go under
「go under」の意味・「go under」とは
「go under」とは、主にビジネスの文脈で使われる表現で、企業が破産する、または倒産するという意味を持つ。また、船が沈むという意味でも用いられる。この表現は、企業が経済的な困難に直面し、その結果として事業を継続できなくなる状況を指す。例えば、「The company went under after the financial crisis」(その会社は金融危機の後に倒産した)という具体的な文脈で使用される。「go under」の発音・読み方
「go under」の発音は、IPA表記では/gəʊ ˈʌndər/となる。IPAのカタカナ読みでは「ゴー アンダー」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ゴー アンダー」と読む。発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、この発音で一貫している。「go under」の定義を英語で解説
「Go under」 is an expression primarily used in business contexts, meaning for a company to go bankrupt or fail. It can also be used to mean for a ship to sink. This phrase describes a situation where a company faces financial difficulties and, as a result, cannot continue its operations. For example, it can be used in the context of "The company went under after the financial crisis".「go under」の類語
「go under」の類語としては、「go bankrupt」、「fail」、「collapse」などがある。これらの表現も同様に、企業が経済的な困難に直面し、その結果として事業を継続できなくなる状況を指す。例えば、「The business went bankrupt due to poor management」(その事業は不適切な経営のために破産した)という具体的な文脈で使用される。「go under」に関連する用語・表現
「go under」と関連する用語や表現としては、「liquidation」、「insolvency」、「bankruptcy」などがある。これらの用語は、企業が財政的な困難に陥り、その結果として事業を継続できなくなる状況を詳細に説明するために使用される。例えば、「The company faced insolvency and had to go under」(その会社は支払不能に直面し、倒産せざるを得なかった)という具体的な文脈で使用される。「go under」の例文
1. The company might go under if they don't find a new investor soon.(その会社は新たな投資家を早急に見つけないと倒産するかもしれない)2. Many small businesses go under within the first year.(多くの小規模企業は最初の1年で倒産する)
3. The ship went under after hitting an iceberg.(その船は氷山に衝突した後、沈んだ)
4. The company went under due to a series of bad investments.(その会社は一連の失敗した投資のために倒産した)
5. If the economy continues to decline, more companies will go under.(経済が引き続き低迷すれば、より多くの企業が倒産するだろう)
6. The restaurant went under after a food poisoning scandal.(そのレストランは食中毒のスキャンダルの後に倒産した)
7. Despite efforts to save the business, it eventually went under.(事業を救おうとする努力にもかかわらず、それは最終的に倒産した)
8. The company went under, leaving hundreds of employees jobless.(その会社は倒産し、何百人もの従業員を失業させた)
9. The store went under due to competition from online retailers.(その店はオンライン小売業者からの競争のために倒産した)
10. The tech startup went under after failing to secure additional funding.(そのテクノロジースタートアップは追加の資金調達に失敗した後、倒産した)
「go under」の例文・使い方・用例・文例
- goodbyはgoodbyeの異綴りである。
- goyは軽べつ的な言葉だと考える人たちがいる。
- (各州の state government に対して)米国連邦政府[中央政府].
- =《主に米国で用いられる》 What time do you have?=Have you got the time? 今何時ですか.
- 《主に米国で用いられる》 あなたは州立大学へ行ったのですかそれとも私立大学へ行ったのですか, なお 《米》 では go to college を用いる傾向が強い》.
- 《主に英国で用いられる》 来週[先週]のきょう では a week today が一般的; 「先週のきょう」は 《米》 では a week ago today で, 《英》 では this day week が一般的》.
- 風の町 《米国 Chicago の別名》.
- 神の御名をはばかって往々“goodness”を代用する
- “Pride goes before a fall”はどういう意味か
- 『John and Mary(ジョンとメアリー)』または『John walked and Mary rode(ジョンは歩き、そして、メアリーは乗り物に乗った)』における『and』、等位接続詞である;そして、『will you go or stay?(行くか、いてもらえますか?)』における『or』もそうである
- 『agone(前)』は『ago(前)』の古語である
- 『to』と動詞の間に副詞がある不定詞(例えば、『to boldly go』)
- 論理数量詞、副詞、前置詞、および、接続詞は、syncategoremesと呼ばれる
- 家族Ginkgoaceaeについて同時間にわたる:最初に二畳紀と現在ただ一つの生き残る種によって表されるように見えた植物
- Andropogon属と重なる
- 花をアメリカマンサクのものに類似させるOligoceneの化石植物の類概念
- http://www.niehs.nih.gov/kids/lyrics/ballgame.htmでこの歌のメロディーを聴くことができます。
- 日本人ファンにとっては奇妙に見えたが,それはおそらく「It’s gonna happen.(何かが起こるぞ)」の誤訳だったのだろう。
- ソニー・コンピュータエンタテインメント(SCE)は新型機「プレイステーション・ポータブル(PSP) go」を出展した。
- 英語落語オフィシャル・サイト http://eigo-rakugo.com
- go underのページへのリンク