39 Trof Saul Israel - S First King

Download as pptx, pdf, or txt
Download as pptx, pdf, or txt
You are on page 1of 29

This presentation is designed primarily to be used with

The Roots of Faith Bible Courses.


But it is useful in other presentation settings.

www.GoodSoil.com/Roots
Genesis through Revelation
Old Testament Eras New Testament Eras
Creation Arrival
Fall Seclusion
Flood Popularity
Babel Opposition
Patriarchs Suffering
(Anticipation)
Moses Victory
Joshua Apostles
Judges Church
Monarchy Tribulation
Division Kingdom
Exile Judgment
Return Restoration
Saul, Israel’s First King
SUMMARY STATEMENT
In spite of the fact that God was
their King and Samuel was one of
Israel’s best leaders, the Israelites
asked for a king and in response
God gave them Saul.
AGREE DISAGREE
The LORD Directs Samuel to Anoint Saul as Israel’s First King

1 Samuel 8:4-9
4
Dahil dito, ang pinuno ng Israel ay sama-samang
nagsadya kay Samuel sa Rama at 5 kanilang sinabi,
“Matanda na po kayo. Ang mga anak naman ninyo'y hindi
sumusunod sa inyong mga yapak. Kaya't ipili ninyo kami ng
isang haring mamumuno sa amin tulad ng ibang mga
bansa.”6 Nalungkot si Samuel dahil sa kahilingan ng mga tao,
kaya't nanalangin siya kay Yahweh. 7 Sinabi naman sa kanya
ni Yahweh, “Sundin mong lahat ang sinasabi nila sapagkat
hindi ikaw kundi ako ang itinatakwil nila bilang hari nila.
The LORD Directs Samuel to Anoint Saul as Israel’s First King

1 Samuel 8:4-9
8
Ang ginagawa nila sa iyo ngayon ay ginagawa
na nila sa akin mula pa nang ilabas ko sila sa
Egipto. Noon pa'y tumalikod na sila sa akin, at
naglingkod sa mga diyus-diyosan. 9 Sundin mo sila,
ngunit bigyan mo sila ng babala at ipaliwanag mo sa
kanila kung ano ang gagawin ng hari na nais nilang
mamahala sa kanila.”
The LORD Directs Samuel to Anoint Saul as Israel’s First King

1 Samuel 9:1-2
9 Sa lipi ni Benjamin ay may isang
mayamang lalaki. Siya'y si Kish na anak ni
Abiel at apo ni Zeror, mula sa sambahayan ni
Becorat at sa angkan ni Afia. 2 Si Kish ang
ama ni Saul na siya namang pinakamakisig at
pinakamatangkad na lalaki sa buong Israel.
The LORD Directs Samuel to Anoint Saul as Israel’s First King

1 Samuel 10:1
Kinuha ni Samuel ang sisidlan ng langis at
binuhusan ang ulo ni Saul. Pagkatapos, hinagkan
niya ito at sinabi, “Binuhusan kita ng langis ni
Yahweh upang maging hari ng Israel. Pamumunuan
mo ang kanyang bayan at ililigtas laban sa lahat
niyang kaaway. Ito ang magiging palatandaan na
ikaw nga ang hinirang ni Yahweh upang mamahala
sa kanyang bayan:
The LORD Directs Samuel to Anoint Saul as Israel’s First King

1 Samuel 10:9-10
9
Nang maghiwalay sila ni Samuel, si Saul ay
binigyan ng Diyos ng bagong katauhan. At nang
araw ring iyon, naganap ang lahat ng sinabi sa
kanya ni Samuel. 10 Pagdating nila sa Gibea,
nakasalubong nga nila ang isang pangkat ng mga
propeta. Lumukob kay Saul ang Espiritu ni Yahweh
at siya'y nagpahayag din tulad sa ginagawa ng mga
propeta.
Draw a simple visual to illustrate what these forms of
government would “look like”.

Theocracy Monarchy Theocratic Monarchy


God Rules as King A Human King Rules God Rules Through a
(what they had previously) (what they wanted) Human King
(what the LORD God was
willing to give them)
The LORD Rejected Saul as King
Additional Story Point:

Saul started out well – a humble, God-fearing, effective king. And


the people soon embraced his leadership. But later he acted foolishly
and assumed the role of a priest (1 Samuel 3) when he should have
waited for Samuel to do so. And then later he disobeyed God by
sparing the best of the sheep and cattle taken as spoils in a battle with
Israel’s enemies, the Amalekites. To make matters worse he lied by
saying that he had spared these animals in order to sacrifice them to
the LORD (1 Samuel 15)
1 Samuel 15:22-24, 27-28

22
Sinabi ni Samuel, “Akala mo ba'y higit na
magugustuhan ni Yahweh ang handog at hain kaysa ang
pagsunod sa kanya? Mas mabuti ang pagsunod kay
Yahweh kaysa paghahandog, at ang pakikinig ay higit sa
haing taba ng tupa. 23 Ang pagsuway sa kanya ay
kasinsama ng pangkukulam, at ang katigasan ng ulo'y tulad
ng pagsamba sa diyus-diyosan. Sapagkat itinakwil mo ang
salita ni Yahweh, itinakwil ka rin niya bilang hari.”
1 Samuel 15:22-24, 27-28

27
Tumalikod si Samuel upang umalis,
ngunit hinawakan ni Saul ang laylayan ng
damit nito at napunit ang kapiraso
nito. 28 Sinabi ni Samuel kay Saul, “Sa araw
na ito, tinanggal na sa iyo ni Yahweh ang
pagiging hari ng Israel, at ibinigay na ito sa
isang taong mas mabuti kaysa iyo.
In what ways had Saul sinned?
1. He assumed the role of a priest.
2. He disobeyed God by sparing the best of
the sheep and cattle taken from the
Amalekites.
3. When confronted about his disobedience,
he lied about his actions.
1 Samuel 16:1, 6-14

