Pragmatics is the study of speaker meaning, focusing on how context influences communication and how much needs to be said based on the relationship between the speaker and listener. It distinguishes between sentence meaning, which is context-independent, and utterance meaning, which is context-dependent and richer in meaning. Additionally, pragmatics encompasses aspects such as deixis, presupposition, implicature, and the cooperative principles that govern conversational exchanges.
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as KEY, PDF, TXT or read online on Scribd
0 ratings0% found this document useful (0 votes)
20 views50 pages
Chapter 6 Pragmatics
Pragmatics is the study of speaker meaning, focusing on how context influences communication and how much needs to be said based on the relationship between the speaker and listener. It distinguishes between sentence meaning, which is context-independent, and utterance meaning, which is context-dependent and richer in meaning. Additionally, pragmatics encompasses aspects such as deixis, presupposition, implicature, and the cooperative principles that govern conversational exchanges.
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as KEY, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 50
What is pragmatics?
Pragmatics the study of speaker meaning. It is
concerned with the study of meaning as communicated by the speaker (or writer) and interpreted by a listener (or reader). Pragmatics is the study of: contextual meaning. It involves the interpretation of what people mean in a given context and how the context influences what is said. It requires a consideration of how speakers organize what to say according to who they are talking to, where, when, and under what circumstances. how more gets communicated that is said. It explores how a lot of what is unsaid is recognized as part of what is communicated. the expression of relative closeness. Closeness, whether it is physical, social, or conceptual, implies shared experience. On the assumption of how close or distant the listener is, the speaker determines how much needs to be said. the relationships between linguistic forms and the Distinction between sentence and utterance meaning
Sentence meaning refers to the abstract
context-independent entity called semantic proposition. Utterance meaning is context-dependent. It is generally regarded as the product of sentence meaning and context. Therefore, it is richer than the meaning of the sentence from which it is derived. It is identical with the purpose for which the speaker utters the sentence. For example: The bag I am carrying is a bit heavy. Syntax, semantics and pragmatics (1)
Pragmatics as a branch of study has its origin in
semiotics. Morris (1938) categorized pragmatics as one of the three components of semiotics, the other two being syntax and semantics: Syntax: the study of the relationships between linguistic forms, how they are arranged in sequence and which sequences are well-formed. Semantics: the study of the relationships between linguistic forms and entities in the world, how words literally connect to things. Pragmatics: the study of the relation of linguistic units to their users(Davis, 1991: 3) Syntax, semantics and pragmatics (2)
Three branches are responsible for different aspects of
language and its usage. Primarily, syntax accounts for the grammaticality of sentence making; semantics explains the meaningfulness of sentence building; and pragmatics studies the felicity conditions or appropriateness conditions governing language use. For instance, while sentences (1) and (2) are linguistically ill-formed, the utterance in (3) is pragmatically problematic because come and there are inherently contradictory in the direction of movement so that the execution of the act is impossible. (1) * John sing well. (2) * John is an orphan whose father is a teacher. (3) ?? Come there please! (Levinson, 1983: 7) Syntax, semantics and pragmatics (3)
People sometimes intentionally “misuse” language for some
special effect. The following sentences are telling examples: (4) Boys will be boys. (5) Golf plays John. (6) I’m loving it. (McDonald’s slogan) Not only are uses of ungrammatical sentences explicable in pragmatic terms, but syntactic choices are also essentially a matter of pragmatic consideration. Consider (7): (7) a. I’m familiar with Jack. b. Jack is familiar to me. (7a) and (7b) communicate basically the same message, but are different in communicative effects. They correspond to different perspectives from which we report the message. So “pragmatics is “the study of those relations between language and context that are grammaticalized, or encoded in the structure of a language” (Levinson, 1983: 9). Syntax, semantics and pragmatics (4)
As regards the relation between semantics
and pragmatics, we tend to assign abstract, literal, linguistic meaning, truth conditions, etc. to the former, and the contextual, non-literal, speaker-intended meaning to the latter. For some scholars, pragmatics is “the study of all those aspects of meaning not captured in a semantic theory (Levinson, 1983: 12). Deixis and distance
