100% found this document useful (5 votes)
29 views33 pages

Solution Manual For Oracle 12c: SQL 3rd Edition Casteel - All Chapter Instant Download

The document provides links to various solution manuals and test banks for educational resources, including titles related to Oracle SQL and other subjects. It includes specific products available for download, with descriptions of their contents and purposes. Additionally, it features a chapter from the Oracle 12c SQL manual, including review questions and hands-on assignments related to database concepts.

Uploaded by

kroellmateej
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (5 votes)
29 views33 pages

Solution Manual For Oracle 12c: SQL 3rd Edition Casteel - All Chapter Instant Download

The document provides links to various solution manuals and test banks for educational resources, including titles related to Oracle SQL and other subjects. It includes specific products available for download, with descriptions of their contents and purposes. Additionally, it features a chapter from the Oracle 12c SQL manual, including review questions and hands-on assignments related to database concepts.

Uploaded by

kroellmateej
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 33

Download the full version and explore a variety of test banks

or solution manuals at https://testbankbell.com

Solution Manual for Oracle 12c: SQL 3rd Edition


Casteel

_____ Follow the link below to get your download now _____

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
oracle-12c-sql-3rd-edition-casteel/

Access testbankbell.com now to download high-quality


test banks or solution manuals
We have selected some products that you may be interested in
Click the link to download now or visit testbankbell.com
for more options!.

Solution Manual for Oracle SQL By Example, 4/E 4th Edition


Alice Rischert

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-oracle-sql-by-
example-4-e-4th-edition-alice-rischert/

Solution Manual for SQL Fundamentals, 3/E 3rd Edition :


0137126026

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-sql-
fundamentals-3-e-3rd-edition-0137126026/

Test Bank for Guide to Oracle 10g, 5th Edition: Morrison

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-guide-to-oracle-10g-5th-
edition-morrison/

Test Bank for Western Civilization, 10th Edition Jackson


J. Spielvogel

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-western-
civilization-10th-edition-jackson-j-spielvogel/
Solution Manual for Engineering Mechanics: Dynamics, 14/E
Russell C. Hibbeler

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-engineering-
mechanics-dynamics-14-e-russell-c-hibbeler/

Integrated Advertising, Promotion, and Marketing


Communications Clow 6th Edition Test Bank

http://testbankbell.com/product/integrated-advertising-promotion-and-
marketing-communications-clow-6th-edition-test-bank/

Algebra and Trigonometry with Modeling and Visualization


6th Edition Rockswold Test Bank

http://testbankbell.com/product/algebra-and-trigonometry-with-
modeling-and-visualization-6th-edition-rockswold-test-bank/

Test Bank for Corporate Finance Core Principles and


Applications 5th Edition by Ross

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-corporate-finance-core-
principles-and-applications-5th-edition-by-ross/

Substance Abuse and Addiction Treatment Practical


Application of Counseling Theory 1st Edition Lewis Test
Bank
http://testbankbell.com/product/substance-abuse-and-addiction-
treatment-practical-application-of-counseling-theory-1st-edition-
lewis-test-bank/
Racial and Ethnic Relations in America 7th Edition
McLemore Romo Test Bank

http://testbankbell.com/product/racial-and-ethnic-relations-in-
america-7th-edition-mclemore-romo-test-bank/
Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 1

Oracle 12c: SQL 3rd Edition Casteel


Full chapter at: https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-oracle-12c-sql-3rd-
edition-casteel/

Chapter 1 Solutions
Review Questions

1. What is the purpose of an E-R model? To identify the entities about which the database
should store data and the relationships among those entities.

2. What is an entity? An entity is any person, place, or thing having attributes, or


characteristics, of interest to the organization.

3. Give an example of three entities that might exist in a database for a medical office and some
attributes that would be stored in a table for each entity. Doctor: name, address, Social
Security Number, medical ID number; Patient: name, address, Social Security Number,
insurance policy information, medical history; Appointment: date, time, patient, doctor.

4. Define a one-to-many relationship. An occurrence of data in one entity can result in zero,
one, or many occurrences of the data in the other entity. Zero (or no) related records can
occur only in optional relationships.

