2_ES_0020378550_enclosures_01
2_ES_0020378550_enclosures_01
2_ES_0020378550_enclosures_01
Adjuntos
20378550
6792906 00 ODS_pos60_OLTC_rev0 60
3076680 00 Circuit Diagram 60,70
6794445 00 VMS III 400Y-72,5/B-14 70
101165600E 00 VMS III 400 Y - B - 70
101165630E 00 VMSIII400Y - B - TIE-IN 70
101168070E 00 VMS III 400 Y - WITH 70
6794449 00 Drive shaft arrangement 80
8929167M 02 BEVEL GEAR CD6400 80
8990843S 02 RELE DE PROTECCION RS 80
6795129 00 Motor drive unit ED 90
8988013E 02 MOTOR DRIVE ED-S 90
4009497 01 Remote Position 100
8931352M 00 PUSH-BUTTON PANEL 100
6655747 00 TAPCON 230 Expert IEC 110
2149292 02 Condiciones Generales
Page 1/1
Specification - General
MR data (internal):
Offer no.: 10321123 Order no.: Serial no.:
Scope of order
Number of transformers
Tap-changer VACUTAP® VM®
Drive TAPMOTION® ED
Drive and electronics accessories Drive
Electronics
Documentation
Operating instructions - transformer manufacturer Spanish Quantity 1
Operating instructions - operator Spanish Quantity 2
Connection-diagram / label language Spanish
Additional connection-diagram language
Transformer application
Transformer application network
Special transformer design
Special transformer design without
General
Ambient temperature -25°C...+50°C
Color of painted parts RAL 7033
Corrosiveness category C4H (ISO 12944-2)
Insulating medium (tap changer) Mineral oil
Insulating medium (transformer) Mineral oil
Remarks
Document number:
Checked
Processed
Index Amendments Date Name Date
V2.13 BST_3693206_14 OT 8031 1/8
Specification - Transformer data
General
Type separate winding transformer Number of phases of transformer(s) 3
Frequency 50 HZ
Overload IEC 60076-7 / ANSI C57.91
Short-time withstand current / Short-circuit duration kA / s
Max. peak withstand current kA
Tap-changer design data
Winding arrangement
RT = 910 mm
mm
R6 = 618 mm
inch
R5 = 608 mm
R4 = 581 mm
R3 = 506 mm
R2 = 431 mm
R1 = 372 mm
R0 = 356 mm
C C C C
1 2 3 4
TANK
CORE
Winding MT AT RAT
Operating positions
Max. effect. number of turns at position Mid-position(s) Min. effect. number of turns at position
1 14 26
Tap-changer head
1 (right) 1 (left) 2 (right) 3 (left)
Supervisory control
Remarks
Documentation
Design of connection diagram Modular circuit diagram Table of equipment
Enduser standard
Diagram no:
Operating positions
Max. effect. number of turns at Min. effect. number of turns at
Mid-position(s)
position position
1 14 26
Mechanical details
Protective housing Small (ED-S)
Running time 1/1
Door hinges left
Door arresting device without
Mounting on transformer standard
Door swing angle 130°
Design with lock without
Bottom plate dummy plate
Small bottom plate right dummy plate
Small bottom plate left dummy plate
Cable glands without
Electrical details
Terminal type Wago Cage Clamp Typ 880/769 Spare terminals
Wiring H07V-K
Identification sleeves without
Power supply (Motor)
Supply voltage 380 V Network type 3AC/N Frequency 50 Hz
Main switch without
Voltage monitoring without
Remarks
Control circuit
Supply supply from motor circuit
Protection without
Voltage monitoring without
LA LLAVE SELECTORA "LOCAL-REMOTO" DEBERÁ CONTAR CON DOS PISOS LIBRES Y CABLEADOS A BORNERA
