0% found this document useful (0 votes)
622 views24 pages

GE Garbage Disposall # GFC520F Manual

Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
622 views24 pages

GE Garbage Disposall # GFC520F Manual

Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 24

ge.

com

Disposall

Food Waste Disposer

Safety Instructions
Connecting Electricity . . . . . . . . 2, 3 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . 2

Owners Manual & Installation Instructions


Model Line Series GFC320 GFC520 GFC530 GFC720 GFC1020 GFB760

Installation Instructions
Attaching the Discharge Elbow . . . . . . . . . . . . . . . 6 Components and Installation of Sink Flange . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connecting Disposer to Sink Flange . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Dimensions/Typical Installations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Dishwasher Connection . . . . . . . . 6

Operating Instructions
Batch Feed Models . . . . . . . . . . . . .9 Care and Maintenance . . . . . . . .10 Continuous Feed Models . . . . . . . .9

Troubleshooting Tips
Before You Call for Service . . . . . .11

Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Write the model and serial numbers for your disposall here:
Model # ____________________ Serial #______________________ You can find them on a label on the bottom of the disposer.

165D4700P328

49-55008

12-05 JR

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.


INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS

WARNING!
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:

SAFETY PRECAUTIONS
I Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owners Manual. I Read all the instructions before using the appliance. I To reduce the risk of injury, close supervision is required when an appliance is used near children. I Do not put fingers or hands into a waste disposer. I Turn the power switch (normally a wall switch) to the off position before attempting to clear a jam or remove an object from the disposer. I When attempting to loosen a jam in a waste disposer, use a long wooden object such as a wooden spoon or the wooden handle of a broom or mop. I When attempting to remove objects from a waste disposer, only use long-handled, non-magnetic tools or utensils, since the disposer may be actuated magnetically. I To reduce the risk of injury by materials that may be expelled by a waste disposer, do not put the following into a disposer: a) Clam or oyster shells. b) Caustic drain cleaners or similar products. c) Glass, china or plastic. d) Large whole bones. e) Metal, such as bottle caps, tin cans, utensils or aluminum foil. f) Hot grease or other hot liquids. g) Whole corn husks. I When not operating a disposer, leave the drain stopper in place to reduce the risk of objects falling into the disposer. I For proper grounding instructions, see the ELECTRICAL CONNECTION portion of this manual.

WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
If you are not familiar with electrical power and procedures, call a qualified electrician.

DANGER: Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet; have a proper outlet installed by a qualified electrician.

For Models Equipped with a Grounded Cord:


GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Most houses have electrical outlets under the sink that are half-hot. This means one outlet is controlled by the wall switch, while the other is always hot. The batch-feed or TC model connects to the hot side, while the continuous feed model connects to the switch side.

ge.com

WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY (cont.)
If you are not familiar with electrical power and procedures, call a qualified electrician.
The power cord and/or connections must comply with the National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and ordinances. C. Use a cable clamp strain relief connector where power cord enters the disposer.
Strain Relief Nut

For Models Not Equipped with a Cord:


If your disposer does not come equipped with a cord, you can connect it in two ways: 1. Attach a power cord, minimum 18 in length and not to exceed 36 in length. GE Kit #PM3X115 provides the parts needed to make this connection. or 2. Wire the disposer directly into the house current. GE recommends that a qualified electrician make this connection.

To Wire Your Disposer Directly into the House Current:


GE recommends that a qualified electrician make this connection.

GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance must be connected to a grounded, metal, permanent wiring system; or an equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment-grounding terminal or lead on the appliance. Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. A. If you use BX cable: 1. Install the cable connector in the hole. 2. Connect white wire to white lead of disposer. 3. Connect black wire. 4. Connect bare ground wire. If BX cable is not used, provide a separate ground wire to the nearest grounded connection, using the screw in the end bell for the ground wire.
Red Reset Button Ground Screw Wire Nuts

To Attach a Power Cord:


GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. The power cord (to be installed) must have an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. In the absence of local codes and/or ordinances, the outlet must comply with NEC requirements. Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. NOTE: Disconnect electric power to disposer circuit before installation. Turn the circuit breaker to the OFF position or remove the fuse. A. Connect the disposer to 110120 Volt, 60 Hz AC current only. B. If a plug-in cord is used, use a three-prong plug. Ground wire should be attached to the ground screw in the bottom of the disposer (end bell).
Trace lead connected to this blade and attach that lead to white wire on disposer. Ribbed Side

DANGER:

DANGER:

To House Current or Power Cord

Remove Cover Plate Bottom of the Disposer (end bell)

NOTE: When viewing face of electrical plug with grounding pin at top, the larger left blade is connected to the identified wire.

B. If your power supply does not include a ground wire, you must provide one unless metal cable is used. Attach a copper wire securely to disposer ground screw and attach other end of wire to the nearest grounded connection. Use only UL approved ground clamp. If plastic pipe is used in your home, a qualified electrician should install a proper ground. Most houses have electrical outlets under the sink that are halfhot. This means one outlet is controlled by the wall switch, while the other is always hot. The batch-feed or TC model connects to the hot side, while the continuous feed model connects to the switch side.

READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS

Installation Instructions
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.

Disposer

If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com

WHAT YOU WILL NEED

IMPORTANT Save these


instructions for local inspectors use. governing codes and ordinances. Note to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer. Note to Consumer Keep these instructions for future reference. Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical skills. Completion time 1 hour Proper installation is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty.