5. Discuss the problems that can be caused by data redundancy. Can create data anomalies or
inconsistencies in the data, making it unreliable.

6. Explain the role of a primary key. The primary key is used to uniquely identify each row in a
table.

7. Describe how a foreign key is different from a primary key. A foreign key is used to
reference or join data in different tables. In most cases, the foreign key references a primary
key in another table. In a one-to-many relationship, the foreign key is stored in the “many”
entity.

8. List the steps of the normalization process. First, a primary key is identified and any
repeating groups are identified (1NF). Second, any partial dependencies are eliminated
(2NF). Third, any transitive dependencies are eliminated (3NF).
Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 2
9. What type of relationship can’t be stored in a database? Why? A many-to-many relationship
can’t be stored in a database because there would be no way to restructure or rejoin the data
correctly.

10. Identify at least three reasons an organization might analyze historical sales data stored in
its database. Answers will vary. To determine the necessary inventory levels to support sales
fluctuations, to project employee-scheduling requirements, to determine appropriate
marketing campaigns based on historic purchasing patterns, and so forth.

Multiple Choice
1. d
2. b
3. d
4. a
5. c
6. a
7. a
8. d
9. d
10. c
11. b
12. b
13. a
14. b
15. b
16. d
17. c
18. c
19. a
20. c

Hands-On Assignments
1. Which tables and fields would you access to determine which book titles have been
purchased by a customer and when the order shipped? CUSTOMERS: Customer#;
ORDERS: Order#, Shipdate, Customer#; ORDERITEMS: Order#, ISBN; BOOKS: ISBN,
Title

2. How would you determine which orders have not yet been shipped to the customer? Identify
all orders that don’t have an entry for the date shipped.

3. If management needed to determine which book category generated the most sales in April
2009, which tables and fields would they consult to derive this information? ORDERS:
Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 3
Orderdate, Order#; ORDERITEMS: Order#, ISBN, Quantity, Paideach; BOOKS: ISBN,
Category

4. Explain how you would determine how much profit was generated from orders placed in
April 2009. Determine the amount of profit generated by each book on an order item
(Paideach-Cost), multiply the profit for each book by the quantity purchased, and then total
the amount of profit generated by all orders placed in April.

5. If a customer inquired about a book written in 2003 by an author named Thompson, which
access path (tables and fields) would you need to follow to find the list of books meeting the
customer’s request? AUTHOR: Lname, AuthorID; BOOKAUTHOR: AuthorID, ISBN;
BOOKS: ISBN, Pubdate.
6. A college needs to track placement test scores for all incoming students. Each student can
take a variety of tests, including English and math. Some students are required to take
placement tests because of previous coursework.

Students Tests

7. Every employee in a company is assigned to one department. Every department can contain
many employees.

Departments Employees

8. A movie megaplex needs to collect and analyze movie attendance data. The company
maintains 16 theaters in a single location. Each movie offered can be shown in one or more
of the available theaters and is typically scheduled for three to six showings in a day. The
movies are rotated through the theaters to ensure that each is shown in one of the stadium-
seating theaters at least once.

Movies Showings Theaters


Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 4
9. An online retailer of coffee beans maintains a long list of unique coffee flavors. The company
purchases beans from a number of suppliers; however, each specific flavor of coffee is
purchased from only a single supplier. Many of the customers are repeat purchasers and
typically order at least five flavors of beans in each order.

Suppliers Products Order_items Orders Customers

10. Data for an information technology conference needs to be collected. The conference has a
variety of sessions scheduled over a two-day period. All attendees must register for the
sessions they plan to attend. Some speakers are presenting only one session, whereas others
are handling multiple sessions. Each session has only one speaker.

Speakers Sessions Registrations Attendees

Advanced Challenge
Results of the normalization process will vary, depending on the assumptions made by the
student.