Deixis means “pointing” via
language. Deictic expressions are those used to identify objects, persons, and events in terms of their relation to the speaker in space and time. Classification of deixis (see next slide). Deictic expressions are used to indicate the distance between the addresser and addressee. Classification of deixis classification of deixis
Deixis Proximal terms: this, here, now distal terms: that, there, then deictic center: now
person deixis spatial deixis temporal deixis
you here now me there then he etc. etc. etc Classification of deixis Person deixis: I, you, he (she, it) Third person is not a direct participant in basic(I- you) interaction and, being an outsider, is more distant. Using a third person form, where a second person form would be possible, is one way of communicating distance and unfamiliarity. This is done for an ironic or humorous purpose as when one person, who is very busy in the kitchen, address another, who is being very lazy, as in the sentence:Would his highness like some coffee? Third person form is also used to make potential accusations: Somebody didn’t clean up after himself/Each person has to clean up after him or herself. The above general rule can be expressed in the following way: We clean up after ourselves around here. Classification of deixis
Spatial deixes: here, there; come, go;
yonder, hither, indicating the relative location of people and things. These words are used to show psychological distance. Physically close objects will tend to be treated by the speaker as psychologically close. Also, something that is physically distant will generally be treated as psychologically distant. How will you explain the following sentence? I am not here now. Classification of deixis
Temporal deixis: the proximal form
“now” as indicating both the time coinciding with the speaker’s utterance and the time of the speaker’s voice being uttered. The distal “then” applies both to the past and the future. Deictic expressions like “yesterday”, “tomorrow”, “today”, “tonight” etc. depend for their interpretation on knowing the relevant utterance time. Presupposition and entailment General remarks: speakers assume certain information is already known by their listener. Because it is treated as known, such information will generally not be stated and consequently will count as part of what is communicated but not said. A presupposition is something the speaker assumes to be the case prior to making an utterance. Speakers, not sentences, have presuppositions. An entailment something that logically follows from what is asserted in the utterance. Sentences, not speakers, have entailments. Mary’s bother bought three horses. (1)there is a person called Mary; she has a brother; Mary has only one bother and he has a lot of money. Presupposition Presupposition is also treated as a relationship between two propositions. For example: a. Mary’s dog is cute. (=p) b. Mary has a dog. (=q) c. p>>q a. Mary’s dog isn’t cute. (=p) b. Mary has a dog. (=q) c. NOTp>>q In the latter case, it is called constancy under negation, meaning that the presupposition of a statement will remain constant (i.e. still true) even when that Types of Presupposition (1) Existential presupposition, one associated with the possessive construction or any definite noun phrase. For example: My computer is bought two years ago. (>>I have a computer); the King of France (>>there exists a King in France). Factive presupposition, one treated as a fact, in sentences containing “know”, “regret” or “realize” etc. For example: she didn’t realize he was ill. (>>He was ill); we regret telling him. (>>We told him) It isn’t odd that he left early. (>>He left early) lexical presupposition, the use of one form with its asserted meaning is conventionally interpreted with the presupposition that another meaning is understood. For example: he stopped smoking. (>>He used to smoke); They started complaining. (>>they weren’t complaining before) Types of Presupposition (2) In the case of lexical presupposition, the speaker’s use of a particular expression is taken to presuppose another concept, whereas in the case of a factive presupposition, the use of a truth of the information that is stated after it. Structural presupposition, certain structure have been analyzed as conventionally presupposing that part of the structure is already assumed to be true. For example: when did he leave? (>>He left) Where did you buy the bike? (>>you bought the bike) Non-factive presupposition, one that is assumed not to be true. For example: I dreamed that I was rich. (>>I was not rich); We imagined we were in Hawaii. (>>We were not in Hawaii). Counter-factual presupposition, what is presupposed in not only not true, but is the opposite of what is true. For example: if you were my friend, you would have helped me. (>>you are not my friend). Cooperation and implicature In our daily conversations, we often imply, suggest, or even hint what we intend to say instead of expressing ourselves in a direct way. To understand