Environmental Factors and Sentence Compl
Environmental Factors and Sentence Compl
1. Introduction
© 2020 Susan Logue, Christina Sevdali, Raffaella Folli, and Juliana Gerard. Proceedings
of the 44th Boston University Conference on Language Development, ed. Megan M.
Brown and Alexandra Kohut, 336-348. Somerville, MA: Cascadilla Press.
337
(1) Active voice: The dog chased the cat (canonical word order)
(2) Subject relative clauses: The dog that chased the cat (canonical word
order and embedding),
more difficulties are found with structures containing non-canonical word order
and additional clauses or phrases (e.g. Corréa, 1982, 1995; de Villiers et al,
1979; Sheldon, 1974; Slobin & Bever, 1982; Tavakolian, 1981), e.g.:
(3) Passive voice: The cat was chased by the dog (non-canonical word
order and by-phrase)
(4) Object relative clauses: The cat that the dog chased (non-canonical
word order and embedding)
2. The study
2.1. Research questions
2.2. Method
2.2.1. Participants
2.2.2. Procedures
Parent questionnaire.
A parent questionnaire, adapted from the Alberta Language Environment
Questionnaire (ALEQ; Paradis, 2011; Paradis, n.d.), was used to obtain a
comprehensive representation of participant demographics and environmental
language factors. The questionnaire was translated to Modern Standard Arabic
(by a native Arabic speaker) and given to participants’ mothers to complete. In
the questionnaire we measured the environmental factors as follows:
language use at home was measured by asking parents to rate the use of
the L2 at home by each household member (including both adults and
siblings, if applicable) to the child, and from the child to each
household member, by choosing a score from a 5-point rating scale (1 =
Mother tongue always/English never, 2 = Mother tongue
usually/English seldom, 3 = Mother tongue 50%/English 50%, 4 =
Mother tongue seldom/English usually, 5 = Mother tongue almost
never/English almost always);
excluded from the analysis. Each participant’s colouring task was video
recorded so that screenshots of answers could be checked and scored. Data
collection was administered over seven months by a native English-speaking
member of the research team. Sessions took place at the participant’s school
during school hours and normally lasted between 25 to 30 minutes.
Condition Example
1. Active voice The cow washed the <colour> sheep.
3. Results
Scoring.
Children’s accuracy in the colouring task (The coloring book task; Pinto &
Zuckerman, 2018), was scored by calculating the mean for each condition over
the 8 trials, which was then tallied and converted to a percentage score. The
scores for the environmental input variables included different scoring methods:
length of exposure was calculated in months; the score for language use at home
was determined by first summing the scores for the relevant answers and taking
this away from the number of scores x 4 to give a proportional score ranging
342
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0
Active voice Passive voice Subject relative Object relative
clause clause
Figure 2. Mean accuracy scores for target sentence structures (Colouring
task) for child L2 and monolingual participants.
maternal education and maternal L2 proficiency correlate with all other input
factors with the exception of richness of the L2 environment; while language use
at home correlates with all input factors.
Correlations between environmental factors and target sentence structures
reveal length of exposure to be significantly correlated with object relative
clauses however, as this input factor is also correlated with most other input
variables this result must be treated with caution. Richness of L2 environment
was significantly correlated with active and passive voice, while a marginal
effect was revealed for object relative clauses. Although there was not a
significant correlation found for subject relative clauses, a positive trend was
shown between this structure and factor. This result suggests that a child’s L2
exposure from social activities and peers is associated with greater interpretation
of some simpler sentences, and more complex structures involving non-
canonical word order and additional phrases or clauses. This finding may
indicate that these experiences which allow purposeful and naturalistic exposure
to language in play-based settings, are providing children with rich opportunities
to hear and use the target sentence structures. Moreover, as these activities are
carried out in the L2, they may include engagement with native or highly
proficient L2 speakers of the target language who may be providing valuable
modelling of structures. Future research investigating the types of speakers L2
children engage with in these settings, the linguistic structures used between
individuals, and the specific types of social activities engaged in, can provide
greater understanding of how L2 richness impacts L2 children’s understanding
of sentence structures.
