0% found this document useful (0 votes)
29 views63 pages

Visual Merchandising 2nd Edition Tony Morgan PDF Download

The document provides information about the book 'Visual Merchandising' by Tony Morgan, which explores the art and techniques of visual merchandising in retail environments. It covers topics such as store design, window displays, in-store merchandising, and the history of visual merchandising, highlighting its evolution and importance in attracting customers. The book aims to educate students and retailers on how effective visual merchandising can enhance brand image and customer engagement.

Uploaded by

tduafouche
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
29 views63 pages

Visual Merchandising 2nd Edition Tony Morgan PDF Download

The document provides information about the book 'Visual Merchandising' by Tony Morgan, which explores the art and techniques of visual merchandising in retail environments. It covers topics such as store design, window displays, in-store merchandising, and the history of visual merchandising, highlighting its evolution and importance in attracting customers. The book aims to educate students and retailers on how effective visual merchandising can enhance brand image and customer engagement.

Uploaded by

tduafouche
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 63

Visual Merchandising 2nd edition Tony Morgan pdf

download

https://ebookname.com/product/visual-merchandising-2nd-edition-
tony-morgan/

Get Instant Ebook Downloads – Browse at https://ebookname.com


Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
Download now and explore formats that suit you...

Starting Out with Visual C 2012 3; global Edition Tony


Gaddis

https://ebookname.com/product/starting-out-with-
visual-c-2012-3-global-edition-tony-gaddis/

Mastering Blender 2nd Edition Tony Mullen

https://ebookname.com/product/mastering-blender-2nd-edition-tony-
mullen/

Rugby 2nd ed Edition Tony Biscombe

https://ebookname.com/product/rugby-2nd-ed-edition-tony-biscombe/

The Peopling of East aSIA 1st Edition (Edd) Sagart Et


Al

https://ebookname.com/product/the-peopling-of-east-asia-1st-
edition-edd-sagart-et-al/
The Y Chromosome and Male Germ Cell Biology in Health
and Diseases 1st Edition Yun-Fai Chris Lau

https://ebookname.com/product/the-y-chromosome-and-male-germ-
cell-biology-in-health-and-diseases-1st-edition-yun-fai-chris-
lau/

Handbook of Renewable Energy Technology 1st Edition


Ahmed F. Zobaa

https://ebookname.com/product/handbook-of-renewable-energy-
technology-1st-edition-ahmed-f-zobaa/

Performance and Dependability in Service Computing


Concepts Techniques and Research Directions 1st Edition
Valeria Cardellini

https://ebookname.com/product/performance-and-dependability-in-
service-computing-concepts-techniques-and-research-
directions-1st-edition-valeria-cardellini/

International Law and Domestic Legal Systems


Incorporation Transformation and Persuasion 1st Edition
Dinah Shelton

https://ebookname.com/product/international-law-and-domestic-
legal-systems-incorporation-transformation-and-persuasion-1st-
edition-dinah-shelton/

How games move us emotion by design First Mit Press


Paperback Edition Isbister

https://ebookname.com/product/how-games-move-us-emotion-by-
design-first-mit-press-paperback-edition-isbister/
Structured computer organization 6ed. Edition Tanenbaum
A.S.

https://ebookname.com/product/structured-computer-
organization-6ed-edition-tanenbaum-a-s/
Visual Merchandising
Laurence King Publishing

Visual Merchandising
Window and in-store displays for retail

Tony Morgan
Published in 2011 by Laurence King
Publishing Ltd in association with the University of the Arts: London College of Fashion

Laurence King Publishing Ltd


361–373 City Road
London EC1V 1LR
Tel +44 20 7841 6900
Fax +44 20 7841 6910
Email: [email protected]
www.laurenceking.com

Copyright © text 2008, 2011


Tony Morgan

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage and retrieval system, without
prior permission in writing from the publisher.

A catalogue record for this book is available from the British Library

ISBN 978 185669 539 8

Designed by Kerrie Powell

Printed in China

Cover
Selfridges, London.
© Andrew Meredith

Page 2
A metallic window scheme entitled “Mirror Mirror” attracts customers with its reflective qualities at Selfridges,
London.
Contents

Preface

The History of Visual Merchandising

The Role of a Visual Merchandiser


The day-to-day role of a visual merchandiser
Training
Visual merchandising in a department store
Visual merchandising of multiple chain stores
Visual merchandising of small retail outlets
Measuring success

Store Design
What is store design?
Why is store design important?
Who designs the store?
How does store design work?
Store study: Kurt Geiger

Windows
Getting to know your windows
Planning a window display
Themes and schemes
Budgeting
Props
Designing a window display
Store study: Printemps
Color
Window prepping
Installing the window display
Store study: Louis Vuitton
Lighting
Signage and graphics
Window calendar
Window standards and maintenance, and budget
Store study: Fortnum & Mason
In-store Visual Merchandising
Product adjacencies
Floor layouts
Store study: Matthew Williamson
Fixtures
Wall fixtures
Product handling
Store study: Flight 001
In-store displays and trend areas
Point of purhase and add-on sales
Clearance merchandise
Signage and tagging
Lighting
Ambience
Retail standards and maintenance, and budget
Virtual visual merchandising
Store study: Topshop

Mannequins
Sculpting
Purchasing mannequins
Dressing a mannequin
Securing a mannequin
Grouping mannequins
Maintenance

The Visual Merchandiser’s Studio


The visual merchandiser’s toolbox
Health and safety
Lighting chart

Glossary
Further reading
Index
Picture credits and acknowledgments
Preface

“It is your imagination that needs to be stimulated. Once that happens,


the rest is easy. The merchandise is always the leader.”
Joe Cotugno, OVP and Creative Director, Bloomingdale’s

If you have ever stood outside a shop admiring the artistry of the window
display, been distracted by a sale item while passing through a department
store, or paused to take in information from a store guide, then you have been
sidetracked by visual merchandising. If you purchased something as a result
of stopping in your progress along the sidewalk or through a store, then you
have succumbed to its supremacy.

For years, the creative individuals who made the stores of the world look appealing
for retailers and their loyal customers were known as window dressers or display
artists. Display teams had a unique and much-envied function in a store. Occasionally
with generous budgets—and most definitely with a huge amount of talent—they
mysteriously locked themselves away in studios or lurked behind the curtains of the
windows and produced stunning, eye-catching works of art for the shopping
community to admire.

During the 1980s, possibly because of a global recession and the threat of e-
commerce from the Internet, store bosses suddenly questioned the quantities and
abilities of these non-profit-making departments. As a result, they began to push the
display artists in-store to cast a creative eye over the racks and rails of discounted
merchandise; thus the visual merchandiser was born.

Rarely taken seriously at first, because their new roles were unexplained, visual
merchandisers were soon laying out departments complete with “sight lines,” “focal
points,” and “hot shops.” A new retail vocabulary was born, and soon store interiors
had as much sparkle as their windows. Today, visual merchandisers command
respect, and are a much soughtafter commodity in the retail world as they provide not
only a service but also inspiration and commerciality. This book aims to enlighten and
educate students and retailers in the workings of the world of the visual
merchandiser. It covers both the art of the window display and in-store visual
merchandising, and looks at the tools that will help any would-be visual merchandiser
succeed.
By using case studies and specially commissioned illustrative diagrams, together with
images of the best in window display and in-store interiors from around the world, this
book aims to prove how effective visual merchandising can improve a store’s brand
image and inspire customers to spend.

A mannequin on a chaise longue reclines at the Rootstein showroom in New York. At a glance, this realistic model
looks almost human in appearance.
The History of Visual
Merchandising

Here the fish and poultry seller has created an artistic display of his wares, the design of which would not look out of
place in the display lore of visual merchandisers today.
In these attention-seeking, award-winning windows designed by Thomas Heatherwick for Harvey Nichols in London,
the scheme explodes through the glass onto the exterior of the store.

The first shopkeepers tried to lure consumers into their stores either by
ostentatiously exhibiting their names or by displaying products in their
windows or on tables in the street, proving that they were open for business
and proud of their produce.

To this day, butchers still fill their windows with fresh meat that serves both as a
display to attract customers and also shows the cuts available for sale that day.
Florists often not only pack their windows with the finest blooms, but trail them
outside the store and onto the sidewalk to entice customers across the threshold
using color and scent. Similarly, barbers will sometimes push a chair with an
unsuspecting client up to the glass window in order to prove their skill and popularity.

With the advent of new technology in the 1840s that allowed the production of large
panes of glass, department stores were perhaps responsible for taking the art of
window display to a higher level, using their large windows as stages, some of them
as theatrical as a Broadway show. Today, color, props, and atmospheric lighting on
many occasions arrogantly overshadow the merchandise, as visual merchandising
extends beyond its role of supporting the wares and becomes an art form, creating a
statement or provoking a reaction. Stores like London’s Harvey Nichols have
collaborated with designers and artists to produce eye-catching schemes where the
merchandise becomes part of an artistic work.
It is the department store, with its huge array of merchandise and vast amount of
window space, that is the pioneer of the window display. A relatively recent
phenomenon, it first began in France. Even there, however, for many years
department stores existed only in the capital, Paris. It was Aristide Boucicaut who
first had the idea of setting up this kind of store. He wanted to create a shop
designed to sell all sorts of merchandise, but also wanted to attract crowds of people
who could wander freely about in a little “town within the town.” In 1852 Boucicaut
opened the world’s first department store: Le Bon Marché.

Bon Marché department store in Paris in the late nineteenth century offered an impressive shopping experience for
its customers through the grandeur of its architecture.
A Selfridges window from 1920s London shows skill and imagination for its time, with its delicate display of
handkerchiefs.
The 1960s saw the creation of ready-to-wear fashion for the mass market, and Mary Quant was one of the first
designers, in 1959, to use the window of her London store as a showcase for her collections, as well as to promote
social trends.

The concept of the department store then spread to the United States, where famous
stores as we know them today first opened: Macy’s in New York in 1858, Marshall
Field’s in Chicago in 1865, Bloomingdale’s in New York in 1872, and also
Wanamaker’s in Philadelphia in 1876.