an utterance, we need to make certain inferences based on the knowledge assumed to be shared by the addresser and addressee. They should cooperate with each other in order to keep the conversation going. For example: when a speaker says “my car”, he really does have a car. By cooperation, we mean it is assumed by the listener that the speaker is not trying to confuse, trick, or withhold relevant information. For example: A hamburger is a hamburger. When the listener hears this sentence, he or she has to assume that the speaker is being cooperative and intends to communicate something. On the other hand, the speaker expects that the listener will be able to work out the implicature intended in this context. Cooperative Principles Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged. That is, to say what is appropriate at the right time, and be relevant to what is being talked about. It is usually stated in four sub-principles, maxims: maxim of quantity, quality, relation, manner. Maxim of quantity Make your contribution as informative as required (for the current purposes of the exchange). Do not make your contribution more informative than is required. Man: Does your dog bite? Woman: No. (the man reaches down to pet the dog. The dog bites the man’s hand.) Man: Ouch! Hey! You said your dog doesn’t bite. Woman: He doesn’t . But that’s not my dog. From the man’s perspective, the woman’s answer provides less information than expected. --Have you ever been there? --Yes, I have been there five times. Maxim of quality Try to make your contribution one that is true. Do not say what you believe to be false. Do not say that for which you lack adequate evidence. As far as I know, they are married. I may be mistaken, but I thought I saw a wedding ring on her finger. I’m not sure if this right, but I heard it was a secret ceremony in Hawaii. He couldn’t live without her, I guess. The context for the above examples might be a recent rumor involving a couple known to the speakers. These examples show that the speaker(s) is aware of the maxim of quality. Maxim of manner Be perspicuous. Should be easily understood. Avoid obscurity of expression. Avoid ambiguity. Be brief (avoid unnecessary prolixity). Be orderly. a. This may be a bit confused, but I remember being in a car. b. I’m not sure if this makes sense, but the car had no lights. c. I don’t know if this is clear at all, but I think the other car was reversing. These examples show that the speaker is aware of the maxim of manner. Maxim of relation Be relevant. Should have significant and demonstrable bearing on the matter being discussed. A. Bert: Do you like ice-cream? Ernie: Is the Pope catholic? B. Leila: Whoa! Has your boss gone crazy? Mary: Let’s go get some coffee. Conversational implicature A additional unstated meaning that has to be assumed in order to maintain the cooperative principle, e.g. if someone says ‘The president is a mouse”, something that is literally false, the hearer must assume the speaker means to convey more than is being said. Conversational implicature A additional unstated meaning that has to be assumed in order to maintain the cooperative principle, e.g. if someone says ‘The president is a mouse”, something that is literally false, the hearer must assume the speaker means to convey more than is being said. Types of Conversational Implicatures (1) Generalized conversational implicature refer to the additional conveyed meaning that can be calculated without special knowledge in the context. For example: --I hope you bought the bread and cheese. --I bought the bread. (+>not cheese) some generalized conversational implicatures are commonly communicated on the basis of a scale of values and are consequently known as scalar implicatures. For example: <all, most, many, some few> <always, often, sometimes> They are sometimes really interesting. (+>not always, often) When any form in a scale is asserted, the negative of all forms higher on the scale is implicated. Types of Conversational Implicatures (2) Particularized conversational implicatures: conveyed meanings inferred from specific context. For example: Rick: Hey, coming to the wild party tonight? Tom: My parents are visiting. It appears that Tom flout (violate) the maxim of relevance when he gave the above answer. Tom will be spending that evening with his parents, and time spent with parents is quiet (consequently +>tom not at party). Implicatures can be calculated, suspended, cancelled and reinforced. You have won five dollars. (+>ONLY five) You have won at least five dollars! (suspended) You have won five dollars, in fact, you’ve won ten! (cancelled) You have won five dollars, that’s four more than Types of Conversational Implicatures (3) Conventional implicatures, an additional unstated meaning associated with the use of a specific word, e.g. ‘A but B’ implies a contrast between A and B, so ‘contrast’ is a conventional implicature of ‘but’. For example: Even john came to the party. He even helped tidy up afterwards. ‘Even’ implicates ‘contrary to expectation’; ‘yet’ implicates that the present