Grammar - Translation in Teaching
Grammar - Translation in Teaching
teaching in schools
Most common language teaching method
Teacher centered
The GTM, or classical method
emerged when people of the
western world wanted to learn
"foreign" languages such as
Latin and Greek
Original purposes
early.
Little attention is paid to the content of
pronunciation .
Principles and Techniques
Translation of a literary passage
Students will be asked to read a
literary passage and then translate the
target language into their native
language
Translation may be written or
spoken
Translation made by the students
can show that they understand their
meaning
Advantages
Easiest for teachers to use
Does not require teachers to speak
good English or make good lesson
preparations.
Only uses the textbook
Least stressful for students-teaching
occurs in the first language
Students learn the new language
without contact with native speakers.
Disadvantages
Students lack comprehension-only
translating word-for-word
Does not allow students to create
meaning in English
Students do not learn to read.
Extensive memorization
Very little student/teacher and
student/student interaction
Principles and Techniques
The ability of communicating in the
target language is not a goal
The students ask questions in their NL
and are also answered by the teacher also
in their NL
The teacher asks students in their NL
Principles and Techniques
Deductive application of rules
It is important for students to
learn about the forms(grammar
rules) of the target language
Grammar rules are presented
with examples
Students are asked to apply the
rules to examples they are given
Principles and Techniques
Teacher as the authority
Teacher decides whether the students’
answers are correct
It is important for students to get the
correct answers
If students answer incorrectly, the teacher
will provide the correct answer
Principles and Techniques
Memorization