Discrete Mathematics with Applications Fifth Edition Susanna S. Epp 2024 scribd download
Discrete Mathematics with Applications Fifth Edition Susanna S. Epp 2024 scribd download
Discrete Mathematics with Applications Fifth Edition Susanna S. Epp 2024 scribd download
com
https://ebookname.com/product/discrete-mathematics-with-
applications-fifth-edition-susanna-s-epp/
OR CLICK BUTTON
DOWLOAD EBOOK
https://ebookname.com/product/discrete-mathematics-with-applications-
fourth-edition-susanna-s-epp/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/discrete-mathematics-and-its-
applications-4th-edition-rosen/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/discrete-algorithmic-mathematics-3ed-
edition-maurer-s/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/the-riddle-of-gender-science-activism-
and-transgender-rights-1st-edition-deborah-rudacille/
ebookname.com
Economic Development and Financial Instability Selected
Essays Anthem Other Canon Economics Kregel
https://ebookname.com/product/economic-development-and-financial-
instability-selected-essays-anthem-other-canon-economics-kregel/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/the-prehistory-of-britain-and-
ireland-2nd-edition-richard-bradley/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/handbook-of-polymers-for-pharmaceutical-
technologies-structure-and-chemistry-volume-1-vijay-kumar-thakur/
ebookname.com
Soft Computing and Its Applications Volume One A Unified
Engineering Concept 1st Edition Kumar S. Ray
https://ebookname.com/product/soft-computing-and-its-applications-
volume-one-a-unified-engineering-concept-1st-edition-kumar-s-ray/
ebookname.com
discrete mathematics
with applications
FiFth editiON
SUSANNA S. EPP
DePaul University
Discrete Mathematics with Applications, © 2020, 2011, 2004 Cengage Learning, Inc.
Fifth Edition
Susanna S. Epp Unless otherwise noted, all content is © Cengage.
E2E Project Manager: Peggy Buskey For permission to use material from this text or product,
submit all requests online at www.cengage.com/permissions.
Marketing Manager: Shannon Hawkins,
Further permissions questions can be emailed to
Giana Manzi [email protected].
Cengage
20 Channel Center Street
Boston, MA 02210
USA
4.5 Direct Proof and Counterexample V: Division into Cases and the
Quotient-Remainder Theorem 200
Discussion of the Quotient-Remainder Theorem and Examples; div and mod; Alternative
Representations of Integers and Applications to Number Theory; Absolute Value and the
Triangle Inequality
4.6 Direct Proof and Counterexample VI: Floor and Ceiling 211
Definition and Basic Properties; The Floor of ny2
6.4 Boolean Algebras, Russell’s Paradox, and the halting Problem 414
Boolean Algebras: Definition and Properties; Russell’s Paradox; The Halting Problem
Index I-1
My purpose in writing this book was to provide a clear, accessible treatment of discrete
mathematics for students majoring or minoring in computer science, mathematics, math-
ematics education, and engineering. The goal of the book is to lay the mathematical foun-
dation for computer science courses such as data structures, algorithms, relational database
theory, automata theory and formal languages, compiler design, and cryptography, and for
mathematics courses such as linear and abstract algebra, combinatorics, probability, logic
and set theory, and number theory. By combining discussion of theory and practice, I have
tried to show that mathematics has engaging and important applications as well as being
interesting and beautiful in its own right.
A good background in algebra is the only prerequisite; the course may be taken by stu-
dents either before or after a course in calculus. Previous editions of the book have been
used successfully by students at hundreds of institutions in North and South America,
Europe, the Middle East, Asia, and Australia.
Recent curricular recommendations from the Institute for Electrical and Electronic
Engineers Computer Society (IEEE-CS) and the Association for Computing Machinery
(ACM) include discrete mathematics as the largest portion of “core knowledge” for com-
puter science students and state that students should take at least a one-semester course in
the subject as part of their first-year studies, with a two-semester course preferred when
possible. This book includes the topics recommended by those organizations and can be
used effectively for either a one-semester or a two-semester course.
At one time, most of the topics in discrete mathematics were taught only to upper-level
undergraduates. Discovering how to present these topics in ways that can be understood by
first- and second-year students was the major and most interesting challenge of writing this
book. The presentation was developed over a long period of experimentation during which
my students were in many ways my teachers. Their questions, comments, and written work
showed me what concepts and techniques caused them difficulty, and their reaction to my
exposition showed me what worked to build their understanding and to encourage their
interest. Many of the changes in this edition have resulted from continuing interaction with
students.
xiii
Logic and Proof Probably the most important goal of a first course in discrete mathemat-
ics is to help students develop the ability to think abstractly. This means learning to use
logically valid forms of argument and avoid common logical errors, appreciating what it
means to reason from definitions, knowing how to use both direct and indirect arguments
to derive new results from those already known to be true, and being able to work with
symbolic representations as if they were concrete objects.
induction and recursion An exciting development of recent years has been the increased
appreciation for the power and beauty of “recursive thinking.” To think recursively means
to address a problem by assuming that similar problems of a smaller nature have already
been solved and figuring out how to put those solutions together to solve the larger prob-
lem. Such thinking is widely used in the analysis of algorithms, where recurrence relations
that result from recursive thinking often give rise to formulas that are verified by math-
ematical induction.
discrete structures Discrete mathematical structures are the abstract structures that de-
scribe, categorize, and reveal the underlying relationships among discrete mathematical
objects. Those studied in this book are the sets of integers and rational numbers, general
sets, Boolean algebras, functions, relations, graphs and trees, formal languages and regular
expressions, and finite-state automata.
algorithms and their analysis The word algorithm was largely unknown in the middle
of the twentieth century, yet now it is one of the first words encountered in the study of
computer science. To solve a problem on a computer, it is necessary to find an algorithm, or
step-by-step sequence of instructions, for the computer to follow. Designing an algorithm
requires an understanding of the mathematics underlying the problem to be solved. Deter-
mining whether or not an algorithm is correct requires a sophisticated use of mathematical
induction. Calculating the amount of time or memory space the algorithm will need in
order to compare it to other algorithms that produce the same output requires knowledge
of combinatorics, recurrence relations, functions, and O-, V-, and Q-notations.
applications and modeling Mathematical topics are best understood when they are seen
in a variety of contexts and used to solve problems in a broad range of applied situations.
One of the profound lessons of mathematics is that the same mathematical model can be
used to solve problems in situations that appear superficially to be totally dissimilar. A goal
of this book is to show students the extraordinary practical utility of some very abstract
mathematical ideas.
first- and second-year college and university students—the unspoken logic and reason-
ing that underlie mathematical thought. For many years I taught an intensively interactive
transition-to-abstract-mathematics course to mathematics and computer science majors.
This experience showed me that while it is possible to teach the majority of students to
understand and construct straightforward mathematical arguments, the obstacles to doing
so cannot be passed over lightly. To be successful, a text for such a course must address
students’ difficulties with logic and language directly and at some length. It must also
include enough concrete examples and exercises to enable students to develop the mental
models needed to conceptualize more abstract problems. The treatment of logic and proof
in this book blends common sense and rigor in a way that explains the essentials, yet avoids
overloading students with formal detail.
support for the student Students at colleges and universities inevitably have to learn a
great deal on their own. Though it is often frustrating, learning to learn through self-study
is a crucial step toward eventual success in a professional career. This book has a number
of features to facilitate students’ transition to independent learning.
Worked Examples
The book contains over 500 worked examples, which are written using a problem-
solution format and are keyed in type and in difficulty to the exercises. Many solutions
for the proof problems are developed in two stages: first a discussion of how one might
come to think of the proof or disproof and then a summary of the solution, which is
enclosed in a box. This format allows students to read the problem and skip imme-
diately to the summary, if they wish, only going back to the discussion if they have
trouble understanding the summary. The format also saves time for students who are
rereading the text in preparation for an examination.
Marginal Notes and Test Yourself Questions
Notes about issues of particular importance and cautionary comments to help students
avoid common mistakes are included in the margins throughout the book. Questions
designed to focus attention on the main ideas of each section are located between the
text and the exercises. For convenience, the questions use a fill-in-the-blank format,
and the answers are found immediately after the exercises.
Exercises
The book contains almost 2600 exercises. The sets at the end of each section have
been designed so that students with widely varying backgrounds and ability levels will
find some exercises they can be sure to do successfully and also some exercises that
will challenge them.
Solutions for Exercises
To provide adequate feedback for students between class sessions, Appendix B con-
tains at least one, and often several, complete solutions for every type of exercise
in the book. A blue exercise number indicates that there is a solution in Appendix
B; the letter H is added for a solution that is less than complete. When two or more
exercises use the same solution strategy, there is a full solution for the first and ei-
ther another full solution or a partial solution for later ones. Exercises with several
parts often have an answer and/or hint for one or more of the parts to help students
determine whether they are on track so that they can make adjustments if needed.
Students are strongly urged not to consult solutions until they have tried their best
to answer questions on their own. Once they have done so, however, comparing their
answers with those given can lead to significantly improved understanding. There are
also plenty of exercises without solutions to help students learn to grapple with math-
ematical problems in a realistic environment.
Reference Features
Many students have written me to say that the book helped them succeed in their ad-
vanced courses. One even wrote that he had used one edition so extensively that it had
fallen apart, and he actually went out and bought a copy of the next edition, which he
was continuing to use in a master’s program. Figures and tables are included where
doing so would help readers to a better understanding. In most, a second color is used
to highlight meaning. My rationale for screening statements of definitions and theo-
rems, for putting titles on exercises, and for giving the meanings of symbols and a list
of reference formulas in the endpapers is to make it easier for students to use this book
for review in a current course and as a reference in later ones.
support for the instructor I have received a great deal of valuable feedback from in-
structors who have used previous editions of this book. Many aspects of the book have
been improved through their suggestions. In addition to the following items, there is ad-
ditional instructor support on the book’s website, described later in the preface.
Exercises
The large variety of exercises at all levels of difficulty allows instructors great free-
dom to tailor a course to the abilities of their students. Exercises with solutions in
the back of the book have numbers in blue, and those whose solutions are given
in a separate Student Solutions Manual and Study Guide have numbers that are a
multiple of three. There are exercises of every type in the book that have no answer
in either location so that instructors can assign whatever mixture they prefer of
exercises with and without answers. The ample number of exercises of all kinds
gives instructors a significant choice of problems to use for review assignments and
exams. Instructors are invited to use the many exercises stated as questions rather
than in “prove that” form to stimulate class discussion on the role of proof and coun-
terexample in problem solving.
Flexible Sections
Most sections are divided into subsections so that an instructor can choose to cover
certain subsections only and either omit the rest or leave them for students to study on
their own. The division into subsections also makes it easier for instructors to break
up sections if they wish to spend more than one day on them.
Presentation of Proof Methods
It is inevitable that most of the proofs and disproofs in this book will seem easy to
instructors. Many students, however, find them difficult. In showing students how
to discover and construct proofs and disproofs, I have tried to describe the kinds of
approaches that mathematicians use when confronting challenging problems in their
own research.
lier in the book, Section 1.2 now includes a definition and examples of strings.
In addition, a new Section 1.4 contains definitions and examples of graphs and
includes an introduction to graph coloring and the four-color theorem.
●● The handshake theorem and its applications have been moved from Chapter 10 to
Section 4.9. This gives students an early experience of using direct and indirect
proof in a novel setting and was made possible because the elements of graph
theory are now introduced in Chapter 1.
Improved Pedagogy
●● The exposition has been reexamined throughout and carefully revised as needed.
●● Exercises have been added for topics where students seemed to need addi-
tional practice, and they have been modified, as needed, to address student
difficulties.
●● Additional hints and full answers have been incorporated into Appendix B to
vided into two sections. The first introduces basic concepts about proof and dis-
proof in the context of elementary number theory, and the second adds examples
and advice for writing proofs.
Logic and Applications
●● Discussion was added about the role of bound variables and scope in mathemati-
augmented.
●● Material was added on using cryptographic hash functions to secure the trans-
●● In the section on recursive definitions, the format used for proofs by structural
induction was revised to parallel the format used for proofs by ordinary and
strong mathematical induction. The set of examples and exercises illustrating
recursive definitions and structural induction was significantly increased. The
recursive definition for the set of strings over a finite set and for the length of a
string were revised, and structural induction proofs for fundamental string prop-
erties are now included.
Graph Theory and the Analysis of Algorithm Efficiency
●● Instructors who wish to give their students an early experience of graph theory
●● Many exercises on algorithm efficiency were added or revised to make the con-
Student Resources
The Student Companion Website for this book includes:
●● A general orientation for each chapter
●● Proof tips
●● A link to the author’s personal website, which contains errata information and links
for interactive animations, tutorials, and other discrete mathematics resources on the
Internet
Instructor’s Resources
login.cengage.com
The Instructor’s Companion Website for this book contains:
●● Suggestions for how to approach the material of each chapter
WebAssign
www.webassign.com
WebAssign from Cengage Discrete Mathematics with Applications, Fifth Edition, is an
online homework system, which instructors can choose to pair with the book. For stu-
dents, it offers tutorial help in solving exercises, including review of relevant material,
short instructional videos, and instant feedback on how they are doing. For instructors, it
offers the ability to create customized homework sets, most of which are graded automati-
cally and produce results directly into an online grade roster. Real-time access to their
students’ performance makes it possible for instructors to adjust the presentation of mate-
rial on an ongoing basis.
Organization
This book may be used effectively for a one- or two-semester course. Chapters contain
core sections, sections covering optional mathematical material, and sections covering
optional applications. Instructors have the flexibility to choose whatever mixture will
best serve the needs of their students. The following table shows a division of the sections
into categories.
The following tree diagram shows, approximately, how the chapters of this book depend
on each other. Chapters on different branches of the tree are sufficiently independent that
instructors need to make at most minor adjustments if they skip chapters, or sections of
chapters, but follow paths along branches of the tree.
In most cases, covering only the core sections of the chapters is adequate preparation
for moving down the tree.
34
5 6
10 12* 7 8 9
11
Acknowledgments
I owe a debt of gratitude to many people at DePaul University for their support and en-
couragement throughout the years I worked on editions of this book. A number of my col-
leagues used early versions and previous editions and provided many excellent suggestions
for improvement. For this, I am thankful to Louis Aquila, J. Marshall Ash, Allan Berele,
Jeffrey Bergen, William Chin, Barbara Cortzen, Constantine Georgakis, Sigrun Goes,
Jerry Goldman, Lawrence Gluck, Leonid Krop, Carolyn Narasimhan, Walter Pranger,
Eric Rieders, Ayse Sahin, Yuen-Fat Wong, and, most especially, Jeanne LaDuke. The
thousands of students to whom I have taught discrete mathematics have had a profound
influence on the presentation of the material in the book. By sharing their thoughts and
thought processes with me, they taught me how to teach them better. I am very grateful for
their help. I owe the DePaul University administration, especially deans, Charles Suchar,
Michael Mezey, and Richard Meister, a special word of thanks for considering the writing
of this book a worthwhile scholarly endeavor.
