A tradu��o na �rea dos estudos judaicos � o assunto do dossi� que comp�e a edi��o 19 de Arquivo Maaravi: Revista Digital do N�cleo de Estudos Judaicos da UFMG.
Os artigos abordam estrat�gias te�ricas baseadas em rela��es interlinguais, intralinguais e intersemi�ticas, para tratar de textos sobre tradu��es das l�nguas judaicas � hebraico, �diche, ladino � entre si ou para outras l�nguas e textos da tradi��o judaica traduzidos para outros sistemas, como o cinema, a pintura, a m�sica, a dan�a e a fotografia.
De acordo com o texto de apresenta��o, o objetivo � compreender a tradu��o como ponto de partida para a �recria��o de um lado misterioso ou po�tico da literatura�, transcendendo uma no��o esquem�tica e tradicional de comunica��o. Artigos, contos, cr�nicas, resenhas e pe�as de humor �pensam a tradu��o como um jogo intertextual e a literatura como opera��o tradutora permanente e necess�ria�.
Os colaboradores da edi��o vinculados � UFMG s�o o professor Newton Bignotto, do Departamento de Filosofia � que escreveu sobre Vassili Grossman e o �Inferno de Treblinka�, e a professora aposentada do Departamento de Psicologia Ana Cec�lia Carvalho [na foto de Gisela Gontijo], autora do conto Mitzv�. O volume conta ainda, entre outros, com textos da professora de literatura hebraica da USP Berta Waldman e de pesquisadores de Espanha, M�xico, Portugal e Israel.
[A imagem de capa (acima) do novo n�mero de Arquivo Maaravi � parte do quadro Sonhos, do artista Vlad Poenaru, professor da Escola de Belas-Artes.]