Position indication
n/o contact range (break before make) 1
n/o contact range 10A (make before break) without
n/o contact range (make before break) without
1st coded position output without 4th coded position output without
2nd coded position output without 5th coded position output without
3rd coded position output without 6th coded position output without
General
Push-button plate
Retrofit
Adapter console
Remarks
U1 Uf
h
C1 C2
Tank
Core
Rp
K
HV RW
r1
r2
r3
r4
1 2 3 4 5 6 7 8
CONEXIONES DE MR
A LU A
V1 CONEXIONES DEL CLIENTE
U2
V2
Y TS_1_U PLANO DEL SELECTOR_U
A
TS_2_U PLANO DEL SELECTOR_U
W1
U1 TS_3_V PLANO DEL SELECTOR_V
W2 TS_4_V PLANO DEL SELECTOR_V
TS_5_W PLANO DEL SELECTOR_W
B TS_6_W PLANO DEL SELECTOR_W B
PS_1_U INVERSOR_U
PS_3_V INVERSOR_V
TS_1_U PS_1_U
PS_5_W INVERSOR_W
10 TW_0_W ARROLLAMIENTO DEL TRANSFORMADOR_W
12
8 - TW_1_W ARROLLAMIENTO DE TOMAS_W
I LU RUPTOR
K
TC CILINDRO DE LA RESISTENCIA DE POLARIZACIÓN
6 + C
C Y PUNTO NEUTRO
2
4
TS_2_U
5
7
3
II 9
U,V,W
D 1 D
11
13
TS_3_V PS_3_V
10
12
8 -
I K
E E
6 +
TW_0_W
2
4
TS_4_V
5
7
3
F II 9 F
1 ACCIONAMIENTO A MOTOR
0 11
13
+
13 TS_5_W PS_5_W 1
DO NOT MODIFY MANUALLY
10
12 12
8 -
11
G I K 26 12 26 112,200 G
10 25 11 25 113,520
6 +
9 2 24 10 24 114,840
4 23 9 23 116,160
DRAWING BY CAD
8
22 8 22 117,480
7 TS_6_W 21 7 21 118,800
K -
TW_1_W
6 5 20 6 20 120,120
7 19 5 19 121,440
5 3
H 18 4 18 122,760 H
4 II 9 M 17 3 17 124,080
3 1 DIRECCION DE MONTAJE 16 2 16 125,400
14 TOMAS
2 11 15 1 15 126,720
13
14 K 14 128,040
1 13 13 13 129,360
- 12 12 12 130,680
11 11 11 132,000
10 10 10 133,320
I I
9 9 9 134,640
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
4 3 8 8 8 135,960
K +
TC 7 7 7 137,280
6 6 6 138,600
1 5 5 5 139,920
4 4 4 141,240
2 3 3 3 142,560
2 2 2 143,880
J 1 1 1 145,200 J
POSICIÓN DE SERVICIO
1 2 3 4 5 6 7 8
A_TEMP
gepr.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without explicid authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.
312
311
305
SELECTOR / SIDE OF
314
CHANGE-OVER SELECTOR
310
90
10
301
POLO A
304
300
40
50
Esquema general
6794449_200_00
1/5
DIN A1
0 DISPOSICIÓN DEL VARILLAJE
10 Accionamiento: TAPMOTION® ED100S
40 Ejes 1.990 mm , la revolucion: 16,50
50 Engranaje CD6400, 2:1, B
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without explicid authorization is
80 Ejes 1.846 mm , la revolucion: 8,25
90 Engranaje OGST, 16,5:1, B
300 Tapa del cambiador de tomas
301 Cabeza del cambiador de tomas, variante del cabezal 1
304 Válvula de alivio de presión MPreC
305 Válvula de purga de seguridad
310 Mirilla
311 Conexión para tubería R (NO 140X82)
312 Conexión para tubería S (NE 140X82)
313 Cubierta Q
314 Cubierta E2
Name
2/5
Tag
6794449_200_00
Än. In
DIN A1
gepr.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without explicid authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.
2462
6794449_200_00
3/5
DIN A1
gepr.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without explicid authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.
6794449_200_00
4/5
DIN A1
gepr.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without explicid authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.
2100
6794449_200_00
5/5
DIN A1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
380V, 50HZ, 3AC/N, PE
L1
L2
L3
A N A
PE
X1 PE 1 5 6 2 2A 3 4 17 19
X1:29 X1:31
/2.A2 /3.B3
B B
21
S10
22
1 3 5
X20 4
Q1
/2.G10
C 2 4 6 X2 1 2 C
X3 1 21 73
Q1 K20
/2.G10 22 /2.G6 74
1
1 3 5 1 3 5 1
K1 K2 E1
PE
/2.F5 2 4 6 /2.F7 2 4 6
R1
X2 4 5 X3 2
E E
X20 5
K1:A2 X1:50
/2.F2 /3.E3
X20 1 2 3
C C
S8A S8B
NC NO NC NO X1 7 7A 8 9 18 20
C C
S6A S6B N
F NC NO NC NO F
U1 V1 W1
M1
M
3
PE
G G
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 1
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
REGULA HACIA 26 BAJAR CON SERVICIO PASO A PASO REGULA HACIA 1 SUBIR Q1 "DESCONECTADO"
A A
REMOTO
X1 29 30 10 11 12 13 14 15
X1:2
/1.B5 LOCAL
2 4 1 3
13
S3 S32
Q1 1 3 /4.G1 2 4
/2.G10 14
B B
53 53
K1 K2
/2.G5 54 /2.G7 54
21 13 43 31
K20
/2.G6 22 14 44 32
X20 6 7 8
C C
C C C C C C
S14 S4 S13B S13A S5 S12
NC NO NC NO NC NO NC NO NC NO NC NO
C C
S1 S2
NC NO NC NO
D D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
X20 9 10 11 12 13
61 83 83 61
K1 K2
DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
/2.G5 62 84 /2.G7 84 62
E 22 22 84 62 E
K2 K1 K20
/2.G7 21 /2.G5 21 /2.G6 83 61
A1 A1 A1 C1
K1 K20 K2 Q1
/2.F5 A2 /2.F6 A2 /2.F7 A2 /2.G10 C2
/1.E5
X1:7
F F
K1 K20 K2 Q1
/2.E4 A1 A2 /2.E6 A1 A2 /2.E7 A1 A2
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
MANDO
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 2
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A A
X1 31 34 35
/1.B6 /5.A2
X1:2A U5:11
B B
X20 40
C C
C
S24
NC NO
X20 41
D D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
E E
A1
K30
X1:7A /3.F5 A2 U5:10
/1.E6 /5.F2
X1 50 47 46
F F
K30
/3.E5 A2 A1
16
/4.C4 15
18
26
25
28
G G
CONMUTACION INCOMPLETA
DO NOT MODIFY MANUALLY
DRAWING BY CAD
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
MANDO BORNES DE POTENCIAL
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 3
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A A
B B
C C
6 8 2 4 15 31 43 C C C
S32 S32A K30 Q1 S26A S27A S28A
/4.G1 5 7 /4.G1 1 3 /3.G5 16 18 /2.G10 32 44 NC NO NC NO NC NO
D D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
E E
REMOTO
REMOTO
LOCAL
LOCAL
F F
X1 241 242 244 245 X1 180 181 X1 176 177 X1 291 292 293 294 X1 312 313
S32
2 1
/2.B8
4 3
6 5
/4.C1
8 7
G G
S32A
2 1
/4.C2
4 3
6 5
8 7
DO NOT MODIFY MANUALLY
DRAWING BY CAD
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
CIRCUITOS DE SEÑALIZACIÓN
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 4
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
25 X 10 OHM
25 X 10 OHM