Unnormalized:

first name, last name, billing address, quantity, retail price, shipping address, order date, ship
date

1NF:

CUSTOMERS: customer #, first name, last name, billing address

ORDERS: order #, shipping address, quantity, retail price, order date, ship date

2NF:
Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 5
CUSTOMERS: customer #, first name, last name, billing address

ORDERS: order #, shipping address, order date, ship date

ORDERITEMS: order #, item#, quantity, retail price, ISBN

3NF:

CUSTOMERS: customer #, first name, last name, billing address

ORDERS: order #, shipping address, order date, ship date

ORDERITEMS: order #, item#, quantity, ISBN

BOOKS: ISBN, retail price

Case Study: City Jail


The appearance of the E-R model will vary depending on the notations or modeling software
students are using. An example is shown on the next page.

Additional entities and/or attributes: Answers will vary greatly. A Jails entity is an example of a
possible additional entity. Image items, such as a criminal photo and fingerprints, are examples
of additional attributes that might be required.
Oracle 12c SQL, ISBN: 9781305251038
Ch. 1 6
City Jail Database E-R
Model

Aliases Appeals
Alias_ID
Criminal_ID Appeal_ID
Alias Crime_ID
Filing_date
Crimes Hearing_date
Status
Crime_ID
Criminals Criminal_ID
Criminal_ID Classification
Last Date_charged Officers
First Status
Street Officer_ID
Hearing_date
City Last
Appeal_cut_date
State First
Zip Precinct
Phone Badge
V_status Phone
P_status Status
Crime_officers
Sentences
Crime_ID
Sentence_ID Officer_ID
Criminal_ID
Type
Prob_ID
Start_date Crime_charges
End_date
Violations Charge_ID
Crime_ID
Crime_code
Charge_status
Fine_amount
Prob_Officers Court_fee
Amount_paid
Prob_ID Pay_due_date
Last
First
Street
City
Crime_codes
State
Zip
Crime_code
Phone
Code_description
Email
Status
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
Ihr nur die herrlichen beiden Zähne her? Diese unvergleichlichen
Mordanten figuriren so recht schwarz und düster in der tiefsinnigen
Fugirung Eures unergründlichen Mundes.
O Schäker, o Schmeichler, lachte die Alte, aber Euer liebes Kinn,
das sich so huldreich und dienstfertig hervordrängt und tischartig
umbeugt. Könntet Ihr nicht einen ziemlichen Teller bequem darauf
setzen, und von ihm ungestört mit den Lippen herunter naschen,
indessen Eure Hände anderswo Arbeit suchten? Das nenne ich
ökonomische Einrichtung.
Wir wollen uns nicht durch Lobeserhebungen verderben, sagte der
Zwerg, sind wir ja doch schon auf unsre Vorzüge eitel genug, die wir
uns nicht selbst gegeben haben.
Ihr habt Recht, sagte sie, aber, was treibt Ihr, Vetter? Wo lebt Ihr?
Kurios genug, antwortete Beresynth, bald hier, bald dort, wie ein
Vagabund; jetzt aber will ich mich zur Ruhe setzen, und da ich hörte,
daß noch eine nahe Verwandte von mir lebte, so wollte ich die
aufsuchen, und sie bitten, mit mir zu ziehn. So komm ich zu Euch. In
meiner Jugend war ich Apotheker in Calabrien, da jagten sie mich
fort, weil sie meinten, ich fabrizire Liebespulver. Du liebe Zeit! als
wenn es deren noch bedürfte. Dann war ich einmal Schneider, es
hieß, ich stöhle zu arg; als Pastetenbäcker wieder die Beschuldigung,
daß ich Katzen und Hunden nachstellte. Ich wollte Mönch werden,
aber kein Kloster wollte mich einlassen. Als Doctor sollt’ ich
verbrannt werden, denn sie sprachen gar von Hexerei. Ich wurde
gelehrt; schrieb, dichtete, das Volk meinte, ich lästre Gott und die
Christenheit. Nach vielen Jahren kam ich zum weltberühmten Pietro
Apone, und wurde dessen Famulus, nachher Eremit, und was nicht
Alles; am besten, daß ich in jedem Stande Geld gemacht und
zurückgelegt habe, so daß ich meine alten Tage ohne Noth und
Sorge beschließen kann. — Und Ihr, Muhme, Eure Geschichte?
Wie die Eurige, antwortete die Base: man wird immer unschuldig