My thanks go to the reviewers for their valuable suggestions for this edition of the
book: Naser Al-Hasan, Newberry College; Linda Fosnaugh, Midwestern State Univer-
sity; Robert Gessel, University of Akron; Juan Henriquez, University of New Orleans;
Amy Hlavacek, Saginaw Valley State University; Kevin Lillis, Saint Ambrose University;
Ramón Mata-Toledo, James Madison University; Bin Shao, University of San Francisco;
Charles Qiao Zhang, Texas Christian University; and Cathleen Zucco-Teveloff, Rowan
University. For their help with previous editions of the book, I am grateful to David Addis,
Texas Christian University; Rachel Esselstein, California State University-Monterrey Bay;
William Marion, Valparaiso University; Michael McClendon, University of Central Okla-
homa; Steven Miller, Brown University; Itshak Borosh, Texas A & M University; Douglas
M. Campbell, Brigham Young University; David G. Cantor, University of California at Los
Angeles; C. Patrick Collier, University of Wisconsin-Oshkosh; Kevan H. Croteau, Francis
Marion University; Irinel Drogan, University of Texas at Arlington; Pablo Echeverria,
Camden County College; Henry A. Etlinger, Rochester Institute of Technology; Melvin
J. Friske, Wisconsin Lutheran College; William Gasarch, University of Maryland; Ladnor
Section 8.3 is needed for Section 12.3 but not for Sections 12.1 and 12.2.
*
University of Chicago, all of whom, in their own ways, helped lead me to appreciate the
elegance, rigor, and excitement of mathematics.
To my family, I owe thanks beyond measure. I am grateful to my mother, whose keen
interest in the workings of the human intellect started me many years ago on the track that
led ultimately to this book, and to my father, whose devotion to the written word has been
a constant source of inspiration. I thank my children and grandchildren for their affection
and cheerful acceptance of the demands this book has placed on my life. And, most of all,
I am grateful to my husband, who for many years has encouraged me with his faith in the
value of this project and supported me with his love and his wise advice.
Susanna Epp
The aim of this book is to introduce you to a mathematical way of thinking that can serve
you in a wide variety of situations. Often when you start work on a mathematical prob-
lem, you may have only a vague sense of how to proceed. You may begin by looking at
examples, drawing pictures, playing around with notation, rereading the problem to focus
on more of its details, and so forth. The closer you get to a solution, however, the more
your thinking has to crystallize. And the more you need to understand, the more you need
language that expresses mathematical ideas clearly, precisely, and unambiguously.
This chapter will introduce you to some of the special language that is a foundation
for much mathematical thought, the language of variables, sets, relations, and functions.
Think of the chapter like the exercises you would do before an important sporting event.
Its goal is to warm up your mental muscles so that you can do your best.
1.1 Variables
A variable is sometimes thought of as a mathematical “John Doe” because you can use it
as a placeholder when you want to talk about something but either (1) you imagine that it
has one or more values but you don’t know what they are, or (2) you want whatever you
say about it to be equally true for all elements in a given set, and so you don’t want to be
restricted to considering only a particular, concrete value for it. To illustrate the first use,
consider asking
Is there a number with the following property: doubling it and adding 3
gives the same result as squaring it?
In this sentence you can introduce a variable to replace the potentially ambiguous
word “it”:
Is there a number x with the property that 2x 1 3 5 x2?
The advantage of using a variable is that it allows you to give a temporary name to what
you are seeking so that you can perform concrete computations with it to help discover its
possible values. To emphasize the role of the variable as a placeholder, you might write the
following:
Is there a number n with the property that 2? n 1 3 5 n 2?
The emptiness of the box can help you imagine filling it in with a variety of different val-
ues, some of which might make the two sides equal and others of which might not.
1
A universal statement says that a certain property is true for all elements in a set.
(For example: All positive numbers are greater than zero.)
A conditional statement says that if one thing is true then some other thing also
has to be true. (For example: If 378 is divisible by 18, then 378 is divisible by 6.)
Given a property that may or may not be true, an existential statement says that
there is at least one thing for which the property is true. (For example: There is a
prime number that is even.)
In later sections we will define each kind of statement carefully and discuss all of them
in detail. The aim here is for you to realize that combinations of these statements can be
expressed in a variety of different ways. One way uses ordinary, everyday language and
another expresses the statement using one or more variables. The exercises are designed to
help you start becoming comfortable in translating from one way to another.
Bei der Belagerung von Salas und el Burgo hatte ich einen
verhältnißmäßig müssigen Zuschauer abgegeben, da jedes Mal nur
zwei Officiere des Generalstabes ihrer Anciennetät nach mit den
vorfallenden Geschäften, d. h. mit Allem, was sonst dem Ingenieur-
und Artillerie-Officier obliegt, beauftragt wurden. Denn die
carlistischen Artilleristen bekümmerten sich nur um die Fortschaffung
ihrer Geschütze und um das Feuern; auch der Bau der Batterien
gehörte nicht in ihren Bereich. Jetzt bei der dritten Belagerung lag es
mir als drittältestem Officier ob, die Arbeiten zu dirigiren, wozu der
Pr. Lieutenant Galindo als jüngerer Officier mir beigegeben wurde.
Am Mittage des 5. September, da die Division die Chaussee von
Aranda nach Lerma erreichte, sandte uns deshalb Zariategui mit
einer Jäger-Compagnie und zwölf Pferden voraus, um die Stadt zu
recognosciren.
Von Ungeduld hingerissen ließ ich, etwa anderthalb Stunden von
Lerma entfernt, das Detachement unter der Führung eines
Gefährten zurück und ritt die Heerstraße entlang der Stadt zu.
Frohen Muthes trabte ich auf meinem prächtigen Goldfuchs,
demselben, der bei Zambrana den portugiesischen Obersten
getragen, durch das reiche Hügelland, mit Freude die dunkelnde
Färbung der Trauben, mir die lieblichste Frucht, bemerkend, da die
sanften Abhänge zur Anlegung von Weingärten benutzt waren. So
bog ich um die scharfe Ecke eines Hügels, um dessen Fuß die Straße
sich hinwand, als ich zu meiner Überraschung kaum zweihundert
Schritt entfernt die Stadt erblickte, und auf dem schattigen
Spatziergange, der zwischen ihr und dem Hügel sich hinzog und mit
eleganten Damen und Herren, meistens Officieren, bedeckt war, ein
starkes Detachement Cavallerie, das wie es schien, im Begriff war
fortzureiten. So wie ich, durch das Scharlachbarett mit goldenem
Quaste auf den ersten Blick als Carlist erkannt, trabend um die Ecke
bog, ertönte ein wilder Schrei: „los facciosos, los facciosos!“ Die
Damen kreischten, die Spatziergänger flogen mit nie gesehener
Behendigkeit rechts und links durch die Felder, und die 25 Lanciers,
die so eben zur Recognoscirung der Division abgehen sollten, jagten
in Carriere der Stadt zu. Sie mußten natürlich voraussetzen, daß die
Truppen unmittelbar mir folgten.