No one retailer or department store can possibly take the credit for producing the first
eye-catching staged window display; however, we can certainly look to various
individuals who helped set the standards for today’s visual merchandisers.
It was American retail entrepreneur Gordon Selfridge who had grand aspirations to
bring the concept of the department store—and with it the language of visual
merchandising—to Edwardian London. After leaving his post as managing director of
the majestic Marshall Field’s department store in Chicago and emigrating to England,
he arrived in London with grand designs to build a long-awaited premier, purpose-
built, modern department store.

On March 15, 1909, Londoners witnessed the unveiling of Gordon Selfridge’s


£400,000 (around $700,000) dream. Selfridges became the benchmark of British
retailing. Its vast plate-glass windows were filled with the finest merchandise its
proprietor had to offer. Selfridge also revolutionized the world of visual merchandising
by leaving the window lights on at night, even when the store was closed, so that the
public could still enjoy the presentations while returning home from the theater.

Selfridge also included a few innovations in-store for his customers—including a soda
fountain for the sociable and a quiet room for the less so. He was never one to miss
out on a promotional opportunity. When, in July 1909, Louis Blériot crash-landed his
airplane in a field in Kent after flying across the English Channel, Selfridge had the
plane packed on a train at 2 a.m. and on display the same morning at 10 a.m. Fifty
thousand people queued to see it that day. By 1928, Selfridges had doubled in size to
become the store we now know, due to the hype and success of Gordon Selfridge.
Maybe it is not the most innovative display by today’s standards, but Marshall Field’s window from the early 1900s
caused a public reaction at the time in Chicago.

The coats on the mannequins in this 1950s window display at Printemps in Paris may look elegant, but the
mannequins are rigid and not grouped to engage with each other.

The 1920s saw an explosion of creativity in the arts and fashion, which spilled over
into the art of window display, and, once again, it was Paris that led the way.
Frustrated that their canvases could only be seen in the homes of the rich and
famous, many young artists in the city took their skills to the masses. Soon, the
arcades of the capital were occupied with Art Deco-inspired themes, and fashion
designers now found an innovative and exciting static runway on which to show their
creations.
By the 1970s, window dressing had begun to reflect the spirit of the age. In this window from Printemps in Paris, the
mannequins are displayed in tune with the times, with mirrored plinths suggesting the mirror-balls from the discos of
the day.
The American fashion brand Banana Republic produces eye-catching window schemes incorporating interesting
props, as well as a strong fashion statement, to make their windows both innovative and commercial.

The department stores of New York’s Fifth Avenue followed suit. In the 1930s, the
surrealist artist Salvador Dalí can be credited with setting the American creative
criteria in window display. He was approached to dress two windows for the Bonwit
Teller store. Street art took on another dimension when he unveiled his “Narcissus”
displays, but it was a step too far: his outrageous pastiches were removed after
complaints. Yet Dalí’s lack of success did not deter other would-be artists from
beginning their careers as window dressers. The artist Andy Warhol began his career
in the stores of New York while still in college; Jasper Johns, James Rosenquist, and
Robert Rauschenberg all worked as window dressers in the 1950s.

It was not only the big department stores that followed the new style of window
dressing. As fashion shifted from the couture houses to the major streets and social
trends developed, fashion designers worldwide began to make the most of their
windows. Pierre Cardin, Mary Quant, and Vivienne Westwood are just a few who told
the youth of yesteryear which social tribe they should belong to by dressing their
windows to inspire.

Terence Conran was acutely aware of the shifting fashion trends. In 1964, he created
a store to match those of the emerging fashion boutiques, but his differed in its type
of product: furniture. Chelsea, London, was the epicenter of style and youth culture
and Conran was quick to capitalize on this. His first store boasted whitewashed walls,
creating a sense of space that came as a revelation to home-owners. Customers
who visited his growing empire soon experienced spotlit ceilings, tiled floors, and
cafés. Nowadays, Habitat still maintains its presence in Britain’s towns and cities,
together with other stores such as Liberty and Harvey Nichols that paved the way for
the retailers of today; in New York an equivalent is Barneys.

The development of technology in the 1990s and the birth of super-brands like Gucci
and Prada saw the evolution of window displays into propaganda machines. With
massive marketing budgets behind them, these larger brands were able to produce
mass-marketing campaigns that featured the world’s most desirable faces and
bodies. In the windows of fashion stores, the mannequins that had graciously
modeled garments for decades became redundant and were often replaced by huge,
glossy photographs of emerging catwalk supermodels. Runway shows from the
world’s fashion capitals were projected on high-tech TV screens, and the clever use
of lighting not only enhanced the product but also helped to create ambience and
drama.

Thanks to the experiments and experience of the window dressers from yesteryear,
today’s visual merchandisers have a lot of proven techniques with which to work.
Visual merchandisers working in the proliferating fashion-store chains today, for
example, are reintroducing the mannequin to the shop window, having acknowledged
it to be a successful option for displaying the latest trends in a similar manner from
store to store. The Spanish fashion store Zara, for example, employs traditional
window-dressing techniques, its innovative window schemes and clever fashion styling
placing its windows alongside those of the major luxury brands.

Now that retail brands have not only taken control of the foremost shopping streets in
all major cities but have also infiltrated rural towns and villages, their innovative
techniques in visual merchandising have also made an impact on their competitors. In
the last decade, brands have pushed the boundaries of visual merchandising not just
by creating in-store displays to drive sales and keep the customer inspired but also
by introducing new techniques: DJs performing in urban clothing shops; contemporary
eateries flanking fashion floors; books and magazines breaking out of their host
departments; and fashion shows that can be viewed not only by the fashionistas but
also by lunchtime shoppers.

Today, a brand might exist within its own store, but the store can also become a
brand in its own right, populating its floor space with other brands, the idea being that
together they will generate more sales. This is particularly apparent in the larger
department stores like Selfridges, Printemps, and Macy’s. Either way, the visual
merchandiser’s task is to communicate a fundamental message to the public through
window displays and in-store visual merchandising.

In the twenty-first century, the latest challenge to the supremacy of the traditional
store is the Internet. Shopping from home is not only easier but also price-
competitive. Stores are under even more pressure to ensure that their customers
return and spend, and it is the visual merchandiser who will be key to attracting and
retaining their attention. Fortunately, shopping has always been a social activity, and
the thrill of it will always be the major part of the consumer experience. Whether
shoppers are out to discover an unexpected bargain, find an item sought for a long
time, or meet up with friends while browsing, it is the job of the retailer to guarantee
that they not only purchase but have a positive retail experience. With the help of
good visual merchandising, this can easily be achieved.

In the larger department stores, men’s fashion collections such as Alexander McQueen, John Galliano, and Dior sit
together in one area to create the men’s designer room. The design of the floor layout demonstrates carefully
considered use of visual merchandising: note its cleverly positioned fixtures, clear signage, and the use of the
window at the back of the cash desk, which creates a focal point for customers entering the department.
The Role of a Visual
Merchandiser
“We are the guys backstage who are stage-managing and producing
the whole effect, whereas the buyers are writing the story and
providing the content. We are the ones who have to bring it to life.”
Alannah Weston, Creative Director, Selfridges

The use of dramatically posed mannequins and simple graphics applied to both the wall and floor create a stunning
in-store display at Lane Crawford, Hong Kong.

A visual merchandiser’s role is to increase sales: first by attracting shoppers


into the store through the power of the window display, and then through in-
store display and layout, which needs to encourage them to remain in the
store, purchase, and have a positive retail experience so that they return.

Individuals wanting to pursue a career in visual merchandising would benefit from


being creative, commercial, understanding, and unquestionably hard-working. Long
hours, opinionated colleagues and members of the public, and tight deadlines are all
common challenges that go with the job. In addition, an awareness not only of fashion
trends but also of social, political, and economic trends would be beneficial for any
visual merchandiser. No longer do the fashion pages dictate to the retail world;
lifestyle trends are as important as apparel. Where individuals take their vacations
and who they listen to on their iPods may well influence the style and direction of
where they choose to shop.

Above all, an unbiased outlook is paramount. A successful store may already have its
own winning creative formula, and although the visual merchandising manager may be
willing to listen to suggestions, he or she will usually want someone with a commercial
mind who can help support the existing team. A nonpersonal view and unopinionated
attitude toward the product you may be asked to work with are necessary. A good
visual merchandiser can work with the ugliest and most unsympathetic of products
and still come up with great results.

The day-to-day role of a visual


merchandiser

The visual merchandiser puts the finishing touches to the grouping before adjusting the lighting, cleaning the
window, and inspecting it from outside.

Depending on whether visual merchandisers work for a large department store,


a multi-store retailer, or an independent boutique, they will be expected to
manage and generally oversee the visual presentation of the windows and in-
store displays. This will involve liaising with the buying teams to ascertain what
has been bought and how best to promote it. As well as laying out complete
floors of new-season merchandise, they will also be expected to set the overall
retail standards for the store. Everyday tasks will include ensuring that the
fixtures are replenished with the correct product and that the corresponding
signage is present, as well as checking that the windows and in-store displays
are still presentable, tidy, and well lit.

Large visual merchandising teams may designate specific roles for individuals to
maximize their resources. Individual visual merchandisers working for smaller retailers
may be expected not only to dress the windows but to arrange for the outside glass
to be cleaned regularly. The responsibilities of visual merchandisers seldom stop
solely at dressing mannequins.

Training
“Visual and merchandising standards are extremely important to us.
We educate our staff on an ongoing basis, including seasonal styling
seminars and store visits, to ensure there is consistency on a national
level. To ensure consistent merchandising standards, we supply visual
staff nationally with a ‘bible’ that outlines the company’s visual
standards and guide-lines for all areas and departments. Visually, we
develop extremely detailed directives that are sent out on a monthly
basis to all stores. At the end of each season, we conduct a post-
mortem exercise across the country for each installation, providing an
individual critique.”
John Gerhardt, Creative Services Director, Holt Renfrew

Those wishing to enter the profession will usually take a specific visual
merchandising course at a college or university and then seek work experience
in-store, or they can apply directly to a store for work experience.