Phillips and flat blade screwdrivers

IMPORTANT Observe all

Channel lock pliers, slip joint

Hammer

Nut driver

ADDITIONAL MATERIALS YOU MAY NEED


Steel punch or wooden dowel Petroleum jelly or liquid soap Hose clamp Dishwasher drain connector Adjustable pipe wrench Plumbers putty (for cast sinks) Stepped rubber drain adapter Wire nuts Cable connector Flexible drain pipe Power cord kit (Part Number PM3X215GDS)

PREPARATION
1. Disconnect electrical power supply to disposer. 2. Remove old disposer or sink flange assembly. 3. Inspect drain line. If it is heavily coated with hardened grease and accumulations, rout out with a plumbers snake. 4. Remove old sealing materials and gasketing from sink opening, both top and bottom. NOTE: Top and bottom of sink surfaces must be free of any materials to prevent leaks.

Installation Instructions 1 COMPONENTS AND INSTALLATION


COMPONENTS
*Stopper *Removable Splash Guard Sink Flange Rubber Sink Flange Gasket

Sink Flange Assembly

Sink Fiber Gasket Support Ring (Note Arrows Indicating Up) Mount Ring Tightening Ears Cushion Mount Groove Dishwasher Discharge Inlet Elbow Gasket Screws End Bell (Electrical Connections) Elbow Flange Rating Label in This Area Discharge Elbow

Hopper Disposer

*Not used with batch feed model

INSTALLATION OF SINK FLANGE


(Read completely before starting.)
Correctly Installed Sink Flange Sink Flange Fiber Gasket Bottom Bead of Cushion Mount Rubber Gasket Sink Support Ring Sink Flange

Open Area No Obstruction Groove Bottom Bead

Mount Ring should be free to move up and down Cushion Mount

(shown for proper orientation)

NOTE: Pay close attention to the order of the sink flange parts, as they have been correctly assembled by the factory. A. Disassemble the sink flange assembly from the disposer by turning the mount ring to the left (clockwise) and removing it. B. Raise the mount ring toward the top of the sink flange. Remove the cushion mount and the mount ring. You may want to practice installing the cushion mount at this point before you are under the sink. C. Unscrew the support ring from the sink flange and remove the fiber gasket. You are now left with the sink flange and the rubber gasket. D. The rubber gasket is used instead of plumbers putty with stainless steel sinks. E. If no putty is used, insert the sink flange through the rubber gasket into the sink opening. Do not turn the flange once it is seated. F. If you use putty instead of the gasket, form a ring around the underside of the sink flange. Insert the flange into the sink opening, press down hard to squeeze out excess putty. From under the sink, trim off excess putty flush with the bottom edge of the sink opening. Use putty sparingly on cast iron sinks. G. From underneath the sink, slip the fiber gasket onto the exposed sink flange. With arrows pointing up, screw the support ring onto the sink Hand-tighten sink flange and hand tighten until flange the sink flange will not move. At this point you may want to insert the stopper in the sink and fill with water to check the sink flange seal and insure there are no leaks. H.Place the mount ring over the sink flange and hold in place while installing the cushion mount (large side down). Make sure the groove on the inside of the cushion mount fits over the lip on the sink flange, Cushion Mount Detail Top similar to putting the lid Groove on a plastic container. Run your fingers Bottom around the entire Bead cushion mount with slight pressure. Do not press too hard. When the cushion mount is properly seated, the mount ring can be pulled downward over the cushion mount and will be free to turn.

Installation Instructions 2 DISHWASHER CONNECTION (IF REQUIRED)


If you are connecting to a dishwasher, complete the following step. If a dishwasher is not to be connected, go on to Attaching the Discharge Elbow section.

1 KNOCK OUT PLUG


Using a blunt instrument (steel punch or wooden dowel), knock out entire plug. Do not use a screwdriver or sharp instrument. When knockout plug falls into disposer, you may remove it or simply grind it up when the disposer is used. This will not damage the disposer in any way, but may take some time to grind, over the course of several uses.
Knock out plug

2 CONNECT HOSE
Connect the dishwasher hose using a hose clamp. If the hose size is different, you will need a stepped rubber adapter.

Hose Clamp

Stepped Rubber Adapter

3 ATTACHING THE DISCHARGE ELBOW


CONNECT DISCHARGE ELBOW
Connect the discharge elbow to the disposer.* Make sure all plumbing connections are tight.
Rubber Gasket

* Some installations (see page 8 for examples) may require the use of a flexible drain pipe.

Discharge Elbow

Installation Instructions 4 CONNECTING DISPOSER TO SINK FLANGE


1 ATTACH TO SINK FLANGE
Line up the disposer under the sink flange. Mount Guide the hopper Ring Slot projections into the mount ring slots. Turn Hopper Projection the mount ring about 1/4 to the right so that the disposer is temporarily supported.

3 LOCK MOUNT RING


Turn the mount ring slowly to the right until it locks up tight. Hopper projections must be to the extreme left of the mounting slots. If the mount ring is hard to turn, you may add a small amount of petroleum jelly or liquid soap to the hopper projection. Run water and check for leaks.

2 LINE UP WITH OUTLET PIPE


Turn the mount ring and the disposer until the disposer discharge elbow lines up with the outlet pipe (see page 8).
Locking Detail Hopper Projection in Supported Position

Discharge Elbow Outlet Pipe

Mount Hopper Projection in Locked Position Mounting Slot Ring

4 CHECK FOR LEAKS


Check the unit for leaks 24 hours after installation and first operation.

Installation Instructions DIMENSIONS


5 3/16 6 3/16 1211/16 53/8 1211/16 53/8 5 3/16 6 3/16 73/4 615/16

41/2 11/2

41/2 13 /
7 16

4 1/2 53/8 GFC530 Model Series 11/2

11/2 GFC520 Model Series

GFC320 Model Series

8 1/2 7 1/4

8 1/2 93/8

8 1/2 7 1/4

4 1/2 141/2 5 9/16 GFC720 Model Series 11/2 165/8 5 9/16

4 1/2 4 1/2 11/2 16 1/16 5 9/16 11/2

GFB760 Model Series Batch Feed Operation

GFC1020 Model Series

SOME TYPICAL INSTALLATIONS


Direct replacement for most makes & models. *9 for Model Series GFC320 and GFC520 *10 for Model Series GFC530, GFC720 and GFC1020 *12 for Model Series GFB760
SINGLE BOWL DOUBLE BOWL CENTER OUTLET**

*Approx. *Approx.

DOUBLE BOWL END OUTLET**

NOTE: It is essential for the proper operation of the disposer that this dimension be 912, depending upon the models listed above, to avoid standing water in disposer motor housing. **Flexible drain pipe may be necessary for this application.

*Approx.

Operating instructions.
This disposer uses anti-jam swivel impellers that make a clicking sound as they swing into place. This indicates normal operation.

ge.com

Continuous Feed Models


A. Remove the sink stopper and turn on a medium flow of cold water. B. Turn the switch to ON. C. Scrape in food waste. To speed up food waste disposal, cut or break up large bones, rinds and cobs. Large bones and fibrous husks require considerable grinding time and are more easily thrown away with other trash. Do not be alarmed that the disposer slows down while grinding. The disposer is actually increasing torque (grinding power) and is operating under normal conditions. D. Before turning the disposer off, let the water and the disposer run for approximately 25 seconds after shredding stops. This assures that all waste is thoroughly flushed through the trap and drain. E. Do not use hot water while running the disposer. Cold water will keep food waste and fats solid so they can be flushed down the drain.

Batch Feed Models


A. Remove the sink stopper and turn on a medium flow of cold water. B. Scrape in food waste. C. Insert the stopper to start the disposer. One of the two small slots in the stopper base must line up with the switch plunger inside the neck of the disposer.
Oval Handle

NOTE: The oval shaped handle aligns with the 2 small slots in the stopper. Push down firmly to start. D. Run the disposer for 25 seconds after shredding stops. This assures that all waste is thoroughly flushed through the trap and drain. Lift the stopper to shut the disposer off. E. To fill the sink, insert the stopper so that the largest slot lines up with the switch plunger. The stopper can now be pushed down to seal the sink without starting the disposer. When the medium-sized slot in the stopper base is lined up with the switch plunger, water can drain, but tableware, etc., cannot be accidentally dropped into the disposer.

Small

Small Large Medium

Operating instructions. Helpful Hints


A. Be sure the disposer is empty before using the dishwasher so it can drain properly. B. You may want to leave the stopper in the drain when not in use to prevent utensils and foreign objects from falling into the disposer. C. The disposer is ruggedly built to give you years and years of trouble-free service. It will handle all normal food wastes--BUT it will not grind and dispose such items as tin cans, bottles and bottle caps, glass, china, leather, cloth, crockery, rubber, string, feathers, or clam or oyster shells. These are waste materials and belong in the trash can or trash compactor. D. TO SPEED UP FOOD WASTE DISPOSALCut or break up large bones, melon rinds, grapefruit skins and corn cobs. Items such as large bones, fibrous husks like lima bean pods and corn husks require considerable cutting time. For this reason, you may prefer to place them in the trash can or trash compactor.

Care and maintenance.


THE MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED FOR LIFE. DO NOT ATTEMPT TO LUBRICATE YOUR DISPOSER. The disposer is self cleaning and scours itself with each use.
I NEVER put lye or chemical cleaners into the disposer, as they cause serious corrosion of metal parts. I Your disposer, except for the Batch Feed model, is equipped with a removable splash guard for ease of cleaning or replacement. Remove the splash guard by pulling it out from the top. To replace, insert into the sink flange and push down until it is properly seated. I If an odor develops, run orange or lemon rinds through the disposer. A dozen ice cubes sprinkled with a little household scouring powder will also work.

10

Before you call for service


Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. SAFETY NOTE: Before investigating, you must disconnect the power supply.

ge.com

WARNING!
Before resetting, disconnect the power supplyplease see SAFETY NOTE above. The overload control prevents the motor from operating should overloading occur. This feature protects your house wiring and your disposer. When overloaded, the motor will stop automatically. Problem
Loud noises (other than those during grinding of bones and fruit pits) Disposer does not start

Possible Causes
Silverware, bottle cap or other foreign object has fallen into the disposer. Reset button has been tripped.

What To Do
Remove the splash guard* and remove the object with long-handled tongs. Replace the splash guard.* With the splash guard* removed, check to see if the turntable will move freely using a broom handle. If the turntable moves freely, replace the splash guard* and check the reset button to see if it has been tripped. The reset button is red and located opposite the discharge elbow, near the bottom of the disposer. Push the button in until it clicks and remains depressed. If the reset button has not been tripped, check for a shorted or broken wire connecting to the disposer. Check the electrical power switch, fuse box or circuit breaker. If wiring and electrical components are intact, the unit may have internal problems that require service or replacement. If the turntable does not turn freely, check for an object lodged between the turntable and the grind ring. Dislodge the object by moving the turntable with a broom handle. Then remove the object. If no foreign object is present, there may be internal problems.

Reset Button Serial No.

Turntable cannot rotate.

Remove Splash Guard Turntable

Disposer leaks

If the leak is at the top, it may be caused by: 1. Improper seating of sink flange (gasket choice, putty or tightening). 2. Support ring not tightened properly. 3. Defective cushion mount. If the leak is at the discharge elbow, leak may be caused by improper tightening of elbow flange screws.

