跳转到内容

大丈夫

維基詞典,自由的多語言詞典

漢語

[编辑]
簡體正體/繁體
(大丈夫)
丈夫

詞源1

[编辑]

可於先秦时期的文献中證實。

發音

[编辑]

名詞

[编辑]

大丈夫

  1. 志氣勇敢剛毅男子
    男子漢大丈夫流血流淚 [現代標準漢語繁體]
    男子汉大丈夫流血流泪 [現代標準漢語簡體]
    nánzǐhàn dàzhàngfū, liúxuè bù liúlèi [漢語拼音]
派生語彙
[编辑]
漢字詞大丈夫):
參見
[编辑]

詞源2

[编辑]

形譯日語 (だい)(じょう)() (daijōbu),源自漢語 大丈夫

發音

[编辑]

形容詞

[编辑]

大丈夫

  1. (網路用語) 沒問題不要緊
    這樣大丈夫这样大丈夫  ―  Zhèyàng dàzhàngfū?

參考資料

[编辑]

日語

[编辑]
詞中漢字
だい
一年級
じょう
常用漢字

四年級
吳音

其他形式

[编辑]

词源

[编辑]

源自漢語 大丈夫,等价于 (dai-) +‎ 丈夫 (jōbu)

发音

[编辑]

名词

[编辑]

(だい)(じょう)() (daijōbuだいぢやうぶ (daidyaubu)?
(替代讀法 平假名 だいじょうふ,羅馬字 daijōfu,歷史平假名 だいぢやうふ

  1. (古舊) 大丈夫男子汉

形容词

[编辑]

(だい)(じょう)() (daijōbuだいぢやうぶ (daidyaubu)?-na (連體形 (だい)(じょう)() (daijōbu na),連用形 (だい)(じょう)() (daijōbu ni))

  1. (指人) 没事的,没有大碍的,安然无恙
    (だい)(じょう)()ですか。
    Daijōbu desu ka.
    没事吧?
    近義詞:無事 (buji)
    • 1996年2月20日 [1988年2月15日], 安达充, “なにがなんだか 後編 [什么是什么 下篇]”, 出自 SHORT PROGRAM(ショート・プログラム) [SHORT PROGRAM], 25th版, 卷 1 (虚构作品), 东京: 小学馆, →ISBN,頁號 283:
      (だい)(じょう)()()かります!
      Daijōbu ukarimasu!
      没事的 你肯定能通过的!
      ほんとに⁉
      Honto ni⁉
      真的吗!?
  2. (指物) 没事的,还能用
  3. 正确的,肯定

衍生語彙

[编辑]

参考资料

[编辑]
  • 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小學館和英中辭典,第3版,東京:小學館ISBN 4095102535.
  • 2002年,北原保雄:明鏡国語辞典,初版(日語),東京:大修館書店,ISBN 4469021067
  1. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  2. 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3

朝鲜语

[编辑]

词源

[编辑]
此字詞中的漢字

名词

[编辑]

大丈夫 (daejangbu) (韓文 대장부)

  1. 대장부 (daejangbu)的漢字?:男子汉,大丈夫。

越南语

[编辑]
此字詞中的漢字

名词

[编辑]

大丈夫

  1. đại trượng phu (伟大的男性)漢字

与那国语

[编辑]

词源

[编辑]

源自日語 大丈夫 (だいじょうぶ, daijōbu),源自漢語 大丈夫

发音

[编辑]

形容词

[编辑]

大丈夫 (平假名 だいどぅぶ,罗马字 daidubu)

  1. 没事