Furthermore, richness of L2 environment was significantly correlated with
language use at home. This may indicate that being engaged in play and social
activities in the L2 positively influences the individual’s L2 use in the home
environment. As measurement of language use at home included both the child’s
L2 output and input at home, future research measuring these factors separately
may provide further insight on this association.
Language use at home was not associated with any language measure, a
finding which supports most other research in this domain which has found that
fine grained measures of input are not associated with acquisition of sentence
structures including passives (e.g. Armon-Lotem et al., 2011; Chondrogianni &
Marinis, 2011), embedded clauses (Paradis and Kirova, 2014; Paradis et al.,
2017), and object scrambling (Unsworth, 2016). This result may indicate a
negligible influence of L2 use at home on linguistic development which
previous research has attributed to the diminished quality of the L2 language the
individual receives from non-native speakers such as siblings and parents (e.g.
Hammer et al., 2012; Hoff et al., 2014; Place & Hoff, 2011). However, again, as
this factor includes two measures of language use at home (input and output) it
is difficult to know which type is influencing this correlation with target
structures.
Both maternal education and maternal L2 proficiency did not correlate
significantly with any language measure. This finding for maternal education
both supports (e.g. Armon et al., 2011) and contrasts (e.g. Bohman et al., 2010;
346
Paradis et al, 2017; Sorenson Duncan & Paradis, 2018) previous research.
However, as indicated in Sorenson Duncan & Paradis (2018), the impact of
maternal education may depend on whether the mother’s education was
completed in the L1 or L2, as a positive association has been found between the
child’s L2 language skills and the L2 proficiency of mothers who received their
education in the L2. For the current study, it was noted that mothers of child
participants were a mix of refugees and those completing either their Masters or
PhDs at universities in Northern Ireland, which may mean that the mothers’
English language abilities were mixed. However, as the language of the
mother’s education was not included as a measure in the current study, it is not
known if this has impacted the findings for this factor. In relation to maternal L2
proficiency, it would appear intuitive that the mother’s L2 fluency would have a
positive impact on the child’s language abilities (e.g. through modelling)
however, this was not revealed in the current study. This finding contrasts with
previous research which has suggested that higher maternal L2 proficiency is
related to better morphosyntactic development (e.g. Chondrogianni & Marinis,
2011, Paradis, 2011, Sorenson Duncan & Paradis, 2018). However, it may be
that more comprehensive measurements of maternal L2 proficiency (e.g. using a
proficiency test score) could provide more accurate results for this factor and its
impact on target structures.
Another point to consider is the collinearity present between most input
factors in the present study. This may indicate that research which has included
some but not all of the factors measured, and found effects for language
phenomena, may be attributing findings to the wrong factor. In addition, a
number of internal factors (e.g. age, memory) may also be impacting the target
linguistic phenomena which needs to be accounted for in future research.
In conclusion, further research is needed to explore the role of qualitative
L2 influences such as richness of the L2 environment (e.g. L2 play and social
activities) and the quality of language use at home (e.g. from non-native
speaking siblings and adults), which could include more nuanced evaluations of
factors, to allow further insight on their impact on linguistic proficiency in child
L2 acquisition. Furthermore, the inclusion of additional types of factors (a range
of internal and external) may help to account for and disentangle the causal
factors in this domain.
References
Armon-Lotem, Sharon, Walters, Joel, Gagarina, Natalia. (2011). The impact of internal
and external factors on linguistic performance in the home language and in L2
among Russian-Hebrew and Russian-German preschool children. Linguistic
Approaches to Bilingualism, 1 (3), 291–317.
Bohman TM, Bedore LM, Peña ED, Mendez-Perez A, Gillam RB. (2010). What you hear
and what you say: Language performance in Spanish-English bilinguals.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13, 325–344.
Blom Elma. (2010). Effects of input on the early grammatical development of bilingual
children. International Journal of Bilingualism, 14, 422–446.
Bybee, Joan, L. (1985). Morphology, Amsterdam: John Benjamins.
347
Chen, Evan, Gibson, Edward, & Wolf, Florian. (2005). Online syntactic storage costs in
sentence comprehension. Journal of Memory and Language, 52, 144–69.