verfolgt. Ich habe etlichemal am Pranger stehn müssen, aus einigen
Ländern bin ich verwiesen, sie wollten mich unter andern auch
verbrennen: es hieß, ich hexte, ich stöhle Kinder, ich verzauberte die
Leute, ich kochte Gift.
Nicht wahr, sagte Beresynth treuherzig, es war auch etwas an
diesem Gerede? Ich muß es wenigstens von mir bekennen, und
vielleicht liegt es in der Familie, daß ich manche dem ähnliche
Künste getrieben habe. Zarte Freundin, wer einmal vom lieben
Hexen ein Bischen weg hat, der kann es nachher Zeitlebens nicht
wieder lassen. Das Ding ist wie mit dem Weintrinken. Einmal den
Geschmack gewonnen, und Zunge, Kehle, Gaumen, ja Lung und
Leber lassen von dem Dinge nicht wieder los.
Ihr seid ein Menschenkenner, lieber Vetter, sagte die Alte mit
selbstgefälligem Lächeln. So etwas Mord und Hexerei, Gift und
Diebstahl läuft auch beim Unschuldigsten mit unter. Das Kuppeln hat
mir nie einschlagen wollen. Und was soll man sagen, wenn man an
eignen Kindern Undank und Unheil erlebt? Meine Tochter, die nun
gesehn hat, wie ich Hunger und Kummer leiden muß, wie ich mir an
meinem alten Munde absparte, um sie nur schön in Kleidung zu
setzen, die ungerathne Dirne hat sich nie von mir erweichen lassen,
auch nur einen Groschen zu verdienen. Früher konnte sie gute
Heirathen treffen: Ildefons, Andrea und noch einige andere tapfere
Männer, die unser ganzes Haus und sie mit erhielten; da brauchte sie
den armseligen Vorwand, daß die Herren Räuber und Mörder wären,
denen sie ihr Herz verschließen müsse. Die Männer waren so
großmüthig, daß sie sich wirklich die Dirne wollten antrauen lassen,
aber die dumme Jugend hat weder Verstand noch Tugend. Nun
ruhen sie im Grabe, die vorzüglichen Männer, und sind auf eine
schnöde Art umgekommen. Doch das rührt sie so wenig, wie mein
Kummer und Elend, so daß sie nicht drein willigen mochte, mit
einem jungen reichen vornehmen Herrn, dem Neffen eines
Cardinals, zu leben, der unsre ganze Stube mit Gold überziehen
konnte. Weggelaufen ist die einfältige Dirne, und man will sie mir
gar nicht wieder ausliefern. So werden heut zu Tage die Eltern
verachtet.
Laßt sie laufen, die Verächtliche, sagte Beresynth, wir wollen ohne
sie schon glücklich miteinander leben, denn unsre Neigungen und
Gemüther sind sich gleich.
Warum aber weglaufen, sagte die Alte, wie eine ungetreue,
geprügelte Katze? Wir hätten uns ja wie Liebende, wie vernünftige
Wesen trennen können. Es fand sich gewiß Gelegenheit, die
bleichsüchtige Dirne vortheilhaft zu verkaufen, an Alt oder an Jung,
und das hätte auch wohl gelingen können, wenn sie sich nicht einen
einfältigen jungen Burschen ins Herz geschlossen hätte, den sie
liebt, wie sie sagt.
O hört auf, schrie Beresynth, taumelnd, und schon halb im Schlaf,
wenn Ihr von Liebe sprecht, Base, so verfalle ich in so
konvulsivisches Lachen, daß ich mich in drei Tagen nicht wieder
erhole. Liebe! das dumme Wort hat meinem berühmten Meister
Pietro den Hals gebrochen. Ohne den Taranteltanz säße die große
Habichtsnase noch als Professor auf seinem Katheder, und kraute die
jungen Gänse mit Philosophie und Tiefsinn an ihren dummen
Köpfen, die ihm die Gelbschnäbel entgegen reckten. Ja, ja, Alte, das
Affenthum von Liebe und platonischer Seelentrunkenheit hätte uns
beiden, Euch und mir, nur noch gefehlt, um die Wunderthat unsrer
heroischen Existenz vollständig zu machen. — Nun lebt wohl, Alte,
morgen in der Nacht um diese Zeit hole ich Euch ab, und dann
trennen wir uns nie wieder.
Vetter, sagte Pankrazia, auf Wiedersehn. Seit Ihr zu mir
eingetreten seid, bin ich ein ganz andres Wesen geworden. Wir
wollen in Zukunft eine herrliche Haushaltung führen.
Haben wir unser Jubeljahr doch nun auch gefeiert, lallte
Beresynth, der schon auf der Straße stand, und in dunkler Nacht
nach seiner Wohnung taumelte.