15 15
14 14
+
-
7 8 16 16
15 15
17 17
16 16
18 18
17 17
19 19
18 18
20 20
D 19 19
D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
21 21
20 20
22 22
21 21
23 23
22 22
DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
24 24
23 23
25 25
24 24
26 26
25 25
E 27 27
E
26 26
28 28
29 29
30 30
/3.E6
X1:46
X1 211 212 31 31
0...1 mA 32 32
33 33
F F
34 34
35 35
36 36
37 37
G G
DO NOT MODIFY MANUALLY
DRAWING BY CAD
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
INDICACION REMOTA DE POSICIÓN
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 5
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
15
14 15 14
16
15 16 15
17
16 17 16
18
17 18 17
19
18 19 18
20
D 19 20 19
D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
21
20 21 20
22
21 22 21
23
22 23 22
DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
24
23 24 23
25
24 25 24
26
25 26 25
E 27
E
26 27 26
28
28
29
29
30
30
31
31
32
32
33
F 33 F
34
34
35
35
36
36
37
G G
DO NOT MODIFY MANUALLY
DRAWING BY CAD
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
INDICACION REMOTA DE POSICIÓN
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 6
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
F
E
B
A
H
C
G
DRAWING BY CAD Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
DO NOT MODIFY MANUALLY DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
1
1
X1
PE /1.A1
PE /1.A1
PE /1.A2
L1: 1 Q1:1 /1.A2
2 X1:29 /1.A5
2A X1:31 /1.A6
2
2
3 X2 :1 /1.A7
4 S10 :21 /1.A9
L2 : 5 Q1:3 /1.A2
L3 : 6 Q1:5 /1.A3
N: 7 K1:A2 /1.F5
7A X1:50 /1.F6
8 X2 :4 /1.F7
9 X20 :5 /1.F9
3
3
10 S3 :1 /2.A4
11 S3 :3 /2.A7
12 S32 :3 /2.A9
13 S32 :2 /2.A9
14 K2 :53 /2.A9
15 Q1:C1 /2.A11
16 K20 :14 /2.F5
17 Q1:21 /1.A12
4
4
18 Q1:22 /1.F12
NO.
19 K20 :73 /1.A12
20 K20 :74 /1.F12
29 X1:2 /2.A3
MODIFICATION
30 Q1:13 /2.A3
31 X1:2A /3.A4
34 X20 :40 /3.A5
35 U5 :11 /3.A6
DATE
5
5
46 U5 :10 /3.F6
47 K30 :A2 /3.F5
NAME
50 X1:7A /3.F4
151 Q1:31 /4.A7
DATE
EXEC.
VERIFIED
STANDARD
152 Q1:43 /4.A7
155 K30 :15 /4.A4
CSO
WAM
176 Q1:32 /4.F7
16.04.2019
177 Q1:44 /4.F7
180 K30 :16 /4.F4
6
6
ORIGIN.
+: 212 U5 :8 /5.F3
215 S32 :6 /4.A1
216 S32A :2 /4.A2
241 S32 :5 /4.F1
242 S32 :7 /4.F2
REPL.
244 S32A :1 /4.F2
7
7
REPL.BY
292 S26A :NO /4.F9
293 S27A :NC /4.F9
294 S27A :NO /4.F9
8
8
S6A,S6B/C-NC
S4,S5/C-NC
S24/C-NC
S2/C-NC
S1/C-NC
S27A/C-NO
S26A/C-NO
S24/C-NO
S1/C-NO
S13A,S13B/C-NO
S12,S14/C-NO
S2/C-NO
9
9
ACCIONAMIENTO A MOTOR
10
10
ES
LANGUAGE:
PROJECT:
11
11
6795129_00
+
=
33 1 2 3 4 5 6 - 11 - 15 16 17 18 - 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 2 3 4
12
12
7 SHEET
9
SH.