Chondrogianni, Vasiliki, Maranis, Theodoros. (2011). Differential effects of internal and
external factors on the development of vocabulary, tense-morphology and morpho-
syntax in successive bilingual children. Linguistic approaches to Bilingualism 1 (3),
318-345.
de Villiers, Jill, G., Helen, B. Tager-Flusberg, Kenji, Hakuta, & Michael, Cohen. (1979).
Children’s comprehension of relative clauses, Journal of Psycholinguistic Research,
8, 499–518.
Friedmann, Naama, Belletti, Adriana, & Rizzi, Luigi. (2009). Relativized relatives: Types
of intervention in the acquisition of A-bar dependencies, Lingua, 119, 67–88.
Gathercole, Virginia, C. Mueller. (2014). Bilingualism matters: One size does not fit all.
International Journal of Behavioral Development, 38, 359-366.
Gerard, Juliana. (2016). The acquisition of adjunct control: Grammar and processing.
Unpublished doctoral dissertation, University of Maryland, College Park.
Golberg, Heather, Paradis, Johanne, Crago Martha. (2008). Lexical acquisition over time
in minority first language children learning English as a second language. Applied
Psycholinguistics, 29, 41–65.
Grillo, Nino. (2009). Generalized Minimality: Feature impoverishment and
comprehension deficits in agrammatism. Lingua, 119 (10), 1426-1443.
Guasti, Maria Teresa. (2016). Language Acquisition: The Growth of Grammar. (Second
edition). Cambridge, MA: The MIT Press.
Hammer, Carol Scheffner Hammera, Eugene Komaroffa, Barbara L. Rodriguezb, Lisa M.
Lopezc, Shelley E. Scarpinod, & Brian Goldstein. (2012). Predicting Spanish–
English Bilingual Children’s Language Abilities. Speech Language & Hearing
Research. 55(5), 1251–1264.
Hoff, Erika. (2006). How social contexts support and shape language development.
Developmental Review 26, 55–88.
Hoff, Erika, Welsh, Stephanie, Place, Silvia, & Ribot, Krystal. (2014). Properties of dual
language input that shape bilingual development and properties of environments that
shape dual language input. In Grüter, Theres & Paradis, Johanne (Eds.), Trends in
language acquisition research: Input and experience in bilingual development, 119–
140. Amsterdam: John Benjamins.
Jia, Gisela & Aaronson, Doris. (2003). A longitudinal study of Chinese children and
adolescents learning English in the United States. Applied Psycholinguistics, 24 (1),
131-161.
Jia, Gisela, Fuse, Akiko. (2007). Acquisition of English Grammatical Morphology by
native Mandarin speaking children and adolescents. Journal of Speech, Language,
and Hearing Research, 50 (5), 1280-1299.
Just, Marcel, A., & Carpenter, Patricia, A. (1992). A capacity theory of comprehension:
Individual differences in working memory. Psychological Review, 98, 122–149.
King, Jonathan, & Just, Marcel A. (1991). Individual differences in syntactic processing:
The role of working memory. Journal of Memory and Language, 30, 580–602.
Langacker, Ronald, W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar, Vol. I, Theoretical
Prerequisites, Stanford: Stanford University Press.
MacDonald, Maryellen, C., Christiansen, Morten, H. (2002). Reassessing Working
Memory: Comment on Just and Carpenter (1992) and Waters and Caplan (1996).
Psychological Review, 109 (1), 35–54.
Paradis, Johanne. (n.d.). CHESL Centre. Retrieved from
http://www.linguistics.ualberta.ca/CHESL_Centre.aspx (accessed 22 February
2017).
348
Copyright information
Proceedings of the 44th annual Boston University Conference on Language Development
© 2020 Cascadilla Press. All rights reserved
Copyright notices are located at the bottom of the first page of each paper.
Reprints for course packs can be authorized by Cascadilla Press.
ISSN 1080-692X
ISBN 978-1-57473-057-9 (2 volume set, paperback)
Ordering information
To order a copy of the proceedings or to place a standing order, contact: