Programming TypeScript Making Your JavaScript Applications Scale 1st Edition Boris Cherny pdf download
Programming TypeScript Making Your JavaScript Applications Scale 1st Edition Boris Cherny pdf download
https://ebookmeta.com/product/programming-typescript-making-your-
javascript-applications-scale-1st-edition-boris-cherny/
https://ebookmeta.com/product/programming-typescript-making-your-
javascript-applications-scale-1st-edition-boris-cherny/
https://ebookmeta.com/product/learning-typescript-enhance-your-
web-development-skills-using-type-safe-javascript-josh-
goldberg-2/
https://ebookmeta.com/product/learning-typescript-enhance-your-
web-development-skills-using-type-safe-javascript-josh-goldberg/
https://ebookmeta.com/product/the-shakespearean-inside-a-study-
of-the-complete-soliloquies-and-solo-asides-1st-edition-marcus-
nordlund/
The Dutch East India Company Captivating History
https://ebookmeta.com/product/the-dutch-east-india-company-
captivating-history/
https://ebookmeta.com/product/when-the-smoke-cleared-attica-
prison-poems-and-journal-1st-edition-celes-tisdale/
https://ebookmeta.com/product/dorsolateral-prefrontal-cortex-
working-memory-and-executive-functions-1st-edition-shintaro-
funahashi/
https://ebookmeta.com/product/a-different-look-at-artificial-
intelligence-on-tour-with-bergson-proust-and-nabokov-1st-edition-
ulrike-barthelmes/
https://ebookmeta.com/product/everyday-go-the-fast-track-for-
golang-alex-ellis/
PCEP Book 1 Maternal and Fetal Evaluation and Immediate
Newborn Care Robert A Sinkin (Editor In Chief)
https://ebookmeta.com/product/pcep-book-1-maternal-and-fetal-
evaluation-and-immediate-newborn-care-robert-a-sinkin-editor-in-
chief/
1. Preface
a. How This Book Is Organized
b. Style
i. Conventions Used in This Book
c. Using Code Examples
d. O’Reilly Online Learning
e. How to Contact Us
f. Acknowledgments
2. 1. Introduction
3. 2. TypeScript: A 10_000 Foot View
a. The Compiler
b. The Type System
i. TypeScript Versus JavaScript
c. Type-Driven Development
d. Summary
e. Exercises
6. 5. Classes and Interfaces
i. Declaration Merging
ii. Implementations
iii. Implementing Interfaces Versus
Extending Abstract Classes
e. Classes Are Structurally Typed
f. Classes Declare Both Values and Types
g. Polymorphism
h. Mixins
i. Decorators
j. Simulating final Classes
k. Design Patterns
i. Factory Pattern
ii. Builder Pattern
l. Summary
m. Exercises
7. 6. Advanced Types
e. Conditional Types
i. Distributive Conditionals
ii. The infer Keyword
iii. Built-in Conditional Types
f. Escape Hatches
i. Type Assertions
ii. Nonnull Assertions
iii. Definite Assignment Assertions
i. React
ii. Angular 6/7
b. Typesafe APIs
c. Backend Frameworks
d. Summary
11. 10. Namespaces.Modules
i. Collisions
ii. Compiled Output
d. Declaration Merging
e. Summary
f. Exercise
12. 11. Interoperating with JavaScript
a. Type Declarations
e. Summary
13. 12. Building and Running TypeScript
i. Globals
ii. ES2015 Exports
iii. CommonJS Exports
iv. UMD Exports
b. Extending a Module
i. Globals
ii. Modules
19. E. Triple-Slash Directives
a. Internal Directives
b. Deprecated Directives
20. F. TSC Compiler Flags for Safety
21. G. TSX
22. Index
Programming TypeScript
Making Your JavaScript Applications Scale
Boris Cherny
Programming TypeScript
by Boris Cherny
See http://oreilly.com/catalog/errata.csp?isbn=9781492037651
for release details.
978-1-492-03765-1
[LSI]
Discovering Diverse Content Through
Random Scribd Documents
— Jumalani! huudahti Eugénie, sedällänihän on siis ollut
hallussaan neljä miljoonaa? Onko ketään koko Ranskassa, jolla olisi
yhtä monta miljoonaa.
Hän lähti. Kun Grandet oli sulkenut oven jälessään, vetivät äiti ja
tytär helpoituksen huokauksen. Ennen tätä aamua ei Eugénie ollut
koskaan tuntenut ahdistusta isänsä läsnä-ollessa, mutta sitten
muutaman tunnin olivat tunteet ja ajatukset saaneet hänessä uuden
käänteen.
