Group 5. Loquela. Code-Switching
Group 5. Loquela. Code-Switching
Gropu 5: Loquela.
Multilingual Discourse Riska Azizah H. (172122094)
Bryna Albright W. (182122014)
(Code-Switching) Panji Permana S. (182122022)
Sociolingusitics in ELT 2021 Tita Alisa R. (182122025)
Fuji Utami (182122042)
01 Introduction to the Topic
02 Analysis of Example
04 Conclusion
Types of code-switching :
1. Situational : Used in the same code (language). Wardhaugh (1986: 102-103)
Situational code-switching occurs when the speaker uses one language in
one situation and different language in another situation, and it does not
involved the change of the topic. People may not be aware that they have
switched their code from high variety to low variety.
2. Methaporical : Used when the user of code switch to another language.
Wardhaugh (1986: 103) Metaphorical code-switching happens when there
is a change of the topic influencing in the using of different codes. The
codes are always changing. Formal to informal, official to personal, serious
to humorous, and politeness to solidarity
Introduction to the Topic (3/4)
Types of Code-Switching
Example of code-switching :
1. Situational : " If you're an english speaker, you can click the caption button
and choose the English Subtitle. Kalau kamu lebih nyaman pake subtitle
bahasa Indonesia, click tombol CC ya di sebelah kanan atas.“
https://youtu.be/GTRnEbB0mxg
Let’s Watch!
Methodology
Analysis
Of Example
Methodology
1. Inter-sentential switching.
Inter-sentential switching is a switch at clause or
sentence boundary; one clause being in one
language, the order clause in the other.
Example : “Mata kamu bagus, I like it”
2. Intra-sentential switching.
Intra-sentential code switching occurs within the clause
boundary, including the word boundary.
Example : "Kita itu selalu take our lunch at this
restaurant bareng sama orang tua kita setiap hari
minggu“.
3. Extra-sentential Code Switching or Tag-
switching.
Extra-sentential or tag switching is a switch
where the speaker inserts a tag from one
language into an utterance which is entirely in
another languages.
Example : "By the way, habis ini mau kemana?"
Analysis from the Video
00:00 - 00:10 Agnez : Gua tu selalu ngerasa kalo hidup gue didunia itu bukan
punya gue. Since I was very young I already felt God presence (Inter-sentential
switching)
00:16 - 00:20 Agnez : Karena gua selalu liat Tuhan tuh bukan kaya Tuhan, gua
ngeliat Tuhan tuh kaya My Dad (extra-sentential switching)
01:23 - 01:26 Daniel : It is such an honour untuk dia bisa berada di livingroom
gue (intra-sentential switching)
METHODOLOGY
Why Observation?
Because observation is a method that
mostly used in qualitative research and
the observation method is one of the
methods that fits to our discussion
material where we immediately go
down and see how and what the mixing
Rationale code looks like through the video and
our group chat.
For Choosing
Methodology.
Pedagogical Implication
:D
Conclusion
In speaking there are no strict guidelines.
People have to select and adjust code or the way they speak.
Code-switching/Code-Mixing/Multilingual Discourse is the practice of shifting
the languages you use or the way you express yourself in your conversations.
(Thompson, 2013)
Types of code-switching :
1. Situational
2. Methaporical
To analyse code-swithcing, we can use 3 types of code-switching from
Hammers & Blanc (2003), that is:
1. Inter-sentential switching
2. Intra-sentential switching
3. Extra-sentential Code Switching or Tag-switching
References
Putranto, Y. D. R. (2016). Types of code switching used by rangga in 99 cahaya di langit eropa
movie. Thesis. Sanatha Darma University. Retrived from https
://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://
repository.usd.ac.id31586/2/111214107_full.pdf&ved=2ahUKEwirlufi4f_vAhWM6nMBHaPMC
uUQFjAAegQIBRAC&usg=AOvVaw1KOlDWlvLNXdaaYHPppH7m
Wardhaugh, R., & Fuller, J. M. (2015). Languages in contact: multilingual societies and
multilingual discourse. John Wiley & Sons, Inc, 7, 82-113.
Sari, H. P., & Wulandari, D. (n.d.). Code-switching in the daily conversations of university
students in Semarang.
Thank You!