———

Antonio hatte indessen den alten Ambrosio und dessen Gattin schon
darauf vorbereitet, daß er gewiß jene widerwärtige Alte, und so auch
deren Tochter Crescentia wieder auffinden würde. Die Mutter
glaubte ihm gern, aber der Vater blieb bei seinen Zweifeln. Noch vor
Sonnenuntergang begab sich der Jüngling mit seinem Freunde
wieder zum weisen Castalio. Dieser kam ihnen schon lächelnd
entgegen und sagte: Hier, Antonio, nehmt dieses Blatt, Ihr findet auf
ihm verzeichnet, in welcher Gasse, in welchem Hause Ihr jene
Unholdin antreffen werdet. Wenn Ihr sie aufgefunden habt, werdet
Ihr an meiner Wissenschaft nicht mehr zweifeln.
Schon jetzt bin ich überzeugt, sagte Antonio, ich war es schon
gestern. Ihr seid der weiseste der Sterblichen, und werdet mich
durch Eure Kunst zum glücklichsten machen. Ich gehe, die böse Alte
aufzusuchen, und wenn Crescentia nicht gestorben, oder verloren
ist, so führe ich sie in die Arme ihrer Eltern.
Bewegt und voller Erwartung wollte er sich eilig entfernen, er
hatte schon den Drücker der Thür in der Hand, als sich ein leises
ängstliches Klopfen draußen ankündigte, von einem heisern Husten
und Scharren der Füße begleitet. Wer ist da? rief Castalio, und da
die Freunde öffneten, trat Beresynth herein, der sich gleich in die
Mitte des Zimmers stellte, und unter vielen fratzenhaften
Verbeugungen, so wie Verzerrungen des Gesichtes dem weisen
Manne seine Dienste anbot.
Wer seid Ihr? rief Castalio, der sich verfärbt hatte und mit blassem
Angesicht einige Schritte zurückgewichen war.
Ein Bösewicht ist der Verruchte! rief Antonio, ein Zauberer, den wir
der Inquisition überliefern müssen, der verruchte Beresynth selbst ist
es, dessen Namen Ihr, verehrter Mann, schon kennt, und von dem
ich Euch erzählt habe.
Meint Ihr, junges Blut? sagte Beresynth mit dem Ausdruck der
tiefsten Verachtung. Mit Euch, ihr Kinder, habe ich nichts zu
schaffen. Kennt Ihr mich nicht? rief er zu Castalio gewendet, und
könnt auch meine Dienste nicht brauchen?
Wie sollt ich? sagte Castalio mit ungewisser Stimme, ich habe
Euch nie gesehn. Entfernt Euch, ich muß Eure Dienste ablehnen. In
meinem kleinen Hause bedarf ich keines fremden Wesens.
Beresynth ging mit großen Schritten auf und ab. Also, Ihr kennt
mich nicht? Kann seyn; man verändert sich manchmal, denn der
Mensch bleibt nicht in seiner Blüthe. Doch, mein’ ich, sollte man
mich nicht so bald vergessen, oder mit andern verwechseln, wie so
manchen glatten, fein gemalten, unbedeutenden Tropfen. — Und ihr,
indem er sich zu den jungen Leuten wendete, kennt wohl jenen
Weisheitsfinder auch nicht?
O ja, sagte Antonio, er ist unser Freund, der treffliche Castalio.
Da erhub der Kleine ein so ungeheures Lachen, daß Wände und
Fenster des Zimmers erklirrten und wiederhallten. Castalio! Castalio!
schrie er wie besessen; warum nicht auch Aganippe oder
Hippokrene? Also, ihr habt den Brill vor den Augen, mit Kalbsblicken
schaut eure Seele aus dem runden Kürbis eurer Köpfe dumm
heraus? Reibt euch die Nase, und seht und erkennt doch euren
verehrten Pietro von Abano, den großen Tausendkünstler aus Padua!
Derjenige, der sich Castalio nannte, war wie ohnmächtig in einen
Sessel gesunken, sein Zittern war so heftig, daß alle Glieder seines
Körpers flogen, die Muskeln seines Antlitzes bebten so gewaltsam,
daß kein Zug in ihm wahrzunehmen war, und nachdem die jungen
Leute dies einige Zeit staunend betrachtet hatten, glaubten sie mit
Entsetzen wahrzunehmen, daß aus den sich verwirrenden
Lineamenten die alte Bildung des bekannten greisen Apone
hervorstiege. Laut schreiend erhub sich der Zauberer vom Sessel,
ballte die Fäuste und schäumte mit dem Munde, er schien in seiner
Wuth riesengroß. Nun ja, brüllte er im Donnerton, ich bin es, jener
Pietro, und Du, Knecht, verdirbst mir jetzt mein Spiel, jene junge
Brut dort auf einem neuen Wege zu vernichten. Was willst Du,
Wurm, von mir, der ich, Dein Meister, Dich nicht mehr anerkenne?
Zitterst Du nicht in allen Gebeinen vor meiner Rache und Strafe?
Beresynth erhub wieder jenes schallende, entsetzliche Gelächter.
Strafe? Rache? wiederholte er grinsend; Dummkopf ohne Gleichen!
Mußt Du denn jetzt erst merken, daß Dir diese Sprache zu mir nicht
geziemt? Daß Du, Gaukler, Dich vor mir im Staube krümmen mußt?
daß ein Blick meines Auges, ein Griff meines erznen Armes Dich
zerschmettert, Du erdgebornes Larvenspiel elender Künste, die nur
ich gelingen ließ?
Ein Scheusal stand im Saal. Seine Augen sprühten Feuer, seine
Arme dehnten sich wie zwei Adlerschwingen aus, das Haupt
berührte die Decke; Pietro lag winselnd und heulend zu seinen
Füßen. Ich war es, fuhr der Dämon fort, der Deine arme Gaukelei
beförderte, der die Menschen täuschte, der den Frevel durch meine
Macht erschuf. Du tratst mich mit Füßen, ich war Dein Hohn, Deine
hochmüthige Weisheit triumphirte ob meinem Blödsinn. Nun bin ich
Dein Herr! Jetzt folgst Du mir als mein leibeigner Knecht in mein
Gebiet. — Entfernt euch, ihr Elenden! rief er den Jünglingen zu, was
wir noch verhandeln, geziemt euch nicht zu schauen! Und ein
ungeheurer Donnerschlag erschütterte das Haus in seinen Tiefen,
geblendet, entsetzt stürzten Antonio und Alfonso hinaus, ihre Knie
wankten, ihre Zähne klappten. Ohne zu wissen wie, befanden sie
sich wieder auf der Straße, sie flüchteten in einen nahen Tempel,
denn eine heulende Windsbraut erhob sich mit Donner und Blitzen,
und die Wohnung, als sie hinter sich sahen, brannte in zerfallenen
Trümmern, zwei dunkle Schatten schwebten über dem Brande,
kämpfend, so schien es, und sich in Verschlingungen hin und her
werfend und ringend, Geheul der Verzweiflung und lautes Lachen
des Hohnes erklangen abwechselnd zwischen den Pausen des
lautrasenden Sturmwinds.