— Ehkä. Herra Cruchot sanoi minulle, että isäsi osti kaksi vuotta
sitten Froidfond'in, joka maksoi hänelle luultavasti paljon rahaa.
Eugénie, joka ei voinut päästä selville isänsä omaisuudesta,
keskeytyi laskuissaan.
— Olen kadottanut isäni, isä parkani. Jos hän olisi uskonut minulle
onnettomuutensa salaisuuden, olisimme tehneet työtä molemmat ja
saaneet asiat jälleen hyvälle tolalle. Jumalani, minun hyvä isäni! olin
niin varma siitä, että näkisin hänet jälleen, että luulenpa melkein että
syleilin häntä kylmästi jäähyväisiksi…
Nyyhkytykset katkaisivat hänen puheensa.
— Niin, ty-ty-tyttöseni.
Nanon kehräsi ja hänen rukkinsa hyrinä oli ainoa ääni, joka kuului
salin harmajien seinien sisällä.
— Oi! äiti hyvä, sanoi hän, huomenna sanon hänelle, että se olen
minä, joka olen syyllinen.
— Mitä?
Näin oli kulunut tämä omituinen päivä, joka painoi syvän jäljen
molempien orpanain koko elämään; eikä Eugénien uni tästä lähtien
enää ollut yhtä rauhallinen ja viaton kuin tähän saakka.
— Se on totta.
— Niin — hyvästi.
Kunnon mies…
Neljäs luku.
Isän poissaollessa oli Eugéniella onni voida avoimesti toimia
rakkaan orpanansa hyväksi ja antaa ilman pelkoa valtaa säälilleen,
mikä on aina yksi naisen ylevimpiä etuja — ainoa, jota hän tahtoo
harjoittaa ja tuntea ja jonka hän näkee mielellään miehen ottavan
vastaan. Kolme, neljä kertaa juoksi Eugénie kuuntelemaan serkkunsa
hengitystä, saadakseen selville, valvoiko vai nukkuiko tämä; ja kun
Charles oli noussut, olivat kerma, kahvi, munat, hedelmät, lautaset,
lasit, kaikki, mikä kuului hyvään aamiaiseen Eugénien lähimpänä
huolena. Sillävälin kapusi hän taas ketterästi vanhoja rappusia
serkkunsa ovelle, kuunnellakseen ääntä tämän huoneesta.
Pukeutuiko hän? Vai mahtoiko hän itkeä vielä? Eugénie oli tullut
aivan oven taakse.
— Serkku!
— Te, serkkuseni?
Nuo portaat, joita hän oli kulkenut niin usein ylös ja alas ja jotka
narahtivat joka askelelta, näyttivät Eugéniesta menettäneen kaiken
vanhan luonteensa, ne olivat hänestä valoisat, ilmehikkäät ja nuoret,
kuten hän itsekin, nuoret kuin se rakkaus, jota ne palvelivat. Hänen
hyvä ja kärsivällinen äitinsä mukautui mielellään tyttärensä
rakkauden oikkuihin. Kun Charles'in huone oli siistitty, menivät he
kumpikin pitämään seuraa poikaparalle. Eikö kristillinen rakkaus
heitä siihen velvoittanut? Molemmat naiset löysivät uskonnosta
satoja pieniä koukkuja, joilla he osasivat menettelyään tukea.
Kun hän taas loi katseensa serkkuun, oli hän vielä punainen,
mutta hänen silmänsä koettivat salata sitä hillitöntä iloa, joka liikkui
hänen sydämessään. Mutta molempain katseet ilmaisivat sen, koko
heidän sielunsa suli yhteen ainoaan ajatukseen: tulevaisuus oli
heidän. Tämä suloinen elämys oli Charles'ille hänen suuressa
surussaan sitä kallisarvoisempi, kun se oli aivan odottamaton.
— Totta tosiaan, jalo herra, olen tappanut sen pari päivää sitten.
— Ta, ta, ta, ta, virkahti Grandet väliin, tiedän mikä sinulla on
mielessäsi; sinä olet rehti mies. Katsokaamme huomenna, tänään ei
minulla ole aikaa. — Vaimoseni, anna hänelle viisi frangia.
— Kyllä, veljenpoikani.
— He-he-herra Bon-bon-Bonfons…
— Ve-ve-veljeni, niin.
— Te sanoitte ma-ma-maksukyvyttömäksi?