situation is expected to be different, or perhaps the opposite, at a later time. Constatives and performatives (1) Many philosophers believe that we use language to represent the world, and it is essential that we make true statements about the state of affairs in it. One of the central argument of formal semantics as well as the philosophy of language is thus that we will know the meaning of a sentence if we know under what conditions the statement expressed by the sentence is true. However, a hard fact about language use is that we are not confined to making true or false statements about the world. According to John Austin (1962), whereas some instances of language use are constative, that is, they are statements, assertions or the like that do not change the state of affairs, other uses of language are performative, in the sense that they bring about some immediate change to the state of affairs. For instance, compare the following: (7) China is the biggest country in Asia. (8) You’re fired. (said by a boss to his employee who has just made a serious mistake) Clearly, (7) makes a true statement about China. It is informative, and the statement as such does not make China the biggest country in Asia. By contrast, the boss’s saying of (8) attains the immediate effect of dismissing the employee. These are what we mean by speech acts, i.e. actions performed via utterances (Yule, 1996: 47). Other typical ones include thanking, apology, request, compliment, Constatives and performatives (2) Austin’s dichotomy between constative and performative uses of language won much approval. Yet, he was soon criticized on various grounds. Among others, it was pointed out that even constatives are performative in some ways. For example, (7) can be said to perform the speech act of stating, because the saying of it can at once change the knowledge state of the addressee. In other words, all utterances we use in context are analyzable as speech acts. Also, an utterance involving the use of a certain type of performative verb like promise does not necessarily appear performative in the way indicated by the verb, as in (9): (9) I promise I will take two points off your final score if you are late again. Here, a threat rather than a promise is being issued by the speaker, because a promise is generally in the interest of the addressee. Thus, we can perform one type of speech act by performing another. This is what John Searle (1979) later termed “indirect speech act”. Such examples abound in daily communication. Language users are indirect for various reasons, like avoiding bluntness, reducing imposition, creating humor, etc. Speech act theory (1) After the collapse of the dichotomy, John Austin proposed a new framework for the analysis of speech acts. Given that virtually all utterances are explicitly or implicitly “performative”, one might treat every single utterance as performing three related acts simultaneously: a locutionary act, an illocutionary act, and a perlocutionary act. The locutionary act is the linguistic aspect of an utterance, i.e. the act of verbally saying something. The illocutionary act is the behavioral aspect of an utterance involving the intentions of the speaker, i.e. the act of doing something or having someone do something. The perlocutionary act is the consequential aspect of an utterance in terms of the effects the speaker achieves on the listener, i.e. the act of bringing something to happen. Speech act theory (2) Consider the following example: (10) Mary: I’m hungry. John: I can get you something to eat. Mary: Thank you. We may just focus on Mary’s first utterance. Its locution is the linguistic expression itself; its illocution is an indirect request for John to get her some food; and its perlocution is the outcome: John offers to get Mary some food. to happen. Speech act theory (3) IFID--illocutionary force device, indication in the speaker’s utterance of the communicative force of t that utterance. It is usually a performative verb. For example: I warn you that you should not allow this happen. Other IFIDs include word order, stress, and intonation, lowered voice quality (for a warning or a threat). A. You’re going! B. You’re going? (low rising tone ) C. Are you going? Speech act theory (4) To guarantee the performance of a speech act to be recognized as intended, there should be some expected and appropriate circumstances. These are termed felicity conditions, the appropriate conditions for a speech act to be recognized as intended. General conditions, preconditions on performing a speech act (esp. concerning the participants), for example, they can understand the language being used, and that they are not play-acting or being nonsensical. Content conditions, in order to count as a particular type of speech act, an utterance must contain certain features, e.g. for both promise and warning, the content of the utterance must be about a future event. A promise requires that the future event will be a future act of the speaker. Speech act theory (5) Preparatory conditions, specific requirements prior to an utterance in order for it to count as speech act, e.g. two preparatory conditions for a promise: (1) the event will happen by itself; (2) the event will have a beneficial effect. Sincerity condition, requirements on the genuine intentions of a speaker in order for an utterance to count as a particular speech act, e.g. for a warning, the speaker genuinely believe that the future event will not have a beneficial effect. Essential condition, in performing a speech act, a requirement that the utterance commits the speaker to the act performed, e.g. by act of uttering a promise, I thereby intend to create an obligation to carry out the action as promised; in a similar vein, with a warning, the utterance changes my state from non-informing of a bad future event to informing. Speech act theory (6) Performative hypothesis: proposal that, underlying every utterance, there is a clause with a verb that identifies the speech act. For example: 1a. Clean up this mess. b. I hereby order you that you clean up this mess. 2a. The work was done by Elaine and myself. b. I hereby tell you that the work was done by Ellaine and myself. In 1a and 2a, implicit performatives are contained, whereas in 1b and 2b explicit ones are used. Classification of speech acts (1) Declaration: a speech act that brings about a change by being uttered, or in other words, speech acts that change the world via their utterance, e.g. a judge pronouncing a sentence. More examples: 1. Priest: I now pronounce you husband and wife. 2. I now name this ship Queen. 3. Referee: you are out! 4. Jury foreman: we find the defendant guilty. Classification of speech acts (2) Representatives or assertives: speech acts in which the speaker states what is believed or known, or speech acts that state what the speaker believes to be the case or not, e.g. an assertion, statement of facts, conclusions, and descriptions. Examples: 1. The earth is flat. 2. Chomsky is hated by many linguistics students. 3. It was a warm sunny day. Classification of speech acts (3) An expressive is speech act in which the speaker expresses his feelings or attitudes. They express psychological states and can be statements of pleasure, pain, likes, joy or sorrow. Examples: 1. I’m sorry. 2. Congratulations. 3. Oh, yes, great, mmmm. Classification of speech acts (4) Directives are speech acts used to get someone else to do something. They are commands, orders, requests, suggestions. Examples: 1. Give me a cup of coffee. Make it black. 2. Could you lend me a pen please? 3. Don’t touch that. Classification of speech acts (5) Commissives are speech acts that speakers use to commit themselves to some future action. They are promises, threats, refusals, pledges. Examples: 1. I’ll be back. 2. I’m going to get it right next time. 3. We will not do that. (1)In using a declaration, the speaker changes the world via words; (2) in using a representative, the speaker makes words fit the world of belief; (3) in using an expressive, the speaker makes words fit the the world of feeling; (4) in using a directive, the speaker attempts to make the world fit the words via the speaker; (5) in using a commissive, the speaker undertakes to make the world fit the words via the speaker. Summary of speech act classification Speech act types Direction of fit S= speaker X= situation Declarations Words change the world S causes x Representatives Make words fit the world S believes x Expressives Make words fit the world S feel x Directives Make the world fit words S wants x Commissives Make the world fit words S intends x Direct and indirect speech acts Another approach to distinguishing speech acts. Direct speech act refers to speech act where a direct relationship exists between the structure and communicative function of an utterance, e.g. using an interrogative form (‘Can you…’) to ask a question. Indirect speech act refers to speech act which an indirect relationship exists between the structure and communicative function of an utterance, e.g. the use of an interrogative (Can you…) not to ask a question , but to make a request (Can you help me with this?). It is believed that indirect speech acts are associated with greater politeness in English than direct speech acts. Politeness--Maxims According to the Politeness Principle (PP for short), one needs to minimize (other things being equal) the expression of impolite beliefs and maximize (other things being equal) the expression of polite beliefs (Leech, 1983: 81). Specifically, the principle is composed of six maxims: A. Tact Maxim: Minimize cost to other; Maximize benefit to other. B. Generosity Maxim: Minimize benefit to self; Maximize cost to self. C. Approbation Maxim: Minimize dispraise of other; Maximize praise of other. D. Modesty Maxim: Minimize praise of self; Maximize dispraise of self. E. Agreement Maxim: Minimize disagreement between self and other; Maximize agreement between self and other. F. Sympathy Maxim: Minimize antipathy between self and other; Maximize sympathy between self Politeness--Maxims While the Tact Maxim may involve a scale of material or physical benefit-cost (For instance, asking someone to take a rest is more polite than asking someone to clean the window, because the former maximizes benefit to toher while the latter maximizes cost to other.), its linguistic realization as marked by a scale of indirectness is more relevant to pragmatic study. Compare the following set of utterances: (11) a. Show me the way to the railway station, Tom. b. Can you show me the way to the railway station, Tom? c. Could you possibly show me the way to the railway station, sir? d. How can I get to the railway station, sir? As the degree of indirectness increases from (11a) to (11d), the utterances sound more and more polite. But it is to be noted that the use of polite forms needs to be appropriate. For a person to use (11c) as a request to someone intimate to him or her might not be interpreted as sincerely polite. Also, the difference between (29a) and (29b) can be explained by the Generosity Maxim: (12) a. Could I have some more soup? b. Is there some more soup? Whereas the speaker of (12a) explicitly mentions himself as the beneficiary, that of (29b) does not. In accordance with the Generosity Maxim, the latter utterance is more polite. Also worthy of special mention here is the Agreement Maxim. Since on many occasions we cannot agree with others, it is polite that we soften the tone of disagreement by using expressions like Yes, but Politeness (1) Related concept: face, the public self-image of a person. It refers to the emotional and social sense of self that everyone has and expects everyone else to recognize. Politeness can be defined as the means employed to show awareness of another person’s face. Showing awareness for another person’s face when the other seems socially distant is often described in terms of respect or deference; showing equivalent awareness for another person’s face when the other is socially close is often described in terms of friendliness, camaraderie, or solidarity. For example: a. Excuse me, Mr. Smith, but can I talk to you for a minite? b.Hey, bucky, got a minute? Politeness (2) Face wants refer to a person’s expectations that his public self-image will be respected. Utterance or action which threatens a person’s public self-image is called face threatening act; utterance of action which avoids a potential threat to a person’s public self-image is called face saving act. For example: Husband: I’m going to tell him to stop that awful noise right now. Wife: Perhaps you could just ask him if he is going to stop soon because it’s getting a bit late and people need to get Politeness (3) Negative face refers to the need to be independent, not to be imposed on by others, whereas positive face means the need to be connected, to belong to a group. Therefore, awareness of another’s right not to be imposed on is negative politeness, whereas showing solidarity with another is termed positive politeness. For example: A. Hi, buddy, any extra tickets? Spare one for my girl friend. B. I am just wondering if you have any extra tickets? My girl friend is coming with me to see the film. Politeness strategies (1) Whenever you have any need, you may choose either to say nothing (with your needs being recognized by others without having to express them in language) or to express them in different ways. If you choose to express them, you may express them directly or indirectly, or off record or on record. On record means utterances directly addressed to another, whereas off record refers to utterance not directly addressed to another. For example, if you are attending a lecture, but forget your pen and you want to borrow from the person sitting next to you. A. Hmm, I wonder where I put my pen. B. Lend me your pen. (bald on record) C. Will you please lend me your pen? (on record) Politeness strategies (2) Positive politeness strategy is an appeal to solidarity with another; negative politeness strategy is an attempt to demonstrate awareness of another’s right not to be imposed on. The former is used among friends, peers etc., while latter is frequently used by speakers having a lower social position etc. A. Hey, buddy, I’d appreciate it if you’d let me use your pen. (positive politeness strategy) B. Could you lend me your pen? (negative politeness strategy. Politeness strategies (2) Solidarity strategy is the tendency to use positive politeness forms, emphasizing closeness between speaker and hearer (frequently marked by inclusive terms such as ‘we’ and ‘let’s’), while deference strategy is a feature of interactive talk emphasizing negative politeness, the non- personal, and freedom from imposition. For example: A. Come on, let’s go to the party. Everyone will be there. We’ll have fun. B. There is going to be a party, if you can make it. It will be fun. How to get a pen from someone else strategies used for expressing request
How to get a pen from someone else
say something say nothing
(but search in bag)
on record off record
(I forgot my pen)
face saving act bald on record
Give me a pen
negative politeness positive politeness
Could you lend me your pen? How about letting me use your pen