———

Erst nach langer Zeit konnte sich Antonio so viel sammeln, daß er
stark genug war, nach der gegebenen Anweisung das Haus der Alten
aufzusuchen. Er fand sie geschmückt und sie rief ihm frohlockend
entgegen: ei! Florentiner! seid Ihr auch einmal wieder da?
Wo ist Eure Tochter? fragte Antonio, zitternd vor Eil.
Wenn Ihr sie jetzt haben wollt, sagte die Alte, so will ich sie Euch
nicht vorenthalten. Aber bezahlen müßt Ihr rechtschaffen für sie,
oder der Podesta von Padua, wenn er noch lebt, denn sie ist sein
Kind, das ich ihm damals gestohlen habe, weil mir die Herren
Markoni ein ansehnliches Stück Geld dafür gönnten.
Wenn Ihr es beweisen könnt, sagte der Jüngling, so fordert.
Beweise, so viel Ihr wollt, rief die Alte, Windeln mit Wappen,
Kleider von damals, ein Maal auf der rechten Schulter, was ja die
Mutter am besten kennen muß. Aber auch Briefe von den Markonis
sollt Ihr haben, Schriften vom Podesta selbst, die ich damals in der
Eile mit wegfischte. Alles, nur Geld muß da seyn.
Antonio zahlte ihr alles Gold, was er bei sich trug, und gab ihr
noch die Edelsteine, die Hut und Kleidung schmückten, Perlen und
eine goldne Kette. Sie strich alles lächelnd ein, indem sie sagte:
wundert Euch nicht, daß ich so eilfertig und leicht zu befriedigen bin.
Die Dirne ist mir weggelaufen, weil sie keinen Liebhaber wollte, und
steckt im Nonnenkloster bei der Trajanssäule, die Aebtissin hat sie
mir nicht herausgeben wollen, aber meldet Euch nur dort, das junge
Blut wird Euch von selbst in die Arme springen, denn es träumt und
denkt nur von Euch, so habt Ihr ihr thörichtes Herz bezaubert, daß
sie seit jener Nacht, der Ihr Euch wohl noch erinnern werdet, kein
vernünftiges Wort mehr gesprochen hat, daß sie weder Liebhaber
noch Mann mehr leiden konnte. Froh bin ich, daß ich sie so los
werde, ich gehe mit einem vornehmen Vetter, Herrn Beresynth, der
mich eigen dazu aufgesucht hat, noch heut Nacht auf seine Güter.
Lebt wohl, junger Narr, und seid mit Eurer Crescentia glücklich.
Antonio nahm alle Briefschaften, die Kleidungen des Kindes, alle
Beweise ihrer Geburt. In der Thür begegnete ihm schon jener
Furchtbare, der sich Beresynth nannte. Er eilte, und war so leichten
Herzens, so beflügelt, daß er den Sturm hinter sich nicht vernahm,
der die Gegend zu verwüsten und die Häuser aus ihren Gründungen
zu heben drohte.
Bei nächtlicher Weile untersuchten die überglücklichen Eltern die
Briefe, und diese, so wie die Kleider überzeugten sie, daß diese
zweite Crescentia ihr Kind sei, die Zwillingsschwester jener
gestorbenen, die sie in der Taufe damals Cäcilie genannt hatten. Der
Vater holte am Morgen das schöne bleiche Mädchen aus dem
Kloster, die sich wie im Himmel fühlte, edlen Eltern anzugehören,
und einen Jüngling, der sie anbetete, wieder gefunden zu haben,
dem sie in jener Nacht auf ewig ihr ganzes Herz hatte schenken
müssen.
Rom sprach einige Zeit von den beiden Unglücklichen, welche das
Gewitter erschlagen hatte, und Ambrosio lebte nachher mit seiner
Gattin, der wieder gefundenen Tochter und seinem Eidam Antonio in
der Nähe von Neapel. Der Jüngling verschmerzte im Glück der Liebe
die Leiden seiner Jugend, und an Kindern und Enkeln trösteten sich
die Eltern über den Verlust der schönen und innig geliebten
Crescentia.
Anmerkungen zur Transkription

Der Originaltext ist in Fraktur gesetzt. Textstellen, die im Original in


Antiqua gesetzt sind, wurden in einem anderen Schriftstil markiert.