Da ich alle Welt laufen sah, sprengte ich hinter den Fliehenden
drein, die das Stadtthor bereits geschlossen fanden und daher längs
der Mauer sich hinwandten, von der einige Schüsse mich kurz halten
machten. Die Cavallerie, da sie mich fortwährend allein sah, hielt
auch an und kehrte bald zögernd gegen mich zurück: ich wandte
halb mein Pferd und forderte den Capitain, der an der Spitze seiner
Leute ritt, auf, allein vorzukommen; da er aber von der ganzen
Schaar begleitet heransprengte, jagte ich davon, sofort mit
furchtbarem Geschrei von dem Feinde verfolgt. Ehe er indessen die
Biegung passirte, hielt er nochmals an, wohl ungewiß, ob nicht
Truppen dahinter ständen, wodurch ich einen kleinen Vorsprung
gewann. Als aber die Lanciers dann, so weit ihr Blick reichte, kein
carlistisches Barett sahen, da war ihr Muth plötzlich wiedergekehrt,
und in wilder Jagd tobten sie die Straße hinab hinter mir her. Ich
konnte auf meinen Renner vertrauen und erkannte ihn bald den
Pferden der Feinde überlegen, während die Hecken und Weingärten
diese zwangen, vereint auf der Straße zu bleiben; so sah ich sie mit
Freude mir folgen und bemühte mich nur, möglichst die Kräfte
meines Thieres zu schonen.
Endlich nach halbstündigem Lauf sah ich das Detachement mir
nahe; die Infanterie nahm eine Stellung auf einem Hügel ein, die
Pferde postirten sich auf die Straße, ihre ganze Breite einnehmend.
Doch bald erkannte ich an den Reitern jene schwankende
Bewegung, das unruhige Vor- und Zurückprallen einzelner Pferde,
die stets das sichere Vorzeichen augenblicklicher Flucht sind. Ich
fühlte mich erbleichen: die ganze Last der Verantwortlichkeit fiel mir
auf das Herz, wie sie mich treffen mußte, wenn meine Reiter zur
Division flohen und die Infanterie verlassen zurückblieb. Da konnte
nur schneller Entschluß retten. Verzweifelt riß ich das Pferd herum
und stürzte mit gezücktem Säbel auf den feindlichen Rittmeister, der,
wenige Schritte hinter mir, seinen Leuten bedeutend voraus war.
Überrascht wich er und warf sich unter die Lanciers. Mein Zweck war
erreicht; denn meine Reiter, durch den raschen Akt ermuthigt,
chargirten, und die Feinde flohen verwirrt zurück. Bis dicht vor die
Stadt setzten wir die Verfolgung fort und nahmen drei der Christinos,
einen von ihnen verwundet, gefangen; wir fanden die Thore noch
immer geschlossen, und als bald meine Jäger anlangten, fingen sie
einen Officier und mehrere andere Spatziergänger auf, die noch in
den Feldern umherirrten. Auch nicht ein Mann war von dem
Gouverneur entsendet, um Nachricht über uns und über die Lanciers
einzuziehen; noch an demselben Abend, ehe wir die Stadt
einschließen konnten, ward die feindliche Escadron weggeschickt
und zog sich auf Aranda zurück.
Ich hatte bei Abgabe der Gefangenen nur allgemein gemeldet,
daß ich ein kleines Rencontre gehabt. Als aber Zariategui bei der
Übergabe des Forts durch die christinoschen Officiere den Vorfall
erfuhr, schickte er mich nach einem derben Verweise arretirt nach
meinem Logis, weil ich meine Truppen verlassen, durch jugendlichen
Übermuth, wie er es nennen wollte, das Gelingen des mir
Aufgetragenen compromittirt und mich selbst unnütz ausgesetzt
habe. Nach einer Viertelstunde ließ er mir durch einen Adjudanten
ankünden, daß ich frei sei, und ein prachtvolles englisches Fernrohr,
das, in Lerma erbeutet, meine Bewunderung erregt, mir
überreichen, damit ich in Zukunft den Feind aus der Ferne sehen
könne.
Als die Division am Abend anlangte, hatte ich meine
Recognoscirung bewerkstelligt und erhielt vom General auf meinen
Antrag zwei Compagnien Grenadiere, um einen Versuch zur
Überrumpelung der Stadt zu machen. An mehreren Punkten lehnten
sich Häuser an die Mauer, so daß ich hoffte, durch eines derselben
mich introduziren zu können, aus dem ich bei Tagesanbruch
vorbrechen, dem Corps die Thore öffnen und die in der Stadt
befindlichen Christinos nach dem Castell jagen würde, wo der
größere Theil der Besatzung die Nacht zubrachte. In der That
gelangte ich nach Mitternacht mit meinen Grenadieren unbemerkt an
eines jener Häuser und stieg auf einer Leiter zu einem etwa dreißig
Fuß über dem Boden befindlichen Fenster empor. Nach wiederholtem
Klopfen antwortete zitternd eine feine weibliche Stimme; mit der
Versicherung, daß sie persönlich Nichts zu besorgen habe, verband
ich die Drohung, das Haus in Brand zu stecken, wenn sie nicht sofort
öffne. Das Fenster flog auf, und mit Entsetzen sah ein junges,
reizendes Mädchen, kaum mit dem übergeworfenen Tuche bedeckt,
ihr Zimmer mit bärtigen Grenadieren gefüllt. Der Ausdruck der
Stimme, da sie halb ohnmächtig auf einen Stuhl sinkend: „caballero,
por Dios!“[32] mir zuhauchte, erschütterte mich tief, und ich eilte aus
dem Heiligthume sie zu führen, zu dessen rücksichtsloser Verletzung
ich das Werkzeug gewesen war. Auf dem Vorplatze übergab ich sie
der Mutter, die entsetzt bei dem ungewöhnlichen Lärm herbeieilte.
Natürlich sah ich die Damen, welche einer der ersten Familien der
Provinz angehörten, nicht wieder; mehrere Jahre später traf ich aber
in Morella den Bruder des jungen Mädchens, einen ausgezeichneten
Officier im Sappeur-Corps, der damals im väterlichen Hause sich
aufhielt und oft über die tragikomischen Scenen jener Nacht lachte.
Mit den größten Vorsichtsmaßregeln wurde bewirkt, daß eine
Wache, die im anstoßenden Hause sich befand, nicht das mindeste
Geräusch hörte, bis wir, so wie der Tag graute, auf die Straße
stürmten und ein lebhaftes Feuer eröffneten, um in der Stadt
Verwirrung zu erregen und die Unseren zu benachrichtigen.
Während die eine Compagnie das nahe Thor öffnete und die schon
harrenden Bataillone einließ, durchstreifte die andere, in Patrouillen
vertheilt, die Straßen, wo der Feind, ohne an Widerstand zu denken,
dem Fort zueilte. Mit vier Mann verfolgte ich einige Flüchtlinge und
hatte fast sie erreicht, als sie um eine Ecke bogen und uns ein
lebhaftes Flintenfeuer entgegen donnerte: wir standen unmittelbar
vor dem feindlichen Fort, und ein Tambour, vor dem uns bisher die
Fliehenden gedeckt, bestrich die ganze Straße. Zwei meiner
Grenadiere stürzten nieder, der dritte schwankte einige Schritte
zurück und sank gleichfalls, wir andern Beiden flogen in weiten
Sprüngen die Straße hinab, von den feindlichen Kugeln umzischt, bis
wir — uns schien die Zeit eine Ewigkeit — ein schützendes
Seitengäßchen erreichten. Einer von den Grenadieren war todt, die
andern wurden bald mit Haken, die an lange Stäbe befestigt waren,
in die nahen Häuser gezogen und den Wundärzten übergeben.