*Batch Feed does not include splash guard.

11

Disposer Warranty.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial and model numbers available when calling for service.
Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.

For The Period Of:


One Year From the date of the original purchase

GE Will Replace:
The entire disposer if there is a defect in materials or workmanship relating to functional parts only (appearance parts are excluded). During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor charges related to replacing the original disposer along with the replacement disposer within the first year.

What GE Will Not Cover:


I Service trips to your home to teach you how to use the product. I Improper installation, delivery or maintenance. I Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially. I Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. I Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God. I Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance. I Damage caused after delivery. I Product not accessible to provide required service.

EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIESYour sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.

This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service. In Alaska, the warranty excludes the service calls to your home. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your states Attorney General.

Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

12

ge.com

Triturador

de desechos de alimentos

Informacin de seguridad
Cmo conectar la corriente elctrica . . . . . . . . . 2, 3 Precauciones de seguridad . . . . . 2

Manual del propietario e instrucciones para la instalacin


Lnea de Modelos Serie GFC320 GFC520 GFC530 GFC720 GFC1020 GFB760

Instrucciones para la instalacin


Cmo conectar el codo de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cmo conectar el triturador a la brida del lavaplatos . . . . . . . . .7 Componentes e instalacin para la brida del lavaplatos . . . . .5 Conexin hacia la lavadora de platos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dimensiones/ Instalaciones tpicas . . . . . . . . . . . .8

Instrucciones de operacin
Cuidado y mantenimiento . . . . .10 Modelos de alimentacin continua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Modelos de alimentacin por lote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Consejos para la solucin de averas


Antes de llamar para servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Servicio al consumidor
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Escriba los nmeros del modelo y serie para su triturador aqu: Modelo # __________________ Serie # ____________________
Los puede encontrar en una etiqueta en la parte inferior del triturador.

165D4700P328

49-55008

12-05 JR

IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELCTRICAS O LESIONES A PERSONAS

ADVERTENCIA!
Al usar aparatos elctricos, se debern seguir precauciones bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
I Use este aparato slo para el propsito establecido como se describe en este Manual del propietario. I Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. I Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere de supervisin cercana cuando se use el aparato cerca de los nios. I No ponga los dedos o las manos en el triturador de comidas. I Gire el interruptor (normalmente un interruptor de pared) a la posicin de apagado antes de intentar retirar una obstruccin o remover un objeto del triturador. I Cuando intente retirar una obstruccin en el triturador de alimentos, utilice un objeto de madera largo como una cuchara de madera o el palo de una escoba o trapero. I Cuando intente remover objetos de un triturador de alimentos, utilice solamente herramientas o utensilios no magnticos de manija larga, ya que el triturador podra ser accionado magnticamente. I Para reducir el riesgo de lesiones por parte de materiales que pudieran ser expulsados por el triturador de desechos, no coloque lo siguiente en el triturador: a) Conchas de mariscos. b) Limpiadores de drenaje custicos o productos similares. c) Vidrio, porcelana o plstico. d) Huesos grandes. e) Metal, como tapas de botella, latas, utensilios o papel de aluminio. f) Aceite caliente, u otros lquidos calientes. g) Tusas de maz enteras. I Cuando no est operando el triturador, deje la tapa de drenaje en su lugar para reducir el riesgo de que caigan objetos dentro del triturador. I Consulte la porcin de CONEXIN ELCTRICA de este manual para las instrucciones apropiadas de conexin a tierra.

ADVERTENCIA!
CMO CONECTAR LA CORRIENTE ELCTRICA
Si no est familiarizado con la parte elctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado.

PELIGRO: La conexin incorrecta del sistema de polo


a tierra puede resultar en el riesgo de una descarga elctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato est correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no encaja en el tomacorriente; haga que un electricista calificado instale un tomacorriente apropiado.

Para modelos equipados con un cable a tierra:


INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA: Este aparato debe ser conectado a tierra. En el caso de una avera o dao, la conexin a tierra suministra una va de menor resistencia para la corriente elctrica a fin de reducir el riesgo de una descarga elctrica. Este aparato est provisto de un cable que tiene un conductor y un enchufe de conexin a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que est instalado correctamente y con conexin a tierra de acuerdo con todos los cdigos y regulaciones locales. La mayora de las casas tienen tomacorrientes elctricos debajo del lavaplatos que medio-calientes. Esto significa que un tomacorriente est controlado por el interruptor de la pared, mientras que el otro siempre tiene corriente (caliente). El modelo batch-feed o TC se conecta al lado que tiene corriente, mientras que el modelo de suministro continuo se conecta al lado del interruptor.

ge.com

ADVERTENCIA!
CMO CONECTAR LA CORRIENTE ELCTRICA (Continuacin)
Si no est familiarizado con la parte elctrica y sus procedimientos, llame a un electricista calificado.
El cable elctrico y/o las conexiones deben cumplir con el cdigo National Electric, Seccin 422 y/o cdigos locales y ordenanzas.

