ユー・オールウェイズ・ハート・ザ・ワン・ユー・ラブ
(You Always Hurt the One You Love から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/08/02 05:50 UTC 版)
ユー・オールウェイズ・ハート・ザ・ワン・ユー・ラブ(You Always Hurt the One You Love)はポップスのスタンダード曲。作詞Allan Roberts、作曲Doris Fisher。多くの演奏があり、2010年の映画『ブルー・バレンタイン』で主役のライアン・ゴスリングが歌った。
Mills Brothersのバージョン
The Mills Brothersの録音はデッカ・レコードから18599番シングルとして発売された。
1944年にビルボードでポップ一位になり、20週間(5ヶ月)チャートに残った。
Harlem Hit Paradeでも5位だった。[1]
B面の『Till Then』もトップ10になり、両面ヒットだった。
カバー・バージョン
- Moon MullicanとCliff Bruner
- コニー・フランシス :1959年にイギリスで13位。[2]
- ファッツ・ドミノ,
- The Impressions,
- Molly Nilsson,
- George Maharis,
- Frankie Laine,
- リチャード・チェンバレン:シングル"Rome Will Never Leave You"のB面だった。
- ペギー・リー,
- Maureen Evans,
- Michael Bublé,
- Kay Starr,
- Hank Thompson,
- リンゴ・スター :1970年のスタンダード曲カバー・アルバム『Sentimental Journey』でカバー。[3]
- Molly Nilsson
- クラレンス・"フロッグマン"・ヘンリー:1961年にトップ20になった。
- Spike Jones:パロディー・カバー
参照
- ^ Whitburn, Joel (2004). Top R&B/Hip-Hop Singles: 1942-2004. Record Research. p. 402
- ^ Ron Roberts: Connie Francis Discography 1955–1975),
- ^ Miles, Barry (1998). The Beatles a Diary: An Intimate Day by Day History. London: Omnibus Press. ISBN 9780711963153
「You Always Hurt the One You Love」の例文・使い方・用例・文例
- botherの単純過去系と過去分詞系
- 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
- ウェストミンスター寺院 《the Abbey ともいう》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- ビザンチン教会, 東方正教会 《the Orthodox (Eastern) Church の別称》.
- 【文法】 相関接続詞 《both…and; either…or など》.
- 【文法】 相関語 《either と or, the former と the latter など》.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the corn exchange 穀物取引所.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- 前置詞付きの句, 前置詞句 《in the room, with us など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- 世界の屋根 《本来はパミール高原 (the Pamirs); のちにチベット (Tibet) やヒマラヤ山脈 (the Himalayas) もさすようになった》.
- 王立植物園 《the Kew Gardens のこと》.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 仮定法, 叙想法, 仮定法の動詞 《たとえば God save the Queen! の save》.
- =《主に米国で用いられる》 What time do you have?=Have you got the time? 今何時ですか.
- 教会の守護聖人 《St. Paul's Cathedral の St. Paul》.
- 【聖書】 われらの罪を許したまえ 《主の祈り (the Lord's Prayer) の中の言葉》.
- You Always Hurt the One You Loveのページへのリンク