Das Fort bestand aus einem sehr festen Kloster und einer Kirche,
die künstlich zu einem zusammenhängenden Vertheidigungs-
Systeme eingerichtet waren, dessen erste Linie der vorliegende
gleichfalls befestigte Platz bildete. Zur Beschießung bot sich ein ganz
besonders günstiger Punkt dar, auf dem keine Kugel verloren gehen
und der am wenigsten Feuer gegen unsere Arbeiten und bei dem
Sturme concentriren konnte, während alle übrigen Punkte, gegen die
wir Artillerie hätten aufstellen können, durch starkes flankirendes
Feuer beschützt wurden. Dagegen mußte dann die Batterie kaum
dreißig Schritt von dem Fort angelegt werden, weil die feindlichen
Werke den Raum weiter rückwärts ganz von der Seite beherrschten,
was bei dem Batteriebau ungeheuren Verlust nach sich ziehen
mußte. Es gelang mir mit Elio’s Hülfe endlich, die Einwilligung des
Generals durch die Bemerkung dazu zu erhalten, wie sehr die
Wirkung unseres Sechspfünders gegen die starke Mauer durch
solche Nähe erhöht werde. Wir eröffneten daher, von Haus zu Haus
die Zwischenwände durchbrechend, einen verdeckten Gang,
stapelten in dem letzten Hause einen großen Vorrath von
Wollmatratzen, Mehlsäcken und ähnlichen Gegenständen auf und
stürzten, ein Jeder mit Matratzen oder Säcken belastet, auf die
Straße, in der ein furchtbarer Kugelregen uns empfing. In einem
Augenblicke war eine Brustwehr errichtet, hinter der dann der
regelmäßigere Bau der Batterie vor sich gehen konnte. Am
Nachmittage war sie vollendet trotz dem unausgesetzten Feuer der
Besatzung, welche uns 4 Mann und den Artillerie-Capitain, den
einzigen Officier dieser Waffe, tödtete und siebenzehn Mann
verwundete, von denen mehrere bei dem Versuche, von einer Seite
der Straße nach der andern hinüberzuspringen, getroffen wurden, da
die Besatzung, das Bataillon Schützen von Cantabrien, aus geübten
Gebirgsjägern bestand, die jedes lebende Wesen, selbst Hunde und
Katzen, niederstreckten, so wie sie in Schußweite sich zeigten. Ein
Barett, auf einem Bajonnett kaum über die Brustwehr erhoben, fiel
in einer Sekunde in Fetzen herab.
Während des Batteriebaues hatte Brigadier Elio aus Matratzen
einen großen Schirm anfertigen lassen, der auf Rädern ruhend leicht
geschoben wurde; hinter ihm schleppten die Freiwilligen mit Jubel
die Kanone heran, indem sie spottend die feindlichen Schützen
aufforderten, nun die Geschicklichkeit zu zeigen, deren sie sich
vorher so gerühmt hatten. Denn da einige unserer Compagnien in
die dem Fort nächsten Häuser gestellt waren, um von dort aus die
Vertheidiger der Werke zu belästigen, füllten die Kämpfenden die
Zeit zwischen den Schüssen mit Scherzreden, Beschimpfungen, oft
auch mit Prahlereien. Bald schlug unsere erste Kanonenkugel, von
donnerndem Viva geleitet, in die Mauer ein, Schuß auf Schuß folgte
rasch, und auch einige Granaten wurden in das Fort geschickt. Bei
Tagesanbruch begann das Feuer wieder, und am Mittage war eine
Bresche in die erste Linie geöffnet, so daß am Abend der Sturm
unternommen wurde; nach halbstündigem Ringen hatten unsere
Grenadier-Compagnien alle Häuser der Linie erstürmt und die
Vertheidiger, die sich sehr brav gehalten, in das eigentliche Fort, die
Kirche, zurückgedrängt, gegen welche sofort das Feuer eröffnet und
während der Nacht lebhaft unterhalten wurde. Gegen Morgen befahl
Zariategui, die ganze erste Linie so wie zwei Häuser, die als
Außenwerke dem Fort dienten und so eben gleichfalls erstürmt
waren, in Brand zu stecken, da ein heftiger Wind Flamme und Rauch
den Christinos zuführte.
Die Scene war schauerlich schön: das Prasseln der hell
auflodernden Flammen, das Geschrei der Kämpfenden, das
hundertfache unregelmäßige Gewehrfeuer, von dem Donner der
beiden Geschütze in gleichmäßigen Pausen übertönt, dann die hohe
Kirche und das Kloster, vom Wiederscheine des Feuers geröthet und
von dichten Rauchwolken umwallt, aus denen in rascher Folge die
Schüsse der Cantabrer hervorblitzten; rings umher das Krachen
einstürzender Mauern, das Klagegeschrei der Verwundeten — es war
ein herrlich wildes Ensemble, dessen Bild tief dem Geiste sich
einprägen mußte. Da flatterte hoch über den finsteren Massen des
Forts ein weißes Fähnlein empor, und der Silberklang einer Trompete
tönte durch den Tumult; einige Schüsse fielen, dann unterbrach nur
noch das Geprassel des Feuers die Todtenstille. Eine halbe Stunde
später zogen siebenhundert Mann aus und übergaben ihre Waffen,
da der Gouverneur und die Officiere capitulirt hatten, wiewohl die
Mannschaft laut die Vertheidigung fortzusetzen forderte; die Kirche
war noch ganz unverletzt, und es gebrach der Garnison an Nichts,
die auch, vielleicht aus den bravsten Soldaten der Armee bestehend,
umsonst zum Ausfalle geführt zu sein verlangte. Leicht hätte ein
solcher uns verderblich werden können, da Zariategui durchaus nicht
die Vorsichtsmaßregeln getroffen hatte, welche solch einen Versuch
hätten unschädlich machen oder auch nur unsere Kanone decken
können, für die wir übrigens nur noch ein und zwanzig Schuß hatten,
als der Feind, der am Mittage unbewaffnet nach Burgos
abmarschirte, die weiße Fahne aufzog.
Durch dreitägige fast ununterbrochene Anstrengung zum Tode
erschöpft, stattete ich in achtzehnstündigem Schlafe der Natur den
schuldigen Tribut ab.
Am 10. September Morgens zog die Expeditions-Division unter
dem ausschweifenden Jubel des Volkes in Aranda de Duero ein,
nachdem Puig Samper am Tage vorher die Stadt geräumt und die
Garnison mit sich auf Madrid geführt hatte. Die beiden Divisionen
jenes Generals zählten trotz der Verluste durch Desertion über
11000 Mann, die unserige nach dem Rapport der Corps in Aranda
3860 Mann und fast 400 Pferde, da die Escadrone durch die
requirirten Pferde ergänzt waren, während die vier jungen
Infanterie-Bataillone in der Sierra standen. Das neben der Stadt am
Duero errichtete Fort war ein so merkwürdig schlechtes Machwerk,
daß seine Räumung als ein Zeichen gesunder Vernunft des
feindlichen Generals betrachtet werden mußte; Mäuerchen, wenige
Fuß hoch und noch weniger stark, erhoben sich in diesem Wirrwarr
über und durch einander, von flachen Graben nicht gedeckt, so daß
sie sich vielmehr gehindert als wechselseitig vertheidigt hätten und
gewiß beim ersten Anlauf von den Freiwilligen à vive force
genommen wären. Da der Stadt die gebührende Contribution
zugetheilt wurde, fand sich, daß bereits am Abend kurz nach dem
Abmarsche Puig Samper’s, zwei Cavalleristen in die Stadt gedrungen
waren und im Namen des Generals mehrere tausend Piaster
gehoben hatten. Ein Sergeant und ein Cadett, des Verbrechens
überführt, wurden zum Tode verurtheilt; als sie schon, um
erschossen zu werden, niederknieten, flog athemlos ein Beamter der
Stadt herbei, Gnade verkündend, da der General mit übel
verstandener Milde den Fürbitten der Behörden nachgegeben hatte.
Die Elenden wurden degradirt und als letzte Soldaten in die
Strafcompagnie gesteckt, die schon in Segovia wegen der
Unordnungen nach dem Sturme errichtet war.
Unsere kleine Division hatte außerordentliches Vertrauen
erworben; da wir so viele Schwierigkeiten überwunden hatten, und
da schon die feindlichen Massen ohne Kampf das Land uns
überließen, glaubte das Volk, daß wir nun bleibend Castilien
eroberten und schnell den Krieg siegreich zu Ende führen würden.
Auch stand uns augenblicklich kein Feind mehr gegenüber, der uns
hätte entgegentreten und unsere Fortschritte hemmen können, und
Castilien, das Herz der Monarchie, lag offen und vertheidigungslos
vor uns, während das königliche Expeditions-Corps von Aragon aus
eben dahin sich richtete. Der moralische Einfluß, den unsere
Siegesbahn äußerte, war unermeßlich, und mit ihm nahm unsere
Stärke täglich zu. Da wurden hohe Hoffnungen rege, Hoffnungen,
die wohl konnten erfüllt werden; wir glaubten uns selbst
unüberwindlich, wir sahen uns als Herrscher Castilien’s, wir
berechneten schon, wann wir in Madrid würden einziehen und den
verehrten Herrscher auf dem Throne seiner Väter würden begrüßen
dürfen. Und die Eifersucht, die Intrigue mußte die herrlichen
Hoffnungen zerstören, die wahrlich nicht zu voreilig gefaßt waren!
Nach zweitägiger Rast in Aranda zogen wir langsam auf beiden
Ufern des Duero hinab, überall von den biedern Alt-Castilianern mit
Begeisterung empfangen, da sie damals zuerst carlistische Truppen
ihre reichen Gaue durchziehen sahen. Das festliche Geläute der
Glocken tönte schon aus der Ferne uns entgegen, und die Bewohner
kamen in feierlichem Aufzuge, die ersehnten Befreier zu begrüßen,
während in den Ortschaften die Frauen wetteifernd uns in die
Häuser zogen, wo sie ihre schönsten Leckerbissen für unsere
Bewirthung zubereitet hatten. Da ward es wohl unzweifelhaft, wie
der Kern des Volkes ganz seinem rechtmäßigen Könige ergeben war:
es ist ja so schwer, seinen gesunden Verstand irre zu leiten. Nur zwei
Orte machten eine Ausnahme von dem allgemeinen Jubel, der
häufig in wilde Ausgelassenheit überging; die Besatzung des
Felsenschlosses Peñafiel empfing uns mit Kugeln, weshalb das in
Aranda errichtete Bataillon, um es an das Feuer zu gewöhnen, zu
seiner Blokade zurückgelassen wurde, und in dem Flecken Roa auf
dem rechten Ufer des Stromes herrschte bei dem Einrücken unserer
Bataillone finstere Stille, die grell genug gegen die Luft der ganzen
Provinz abstach. Der Besitz derselben eröffnete uns große
Hülfsquellen, da sie durch ungemeine Fruchtbarkeit, vorzüglich an
Getreide, sich auszeichnet, wogegen sie so holzarm ist, daß
allgemein der Mist als Feuerung benutzt ist, wozu ich ihn zu meinem
Erstaunen sehr brauchbar fand, indem die von ihm ausstrahlende
Wärme, während er sorgfältig bedeckt bleibt, nicht nur bei der
empfindlichsten Nacht-Frische die Küche, das gewöhnliche
Versammlungszimmer der Hausbewohner, sehr wohnlich macht,
sondern auch die Speisen außerordentlich rasch und schmackhaft
liefert, ohne daß Auge oder Nase je an die Anwendung des
ominösen Materials erinnert würden.
Am 15. September Abends standen wir zwei Stunden von
Valladolid entfernt. Der Generalcapitain von Alt-Castilien verließ die
Stadt während der Nacht mit 4000 Mann und sämmtlichen leichten
Geschützen, indem er 1200 Mann auserwählter Truppen mit vierzehn
schweren Geschützen in dem Fort San Benito zum Schutze der dort
befindlichen großen Magazine von Kriegesbedürfnissen und der
Güter der Compromittirten zurückließ, welche gleichfalls dorthin
gerettet waren. Der Erzbischof von Valladolid, als exaltirter Liberaler
bekannt und durch das usurpatorische Gouvernement eingesetzt,
kam uns bis Tudela entgegen und wurde ehrerbietig empfangen;
ihm folgte bald ein unendlicher Haufen Menschen, die sich um
unsere kleine Schaar neugierig drängten und die treffliche Haltung
der gebräunten, mit Narben geschmückten Krieger bewunderten, da
sie die Facciosos als wilde Ungeheuer gefürchtet hatten, denen sie
kaum menschliche Gestalt zuzuschreiben wagten. Nachdem der
General der Division und dem Volke erklärt hatte, daß jeder Insult
wegen Meinungsverschiedenheit, jeder Diebstahl über den Werth
eines Real und jede Unordnung mit dem Tode bestraft werde,
rückten wir mit schmetternder Hornmusik durch die wogende Menge
in die Stadt ein, die durch blühenden Handel und als Hauptstadt der
Provinz eine der bedeutendsten des Königreiches ist und 35000
Einwohner zählt. Während die Division auf dem großen Platze zur
Revue sich aufstellte, wurden einige Bataillone detachirt, das Fort zu
cerniren.
Trotz der Freudenbezeugungen des Volkes war etwas
Drückendes, Ängstliches in dem Äußern der Stadt und der Bewohner
nicht zu verkennen; augenscheinlich herrschte noch Mißtrauen und
Furcht unter ihnen. Selbst die Laden waren bei unserm Einmarsche
geschlossen. Wie hatten nicht unsere Feinde gearbeitet, um die
ehrlichen Castilianer, zu denen wir bisher nie gedrungen, über uns zu
täuschen, mit wie schwarzen Farben mußten sie uns geschildert
haben, um solches Vorurtheil in dem Volke wecken zu können! Erst
als die Truppen, da der Dienst vertheilt war, nach ihren Quartieren
sich zerstreuten und dort mit Rücksicht und Schonung sich betrugen,
wie die Bürger von den Christinos nie sie erfahren, als die Soldaten
so rasch das Wohlwollen ihrer Wirthe sich erworben, während der
General anstatt der gefürchteten Plünderungen und
Brandschatzungen nur das dringend Nothwendige forderte; da
kehrte das Vertrauen in die Brust der Bürger, laute Heiterkeit
verbreitete sich durch die Stadt, die glänzenden Laden entfalteten
ihre Schätze den Augen der erstaunten Gebirgssöhne, und von allen
Straßen tönte bald der Klang der Tambourine und Castagnetten, die
Freiwilligen zum Tanze mit Valladolid’s reizenden Töchtern einladend.
Und als dann Zariategui allgemeine Amnestie verkündete und
Männer jeder Meinung ungefährdet unter uns treten, selbst ihre
Ansichten frei verfechten konnten, trat wahre Liebe und
Enthusiasmus an die Stelle der Besorgnisse, welche die Erzählungen
von dem Blutdurst und der Raubsucht der Carlisten und von ihrem
politischen und religiösen Fanatismus, der zu jeder Grausamkeit sie
bereit mache, wohl hatten aufregen müssen. Da erschienen auch
viele Beamte und frühere Officiere Ferdinands VII., ja Isabella’s,
endlich gar einige, die gegen uns unter den Waffen gestanden und
spät erst aus den Reihen unserer Feinde geschieden waren; in ihren
glänzenden Uniformen und die Christinos-Mütze auf dem Kopfe,
mischten sie sich unbesorgt unter uns und wurden von den
Freiwilligen mit mehr Ehrfurcht noch, als die eigenen Officiere
derselben begrüßt, welche in ihrer Einfachheit seltsam gegen jenen
Glanz abstachen. Mehrere solche alte Officiere, da sie unsern
Triumph entschieden glaubten, boten ihre Dienste an.