Die variierende Schreibweise des Originales wurde weitgehend


beibehalten. Lediglich offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert,
teilweise unter Verwendung weiterer Ausgaben, wie hier aufgeführt
(vorher/nachher):

... Gesprächen zu und wünschte sowie die Andern über


ungesalzene ...
... Gesprächen zu und wünschte so wie die Andern über
ungesalzene ...
... in dieseir Hinsicht so vieles zu verbessern ist. ...
... in dieser Hinsicht so vieles zu verbessern ist. ...
... Schon n der Nähe des freundlichen Thorschreibers fielen ...
... Schon in der Nähe des freundlichen Thorschreibers fielen ...
... hatte, hielt, nachdem viel über die Fortschritte in ...
... hatten, hielt, nachdem viel über die Fortschritte in ...
... verließen sie die Chausse, um auf schlechten Wegen nach dem
...
... verließen sie die Chaussee, um auf schlechten Wegen nach dem
...
... Stücke, die gespielt wurden. Sie waren so origiginell, ...
... Stücke, die gespielt wurden. Sie waren so originell, ...
... selsam zu seyn glaubt, die Stellen nachweisen, die er nur ...
... seltsam zu seyn glaubt, die Stellen nachweisen, die er nur ...
... Eulen und Fledermäuse gehören, mit meiner Nachwelt, die ...
... Eulen und Fledermäuse gehören, mit meiner Nachtwelt, die ...
... und zukneifend, und sucht aus und wählt, hebt auf und
registirt, ...
... und zukneifend, und sucht aus und wählt, hebt auf und
registrirt, ...
... kommen, denn Schmaling war zu sehr von Ehrfurch
durchdrungen, ...
... kommen, denn Schmaling war zu sehr von Ehrfurcht
durchdrungen, ...
... zu denen ihn aber der forschende Graf in künstlichen
Wendnngen ...
... zu denen ihn aber der forschende Graf in künstlichen
Wendungen ...
... Freigeist und Uebervernünftigen so mit beiden Beiden in die ...
... Freigeist und Uebervernünftigen so mit beiden Beinen in die ...
... Verbindungen nicht, und wußte eben so wnig, wie diese jetzt ...
... Verbindungen nicht, und wußte eben so wenig, wie diese jetzt
...
... flehenden Blick für ihre Mutter ein, daß se n Zorn entwaffnet ...
... flehenden Blick für ihre Mutter ein, daß sein Zorn entwaffnet ...
... der Erde dorthin zogen, zu zersteuen, und seinen Freund ...
... der Erde dorthin zogen, zu zerstreuen, und seinen Freund ...
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SCHRIFTEN 23:
NOVELLEN 7 ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund
from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law
in the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated
with the work. You can easily comply with the terms of this
agreement by keeping this work in the same format with its attached
full Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears,
or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning
of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or
expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or
a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must
include the full Project Gutenberg™ License as specified in
paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who


notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt
that s/he does not agree to the terms of the full Project
Gutenberg™ License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of


any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in
the electronic work is discovered and reported to you within 90
days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend


considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may
be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other intellectual property infringement, a defective or
damaged disk or other medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for


the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3,
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim
all liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR
BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH
1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK
OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL
NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF
YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you


discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving
it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by
sending a written explanation to the person you received the work
from. If you received the work on a physical medium, you must
return the medium with your written explanation. The person or
entity that provided you with the defective work may elect to provide
a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work
electronically, the person or entity providing it to you may choose to
give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may
demand a refund in writing without further opportunities to fix the
problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted
by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation,


the trademark owner, any agent or employee of the Foundation,
anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with
the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or
any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission


of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers.
It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and
donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a
secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help,
see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project


Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,


Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to


the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can
be freely distributed in machine-readable form accessible by the
widest array of equipment including outdated equipment. Many
small donations ($1 to $5,000) are particularly important to
maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating


charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and
keep up with these requirements. We do not solicit donations in
locations where we have not received written confirmation of
compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of
compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where


we have not met the solicitation requirements, we know of no
prohibition against accepting unsolicited donations from donors in
such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make


any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of
other ways including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About


Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,


including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how
to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.

More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge


connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.

Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and


personal growth every day!

testbankbell.com

You might also like