There are several visual merchandising courses available. Students are likely to learn
how to place products together, create and install windows, and merchandise shop
floors. Many courses will also give an insight into the advantages of the use of color,
lighting, and branding. By using many practical exercises together with theory, these
two-year courses give a good insight into the world of visual merchandising and
provide the student with a useful and recognized qualification.

Short courses are also offered to would-be store owners who prefer a fast-track
education and may want to learn specific aspects of visual merchandising.
As in many other careers, work experience can be a valuable asset. And in this
industry it is common to rely heavily on work-experience students to fill many
positions. As Mark Briggs, creative director from London’s Harrods, explains,
“Students doing their work placement at Harrods get to cover all aspects of visual
merchandising. They get to handle every category of product so that they not only get
an understanding of the items but also so they can decide which area they would like
to excel in: home, fashion, food, or beauty.” Briggs develops experts for every
product category in the store; a fashion dresser may not necessarily be confident at
grouping kitchenware, for example.

Young, eager students on work experience—depending on the time of year and the
schedule of the visual merchandising team—can find themselves working on a window
or sent to clean the stockroom. Either way, their efforts are often recognized, and in
a career where visual merchandisers hop from one store to another, positions often
become available for those in the right place at the right time. The visual
merchandising teams will rely on a full head count to fulfill their hectic programs.

Visual merchandising in a department


store
Department stores will give a novice excellent training and knowledge of visual
merchandising because of the diverse range of products that they house. The
training to be gained from an established team is invaluable.

Traditionally, those entering a visual merchandising team in a department store will


begin as dresser or junior visual merchandiser; if they work hard and show that they
are willing, they may be promoted within two years to a senior role. Managers are
likely to spot potential and develop those they see as future managers by
encouraging them to develop their communication and managerial skills, to begin
managing a budget and to develop a complete window scheme before they are
promoted to a managerial role. Those dressers who enjoy the hands-on practicalities
of working on displays may prefer not to pursue a managerial role, given all the
administration it involves. A regional department store may have its own visual
merchandising team, which takes its lead from the flagship store, but the career path
there will be similar to that in the flagship store, with the regional manager controlling
the budget and recruitment for the regional store.

Mark Briggs of Harrods recruits most of his 67 staff as students. After completing
work experience, they go on to assist him dressing 1.25 miles (2 km) of window
space and merchandising 1,000,000 sq ft (92,903 square metres) of shop floor. Mark
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
haussant sa visière, il poussa jusqu'à l'étendard, et là il fut entouré
par les principaux de la troupe, lesquels demeurèrent plus
qu'étonnés de son étrange figure.
Don Quichotte les voyant attentifs à le considérer sans lui
adresser la parole, voulut profiter de leur silence et leur parla en ces
termes: Braves seigneurs, je vous supplie de ne point interrompre le
discours que je vais vous adresser, à moins que vous ne le trouviez
ennuyeux, car, dans ce cas, au moindre signe, je mettrai un frein à
ma langue et un bâillon à ma bouche. Tous répondirent qu'il pouvait
parler, et qu'ils l'écouteraient de bon cœur; notre héros continua
donc de la sorte: Mes chers amis, je suis chevalier errant; ma
profession est celle des armes et me fait un devoir de protéger ceux
qui en ont besoin. Depuis plusieurs jours je connais votre disgrâce et
la cause qui vous rassemble pour tirer vengeance de vos ennemis.
Après avoir bien réfléchi sur votre affaire, et consulté les lois sur le
duel, j'ai conclu que vous avez tort de vous tenir pour offensés, et
en voici la raison: un seul homme ne peut, selon moi, offenser une
commune entière, si ce n'est pourtant en l'accusant de trahison en
général, comme nous en avons un exemple dans don Diego
Ordugnez de Lara, qui défia tous les habitants de Zamora[100],
ignorant que c'était le seul Vellidos Dolfos qui avait tué le roi son
maître. Or, cette accusation et ce défi les offensant également, la
vengeance en appartenait à tous en général et à chacun en
particulier. Dans cette occasion, néanmoins, le seigneur don Diego
s'emporta outre mesure, et dépassa de beaucoup les limites du défi,
car il n'y avait aucun motif pour y comprendre avec les vivants, les
morts, l'eau, le pain, les enfants à naître, et tant d'autres
particularités dont son cartel contient l'énumération; mais lorsque la
colère a débordé et s'est emparée d'un homme, aucun frein n'est
capable de le retenir.
Paris, S. Raçon, et Cie, imp.
Furne, Jouvet et Cie, édit.
Mes chers amis, je suis chevalier errant
(p. 416).

Ainsi donc, puisqu'un seul homme ne peut offenser une


république, un royaume, une province, une ville, une commune
entière, il est manifeste que vous avez tort de vous mettre en
campagne pour venger une offense qui n'existe pas. Que diriez-
vous, je vous le demande, si les habitants de Valladolid, de Tolède
ou de Madrid, se battaient à tout propos avec ceux qui les appellent
Cazalleros[101], Auberginois, Baleinaux, et si ceux auxquels les
enfants donnent de pareils surnoms s'escrimaient à tout bout de
champ? Il ferait beau voir que ces illustres cités fussent toujours
prêtes à prendre les armes à la moindre provocation! Non, non, que
Dieu ne le veuille ni ne le permette jamais! Il n'y a que quatre
circonstances dans lesquelles les républiques bien gouvernées et les
hommes sages doivent prendre les armes et tirer l'épée. Ces quatre
circonstances les voici: la première, c'est la défense de la foi
catholique; la seconde, la défense de leur vie, qui est de droit
naturel et divin; la troisième, la conservation de leur honneur, de leur
famille et de leur fortune; la quatrième, le service de leur roi dans
une guerre juste; et si nous voulions en ajouter une cinquième, qu'il
faudrait placer en seconde ligne, c'est la défense de la patrie. Mais
recourir aux armes pour de simples badinages, pour de simples
plaisanteries qui ne sont pas de véritables offenses, par ma foi, ce
serait manquer de raison. D'ailleurs, tirer une vengeance injuste (car
juste, aucune ne peut l'être), c'est aller directement contre la sainte
loi que nous professons, laquelle nous ordonne de faire du bien à
nos ennemis, et d'aimer ceux qui nous haïssent. Ce commandement,
je le sais, paraît quelque peu difficile à accomplir, mais il ne l'est que
pour ceux qui sont moins à Dieu qu'au monde, et plus selon la chair
que selon l'esprit; car Jésus-Christ, qui Dieu et homme tout
ensemble, jamais n'a menti et jamais n'a pu mentir, a dit, en se
faisant notre législateur, que son joug était doux et son fardeau
léger; il n'a donc pu nous prescrire rien d'impossible. Ainsi, mes bons
seigneurs, Vos Grâces sont obligées, par les lois divines et humaines,
à calmer leurs ressentiments et à déposer leurs armes.
Que je meure à l'instant, dit tout bas Sancho, si ce mien maître-
là n'est pas théologien; et s'il ne l'est pas, par ma foi, il y ressemble
comme un œuf ressemble à un autre œuf.
Don Quichotte se tut quelque temps pour reprendre haleine, et
voyant que toute l'assistance l'écoutait favorablement, il allait
continuer sa harangue, quand, voyant que son maître s'arrêtait,
Sancho se jeta à la traverse, prit la parole et dit: Monseigneur don
Quichotte de la Manche, naguère appelé le chevalier de la Triste-
Figure, et à présent le chevalier des Lions, est un gentilhomme de
beaucoup de sens, et qui connaît son latin comme un bachelier.
Dans les conseils qu'il donne il y va toujours rondement, et il n'y a
point de lois ni d'ordonnances pour la guerre qu'il ne sache sur le
bout de son doigt; ainsi donc, seigneurs, croyez tout ce qu'il dit, et
qu'on s'en prenne à moi si l'on n'est pas content. Il est évident qu'on
a tort de se mettre en colère pour cela seul qu'on entend braire, car
moi, je m'en souviens fort bien, lorsque j'étais petit garçon, je
brayais lorsqu'il m'en prenait envie, sans que personne y trouvât à
redire; et sans vanité, c'était avec tant de naturel et de grâce, que
tous les ânes du pays se mettaient à braire quand ils m'entendaient:
je n'en étais pourtant pas moins fils de mon père, qui fut homme de
bien. Ce talent excita la jalousie de quelques-uns des plus huppés du
village, mais je m'en souciais comme d'un maravédis. Au reste, pour
vous prouver ce que j'avance, écoutez seulement, et vous allez voir;
car cette science est comme celle de nager, une fois apprise, on ne
l'oublie plus.
Aussitôt se serrant le nez avec les doigts, Sancho se mit à braire
si puissamment, que tous les lieux d'alentour en retentirent; et il
allait recommencer de plus belle, lorsqu'un des auditeurs, croyant
qu'il ne le faisait que pour se moquer d'eux, leva une longue gaule
et lui en déchargea sur les reins un si rude coup, qu'il l'étendit à
terre tout de son long.
Le voyant ainsi maltraité, don Quichotte courut la lance basse
contre l'agresseur; mais tant de gens s'y opposèrent, qu'il lui fut
impossible de venger son écuyer. Loin de là, lui-même se vit assailli
d'une telle grêle de pierres, tellement menacé de toutes parts avec
l'arbalète tendue et l'arquebuse en joue, qu'il tourna bride et
s'échappa au grand galop de Rossinante, se recommandant à Dieu,
et s'imaginant déjà être percé de mille balles. Mais ces gens se
contentèrent de le voir fuir sans tirer un seul coup. Quand à Sancho,
ils le replacèrent sur son âne, et lui permirent de rejoindre son
maître; ce que le grison fit de lui-même, accoutumé qu'il était à
suivre Rossinante et n'en pouvant demeurer un seul moment séparé.
Lorsque don Quichotte fut hors de portée, il tourna la tête, et
voyant que Sancho n'était pas poursuivi, il attendit. Quant aux gens
du village persiflé, ils restèrent là jusqu'à la nuit; puis ils s'en
retournèrent chez eux, triomphant de ce que l'ennemi n'avait point
paru. Je crois même, s'ils avaient connu l'antique coutume des
Grecs, qu'ils n'eussent pas manqué d'élever sur le terrain un trophée
pour servir de monument à leur valeur.
CHAPITRE XXVIII
DES GRANDES CHOSES QUE DIT BEN-ENGELI, ET QUE SAURA CELUI QUI