F
E
B
A
H
C
G
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A A
B B
MARCO REBATIBLE INTERIOR CON CUBIERTA, MARCO REBATIBLE CERRADO SIN CUBIERTA, MARCO REBATIBLE ABIERTO
S6A
C X3 C
S6B
S28A S8A
S4 S5
S26A S27A S8B
S12 S1
S138P
S13A
S39P S24
S13B
S38P S14 S2
D S40P
D
M1
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
E1
DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
E E
S32A K30 K1 K2 K20
X20
S10 Q1 S32 S3
S38M
S40M
X1
X1
F F
S39M
U5 X2
S138M
R1
G G
DO NOT MODIFY MANUALLY
DRAWING BY CAD
H H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
TABLA DEL EQUIPAMIENTO
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 8
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
4 RELE TEMPORIZADO 3RP2005-1BW30 24-240V AC/DC 2 X NC/NO MULTI-FUNCTION 72852200 Siemens 1 K30
8 INTERRUPTOR DE CORRIENTE AUXILIAR 3RV1901 2NC/2NO / 230V 4A-AC15 / 220V 0,25A-DC E0174301 Siemens 1 Q1
10 INTERRUPTOR A LEVA H60,H70 /V20 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 70266503 Hartmann 1 S1
11 CONTACTO DE PUERTA 3SE5250-0BC05 500V 10A-AC12 220V 1A-DC12 1NC/1NO 58130003 Siemens 1 S10
12 INTERRUPTOR A LEVA DEPENDIENTE DEL SENTIDO DE MARCHA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S12
C C
13 MÓDULO INDICADOR DE POSICIÓN VERSIÓN POTENCIOMETRICA SM-POTI 1...35 3 MKDSP 3/2 50,0 OHM 70192102 MR 1 S138M
15 INTERRUPTOR A LEVA DEPENDIENTE DEL SENTIDO DE MARCHA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S13A
16 INTERRUPTOR A LEVA DEPENDIENTE DEL SENTIDO DE MARCHA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S13B
17 INTERRUPTOR A LEVA DEPENDIENTE DEL SENTIDO DE MARCHA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S14
18 INTERRUPTOR A LEVA H60,H70 /V20 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 70266503 Hartmann 1 S2
D 19 INTERRUPTOR A LEVA INDEPENDIENTE DEL SENTIDO DE MARCHA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S24 D
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
20 INTERRUPTOR DE SEÑALIZACIÓN FIN DE CARRERA H60,H70 /V25 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 74300300 Hartmann 1 S26A
21 INTERRUPTOR DE SEÑALIZACIÓN FIN DE CARRERA H60,H70 /V25 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 74300300 Hartmann 1 S27A
22 INTERRUPTOR PARA AVISO DE LA MANIVELA H60,H70 /V27 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 1001834500 Hartmann 1 S28A
DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
23 CONMUTADOR SUBIR/BAJAR CG8 D-703P*03 VE21V 690V / 20A 72455201 Kraus & Naimer 1 S3
24 SELECTOR LOCAL/REMOTO CG8 D-704P*01 VE21V 690V / 20A 72455500 Kraus & Naimer 1 S32
25 SELECTOR LOCAL/REMOTO CG8 A221/D-A012 E-V 690V / 20A 72455800 Kraus & Naimer 1 S32A
E E
26 MÓDULO INDICADOR DE POSICIÓN VERSIÓN POTENCIOMETRICA SM-POTI 1...35 3 MKDSP 3/2 10,0 OHM 70138902 MR 1 S38M
28 MÓDULO INDICADOR DE POSICIÓN VERSIÓN POTENCIOMETRICA SM-POTI 1...35 3 MKDSP 3/2 10,0 OHM 70138902 MR 1 S39M
30 INTERRUPTOR FIN DE CARRERA H60,H70 /V25 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 74300300 Hartmann 1 S4
31 MÓDULO INDICADOR DE POSICIÓN VERSIÓN CONTACTOS DE CIERRE SM 1...35 36 MKDSP 3/2 0,5A 70138702 MR 1 S40M
34 INTERRUPTOR FIN DE CARRERA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S6A
35 INTERRUPTOR FIN DE CARRERA H60,H70 /V30 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 72607301 Hartmann 1 S6B
36 INTERRUPTOR DE BLOQUEO DE LA MANIVELA H60,H70 /V27 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 70801401 Hartmann 1 S8A
37 INTERRUPTOR DE BLOQUEO DE LA MANIVELA H60,H70 /V27 24-250V 100W 530V, 5A-AC 250V, 3A-DC 70801401 Hartmann 1 S8B
H 45 H
=
DATE
EXEC.
16.04.2019
WAM
LISTA DE LOS COMPONENTES
ACCIONAMIENTO A MOTOR LANGUAGE:
ES
PROJECT:
+
VERIFIED CSO SHEET 9
NO. MODIFICATION DATE NAME STANDARD ORIGIN. REPL. REPL.BY
6795129_00 9 SH.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
A B C
96 90 104
144 136 104
B B
C C
A
B
1 2 3 4 5 6 7
C
D D
E E
340...440 V AC 4-7
G G
DRAWING BY CAD
H H
I I
Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
J J
K K
1 2 3 4 5 6 7 8
F
E
B
A
H
C
G
DRAWING BY CAD Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
DO NOT MODIFY MANUALLY DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
1
1
X10:1
/2.B3
X2 3
X10:2 88 - 265V AC/DC
/2.B3
4
1
0 - 170V AC
2
2
X1 5
5A
6
AC/DC
D
1A
DC
1V
1U
1W
3
3
4
4
NO.