Sinabi ni Yahweh kay Samuel, “Hanggang


kailan ka malulungkot para kay Saul? Itinakwil
ko na siya bilang hari ng Israel. Ngayo'y
magdala ka ng langis at pumunta ka kay Jesse na
taga-Bethlehem sapagkat pinili ko upang maging
hari ang isa sa kanyang mga anak.”
1 Samuel 16:1, 6-14
6
Nang makarating na sila, nakita ni Samuel si Eliab.
Pinagmasdan niya ito at sinabi sa sarili, “Ito na nga ang pinili ni
Yahweh para maging hari.”

7
Ngunit sinabi sa kanya ni Yahweh, “Huwag mong tingnan ang
kanyang taas at kakisigan sapagkat hindi siya ang pinili ko. Si
Yahweh'y hindi tumitingin nang katulad ng pagtingin ng tao.
Panlabas na anyo ang tinitingnan ng tao ngunit sa puso tumitingin
si Yahweh.”
1 Samuel 16:1, 6-14
8
Pagkaraan ni Eliab, tinawag ni Jesse si Abinadab at
pinaraan din ito sa harapan ni Samuel. Ngunit sinabi ni
Samuel, “Hindi rin siya ang pinili ni
Yahweh.” 9 Tinawag ni Jesse si Samma, ngunit sinabi rin
ni Samuel na hindi ito ang pinili ni Yahweh. 10 Isa-isang
tinawag ni Jesse ang pito niyang anak ngunit wala sa
kanila ang pinili ni Yahweh. 11 Kaya't tinanong ni
Samuel si Jesse, “Mayroon ka pa bang anak na wala
rito?”
1 Samuel 16:1, 6-14

“Mayroon pang isa; ang bunso na nagpapastol ng


mga tupa,” sagot ni Jesse. Sinabi ni Samuel, “Ipasundo
mo siya. Hindi natin sisimulan ang paghahandog
hangga't hindi siya dumarating.”
12
At sinundo nga ang anak na ito ni Jesse. Siya'y
makisig na binatilyo, malusog at maganda ang mga
mata.At sinabi ni Yahweh kay Samuel, “Siya ang pinili
ko; buhusan mo siya ng langis.”
1 Samuel 16:1, 6-14
13
Kinuha ni Samuel ang sungay na sisidlan ng langis, at
binuhusan niya si David ng langis sa harapan ng
kanyang mga kapatid. At nilukuban si David ng
Espiritu ni Yahweh. Mula noon, sumakanya na ang
Espiritu ni Yahweh. Pagkatapos, si Samuel ay bumalik
naman sa Rama.14 Samantala, ang Espiritu ni Yahweh ay
umalis na kay Saul at sa pahintulot ni Yahweh, isang
masamang espiritu naman ang nagpahirap kay Saul.
From page 38-C, what do you
know about this man Jesse?

He was the grandson


of Boaz and Ruth.
At the time they were chosen and anointed, how were Saul
and David “Similar” and “Different” ?

Similarities: Differences:
Some common responses: Some common responses:
• Saul was from tribe of Benjamin –
David from Judah
• Both were handsome • Saul was unusually tall – David
• Spirit of the LORD came probably was not
• Saul’s father was wealthy – David’s
upon them father may not have been
• The LORD gave Saul a new heart –
David’s heart may have already been
inclined toward God
1 Samuel 18:5-7, 9
5
Nagtatagumpay si David kahit saang labanan siya ipadala ni Saul,
kaya siya'y ginawa nitong pinuno ng mga kawal. Ang pagkataas
niya sa tungkulin ay ikinagalak ng buong Israel, mula sa
pangkaraniwang mamamayan hanggang sa mga opisyal sa
palasyo.
Matapos mapatay ni David si Goliat, nagbalik na si Haring Saul at
ang kanyang mga tauhan. Sa bawat bayang madaanan nila,
sinasalubong sila ng mga kababaihang umaawit at sumasayaw sa
saliw ng mga tamburin at alpa.
Additional Story Point:

Later in 1 Samuel 16, David served as Saul’s


harpist and armor bearer. In 1 Samuel 17, David
killed a massive Philistine giant (Goliath) and
became a folk hero in Israel.
1 Samuel 18:5-7, 9
7
Ganito ang kanilang awit:
“Pumatay si Saul ng libu-libo,
si David nama'y sampu-sampung libo.”

8
Hindi nagustuhan ni Saul ang sinasabi sa awit. Labis niya
itong ikinagalit at sinabi niya, “Kung sinasabi nilang sampu-
sampung libo ang pinatay ni David at ako'y libu-libo lang,
kulang na lamang na siya'y kilalanin nilang hari.” 9 At mula
noon ay naging masama ang kanyang pagtingin kay David.
Saul, Israel’s First King
Key Content
Instead of Theocracy (God is
King), Israel wanted a monarchy
(a human is king).
God was willing to give them a
theocratic monarchy (God rules
through a human king).
Key Content
Israel’s first king, Saul,
started his reign well. At first
he was a humble, God-
fearing, and effective king.
But gradually he began to
rely on his own wisdom, and
he made many decisions that
did not honor the LORD.
Key Content
God then rejected Saul as
king and instructed Samuel
to appoint David, a shepherd
–boy descendant of Ruth, as
Israel’s king. Then Saul
repeatedly tried to kill David.

You might also like