Es wäre Tollheit gewesen, wenn wir mit den Mitteln, die uns zu
Gebote standen, an die förmliche Belagerung eines Forts hätten
denken wollen, zu dessen Vertheidigung vierzehn schwere Geschütze
aufgestellt waren. Es ward endlich beschlossen, San Benito durch
eine Mine anzugreifen, die sofort in einem Stalle begonnen wurde
und, gegen die Sakristei des Klosters, die als Pulvermagazin diente,
gerichtet, rasch vorschritt, während an verschiedenen andern
Punkten, die Besatzung zu täuschen, mit vielem Lärm ähnliche
Arbeiten angestellt wurden. Da der Feind sich jedoch sonst
unbelästigt sah, hielt er sich vollkommen ruhig, und bald hatten sich
zwischen ihm und unsern Wachen freundschaftliche Gespräche
angeknüpft, so daß in der Nacht ein förmlicher Tauschhandel etablirt
ward, indem die Freiwilligen den feindlichen Soldaten frisches Fleisch
und Gemüse brachten und dafür von ihnen neue Gewehre der
National-Gardisten für alte oder beschädigte erhielten. In Folge
dessen untersagte Zariategui am folgenden Tage, daß irgend
Jemand dem Fort sich nähere, aus dem einige Soldaten, mit
Lebensgefahr von den Mauern sich herablassend, zu uns
übergingen.
Die Mine ward so thätig betrieben, daß sie in zwei Tagen bis
unter die Sakristei hätte poussirt werden können, der Besatzung die
Alternative augenblicklicher Ergebung oder der Vernichtung lassend,
als Zariategui mit ihr eine Capitulation abschloß, kraft deren sie,
wenn innerhalb zehn Tagen kein Entsatz nahte, sich kriegsgefangen
ergeben würde. Gewiß war es ein großer Fehler des Generals, daß er
in jener Lage der Dinge zu ähnlicher Capitulation seine Zustimmung
gab; aber die feindlichen Anführer zeigten sich erbärmlich schwach
und feige, da sie mit solchen Vertheidigungsmitteln und an Nichts
Mangel leidend die Zeit der Übergabe fixiren konnten, ohne nur
einen Schuß zu thun. Viel mochte zu diesem Entschlusse die Mine
beitragen, deren Vorschritt im Fort wohl erkannt war, da die
Einstellung jeder Arbeit zur ersten Bedingung gemacht wurde; weit
mehr aber die moralische Schwäche und Entmuthigung, die damals
unsere Gegner ergriffen hatte. Wie die feindlichen Truppen den
Widerstand schon für unnütz hielten und überall ohne
Schwerdtstrich wichen, wie das Volk sich nicht mehr scheute, frei
seine Sympathie zu erklären, da es die Herrschaft der Carlisten stabil
in der Provinz glaubte, weil es für den Augenblick sie unbestritten
sah, so fing auch Zariategui an, sich für unbesiegbar, unangreifbar
zu halten und war, durch seine bisherigen Erfolge aufgeblasen,
überzeugt, daß Niemand wage, im ruhigen Besitze des
Genommenen ihn zu stören.
Kleine Detachements wurden durch die Provinzen Palencia, Leon,
Zamora und Salamanca entsendet, und Brigadier Iturbe besetzte mit
seiner Brigade die alte Stadt Toro am Duero, während die neu
gebildeten Bataillone das ganze Duero-Thal und den Gebirgszug
zwischen Burgos und Soria beherrschten. In Valladolid aber strömte
von allen Seiten die junge Mannschaft herbei, um unter dem Banner
ihres rechtmäßigen Königes zu kämpfen, zum Theil Pferde mit sich
bringend oder Gewehre, die sie den National-Gardisten der Heimath
entrissen; selbst von diesen kamen mehrere freiwillig, ihre Waffen
einzuliefern, da ja nun Widerstand unnütz sei. So konnten in
wenigen Tagen drei starke Bataillone — von Valladolid genannt —
errichtet werden, wiewohl auf besondern Befehl des Generals jedem
Rekruten vorgestellt wurde, daß der Krieg noch lange nicht beendigt
sei und viele Opfer und Mühseligkeiten erheischen werde, weshalb,
wer nicht bereit sei und sich für fähig halte, das Schwerste für
Carl V. mit Freudigkeit zu ertragen, zurücktreten möge, da es noch
Zeit sei. Und diese braven Bataillone haben sich herrlich bewährt, da
sie im folgenden Jahre, hülflos gegen Elemente und
Feindesüberlegenheit ankämpfend, alle Beschwerden mit heroischer
Standhaftigkeit ertrugen und dann, unter dem Drucke der
Gefangenschaft erliegend, durch keine Lockung oder Drohung noch
durch die Qualen, die bis zum Hungertode die Grausamkeit der
Christinos über sie verschwendete, zur Verletzung des Eides der
Treue sich hinreißen ließen, den sie in besserer Zeit ihrem Könige
geleistet hatten.
Der Charakter des Alt-Castilianers,[33] dieses Kernes der aus so
vielen heterogenen Bestandtheilen zusammengesetzten spanischen
Nation, wird am Meisten dem der Basken sich nähern, wenn die
Verschiedenheiten berücksichtigt werden, die Lage und politische
Verhältnisse nothwendig erzeugen mußten; doch sind die Castilianer
vor ihnen durch einen Grundzug von herzlichem Wohlwollen und
Gutmüthigkeit ausgezeichnet, mit dem ihr ganzes Wesen durchwebt
ist. Wenn die Basken stolz auf ihre Vorrechte hohen
Unabhängigkeitssinn entwickeln, herrscht hier tiefe,
unerschütterliche Ergebenheit für Alles, was ihre Voreltern als
geheiligt ihnen überliefert haben, und der Scharfsinn, den in Jenen
ihre Isolirung und eigenthümlichen Verhältnisse, der Speculations-
Geist, den die Lage am Meere und zwischen Spanien und Frankreich
in Verbindung mit den Privilegien hervorrief, sind durch innige
Religiösität und Loyalität wohl mehr als ersetzt. Den wackern Bauern
einiger Distrikte unseres norddeutschen Vaterlandes möchte ich die
Alt-Castilianer gleich stellen. Der Bewohner Neu-Castiliens ist in
mancher Hinsicht verschieden und nähert sich mehr seinen südlichen
und westlichen Nachbarn: er ist schlauer, weniger gewissenhaft in
Wort und That, vor Allem unendlich viel selbstischer. Der Alt-
Castilianer aber, langsam, ehe er sich entschließt, ist
unerschütterlich, wenn er das Rechte erkannt, treu, treuherzig und
offen, vertrauend, weil er Vertrauen verdient, wenig den Neuerungen
geneigt, plump, aber einfach und gastfrei. Wahre Biederkeit ist die
Grundlage alles seines Thuns und giebt selbst der äußern Haltung
einen edlen, anziehenden Ausdruck. Als Soldat ist er leicht
disciplinirt, ausdauernd, gehorsam und folgt dem Chef, der seine
Zuneigung zu erwerben gewußt hat, mit Freudigkeit durch alle
Drangsale und zu jeder Gefahr; die heldenmüthige Eroberung des
Castells von Morella, deren ich später erwähnen werde, ist ein
glänzendes Beispiel von Dem, was der Alt-Castilianer vermag, wenn
er gut geleitet ist. Sein hauptsächlicher Fehler besteht in der
Heftigkeit und der unbezähmbaren Streitsucht, so wie er beleidigt,
sein Stolz verletzt wird, auch ist er allgemein unwissend und
abergläubisch; Mängel, deren Schwinden leider nur zu oft so manche
jener herrlichen Eigenschaften mit verwischt, ohne durch
angemessene Vorzüge sie zu ersetzen.