MODIFICATION
NO
X3 1
NC LOWER
2
TIEFER
DATE
C
M
RS232 (COM1)
5
5
NAME
NO
L1
NC RAISE
DATE
EXEC.
HÖHER
VERIFIED
C
STANDARD
6
CSO
MOTORANTRIEB
AUTO. NO
KONFIG
7
24.01.2019
AUTO.
MANUAL NC MANUAL / AUTO.
8
HAND HAND / AUTO.
6
6
9 C
ORIGIN.
NO
CPU
10
NC STATUS
STATUS
C
11 12
REPL.
TAPCON 230
7
7
NO
X4 1
C
3
expert
NO
4
REPL.BY
NC MONITORING
5
MONITORING
C
6
8
8
NO
7
NC GPO 1
8
C
9
NO
NC GPO 2
10 11
9
9
C
L-
L+
12
GPI 1
13
SPANNUNGSREGLER
GPI 2
VOLTAGE REGULATOR
14
40-250V DC
GPI 3
15
16
DE
EN
LANGUAGE:
GND
19
PROJECT:
GND
11
11
20
6655747_00
AUTO. AUTO.
21
+
=
HAND MANUAL
22
HÖHER RAISE
23
TIEFER LOWER
12
12
SHEET
24
1
2
SH.
F
E
B
A
H
C
G
F
E
B
A
H
C
G
DRAWING BY CAD Fuer diese technische Unterlage behalten wir uns gemaess
DO NOT MODIFY MANUALLY DIN 34 Abschnitt 2.1 und 2.2 alle Rechte vor.
1
1
NO
X5 1
NC LOWER
2
TIEFER
C
3
NO
4
NC RAISE
2
2
HÖHER
C
6
ON NO
7
EIN
OFF NC GPO 3 (PARALLEL ON)
8
AUS GPO 3 (PARALLEL EIN)
C
9
NO
3
3
10
NC GPO 4 (PARALLEL FAILURE)
GPO 4 (PARALLEL FEHLER)
11
C
/1.F1
/1.F1
12
X2:3
NO
X2:4
AUTO.
AUTO.
13
MANUAL NC MANUAL / AUTO.
HAND HAND / AUTO.
C
N (L-)
L1(L+)
14 15
X10
4
4
NO
1
NO.
16
GPO 5 (U<)
NC
L-
L+
1
17
C
18
2
MODIFICATION
NO
88 - 265V AC/DC
19
NC GPO 6 (U>)
20
DATE
C
5
5
21
40-250V DC
NO
NAME
22
NC GPO 7 (I>)
DATE
EXEC.
X11
23
VERIFIED
C
STANDARD
24
CSO
KONFIG
24.01.2019
RS232
6
6
ORIGIN.
GND GND
3
CPU
INTERFACE
SCHNITTSTELLE
REPL.
TAPCON 230
X12 RJ45
7
7
IEC 61850
1-n
GND
GND
9
expert
10
X13
REPL.BY
11
TXD
13
8
8
15
SIGN SIGN
16
FIBER OPTIC - LC
b)
a)
9
9
X7 1
-
-
OR
-
0%
TAP POSITION
100%
+
D
VOLTAGE LEVEL
+
SOLLWERT FERN
SPANNUNGSREGLER
STUFENSTELLUNG
4 - 20mA
3
VOLTAGE REGULATOR
DC
10
10
AC
DE
EN
(II)
(III)
CAN V+
X9 5
X9 5
X9 5
CAN +
LANGUAGE:
4
4
4
CAN GND
120 Ω
1
1
1
120 Ω
CAN -
CAN-BUS
2
2
2
PROJECT:
CAN SHLD
3
3
3
11
11
6655747_00
+
=
X6 6
AC IN 88 - 265V AC
5
-
8
12
12
2 SHEET
2
SH.
F
E
B
A
H
C