LES LIRA S'IL LES LIT AVEC ATTENTION

Quand le brave fuit, c'est que l'embuscade est découverte, et


l'homme prudent doit se réserver pour une meilleure occasion. De
ceci nous avons une preuve en don Quichotte, qui, sans songer au
péril où il laissait le pauvre Sancho, aima mieux prendre la poudre
d'escampette que de s'exposer à la fureur de cette troupe en
courroux, et s'éloigna jusqu'à ce qu'il se crût en lieu de sûreté.
Plié en deux sur son âne, Sancho le suivait, comme nous avons
dit; en arrivant près de son seigneur, déjà il avait repris ses sens, et
il se laissa tomber haletant devant Rossinante. Don Quichotte mit
pied à terre pour voir s'il était blessé, et ne lui trouvant aucune
égratignure, il lui dit avec colère: Sancho, mon ami, vous avez mal
choisi votre temps pour braire; où diable avez-vous trouvé qu'il fût
sage de parler corde dans la maison d'un pendu? A musique comme
la vôtre, quel accompagnement pouvait-on faire, si ce n'est de coups
de bâton? Rendez grâces à Dieu, Sancho, de ce qu'au lieu de vous
bâtonner ils ne vous aient point fait le per signum crucis avec une
lame de cimeterre.
Je ne suis pas en état de répondre, dit Sancho, et il me semble
que je parle par les épaules; montons sur nos bêtes et tirons-nous
d'ici. Soyez certain que je ne brairai de ma vie, mais à ce que je vois,
les chevaliers errants lâchent pied tout comme les autres, et se
soucient fort peu de laisser leurs pauvres écuyers moulus comme
plâtre au pouvoir des ennemis.
Se retirer n'est pas fuir, répondit don Quichotte. Apprenez-le
Sancho, la valeur qui n'est pas fondée sur la prudence s'appelle
témérité, et les prouesses d'un homme téméraire s'attribuent moins
à son courage qu'à sa bonne fortune; ainsi je confesse m'être retiré,
mais non pas avoir fui, et en cela j'ai imité plusieurs vaillants
guerriers, qui surent se réserver pour de meilleures occasions. Les
histoires sont pleines de semblables événements, que je pourrais
vous raconter; mais comme cela est inutile, je m'en abstiens pour
l'heure.
En discourant de la sorte, don Quichotte avait remis Sancho sur
son âne, puis, étant remonté à cheval, tous deux gagnèrent à petits
pas un bois qu'on apercevait près de là. De temps en temps l'écuyer
poussait de profonds hélas! et des gémissements douloureux; don
Quichotte lui en demanda le sujet: C'est, répondit Sancho, que
depuis l'extrémité de l'échine jusqu'à la nuque du cou, je ressens
une douleur qui me fait perdre l'esprit.
Sans aucun doute, reprit don Quichotte, cela vient de ce que le
bâton étant large et long, il aura porté sur toutes les parties qui te
font mal; s'il eût touché en quelque autre endroit, tu souffrirais de
même à cet endroit-là.
Pardieu, dit Sancho, Votre Grâce vient de me tirer d'un grand
embarras, et de m'expliquer la chose en bons termes. Mort de ma
vie! faut-il tant de paroles pour me prouver que je souffre à tous les
endroits où le bâton a porté? Si je souffrais à la cheville du pied,
passe encore; mais pour deviner que je souffre là où l'on m'a
meurtri, il ne faut pas être sorcier. Je le vois, mon seigneur et
maître, mal d'autrui n'est que songe, et chaque jour découvre ce
que je dois attendre en compagnie de Votre Grâce. Aujourd'hui, vous
m'avez laissé bâtonner; demain, vous me laisserez berner, comme
l'autre fois; et si un jour il m'en coûte une côte, un autre jour il m'en
coûtera les yeux de la tête. Que je ferais bien mieux... (mais je ne
suis qu'une bête, et bête je resterai toute ma vie); que je ferais bien
mieux de m'en aller retrouver ma femme et mes enfants, et prendre
soin de ma maison avec le peu d'esprit que Dieu m'a donné, au lieu
de m'amuser à vous suivre à travers champs, bien souvent sans
boire ni manger. Car enfin, après avoir couru pendant tout le jour, si
l'on a besoin de dormir, eh bien frère écuyer, vous dit-on, mesurez
six pieds de terre; en voulez-vous davantage? taillez, taillez, en plein
drap, vous êtes à même, étendez-vous de tout votre long. Ah! que je
voudrais voir brûlé et réduit en cendres le premier qui s'avisa de la
chevalerie errante, ou du moins celui qui a été assez sot pour servir
d'écuyer à de pareils étourdis; je parle des chevaliers errants du
temps passé; de ceux d'aujourd'hui je ne dis rien, je leur porte trop
de respect, Votre Grâce étant du nombre: aussi bien, je commence à
m'apercevoir qu'elle en revendrait au diable en personne.
Maintenant que vous parlez à votre aise, reprit don Quichotte, je
gagerais que vous ne ressentez aucun mal; eh bien, parlez, mon
ami, parlez tout votre soûl, et dites tout ce qui vous viendra sur le
bout de la langue: pourvu que vous ne vous plaigniez point, je
supporterai de bon cœur l'ennui de vos impertinences. Au reste,
avez-vous si grande envie d'aller retrouver votre femme et vos
enfants, à Dieu ne plaise que je vous en empêche; vous avez mon
argent, comptez le nombre de jours qui se sont écoulés depuis notre
troisième sortie, supputez ce que vous devez gagner par mois, et
payez-vous de vos propres mains.
Quand je servais Thomas Carrasco, le père du bachelier Samson,
que Votre Grâce connaît bien, je gagnais deux ducats par mois, sans
compter ma nourriture, répondit Sancho: je ne sais pas ce que je
dois gagner avec vous, mais j'affirme que l'écuyer d'un chevalier
errant fatigue beaucoup plus que le valet d'un laboureur, car, après
tout, quand nous servons ces derniers, quel que soit le travail de la
journée, au moins, la nuit venue, mangeons-nous à la marmite et
dormons-nous dans un lit. Tandis que, depuis que je vous sers, je
jure n'avoir tâté ni de l'un, ni de l'autre, si ce n'est le peu de jours
que nous avons passés chez le seigneur don Diego, ou lorsque
j'écumai la marmite de Gamache, et puis ce que j'ai mangé, bu et
dormi chez Basile; le reste du temps, j'ai couché sur la dure et à ciel
découvert, vivant à la grâce de Dieu, de pelures de fromage, de
quelques noisettes, de croûtes de pain, et buvant l'eau qu'on trouve
en ces déserts.
J'en demeure d'accord, dit don Quichotte: combien croyez-vous
donc que je doive vous donner de plus que Thomas Carrasco?
Avec deux réaux par mois qu'ajouterait Votre Grâce, il me
semble, répondit Sancho, que je serai raisonnablement payé quant
aux gages; mais pour me dédommager de la perte de l'île que vous
m'aviez promise, il serait juste d'ajouter encore six réaux, ce qui
ferait trente réaux en tout.

Lorsque don Quichotte fut hors de portée, il tourna la


tête (p. 419).

C'est très-bien, répliqua don Quichotte; voilà vingt-cinq jours que


nous sommes partis de notre village, comptez ce qui vous est dû, et,
je le répète, payez-vous de vos propres mains.
Nous sommes un peu loin de compte, repartit Sancho; car, pour
ce qui est de l'île, il faut compter à partir du jour que vous me l'avez
promise jusqu'à cette heure.
Combien donc y a-t-il de jours que je vous l'ai promise? dit don
Quichotte.
Si je m'en souviens bien, répondit Sancho, il y a aujourd'hui
quelque vingt ans, trois ou quatre jours de plus ou de moins.
Par ma foi, voilà qui est plaisant, s'écria don Quichotte en partant
d'un grand éclat de rire; à peine avons-nous employé deux mois
dans toutes nos courses, et tu dis, Sancho, qu'il y a vingt ans que je
t'ai promis cette île? Mon ami, je commence à croire que tu veux
garder tout l'argent que tu as à moi! Eh bien, soit, qu'à cela ne
tienne, je te l'abandonne de bon cœur, pour me voir au plus tôt
débarrassé d'un si pitoyable écuyer! Mais, réponds-moi,
prévaricateur des ordonnances écuyéresques de la chevalerie
errante, où as-tu vu ou lu que jamais écuyer ait marchandé avec son
seigneur, et contesté sur le plus ou sur le moins? Entre, pénètre,
félon, brigand, vampire, car tu mérites tous ces noms; pénètre, dis-
je, dans ce mare magnum de leurs histoires, et si tu y trouves rien
d'égal à ce que tu oses me proposer, je consens à passer pour le
plus indigne chevalier qui ait jamais ceint l'épée. Aussi, et c'en est
fait, tu peux prendre le chemin de ta maison, car je suis résolu à ne
pas souffrir que tu me suives un seul instant de plus. O pain mal
reconnu, ô promesses mal placées, ô misérable sans cœur, qui tient
plus de la brute que de l'homme! tu songes à me quitter, quand
j'étais sur le point de t'élever à une condition telle, qu'en dépit de ta
femme on allait t'appeler monseigneur! tu te retires, quand j'ai la
meilleure île de la mer à te donner! On a bien raison de dire que le
miel n'est pas fait pour la bouche de l'âne: car âne tu es, âne tu
vivras, et âne tu mourras, sans t'apercevoir même que tu n'es
qu'une bête.
Pendant que don Quichotte l'accablait de reproches, Sancho tout
confus le regardait fixement; enfin, se sentant pénétré d'une vive
douleur, le pauvre écuyer répondit d'une voix dolente et entrecoupée
de sanglots: Monseigneur, mon bon maître, je confesse que je suis
un âne, et que pour l'être tout à fait il ne manque que la queue; si
vous voulez me la mettre, je la tiendrai pour bien placée, et je vous
servirai comme un âne le reste de mes jours. Que Votre Grâce me
pardonne et prenne pitié de ma jeunesse; considérez que je ne sais
pas grand'chose, et que si je parle beaucoup, c'est plutôt par
infirmité que par malice; mais qui pèche et s'amende, à Dieu se
recommande.
J'aurais été fort étonné, Sancho, reprit don Quichotte, que tu
eusses prononcé vingt paroles sans citer quelque proverbe; eh bien,
oui, je te pardonne à condition que tu te corrigeras et que tu ne
seras plus désormais si attaché à ton intérêt; prends courage et
repose-toi sur la foi de mes promesses qui, pour ne pas encore être
réalisées, n'en sont pas moins certaines.
Sancho promit de s'amender et de faire de nécessité vertu. Sur
ce ils entrèrent dans le bois, et se couchèrent chacun au pied d'un
arbre. Sancho dormit mal, les coups de gaule se faisant mieux sentir
par le serein; quant à don Quichotte, il s'abandonna à ses rêveries
habituelles. Après avoir pris quelque repos, le jour venu, ils
continuèrent leur chemin vers les célèbres rivages de l'Èbre, où il
leur arriva ce que nous raconterons dans le chapitre suivant.
CHAPITRE XXIX
DE LA FAMEUSE AVENTURE DE LA BARQUE ENCHANTÉE