Para conectar el triturador directamente a la corriente de la casa:


GE recomienda que la conexin la haga un tcnico calificado. INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA: Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente, metlico conectado a tierra, o se debe correr un conductor de conexin a tierra para equipos con los conductores del circuito y conectarse al terminal de conexin a tierra para equipos o al conductor en el aparato. La conexin incorrecta del sistema de polo a tierra puede resultar en el riesgo de descarga elctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato est correctamente conectado a tierra. A. Si utiliza un cable BX: 1. Instale el conectador de cable en el orificio. 2. Conecte el cable blanco al conductor blanco del triturador. 3. Conecte el cable negro. 4. Conecte el alambre pelado de tierra. Si no se utiliza un cable BX, instale un cable por separado de conexin a tierra a una conexin a tierra ms cercana, utilizando el tornillo en la campana extremo para el cable de conexin a tierra.
Botn rojo para reposicin Tornillo de conexin a tierra Tuercas del cable Hacia la corriente de la casa o cable de corriente Retire la tapa

Para modelos no equipados con un cable:


Si su triturador no viene equipado con un cable, usted puede conectarlo de dos maneras: 1. Adhiera un cable elctrico, de una longitud mnima de 18 y que no exceda 36. El Kit GE #PM3X115 proporciona las partes necesarias para hacer esta conexin. 2. Conecte el triturador directamente al sistema elctrico de la casa. GE recomienda que la conexin la haga un tcnico calificado.

PELIGRO:

Para conectar un cable elctrico:


INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA: Este aparato debe ser conectado a tierra. En el caso de una avera o dao, la conexin a tierra suministra una va de menor resistencia para la corriente elctrica a fin de reducir el riesgo de una descarga elctrica. El cable elctrico (a instalar) debe tener un conductor y un enchufe de conexin a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que est instalado correctamente y con conexin a tierra de acuerdo con todos los cdigos y regulaciones locales. Si no existen cdigos locales y/u ordenanzas, el enchufe debe ajustarse a los requisitos NEC. La conexin incorrecta del sistema de polo a tierra puede resultar en el riesgo de descarga elctrica. Consulte con un electricista calificado o con un proveedor de servicios si tiene dudas de que el aparato est correctamente conectado a tierra. NOTA: Desconecte la energa elctrica hacia el circuito del triturador antes de la instalacin. Fije el interruptor del circuito en la posicin de apagado (OFF) o retire el fusible. A. Conecte el triturador nicamente a una corriente de 110-120 voltios, 60 Hz de corriente alterna (AC). B. Si se utiliza un enchufe con cable, use un enchufe de tres patas. Se debe agregar una lnea de tierra al tornillo de conexin a tierra en la parte inferior del triturador (campana extremo).
Busque el conductor conectado a esta hoja y una ese conductor al cable blanco del triturador. Lado con costura

PELIGRO:

Fondo del triturador (campana extremo)

NOTA: Al ver el costado del enchufe elctrico con el dispositivo de conexin a tierra en la parte superior, la hoja izquierda ms larga se conecta con el cable identificado.

C. Utilice un conectador de alivio de presin de la abrazadera del cable donde el cable de corriente entra al triturador.

Liberacin de presin

Tuerca

B. Si su suministro de corriente no incluye un cable de conexin a tierra, debe adquirir uno a menos que se utilice un cable metlico. Conecte firmemente un cable de cobre al tornillo de polo a tierra del triturador y conecte el otro extremo del cable a una conexin a tierra ms cercana. Use solamente abrazaderas de conexin a tierra aprobadas por UL. Si en su casa se utilizan tuberas de plstico, un electricista calificado debe instalar una conexin a tierra adecuada. La mayora de las casas tienen tomacorrientes elctricos debajo del lavaplatos que medio-calientes. Esto significa que un tomacorriente est controlado por el interruptor de la pared, mientras que el otro siempre tiene corriente (caliente). El modelo batch-feed o TC se conecta al lado que tiene corriente, mientras que el modelo de suministro continuo se conecta al lado del interruptor.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIN DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones para la instalacin


ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

Triturador

Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra pgina en la red: ge.com

QU NECESITA
Destornillador de estrella y con hoja plana

IMPORTANTE Guarde estas


instrucciones para uso del inspector local. cdigos y rdenes de ley.

IMPORTANTE Observe todos los


Nota al instalador Asegrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.

Nota al consumidor Conserve estas

Alicates de cierre de canal, de juntas deslizantes

Martillo

instrucciones para referencia futura. Nivel de destreza La instalacin de este aparato requiere de destrezas mecnicas bsicas. Tiempo de ejecucin 1 hora La instalacin apropiada es la responsabilidad del instalador. La falla del producto debido a una instalacin inadecuada no est cubierta por la garanta.

Llave

MATERIALES ADICIONALES QUE USTED PODRA NECESITAR


Punzn de acero o clavija de madera Petrolato o jabn lquido Abrazadera de manguera Conectador de drenaje para lavadora de platos Llave de tubos ajustable Masilla de plomero (para sellado del lavaplatos) Adaptador de drenaje de caucho escalonado Tuercas de alambre Cable conectador Tubera de drenaje flexible Kit del cable elctrico (Parte No. PM3X215GDS)

PREPARACIN
1. Desconecte el suministro del cable elctrico hacia el triturador. 2. Remueva el triturador viejo o la ensambladura de la brida del lavaplatos. 3. Inspeccione la lnea de drenaje. Si la lnea de drenaje se encuentra muy cubierta con grasa endurecida y acumulaciones, serpentee con una serpiente de plomero. 4. Remueva los materiales de sellado viejos y los pedazos de juntas de la abertura del lavaplatos, tanto arriba como abajo. NOTA: Las superficies superiores e inferiores del lavaplatos deben estar libres de materiales para prevenir fugas.

