disdain
「disdain」とは、「軽蔑する」や「恥とする」といった自分よりも劣っていると感じる相手や物事に対して、軽蔑したり、軽視したりする感情を意味する英語表現である。
「disdain」とは・「disdain」の意味
「disdain」は相手を軽蔑する際に用いられる単語である。また高慢さや傲慢さを表す場合にも使われることがある。また、似た単語で「Despise」がある。この単語は非常に強い嫌悪感を伴って相手や物事に対して軽蔑することである。例えば「I despise people who cheat on their taxes.(私は税金を逃れるために不正をする人を軽蔑します。)」のように使用され、犯罪者に対して深い嫌悪感を持つ時に使用することがある。「disdain」の語源
「disdain」の語源は「dign」から来ていると言われている。「dign」は「価値ある」という意味があり、そこから「disdain」の「軽蔑する」に派生した。「disdain」の発音・読み方
「disdain」は「ディスデイン」と読む。「dis」はそのまま「ディス」と発音し、「dain」は「i」の音を長音にして発音する。よって英語で発音すると「デイーン」のようになる。「disdain」の覚え方
「disdain」は単語を分けることで簡単に覚えることができる。「dis-」は「否定的な」、「-dain」は「価値のある」という意味がある。2つの意味を合わせることで「軽蔑する」という意味で覚えることができる。「disdain」の類語
「disdain」の類語は「contempt(軽蔑、侮辱)」や「scorn(軽蔑、嘲笑)」、「derision(あざけり、嘲笑)」、「despise(軽蔑する、見下す)」などがある。これらの言葉は、「disdain」と同様に、人を見下すような否定的な感情を表している。「disdain」と「contempt」の違い
「disdain」と「contempt」は、いずれも軽蔑や見下しを表す単語だが、ニュアンスが異なる。「disdain」は、高慢な態度や尊大な態度を持った人が、自分より下位の人を見下すような、精神的な軽蔑を表現することが多い言葉である。一方、「contempt」は、物事や人に対して強い不快感や嫌悪感を表す。例えば、上司が部下の仕事を見て「私がやった方がマシだった」と思っている場合、「disdain」の単語を使うことが多い。一方、部下が上司に対して「この人は仕事ができない」と思っている場合、「contempt」の単語を使う。「disdain」の使い方・例文
・He was full of disdain for the new employee's incompetence.(彼は新しい社員の無能に対して軽蔑の念を抱いていた。)・She spoke with a tone of disdain.(彼女は軽蔑的な口調で話した。)
・The manager's disdain for his team members was evident in his behavior.(マネージャーの部下に対する軽蔑が、彼の行動から明らかだった。)
・He treated his ex-girlfriend with disdain after their breakup.(彼は別れた後、元カノを軽蔑的に扱った。)
・The critic's review was full of disdain for the author's work.(批評家のレビューは、著者の作品に対する軽蔑であふれていた。)
・The wealthy couple showed disdain for the poor people at the charity event.(裕福なカップルは、チャリティーイベントに参加した貧しい人々を軽蔑した。)
・The politician's disdain for the media was evident in his lack of communication with reporters.(政治家が報道陣とのコミュニケーション不足を示し、報道機関に対する軽蔑が明らかだった。)
・He had a look of disdain on his face when he heard the news.(彼はそのニュースを聞いた時、軽蔑の表情を浮かべた。)
・The teacher showed disdain for the student's poor performance in class.(教師は授業中の生徒の成績不振に対して軽蔑を示した。)
・The boss's disdain for his employees led to a high turnover rate.(上司の部下に対する軽蔑が、高い離職率につながった。)
・She expressed her disdain for the company's unethical practices.(彼女は会社の倫理的でない行為に対する軽蔑を表明した。)
・The celebrity's disdain for the paparazzi was well-known.(その有名人のパパラッチに対する軽蔑は有名だった。)
・He felt disdain for the man who had insulted him.(彼は自分を侮辱した男に対して軽蔑の念を抱いた。)
・The artist's disdain for traditional art forms was evident in his work.(芸術家が伝統的な芸術形式に対する軽蔑を表現した作品があった。)
・The politician's disdain for his opponent was evident during the debate.(政治家は討論中に相手に対する軽蔑があふれていた。)
・The students showed disdain for the substitute teacher's lack of authority.(生徒たちは代理教師の権限不足に対して軽蔑の念を表した。)
・The artist's disdain for commercial art was well-known.(その芸術家の商業芸術に対する軽蔑は有名だった。)
・The manager's disdain for his employees' work caused a lot of tension in the office.(マネージャーの部下の仕事に対する軽蔑が、オフィスでの緊張を引き起こした。)
「disdain」の例文・使い方・用例・文例
- disdainのページへのリンク