Après avoir cheminé pendant deux jours entiers, nos aventuriers


arrivèrent au bord de l'Èbre. Don Quichotte éprouva un vif plaisir à la
vue de ce fleuve; il ne pouvait se lasser de considérer la beauté de
ses rives, l'abondance et la tranquillité de ses eaux, et cet aspect
réveilla dans sa mémoire mille amoureuses pensées. Il se rappela ce
qu'il avait vu dans la caverne de Montesinos, car bien que le singe
de maître Pierre lui eût dit que ces choses étaient en partie vraies,
en partie fausses, il était disposé à les regarder comme des réalités,
au rebours de Sancho qui les tenait pour autant de mensonges.
Tout à coup notre héros aperçut une petite barque, sans rames
et sans voiles, attachée à un tronc d'arbre; il regarda de tous côtés,
et ne voyant personne, il mit pied à terre, dit à son écuyer d'en faire
autant et de lier leurs montures à un saule qui se trouvait là. Sancho
lui demanda pourquoi il descendait si brusquement de cheval et quel
était son dessein.
Apprends, répondit don Quichotte, que ce bateau est ici pour
m'inviter à y entrer, afin que j'aille au secours soit d'un chevalier, soit
de toute autre personne qui se trouve en pressant danger: car c'est
ainsi que procèdent les enchanteurs. Lorsqu'un chevalier de leurs
amis court quelque péril dont il ne peut être tiré que par le bras d'un
autre chevalier, ils lui envoient un bateau comme celui-ci, ou bien ils
l'enlèvent dans quelque nuage, et en un clin d'œil il est transporté, à
travers les airs ou sur les eaux, aux lieux où on a besoin de son aide.
Sans nul doute, cette barque est placée ici pour le même objet, ou
je ne m'y connais pas. Donc, avant que la nuit arrive, attache
ensemble Rossinante et ton grison, et partons sans perdre de temps,
car je suis résolu de tenter cette aventure, une troupe de carmes
déchaussés vint-elle me prier de n'en rien faire.
Puisqu'il en est ainsi, reprit Sancho, et que Votre Grâce veut à
tout propos donner dans ce que j'appellerai des folies, il n'y a qu'à
obéir et à baisser la tête, suivant le proverbe qui dit: Fais ce que ton
maître ordonne, et assieds-toi à table à ses côtés. Toutefois, et pour
l'acquit de ma conscience, je veux avertir Votre Grâce que ce bateau
n'appartient pas à des enchanteurs, mais plutôt à quelque pêcheur
de cette rivière où l'on prend, dit-on, les meilleures aloses du
monde.
Tout en disant cela, Sancho attachait Rossinante et le grison,
très-affligé de les laisser seuls, et appelant sur eux dans le fond de
son âme la protection des enchanteurs.
Ne te mets point en peine de ces animaux, lui dit don Quichotte;
celui qui va conduire les maîtres en prendra soin.
Or ça, reprit Sancho, les voilà attachés: que faut-il faire?
Nous recommander à Dieu et lever l'ancre, repartit don
Quichotte; je veux dire nous embarquer et couper la corde qui
retient ce bateau. Puis sans plus délibérer il saute dedans, suivi de
son écuyer, coupe la corde, et le bateau s'éloigne de la rive.
A peine Sancho fut-il à vingt pas du bord, qu'il commença à
trembler, se croyant perdu; mais ce fut bien pis quand il entendit le
grison braire et vit Rossinante se débattre pour se détacher:
Seigneur, dit-il, voilà Rossinante qui s'efforce de rompre son licou
pour venir nous retrouver, et mon âne qui gémit de notre absence.
Mes bons amis, continua-t-il en tournant vers eux ses regards,
prenez patience: nous nous désabuserons, s'il plaît à Dieu, de la folie
qui nous mène, et nous vous rejoindrons bientôt. Et il se mit à
pleurer si amèrement, que don Quichotte impatienté, lui dit:
Que crains-tu, lâche créature? qui te poursuit, cœur de souris
casanière, et qu'as-tu à gémir de la sorte? Ne dirait-on pas que tu
marches pieds nus sur les rochers aigus et tranchants des monts
Riphées, ou à travers les sables ardents des déserts de la Libye?
N'es-tu pas assis comme un prince, t'abandonnant sans fatigue au
cours de cet aimable fleuve? Va, va, console-toi, nous allons bientôt
entrer dans le vaste Océan, si déjà nous n'y sommes, car nous avons
fait pour le moins sept ou huit cents lieues. Si j'avais un astrolabe
pour prendre la hauteur du pôle, je te dirais au juste combien de
chemin nous avons fait; cependant, ou je n'y entends rien, ou nous
avons passé, ou nous sommes sur le point de passer la ligne
équinoxiale, située à égale distance des deux pôles.
Et quand nous aurons passé cette ligne, combien aurons-nous
fait de chemin? demanda Sancho.
Beaucoup assurément, répondit don Quichotte: car alors nous
aurons parcouru la moitié du globe terrestre, qui, selon le comput de
Ptolémée, le plus célèbre des cosmographes, ne compte pas moins
de trois cent soixante degrés, ce qui, à vingt-cinq lieues par degré,
fait neuf mille lieues de tour.
Pardieu, Votre Grâce prend à témoin une jolie personne, l'homme
qui pue comme quatre! dit Sancho.
Don Quichotte ne put s'empêcher de sourire de la manière dont
son écuyer avait compris les mots comput et cosmographe: Tu
sauras, lui dit-il, que ceux qui vont aux Indes regardent comme un
signe positif que la ligne est passée, quand certains insectes
meurent instantanément, et qu'on ne pourrait en trouver un sur tout
le bâtiment, fût-ce au poids de l'or. Ainsi, promène ta main sous une
de tes cuisses, et si tu y trouves quelque être vivant, nos doutes
seront éclaircis; dans le cas contraire, nous aurons passé la ligne.
Je ferai ce que m'ordonne Votre Grâce, répliqua Sancho, quoique
ces expériences me paraissent inutiles, puisque, selon moi, nous ne
sommes pas à cinq toises du rivage, et que je vois de mes yeux
Rossinante et le grison au même endroit où nous les avons laissés.
Fais ce que je t'ai dit, répliqua don Quichotte, et ne t'inquiète pas
du reste. Tu ne sais pas, je pense, ce que c'est que zodiaque, lignes,
parallèles, pôles, solstices, équinoxes, planètes, enfin tous les degrés
et les mesures dont se composent la sphère céleste et la sphère
terrestre; car si tu connaissais toutes ces choses, même d'une
manière imparfaite, tu saurais combien de parallèles nous avons
coupés, combien de signes nous avons parcourus, et combien de
constellations nous avons laissées derrière nous. Mais je te le répète,
tâte-toi de la tête aux pieds; je suis certain qu'à cette heure tu es
plus net qu'une feuille de papier blanc.
Sancho obéit, et porta la main sous le pli de son jarret gauche,
après quoi il se mit à regarder son maître en souriant: Ou
l'expérience est fausse, lui dit-il, ou nous ne sommes pas arrivés à
l'endroit que pense Votre Grâce, il s'en faut de bien des lieues.
Comment! reprit don Quichotte, est-ce que tu as trouvé
quelqu'un?
Et même quelques-uns, répondit Sancho. Puis, secouant les
doigts, il plongea sa main dans le fleuve, sur lequel glissait
tranquillement la barque sans être poussée par aucun enchanteur,
mais tout bonnement par le courant, qui était alors doux et paisible.
Tout à coup ils aperçurent un grand moulin établi au milieu du
fleuve. A cette vue, don Quichotte s'écria d'une voix retentissante:
Regarde, ami Sancho, tu as devant toi la forteresse ou le château
dans lequel doivent se trouver le chevalier ou la princesse infortunés
au secours de qui le ciel nous envoie.
De quel château ou forteresse parlez-vous? répondit Sancho; ne
voyez-vous pas que c'est un moulin établi sur la rivière pour moudre
le blé?
Tais-toi, repartit don Quichotte. Cela te semble un moulin, mais
ce n'est qu'une illusion: ne t'ai-je pas répété plus de cent fois que les
enchanteurs changent, dénaturent, transforment toutes choses à
leur fantaisie? je ne dis pas qu'ils les transforment réellement, mais
qu'ils paraissent les transformer, comme ils nous l'ont fait assez voir
dans la métamorphose de Dulcinée.
Pendant ce dialogue, le bateau ayant gagné le milieu du fleuve,
commença à marcher avec plus de rapidité. Les gens du moulin,
voyant venir au fil de l'eau une barque prête à s'engouffrer sous les
roues, sortirent avec de longues perches pour l'arrêter, en criant de
toutes leurs forces: Où allez-vous, imprudents? quel désespoir vous
pousse? voulez-vous donc vous faire mettre en pièces? Et comme
ces hommes étaient couverts de farine de la tête aux pieds, ils
ressemblaient beaucoup à une apparition fantastique.
Ne t'ai-je pas dit, Sancho, que j'allais avoir à montrer toute la
force de mon bras? Regarde combien de monstres s'avancent contre
moi, combien de fantômes hideux essayent de m'épouvanter!
Se dressant debout dans la barque, il se met à menacer les
meuniers: Canaille mal née, canaille mal apprise, leur criait-il, hâtez-
vous de mettre en liberté ceux que vous retenez injustement dans
votre château; car je suis don Quichotte de la Manche, surnommé le
chevalier des Lions, que l'ordre souverain des cieux envoie pour
mettre fin à cette aventure.
En même temps, il tire son épée et s'escrime en l'air contre les
meuniers, qui, sans rien comprendre à ces extravagances, tâchaient
seulement d'empêcher avec leurs perches le bateau d'entrer dans le
torrent formé par les roues du moulin. Le pauvre Sancho était à
genoux, priant Dieu de le sauver d'un si grand péril. Enfin, les
meuniers parvinrent à détourner le bateau, mais non pas si
heureusement qu'il ne chavira au milieu de la rivière avec ceux qu'il
portait. Bien prit à don Quichotte de savoir nager, car le poids de ses
armes l'entraîna par deux fois au fond de l'eau; et si les meuniers ne
s'y fussent jetés pour les en tirer, l'un par les pieds, l'autre par la
tête, les aventures du maître et du valet en restaient là. Quand ils
furent déposés à terre, plus trempés que morts de soif, Sancho
s'agenouilla, et les mains jointes, les yeux levés au ciel, il se mit à
demander à Dieu, dans une longue et fervente oraison, de le délivrer
à jamais des folies de son seigneur.