Instrucciones para la instalacin 1 COMPONENTES E INSTALACIN


COMPONENTES
*Tapn *Protector removible contra salpicaduras Brida del lavaplatos Empaque de caucho de la brida del lavaplatos

Lavaplatos Empaque de fibra Ensambladura de la brida del lavaplatos Observe las flechas que sealan hacia arriba Aro de montaje Orejas para apretar Montaje de cojn Ranura Tolva Triturador Campana final (Conexiones elctricas) Tornillos Brida del codo Codo de descarga Entrada de descarga de la mquina lavaplatos Empaque del codo

Etiqueta de calificacin en esta rea

*No use con modelo de alimentacin por lote

INSTALACIN PARA LA BRIDA DEL LAVAPLATOS


(Lea completamente antes de empezar.)
Ensambladura de la brida del lavaplatos correctamente instalada Brida del lavaplatos Empaque de fibra Reborde del montaje de cojn inferior rea abierta sin obstruccin Ranura Reborde inferior Empaque de caucho escalonado Lavaplatos Aro de soporte Brida del lavaplatos El aro del montaje deber estar libre para moverse hacia arriba y abajo Montaje de amortiguado

NOTA: Ponga mucha atencin al orden de las piezas de la ensambladura de la brida del lavaplatos, ya que han sido ensambladas correctamente por el fabricante. A. Desensamble la ensambladura de la brida del lavaplatos del triturador girando el aro de montaje hacia la izquierda (en sentido de las agujas del reloj) y remuvalo. B. Levante el aro de montaje hacia la parte superior de la ensambladura de la brida del lavaplatos. Remueva el montaje de amortiguado y el aro de montaje. Quizs usted quiera practicar instalando el montaje de amortiguado en ese momento antes de trabajar debajo del lavaplatos. C. Destornille el aro de soporte de la brida del lavaplatos y retire el empaque de fibra. Ahora le resta la brida del lavaplatos y el empaque de caucho. D. El empaque de caucho sirve en vez de la masilla de plomero en lavaplatos de acero inoxidable. E. Si no se utiliza masilla, introduzca la brida del lavaplatos a travs del empaque de caucho en la abertura del lavaplatos. No rote la brida una vez est colocada. F. Si utiliza masilla en vez del empaque, forme un aro alrededor del costado inferior de la brida del lavaplatos. Inserte la brida en la abertura del lavaplatos, presione hacia abajo con fuerza hasta retirar completamente el exceso de masilla. Desde abajo del lavaplatos, quite el exceso de masilla con el borde inferior de la abertura del lavaplatos. Use la masilla en pequeas cantidades en lavaplatos de hierro fundido. G. Desde abajo del lavaplatos, deslice el empaque de fibra hacia la brida del lavaplatos expuesta. Con las flechas hacia arriba, atornille el aro de soporte en la brida del lavaplatos, apriete con la mano Apriete con la hasta que la brida del lavaplatos no se mano la brida del mueva. En este momento, quizs quiera lavaplatos insertar un tapn en el lavaplatos y llenarlo con agua para revisar el sello de la brida del lavaplatos y asegurarse de que no haya fugas. H. Coloque el aro de montaje sobre la brida del lavaplatos y sostngalo en su lugar mientras instala el montaje de amortiguado (el lado grande hacia abajo). Cercirese de que la ranura en el interior del montaje de amortiguado ajuste sobre el labio de la brida del lavaplatos, similar a cuando usted coloca una tapa en la boca Detalles del montaje de cojn plstica de un envase. Arriba Ranura Pase sus dedos alrededor de todo el montaje de Reborde amortiguado haciendo inferior un poco de presin. No presione demasiado. Cuando el montaje de amortiguado haya asentado apropiadamente, el aro de montaje puede ser empujado hacia abajo sobre el montaje de amortiguado y entonces estar libre para girar.

(se muestra para que la orientacin sea apropiada)

Instrucciones para la instalacin 2 CONEXIN HACIA LA LAVADORA DE PLATOS (SI SE REQUIERE)


Si usted est conectando una lavadora de platos, complete el siguiente paso. Si por el contrario, usted no va a conectar una lavadora de platos, pase a la seccin Sujetando el codo de descarga.

1 TAPN DE VACIADO
Con un instrumento sin punta (punzn de acero o clavija de madera), retire el tapn completamente. No use un destornillador o instrumento afilado. Cuando el tapn de vaciado caiga dentro del triturador, lo puede quitar o simplemente tritrelo cuando utilice el triturador. Esto no daar de ninguna manera el triturador, pero puede tomar algn tiempo para triturarse, en el transcurso de varios usos.
Tapn de vaciado

2 CONECTE LA MANGUERA
Conecte la manguera de la lavadora de platos utilizando una abrazadera de manguera. Si el tamao de la manguera es diferente, necesitar un adaptador de caucho escalonado.

Abrazadera de manguera

Adaptador de caucho escalonado

3 CMO CONECTAR EL CODO DE DESCARGA


CONECTE EL CODO DE DESCARGA
Conecte el codo de descarga al triturador.* Asegrese de que todas las conexiones de la tubera estn apretadas.
Empaque de caucho

* Algunas instalaciones (ver la pgina 8 para ejemplos) puede que requieran el uso de una tubera de drenaje flexible.

Codo de descarga

Instrucciones para la instalacin 4 COMO CONECTAR EL TRITURADOR A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS


1 CONECTE A LA BRIDA DEL LAVAPLATOS
Alinee el triturador debajo la brida del lavaplatos. Gue las Ranura del aro de montaje proyecciones de la tolva hacia las Proyeccin de ranuras en el aro embudo de montaje. Dele vuelta al aro de montaje unos 1/4 hacia la derecha, de manera que el triturador quede temporalmente apoyado.

3 ASEGURE EL ARO DE MONTAJE


Gire el aro de montaje hacia la derecha lentamente hasta que quede asegurado firmemente. Las proyecciones de la tolva deben estar hacia el extremo izquierdo de las ranuras del montaje. Si el aro de montaje es difcil de girar, le puede agregar una pequea cantidad de petrolato o de jabn lquido a la proyeccin de la tolva. Haga correr agua y revise las fugas.

