needless to say
別表記:ニードレス トゥ セイ
2. Needless to say, the project was a success.(言うまでもなく、そのプロジェクトは成功だった。)
3. Needless to say, she was the best candidate for the job.(言うまでもなく、彼女がその仕事に最適な候補者だった。)
4. Needless to say, the concert was sold out.(言うまでもなく、そのコンサートは完売だった。)
5. Needless to say, the cake was delicious.(言うまでもなく、そのケーキは美味しかった。)
6. Needless to say, the weather was perfect for a picnic.(言うまでもなく、ピクニックには最適な天気だった。)
7. Needless to say, the team worked hard to win the match.(言うまでもなく、そのチームは試合に勝つために一生懸命働いた。)
8. Needless to say, the movie was a hit.(言うまでもなく、その映画は大ヒットだった。)
9. Needless to say, the book was a bestseller.(言うまでもなく、その本はベストセラーだった。)
10. Needless to say, the party was a lot of fun.(言うまでもなく、そのパーティーはとても楽しかった。)
「needless to say」の意味・「needless to say」とは
「needless to say」は英語の表現で、「言うまでもない」という意味を持つ。この表現は、その後に続く事柄が非常に明白であるか、または一般的に広く知られていることを指す際に用いられる。例えば、「needless to say, he won the game」は「言うまでもなく、彼はその試合に勝った」という意味になる。「needless to say」の発音・読み方
「needless to say」の発音は、IPA表記では /ˈniːdləs tə seɪ/ となる。カタカナで表すと「ニードゥレス・トゥ・セイ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「ニードレス・トゥ・セイ」となる。「needless to say」の定義を英語で解説
「Needless to say」 is an English expression that is used to indicate that the following statement is very obvious or widely known. It is often used to emphasize the obviousness of a situation or fact. For instance, "Needless to say, he won the game" implies that it was very obvious or expected that he would win the game.「needless to say」の類語
「needless to say」の類語としては、「obviously」、「clearly」、「of course」などがある。これらの表現も同様に、事柄が明白であることや、広く知られていることを示す際に用いられる。「needless to say」に関連する用語・表現
「needless to say」に関連する表現としては、「go without saying」がある。これは「言うまでもない」という意味で、「needless to say」と同様に用いられる。例えば、「It goes without saying that honesty is the best policy」は「正直が最善の策であることは、言うまでもない」という意味になる。「needless to say」の例文
1. Needless to say, he was late again.(言うまでもなく、彼はまた遅刻した。)2. Needless to say, the project was a success.(言うまでもなく、そのプロジェクトは成功だった。)
3. Needless to say, she was the best candidate for the job.(言うまでもなく、彼女がその仕事に最適な候補者だった。)
4. Needless to say, the concert was sold out.(言うまでもなく、そのコンサートは完売だった。)
5. Needless to say, the cake was delicious.(言うまでもなく、そのケーキは美味しかった。)
6. Needless to say, the weather was perfect for a picnic.(言うまでもなく、ピクニックには最適な天気だった。)
7. Needless to say, the team worked hard to win the match.(言うまでもなく、そのチームは試合に勝つために一生懸命働いた。)
8. Needless to say, the movie was a hit.(言うまでもなく、その映画は大ヒットだった。)
9. Needless to say, the book was a bestseller.(言うまでもなく、その本はベストセラーだった。)
10. Needless to say, the party was a lot of fun.(言うまでもなく、そのパーティーはとても楽しかった。)
- needless to sayのページへのリンク