Paris, S. Raçon, et Cie, imp.


Furne, Jouvet et Cie, édit.
Mes bons amis, continua Sancho, prenez
patience (p. 423).

Pendant ce temps, les pêcheurs étaient accourus; voyant leur


barque brisée, ils se jetèrent sur Sancho, demandant à don
Quichotte de leur payer le dommage.
Très-volontiers, reprit notre héros avec son sang-froid habituel,
mais à une condition, c'est que sur-le-champ vous allez mettre en
liberté ceux que vous retenez par violence dans ce château.
De quel château et de quels prisonniers parles-tu, tête à l'envers?
repartit un des meuniers; veux-tu, par hasard, emmener ceux qui
viennent moudre le blé à ce moulin?
C'est folie, dit à part soi don Quichotte, c'est parler dans le désert
que vouloir faire entendre raison à semblable canaille. Il faut qu'il se
soit ici rencontré deux enchanteurs, dont l'un détruit ce que l'autre
fait; car l'un m'envoie la barque, et l'autre la renverse. Que Dieu y
porte remède, s'il lui plaît! Au reste, voilà le train du monde, on n'y
rencontre qu'artifice et contrariété de toutes parts. Se tournant
ensuite vers le moulin: Qui que vous soyez, amis, qui gémissez
enfermés dans cette prison, pardonnez-moi si, pour mon malheur et
pour le vôtre, je ne puis briser vos fers; c'est sans doute à un autre
chevalier qu'est réservée cette aventure. Il finit par entrer en
arrangement avec les pêcheurs, à qui Sancho compta cinquante
réaux en poussant de profonds soupirs. Encore une seconde
traversée comme celle-ci, disait-il, et tout notre avoir sera bientôt au
fond de l'eau.
Meuniers et pêcheurs considéraient, pleins de surprise, ces deux
hommes, et, les tenant pour fous, ils se retirèrent, les premiers dans
leur moulin, les seconds dans leurs cabanes. Don Quichotte et
Sancho retournèrent à leurs bêtes, et bêtes ils restèrent comme
devant. Ainsi finit l'aventure de la barque enchantée.
CHAPITRE XXX
DE CE QUI ARRIVA A DON QUICHOTTE AVEC UNE BELLE CHASSERESSE

Nos aventuriers rejoignirent Rossinante et le grison, l'oreille


basse, principalement Sancho, à qui c'était percer l'âme que de
toucher à son argent. Finalement ils enfourchèrent leurs montures
sans mot dire, et s'éloignèrent du célèbre fleuve: don Quichotte
enseveli dans ses pensées amoureuses, et Sancho dans celle de sa
fortune à faire, qu'il voyait plus reculée que jamais, car, malgré sa
simplicité, il s'apercevait bien que les espérances et les promesses
de son maître étaient autant de chimères; aussi cherchait-il
l'occasion de décamper et de prendre le chemin de son village. Mais
le sort en ordonna autrement, comme nous le verrons bientôt.
Il arriva donc le jour suivant qu'au coucher du soleil, en
débouchant d'un bois, don Quichotte aperçut dans une vaste prairie
quantité de gens qui chassaient à l'oiseau. En approchant, il
distingua parmi les chasseurs une dame très-gracieuse, montée sur
une haquenée ou palefroi portant selle en drap vert et à pommeau
d'argent; cette dame était également habillée de vert et en équipage
de chasse, mais d'un si bon goût et avec tant de richesse, qu'elle
semblait l'élégance en personne. Sur son poing droit se voyait un
faucon, ce qui fit penser à don Quichotte que ce devait être une
grande dame et la maîtresse de ces chasseurs, comme elle l'était en
effet; aussi dit-il à Sancho: Cours, mon fils, cours saluer de ma part
la dame au palefroi et au faucon, et dis-lui que moi, le chevalier des
Lions, je baise les mains à son insigne beauté, et que si elle le
permet j'irai les lui baiser moi-même et la servir en tout ce qu'il
plaira à Sa Grandeur de m'ordonner. Seulement, prends garde à tes
paroles, et ne va pas enchâsser dans ton compliment quelques-uns
de ces proverbes dont tu regorges à toute heure.
Vous avez bien trouvé l'enchâsseur, répondit Sancho; est-ce la
première fois que je porte des messages à de grandes dames?
Hormis le message que tu as porté à Dulcinée, je n'en sais pas
d'autres, dit don Quichotte, au moins depuis que tu es à mon
service.
Il est vrai, reprit Sancho; mais un bon payeur ne craint point de
donner des gages, et dans une maison bien fournie la nappe est
bientôt mise; je veux dire qu'il n'est pas besoin de me faire la leçon,
car Dieu merci, je sais un peu de tout.
Je le crois, dit don Quichotte; va donc et que Dieu te conduise.
Sancho partit au grand trot de son âne. Quand il fut arrivé près
de la belle chasseresse, il mit pied à terre, et s'agenouillant devant
elle, il lui dit: Belle et noble dame, ce chevalier que vous voyez là-
bas, et qu'on appelle le chevalier des Lions, est mon maître; moi, je
suis son écuyer, qui dans sa maison a nom Sancho Panza. Ce
chevalier des Lions qui, naguère encore, s'appelait le chevalier de la
Triste Figure, m'envoie prier Votre Grandeur de lui octroyer la très-
humble permission de vous offrir ses services afin de satisfaire son
désir, lequel est, à ce qu'il dit, et comme je le crois, de servir
éternellement votre haute fauconnerie et beauté. En octroyant cette
permission, Votre Seigneurie fera une chose qui tournera à son
profit, tandis que mon maître en recevra faveur insigne et signalé
contentement.
Assurément, bon écuyer, répondit la dame, vous vous êtes
acquitté de votre commission avec toutes les formalités qu'exigent
de pareils messages; levez-vous, je vous prie: l'écuyer d'un aussi
fameux chevalier que le chevalier de la Triste-Figure, dont nous
connaissons très-bien les aventures, ne doit pas rester sur ses
genoux: levez-vous, mon ami, et allez dire à votre maître qu'il fera
honneur et plaisir au duc mon époux, et à moi, s'il veut prendre la
peine de se rendre à une maison de plaisance que nous avons près
d'ici.
Sancho se leva, charmé de l'exquise courtoisie de la belle
chasseresse, et surtout de lui avoir entendu dire qu'elle connaissait
parfaitement le chevalier de la Triste-Figure, qu'elle n'avait pas
appelé chevalier des Lions, parce que sans doute il portait ce nom
depuis trop peu de temps.
Brave écuyer, ajouta la duchesse, votre maître n'est-il pas celui
dont il circule une histoire imprimée sous le nom de l'ingénieux
chevalier don Quichotte de la Manche, et qui a pour maîtresse une
certaine Dulcinée du Toboso?
C'est lui-même, Madame, répondit Sancho, et cet écuyer dont il
est parlé dans l'histoire, et qu'on appelle Sancho Panza, c'est moi si
l'on ne m'a pas changé en nourrice; je veux dire, si l'on ne m'a pas
défiguré à l'imprimerie.
Je suis charmée, reprit la duchesse: allez, mon cher Panza, dites
à votre maître qu'il sera le bienvenu sur nos terres, et que rien ne
pouvait nous causer une plus grande satisfaction.
Avec une si agréable réponse, Sancho retourna plein de joie vers
son maître, à qui il raconta tout ce qu'avait dit la dame, élevant
jusqu'au ciel sa courtoisie, sa grâce et sa beauté. Aussitôt don
Quichotte se met gaillardement en selle, s'affermit sur ses étriers,
relève sa visière, et donnant de l'éperon à Rossinante, part pour aller
baiser la main de la duchesse, qui, dès que Sancho l'eut quittée,
avait fait prévenir le duc, son époux, de l'ambassade qui venait de se
présenter. Tous deux se préparèrent donc à recevoir notre chevalier,
et comme ils connaissaient la première partie de son histoire, ils
l'attendaient avec impatience, se promettant de le traiter selon sa
fantaisie, d'abonder dans son sens pendant le temps qu'il passerait
près d'eux, sans le contredire en quoi que ce fût, et surtout en
observant le cérémonial de la chevalerie errante, dont ils
connaissaient parfaitement les histoires, car ils en étaient très-
friands.
En ce moment parut don Quichotte, la visière haute; et comme il
se préparait à descendre de cheval, Sancho se hâta d'aller l'y aider.
Mais le sort voulut qu'en sautant à bas du grison, notre écuyer
s'embarrassa si bien le pied dans la corde qui lui servait d'étrier, qu'il
lui fut impossible de se dégager, et qu'il tomba, la poitrine et le
visage contre le sol. Notre héros, qui ne s'était aperçu de rien et
croyait Sancho à son poste, leva la jambe pour mettre pied à terre;
mais entraînant la selle, mal sanglée sans doute, il roula entre les
jambes de Rossinante, crevant de dépit et maudissant son écuyer,
qui de son côté restait le pied pris dans l'entrave.
Sur l'ordre du duc, les chasseurs coururent au secours du maître
et de l'écuyer; ceux-ci relevèrent don Quichotte, qui, tout maltraité
de sa chute, s'en alla cependant, clopin clopant, s'agenouiller devant
Leurs Seigneuries. Le duc ne voulut point le permettre, mais, au
contraire il descendit de cheval et fut embrasser don Quichotte.
C'est pour moi un bien grand déplaisir, seigneur chevalier de la
Triste-Figure, lui dit-il, que le jour où pour la première fois Votre
Grâce met le pied dans mes domaines, elle ait lieu de s'en repentir;
mais l'incurie des écuyers est souvent cause de pareils accidents.
Votre présence, prince, répondit don Quichotte, m'est un si grand
bonheur, que peu importe le prix auquel j'en obtiens l'avantage; et je
me consolerais de ma disgrâce, eussé-je été précipité dans le fond
des abîmes, car la gloire d'avoir approché de votre personne suffirait
pour m'en tirer. Mon écuyer, que Dieu maudisse, sait mieux délier sa
langue pour débiter des sottises que fixer solidement une selle. Mais
dans quelque posture que je me trouve, tombé ou relevé, à pied ou
à cheval, je n'en serai pas moins toujours à votre service, et à celui
de madame la duchesse, votre digne compagne, reine de la beauté
et princesse universelle de la courtoisie.
Trève de flatterie, seigneur don Quichotte de la Manche, reprit le
duc: là ou règne la sans pareille Dulcinée du Toboso, on ne peut, on
ne doit louer d'autre beauté que la sienne.
Sancho, qui achevait de se débarrasser de la corde qui lui servait
d'étrier, prit la parole et dit: Certes, on ne saurait nier que madame
Dulcinée du Toboso ne soit fort belle, et j'en conviens tout le
premier; mais au moment où on y pense le moins saute le lièvre, et
j'ai ouï dire que dame nature ressemble au potier qui a fait un beau
vase; quand il en a fait un, il peut en faire deux, trois, voire même
cent: aussi, sur mon âme, madame la duchesse ne le cède en rien à
madame Dulcinée.
Madame, dit don Quichotte en se tournant vers la duchesse,
Votre Grandeur saura que jamais chevalier errant n'a eu un écuyer
plus bavard et plus facétieux que le mien; au reste, il prouvera
surabondamment la vérité de ce que j'avance, si Votre Altesse
daigne me garder quelques jours à son service.
Si le bon Sancho est plaisant, je l'en estime davantage, reprit la
duchesse; vous le savez, seigneur chevalier, bien plaisanter n'est
point le partage des esprits lourds et grossiers; et puisque Sancho
est plaisant, je le tiens désormais pour homme d'esprit.
Et grand bavard, ajouta don Quichotte.
Tant mieux, repartit le duc; un homme qui parle bien ne saurait
trop parler. Mais pour ne point perdre nous-mêmes le temps en vains
discours, marchons, et que l'illustre chevalier de la Triste-Figure nous
fasse l'honneur de nous accompagner.
Vos Altesses voudront bien dire chevalier des Lions, reprit
Sancho; il n'y a plus de Triste-Figure.
Des Lions, soit, reprit le duc; eh bien, que le seigneur chevalier
des Lions vienne donc, s'il lui plaît, à un château que j'ai près d'ici,
où madame la duchesse et moi lui ferons l'accueil que nous avons
coutume d'accorder à tous les chevaliers errants qui nous honorent
de leur visite.
Tous montèrent à cheval et se mirent en marche. Le duc et don
Quichotte se tenant à côté de la duchesse, qui appela Sancho et
voulut qu'il se tînt auprès d'elle, parce qu'elle prenait beaucoup de
plaisir à l'entendre. Notre écuyer ne se fit pas prier, et se mit de
quart dans la conversation, au grand plaisir des deux époux, pour
qui c'était une bonne fortune d'héberger un tel chevalier errant et un
tel écuyer parlant.