2 ALINEE CON EL TUBO DE SALIDA


Gire el aro de montaje y el triturador hasta que el codo de descarga del triturador se encuentre alineado con el tubo de salida (ver pgina 8).
Detalles del aseguramiento La proyeccin de la tolva en posicin de soporte

Codo de descarga Tubera de salida La proyeccin de la tolva en posicin asegurada Ranura del montaje Aro de montaje

4 REVISE LAS FUGAS


Inspeccione la unidad en busca de fugas 24 horas despus de la instalacin y de la primera operacin.

Instrucciones para la instalacin DIMENSIONES


5 3/16 6 3/16 1211/16 53/8 1211/16 53/8 5 3/16 6 3/16 73/4 615/16

41/2 11/2

41/2 13 /
7 16

4 1/2 53/8 Modelo de serie GFC530 11/2

11/2 Modelo de serie GFC520

Modelo de serie GFC320

8 1/2 7 1/4

8 1/2 93/8

8 1/2 7 1/4 4 1/2 16 /


1 16

4 1/2 141/2 5 9/16 Modelo de serie GFC720 11/2 165/8 5 /


9 16

4 1/2 11/2

5 9/16

11/2

Modelo de serie GFB760 Operacin de alimentacin por lote

Modelo de serie GFC1020

ALGUNAS INSTALACIONES TPICAS


Reposicin directa para la mayora de las marcas y modelos. *9 para los modelos de serie GFC320 y GFC520 *10 para los modelos de serie GFC530, GFC720 y GFC1020 *12 para el modelo de serie GFB760
TAZN SENCILLO TAZN DOBLE SALIDA CENTRAL** *Aproximadamente

*Aproximadamente

TAZN DOBLE SALIDA LATERAL**

NOTA: Para lograr una operacin del triturador apropiada, es esencial que esta dimensin sea 912, dependiendo de los modelos enumerados anteriormente, para evitar agua estancada en el alojamiento del motor del triturador. **Una tubera de drenaje flexible podra ser necesaria para esta aplicacin.

*Aproximadamente

Instrucciones de operacin.

ge.com

Este triturador utiliza propulsores giratorios que impiden los atascamientos y producen un sonido ligero cuando se mueven hacia su lugar. Esto indica una operacin normal.

Modelos de alimentacin continua


A. Remueva el tapn del lavaplatos y conecte a un flujo medio de agua fra. B. Coloque el interruptor en ON (Encendido). C. Vierta los desechos de comida. Para agilizar la trituracin de los desechos de comida, corte o parta los huesos grandes, las cscaras y las tusas de maz. Los huesos grandes y las cscaras fibrosas requieren de un triturado de mayor tiempo y es ms fcil desecharlos con la otra basura. No se alarme si el triturador disminuye su velocidad mientras tritura. El triturador en realidad est aumentando la fuerza de torque (potencia de trituracin) y est operando bajo condiciones normales. D. Antes de apagar el triturador, deje que el agua y el triturador corran por 25 segundos aproximadamente despus de que la trituracin termine. Esto asegura que todos los desperdicios fluyan completamente a travs del desage. E. No use agua caliente mientras el triturador est funcionando. El agua fra evitar que los desperdicios de alimentos y las grasas se solidifiquen, permitiendo as que sean purgados ms fcilmente.

Modelos de alimentacin por lote


A. Retire el tapn del lavaplatos y gire el grifo a un flujo medio de agua fra. B. Vierta los desechos de comida. C. Inserte el tapn para iniciar el triturador. Una de las dos ranuras pequeas en la base del tapn debe estar alineada con el mbolo del interruptor dentro del cuello del triturador.
Empuadura oval

NOTA: La manija en forma de valo se alinea con las dos pequeas ranuras del tapn. Empuje firmemente para arrancar. D. Corra el triturador por 25 segundos despus de que la trituracin termine. Esto asegura que todo los desechos se evacuen completamente a travs del desage. Levante el tapn para apagar el triturador.

Pequeo

Grande

E. Para llenar el lavaplatos, inserte el tapn de forma que la ranura ms grande se alinee con el mbolo del interruptor. El tapn puede ahora ser empujado hacia abajo para sellar el lavaplatos sin iniciar el triturador. Cuando la ranura de tamao medio de la Pequeo base del tapn se alinea con el mbolo del interruptor, se puede drenar el agua, pero Mediano los cubiertos, etc., no pueden caer accidentalmente al triturador.

Instrucciones de operacin. Consejos tiles


A. Cercirese de que el triturador est vaco antes de usar la lavadora de platos para que pueda drenar apropiadamente. B. Quizs desee dejar el tapn en el desage cuando no est en uso para impedir que utensilios y objetos extraos caigan dentro del triturador. C. El triturador est firmemente fabricado para brindarle aos de servicio sin problemas. Manejar todo tipo de desechos de comida normales, pero no triturar elementos como latas, botellas, tapas de botella, vidrio, porcelana, cuero, telas, vasijas de barro, caucho, cordones, plumas o conchas de ostras o de mariscos. Estos son materiales de desecho y deben ir en la basura o en el compactador de basura. D. PARA AGILIZAR LA TRITURACIN DE DESECHOS DE ALIMENTOS Corte o parta los huesos grandes, la corteza del meln, las cscaras de la toronja y las tusas de maz. Elementos como huesos grandes y cscaras fibrosas como las vainas de las judas y las tusas de mazorca requieren de ms tiempo para cortar. Por esta razn, quizs quiera ponerlos en la basura o en el compactador de basuras.