Il roula entre les jambes de Rossinante, crevant de dépit


et maudissant son écuyer (p. 428).
CHAPITRE XXXI
QUI TRAITE DE PLUSIEURS GRANDES CHOSES

On ne saurait exprimer la joie qu'avait Sancho de se voir en si


grande faveur auprès de la duchesse, comptant bien trouver chez
elle la même abondance qu'il avait rencontrée chez le seigneur don
Diego et chez Basile; car toujours prêt à mener joyeuse vie, notre
écuyer saisissait aux cheveux, dès qu'elle se présentait, l'occasion de
faire bonne chère.
Avant d'arriver au château, le duc avait pris les devants, afin
d'avertir ses gens de la manière dont il voulait qu'on traitât don
Quichotte: si bien que lorsque le chevalier parut, deux laquais ou
palefreniers, vêtus de longues vestes de satin cramoisi, l'aidèrent à
descendre de cheval, le priant en même temps d'aider leur maîtresse
à mettre pied à terre. Don Quichotte obéit; mais comme, après mille
cérémonies, la duchesse s'opiniâtrait à ne point descendre, disant
qu'elle ne pouvait consentir à charger un si fameux chevalier d'un si
inutile fardeau, le duc vint donner la main à son épouse. On entra
ensuite dans une cour d'honneur, où deux belles damoiselles
s'approchèrent de don Quichotte, et lui jetèrent sur les épaules un
manteau de fine écarlate, pendant que les galeries se remplissaient
de serviteurs qui, après avoir crié: Bienvenues soient la crème et la
fleur des chevaliers errants! répandirent des flacons d'eau de senteur
sur toute la compagnie.
Une telle réception ravissait notre héros, et ce jour fut le premier
où il se crut un véritable chevalier errant, parce qu'on le traitait de la
même façon que, dans ses livres, il avait vu qu'on traitait les
chevaliers des siècles passés.
Sancho, laissant son grison, s'était attaché aux jupons de la
duchesse; il la suivit dans le château; mais bientôt sa conscience lui
reprochant d'avoir abandonné son âne seul à la porte, il s'approcha
d'une respectable duègne qui était venue avec d'autres femmes au-
devant de leur maîtresse: Dame Gonzalès, lui dit-il à demi-voix,
comment s'appelle Votre Grâce?
Je m'appelle Rodriguez de Grijalva, reprit la duègne; que
souhaitez-vous, mon ami?
Je voudrais bien, dit Sancho, que Votre Grâce me fît celle d'aller
à la porte du château; là vous trouverez un âne, qui m'appartient;
ayez la bonté de le faire conduire à l'écurie, ou de l'y conduire vous-
même, car le pauvre animal est timide, et ne saurait rester seul un
instant.
Si le maître n'est pas mieux appris que le valet, nous voilà bien
tombées, répondit la duègne; allez, mon ami, allez ailleurs chercher
des dames qui prendront soin de votre âne; ici elles ne sont point
faites pour semblables besognes.
Peste! vous voilà bien dégoûtée, répliqua Sancho; j'ai entendu
dire à monseigneur don Quichotte, qui sait par cœur toutes les
histoires, que lorsque Lancelot revint d'Angleterre, les princesses
prenaient soin de lui, et les damoiselles de son cheval; et par ma foi,
ma chère dame, pour ce qui est de mon âne, je ne troquerais pas
contre le cheval de Lancelot.
Ami, repartit la señora Rodriguez, si vous êtes bouffon de votre
métier, gardez vos bons mots pour ceux qui les aiment et qui
peuvent les payer, car de moi vous n'aurez qu'une figue.
Elle serait du moins bien mûre, pour peu quelle gagne un point
sur Votre Grâce, reprit Sancho.
Je suis vieille, repartit la duègne, c'est à Dieu que j'en rendrai
compte, et non à toi, imbécile, rustre et malappris, qui empestes l'ail
d'une lieue.
Cela fut dit d'un ton si haut, que la duchesse l'entendit, et
demanda à la señora Rodriguez à qui elle en avait.
J'en ai, répondit-elle, à cet homme qui me charge de mener son
âne à l'écurie, en me disant que de plus grandes dames que moi
pansaient le cheval de je ne sais quel Lancelot, et par-dessus le
marché ce sot m'a appelée vieille.
Cela m'offense encore plus que vous, repartit la duchesse: et se
tournant vers Sancho: La señora Rodriguez, lui dit-elle, est encore
toute jeune, et si elle porte ces longues coiffes, c'est plutôt parce
que sa charge le veut ainsi, qu'à cause de ses années.
Qu'il ne m'en reste pas une à vivre, repartit Sancho, si j'ai dit cela
pour la fâcher; mais j'ai tant d'amitié pour mon grison, qui ne m'a
pas quitté depuis l'enfance, que j'ai cru ne pouvoir le recommander
à une personne plus charitable que cette bonne dame.
Sancho, interrompit don Quichotte en le regardant de travers,
est-ce dans une aussi honorable maison qu'il convient de parler de la
sorte?
Chacun parle de ses affaires où il se trouve, répondit Sancho; je
me suis souvenu ici du grison, et j'en parle ici; si je m'en étais
souvenu dans l'écurie, j'en aurais parlé dans l'écurie.
Sancho a raison, dit le duc, et je ne vois pas qu'il y ait là de quoi
le blâmer; mais qu'il ne se mette pas en peine de son âne, on en
aura soin comme de lui-même.
Au milieu de ces propos qui divertissaient tout le monde, excepté
don Quichotte, ils montèrent l'escalier du château, et l'on conduisit
notre chevalier dans une salle richement tendue de brocart d'or et
d'argent. Six jeunes filles, instruites par le duc et la duchesse de la
manière dont il fallait traiter notre héros, afin qu'il ne doutât point
qu'on le traitait en chevalier errant, vinrent lui servir de pages et
s'occupèrent à le désarmer.
Débarrassé de sa cuirasse, don Quichotte demeura avec ses
étroits hauts-de-chausses et son pourpoint de chamois, long, sec,
maigre, les mâchoires serrées et les joues si creuses qu'elles s'entre-
baisaient, enfin sous un aspect si comique que, les jeunes filles le
voyant ainsi, eussent éclaté de rire si le duc ne leur eût
expressément enjoint de s'observer. Elles prièrent notre héros de
trouver bon qu'on le déshabillât, afin de lui passer une chemise;
mais il ne voulut jamais y consentir, disant que les chevaliers errants
ne se piquaient pas moins de chasteté que de vaillance. Il les pria
donc de remettre la chemise à son écuyer; et pour exécuter lui-
même ce qu'on lui proposait, il passa avec Sancho dans une
chambre où se trouvait un lit magnifique.
Dès qu'il se vit seul avec son écuyer, il se mit à le gourmander en
ces termes: Dis-moi un peu, bouffon récent et imbécile de vieille
date, où as-tu jamais vu traiter comme tu viens de le faire une dame
vénérable et aussi digne de respect qu'est la señora Rodriguez?
Était-ce bien le moment de te ressouvenir de ton âne? Crois-tu donc
que des personnes d'une telle importance, et qui reçoivent si bien
les maîtres, puissent oublier leurs montures? Au nom de Dieu,
Sancho, défais-toi de ces libertés, et ne laisse pas voir, à force de
sottises, de quelle grossière étoffe tu es formé. Ignores-tu, pécheur
endurci, qu'on a d'autant meilleure opinion des seigneurs que leurs
gens sont biens élevés, et qu'un des principaux avantages qui font
que les grands l'emportent sur les autres hommes, c'est d'avoir à