Cuidado y mantenimiento.
EL MOTOR EST PERMANENTEMENTE LUBRICADO DE POR VIDA. NO INTENTE LUBRICAR SU TRITURADOR. El triturador se limpia solo y se purga en cada uso.
I NUNCA coloque leja o limpiadores qumicos en el triturador, ya que stos causan corrosin seria a las partes metlicas. I Su triturador, excepto para el modelo de alimentacin por lote, est equipado con un protector de salpicaduras removible para una fcil limpieza o reposicin. Retire el protector de salpicaduras empujndolo hacia fuera desde arriba. Para reemplazarlo, insrtelo en la brida del lavaplatos y empjelo hacia abajo hasta que quede correctamente instalado. I Si llegara a sentir algn mal olor, purgue cortezas de naranja o limn a travs del triturador. Una docena de cubitos de hielo salpicados con un poco de polvo limpiador casero tambin funciona.

10

Antes de llamar para solicitar servicio...


Consejos para la solucin de averas Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes pginas primero y quizs no necesite llamar a solicitar el servicio. NOTA DE SEGURIDAD: Antes de investigar, debe desconectar el suministro de energa.

ge.com

ADVERTENCIA!
Antes de presionar el botn de reposicin, desconecte el suministro de corriente elctrica, y por favor lea la NOTA DE SEGURIDAD anterior. El control de sobrecarga evita que el motor opere si ocurriera una sobrecarga. Esta caracterstica protege las instalaciones elctricas de su casa y su triturador. Cuando se sobrecargue, el motor parar automticamente. Problema
Ruidos fuertes (diferentes a aquellos durante la trituracin de huesos y pasteles de fruta) El triturador no arranca

Posibles causas
Platera, tapas de botellas y otros objetos extraos que hayan cado en el interior del triturador. El botn de reposicin se ha saltado.

Qu hacer
Remueva el protector de salpicaduras* y remueva el objeto con un par de tenacillas o pinzas largas. Reemplace el protector de salpicaduras*. Con el protector de salpicaduras* removido, inspeccione y cercirese de que el mecanismo gira libremente usando un palo de escoba. Si gira libremente, reemplace el protector de salpicaduras* e inspeccione el botn de reajuste para ver si se dispar. El botn de reajuste es rojo y est localizado en el lado opuesto del codo de descarga, cerca del fondo del triturador. Empuje el botn hasta que haga clic y se quede hundido. Si el botn de reajuste no se ha disparado, inspeccione en bsqueda de algn corto circuito o algn alambre roto en la conexin del triturador. Inspeccione el interruptor elctrico, la caja de fusibles o los interruptores. Si el cableado y los componentes elctricos estn intactos, es posible que la unidad tenga problemas internos que requieren ser reparados por un tcnico o quizs sea necesario cambiar la unidad.

Botn de reajuste No. de serie

La placa giratoria no puede rotar. Si el mecanismo no gira libremente, inspeccione en bsqueda de algn objeto atascado entre el mecanismo girador y el aro de triturado. Desatasque el objeto moviendo el mecanismo con un palo de escoba. Entonces remueva el objeto. Si no hay ningn objeto extrao, puede que haya problemas internos.
Retire el protector de salpicaduras Placa giratoria

Escape del triturador

Si el escape es en la parte superior, es posible que se deba a: 1. Instalacin incorrecta de la brida del lavaplatos (tipo de empaque, masilla o apretado). 2. El aro de soporte no se apret correctamente. 3. Montaje incorrecto del cojn. Si el escape es en el codo de desechos, quizs se deba a un apretado no apropiado de los tornillos de la brida del codo.

* El modelo de alimentacin por lote no incluye el protector de salpicaduras.

11

Garanta del Triturador Domstico de Desechos de Alimentos.


Todos los servicios de garanta son brindados por nuestros centros de servicio de fbrica, o un tcnico autorizado de Customer Care. Para programar el servicio en lnea 24 horas al da, vistenos al ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el nmero de serie y el nmero de modelo.
Grape su recibo aqu. Usted necesitar una prueba de la fecha original de su compra para obtener servicio bajo la garanta.

Para el perodo de:


Un ao A partir de la fecha de la compra original

GE reemplazar:
El triturador domstico de desechos de alimentos ser reemplazado en su totalidad si existe algn defecto en los materiales o en la fabricacin relacionado con las partes funcionales solamente (excluyendo las partes de apariencia). Durante esta garanta limitada de un ao, GE tambin proporcionar, de manera gratuita, toda la mano de obra relacionada con el reemplazo del triturador, adems de un triturador de reemplazo durante este primer ao.

Lo que GE no cubrir:
I Los viajes de servicio hacia su casa para ensearle cmo usar el producto. I Instalacin o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. I Remplazo de fusibles de su casa o reajuste del sistema de interruptores de su casa. I Los fallos del producto si el mismo es abusado, usado inapropiadamente, o usado para propsitos no contemplados, o para usos comerciales. I Daos al producto causados por un accidente, incendio, inundaciones o desastres naturales. I Daos incidentales o consecuenciales causados por posibles defectos con este electrodomstico. I Causar daos despus de la entrega. I Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

EXCLUSIN DE GARANTAS IMPLCITASSu nico y exclusivo derecho es la reparacin del producto, tal y como se indica en esta Garanta limitada. Cualquier garanta implcita, incluyendo las garantas implcitas de comerciabilidad o adecuacin para un fin determinado, estn limitadas a un ao o el perodo de tiempo ms breve permitido por la ley.

Esta garanta se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto est situado en un rea que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podra tener que hacerse cargo de los costes de envo o bien podra solicitrsele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparacin. En Alaska, la garanta excluye el costo de envo o las visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuenciales. Esta garanta le proporciona derechos legales especficos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado. Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

12

You might also like