leur service des gens qui valent autant qu'eux? Quand on verra que
tu n'es qu'un rustre grossier et un mauvais bouffon, pour qui me
prendra-t-on? N'aura-t-on pas sujet de penser que je ne suis moi-
même qu'un hobereau de colombier ou quelque chevalier
d'emprunt? Apprends, Sancho, qu'un parleur indiscret, et qui veut
plaisanter sur tout et à toute heure, finit par devenir un bateleur
fade et dégoûtant. Mets donc un frein à ta langue, pèse tes paroles,
et, avant d'ouvrir la bouche, regarde à qui tu parles. Nous voilà, Dieu
merci, arrivés en un lieu d'où, avec la faveur du ciel et la force de
mon bras, nous devons sortir deux fois plus grands en réputation et
en fortune.
Sancho promit à son maître de se coudre la bouche et de se
mordre la langue plutôt que de prononcer un seul mot qui ne fût à
propos. Défaites-vous de tout souci à cet égard, ajouta-t-il; ce ne
sera jamais par moi qu'on découvrira qui nous sommes.
Enfin, don Quichotte acheva de s'habiller; il prit son baudrier et
son épée, jeta un manteau d'écarlate sur ses épaules, mit sur sa
tête une montera de satin vert, et, paré de ce costume, rentra dans
la salle où il trouva les mêmes damoiselles, rangées sur deux files et
toutes tenant des flacons d'eau de senteur qu'elles lui versèrent sur
les mains avec mille révérences et cérémonies. Bientôt après
arrivèrent douze pages avec le maître d'hôtel, pour le conduire à
table, où on l'attendait. Notre héros s'avança gravement au milieu
d'eux, jusqu'à une autre salle où étaient dressés un buffet
magnifique et une table somptueuse avec quatre couverts
seulement. Le duc et la duchesse allèrent le recevoir à la porte,
accompagnés d'un de ces ecclésiastiques qu'en Espagne on voit
gouverner les maisons des grands seigneurs, mais qui eux-mêmes,
n'étant pas nés grands seigneurs, ne sauraient apprendre à leurs
maîtres comment ils doivent se conduire: de ceux, dis-je, qui veulent
que la grandeur des grands se mesure à leur petitesse, et qui, sous
prétexte de modérer leur libéralité, les rendent mesquins et
misérables. Au nombre de ces gens-là devait être l'ecclésiastique qui
vint avec le duc et la duchesse au-devant de don Quichotte. On
échangea mille courtoisies, et finalement ayant placé notre héros au
milieu d'eux, ils prirent place à table. Le duc offrit le haut bout à son
hôte, lequel voulut décliner cet honneur; mais les instances furent
telles, qu'il dut accepter; l'ecclésiastique s'assit en face du chevalier,
le duc et la duchesse à ses côtés.
Sancho était si stupéfait de l'honneur qu'on faisait à son maître,
qu'on eût dit qu'il tombait des nues; mais en voyant toutes les
courtoisies échangées au sujet de la place d'honneur, il ne put
retenir sa langue: Si Vos Seigneuries, dit-il, veulent bien m'en
accorder la permission, je leur conterai ce qui arriva un jour dans
notre village à propos de places à table. Sancho n'avait pas achevé
de prononcer ces mots, que don Quichotte prit l'alarme, se doutant
bien qu'il allait lâcher quelque sottise; ce que voyant, l'écuyer:
Rassurez-vous, monseigneur, lui dit-il, je ne dirai rien qui ne soit à
son point; je n'ai pas encore oublié la leçon que vous m'avez faite.
Je ne me souviens de rien, répondit don Quichotte; dis ce que tu
voudras, pourvu que tu le dises vite.
Or, seigneurs, ce que j'ai à dire est vrai comme il fait jour, reprit
Sancho; aussi bien, mon maître est là qui pourra me démentir.
Mens tant que tu voudras, répliqua don Quichotte; mais prends
garde à tes paroles.
Oh! j'y ai pensé et repensé, dit Sancho; je suis certain qu'on ne
me fera aucun reproche.
En vérité, reprit don Quichotte, Vos Altesses devraient faire
chasser cet imbécile, qui va débiter mille stupidités.
Ah! pour cela non, dit la duchesse, Sancho ne s'éloignera pas de
moi; je l'aime trop, et je me fie à sa discrétion.
Que Dieu accorde à Votre Grandeur, madame, mille années de
vie, en récompense de la bonne opinion que vous avez de moi,
quoique je ne le mérite guère, reprit Sancho. Or, voici mon conte: Un
gentilhomme de notre village, fort riche et de bonne famille, car il
venait de ceux de Medina del Campo, convia un jour... ah! j'oubliais
de vous dire que ce gentilhomme avait épousé une certaine Mancia
de Quignonez, fille de don Alonzo de Martagnon, chevalier de l'ordre
de Saint-Jacques, lequel se noya dans l'île de la Herradura, et qui fut
cause de cette grande querelle, dont se mêla monseigneur don
Quichotte, querelle où fut blessé Tomasillo, le garnement, fils de
Balbastro, le maréchal... Tout cela n'est-il pas la vérité, mon cher
maître? parlez hardiment, afin que ces seigneurs ne me prennent
pas pour un menteur et un bavard.
Jusqu'à cette heure, mon ami, vous me paraissez plutôt bavard
que menteur, dit l'ecclésiastique; j'ignore ce que, dans la suite, je
penserai de vous.
Tu prends tant de gens à témoin, Sancho, et tu cites tant de
circonstances, ajouta don Quichotte, qu'il faut assurément que tu
dises vrai; mais abrége, car, de la manière dont tu procèdes, tu ne
finiras d'aujourd'hui.
Que Sancho n'abrége pas, s'il veut me faire plaisir, dit la
duchesse; qu'il conte son histoire comme il l'entend; dût-elle durer
six jours, il me trouvera toujours prête à l'écouter.
Je dis donc, messeigneurs, continua Sancho, que ce gentilhomme
dont je parle, et que je connais comme je connais mes deux mains,
car de sa maison à la mienne il n'y a pas un trait d'arbalète, convia
un jour un paysan pauvre mais honnête...
Au fait, frère, au fait, interrompit l'ecclésiastique, ou votre
histoire ne finira que dans l'autre monde.
J'arriverai bien à mi-chemin, s'il plaît à Dieu, répliqua Sancho. Je
dis donc que ce paysan, étant arrivé à la maison de ce gentilhomme,
qui l'avait convié, et qui avait épousé la fille de don Alonzo de
Martagnon... hélas! ce pauvre gentilhomme, que Dieu veuille avoir
son âme, car il est mort depuis ce temps-là et à telles enseignes
qu'on dit qu'il fit une mort d'ange; pour moi, je n'assistai pas à sa
dernière heure, j'étais allé faire la moisson à Tembleque.
Allons, mon ami, dit l'ecclésiastique, sortez promptement de
Tembleque, et poursuivez votre histoire sans vous occuper à faire les
funérailles de ce gentilhomme, si vous ne voulez faire aussi les
nôtres.
Paris, S. Raçon, et Cie, imp.
Furne, Jouvet et Cie, édit.
Paré de ce costume, notre héros s'avança
gravement (p. 431).

Il arriva donc, continua Sancho, que comme ils étaient prêts à se


mettre à table, je veux dire le gentilhomme et le paysan... Tenez, il
me semble que je les vois, comme si c'était aujourd'hui.
Le duc et la duchesse s'amusaient fort du dépit que causaient à
l'ecclésiastique les interruptions de Sancho et la longueur de son
conte; quant à don Quichotte, il enrageait dans l'âme, mais ne
soufflait mot.
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

ebookname.com

You might also like