Tag auf Tag schwand hin unter Jubel und Festen, Bällen und
Theater; die Valladolider hatten sich gewöhnt, uns als werthe Gäste
anzusehen, und behandelten uns zum großen Ärgerniß der
verstockten Ultra-Liberalen, die finster und spähend durch das
Getümmel hinschlichen, täglich mit mehr Zuneigung und
Herzlichkeit. Doch mochten wohl die Damen in unsern Officieren die
zarte Sentimentalität und die unwiderstehlich liebenswürdige
Galanterie jener christinoschen Officiere vermissen, die so fein mit
ihnen zu seufzen und von den Abentheuern des Krieges zu erzählen
wußten, den — die bleichen Züge bekräftigten es hinreichend — ihre
zerrüttete Gesundheit sie zu meiden genöthigt hatte. Alle großen
Städte wimmelten damals von solchen Officieren, die unter tausend
Vorwänden ihre Regimenter verlassen hatten, um ungestört dem
Vergnügen sich hingeben zu können. Und wie hätten auch unsere
kräftigen Officiere jene gerühmten Künste sich aneignen mögen; sie,
die seit Jahren im wilden Gebirgskampfe sich umhergetummelt,
deren liebste Musik das Pfeifen der Kugeln, deren Bett der Felsboden
des Bivouacs war, und von denen Viele die Epaulette lediglich der
Bravour und Ergebenheit verdankten!
Während wir so in gedankenloser Lust die Tage vergeudeten,
stand nicht fern von uns der Ausgang des langen blutigen Krieges
auf dem Spiele: die königliche Expedition bedrohete die Hauptstadt
Spaniens und... Zariategui ruhete auf seinen Lorbeeren in den
Delicien von Valladolid. So lautet die schwerste Anklage, welche
gegen diesen General erhoben ist. Hätte er, behaupteten die Tadler,
nach dem Einzuge in Aranda de Duero statt gen Westen nach dem
Königreiche Leon ohne Zaudern die große Heerstraße hinab auf
Madrid seinen Marsch gerichtet, so würde er zu rechter Zeit
angelangt sein, um mit dem Corps Sr. Majestät combinirt zu
operiren; er würde so die Unentschlossenheit der Führer desselben
und damit den Krieg beendet haben. — Zariategui, es ist wahr, hat in
den Tagen seines höchsten Glanzes nicht die Umsicht, noch weniger
die Energie entfaltet, durch die allein die Benutzung und vor Allem
die Behauptung der errungenen Vortheile gesichert werden konnte;
er hat in Valladolid kostbare Zeit verloren, ohne Verhältnißmäßiges
zu thun. Ohne Zweifel ward jedoch der Aufenthalt der Division in Alt-
Castilien durch die erhaltenen Instructionen in der Absicht
angeordnet, durch sie einen Theil der die königliche Expedition
beobachtenden Massen abzuziehen und ihr so freiere Hand für die
Operationen auf Madrid zu lassen, wie denn die Wiederaufnahme
der Offensive mit dem Vormarsche des Königs von Aragon aus
genau zusammenfällt. Und abgesehen von den Instructionen ist es
klar, daß wir, mit höchster Eile die Division Puig Samper verfolgend,
um mehrere Tage zu spät angelangt wären, wenn nicht etwa
gefordert wird, daß wir jene uns mehr als doppelt überlegene
Division in Aranda unbeachtet ließen, um uns, von ihr im Rücken
verfolgt, zwischen sie und das Heer Espartero’s einzuzwängen, was
natürlich die nutzlose Vernichtung des Corps zur unmittelbaren Folge
haben mußte. Der 12. September 1837, wie ein scharfsinniger
Beobachter, der als Augenzeuge und vermöge seiner Stellung im
Generalstabe des königlichen Expeditions-Corps zu gründlichem
Urtheile befähigt ist, der Brigade-General B. von Rahden, es
ausspricht, der 12. September war der Wendepunct; an jenem Tage
lag die Entscheidung des Krieges in der Hand der carlistischen
Feldherrn. Da der günstige Augenblick unbenutzt entflohen, konnte
auch Zariategui’s Ankunft ihn nicht zurückschaffen.
Es bleibt deßhalb nicht weniger wahr, daß unser Anführer in
sträflicher Indolenz die Zeit verlor, die unter solchen Umständen
doppelt kostbar geworden war: während der acht Tage, die wir
üppig in Valladolid zubrachten, ohne auch nur einen Soldaten zur
Beobachtung uns gegenüber zu haben, hätten wir Vieles thun
können. Die außerordentlichen Erfolge hatten Zariategui geblendet:
vom Volke angebetet, von den Behörden als unüberwindlicher Sieger
gepriesen und täglich neue Glück verkündende Nachrichten
empfangend, wies er die Warnungen einzelner Officiere, besonders
Elio’s, als unzeitige Ängstlichkeit zurück und vernachlässigte im
sorglosen Genusse der Gegenwart die allernothwendigsten
Vorsichtsmaßregeln.
Schon am 23. September verbreiteten sich in der Stadt Gerüchte
über die Annäherung feindlicher Truppen; am 24. Morgens, da eine
Deputation des Ayuntamiento wegen erlassener Contribution dem
General zu danken kam, theilte sie ihm die eben erhaltene Nachricht
mit, daß eine starke Division der Nordarmee über Burgos auf
Palencia marschirt sei, um Valladolid anzugreifen. Zariategui erklärte
Alles für Erfindung von Übelwollenden und fügte hinzu, die Stadt
könne in dem Vertrauen leben, daß es keinem Feinde einfallen
würde, den Angriff zu wagen.
Gemüthlich saß ich in meinem reichen Logis, die Zeit des Diner
erwartend, als der unheilvolle Generalmarsch[34] wild durch die
Straßen ertönte. Während der Bediente das Pferd sattelte, flog ich
hinaus, Nachrichten einzuziehen: eine Cavallerie-Patrouille, die Elio
besorgt auf Palencia abgesendet, hatte die feindliche Avantgarde
kaum eine Stunde von der Stadt angetroffen, während zugleich die
Botschaft anlangte, daß Generallieutenant Baron Carandolet in
forcirten Märschen und dem Vortrabe auf dem Fuße folgend, 9000
Mann und mehrere Geschütze auf beiden Ufern der Pisuerga
heranführe. In den Straßen flog Alles in wildem Treiben durch
einander. Die Soldaten eilten den bestimmten Sammelplätzen zu,
Officiere liefen ordnend hin und her, und die Bagage zog in langen
Reihen dem südlichen Thore zu, während die Bürger mit finster
besorgten Mienen dastanden und manches niedliche Mädchen bleich
und mit Thränen dem Krieger nachsah, den die Pflicht aus ihren
Armen auf das Schlachtfeld riß. Ich traf Elio schon zu Pferde, und
rasch ritten wir an der Spitze der Escadron 1. von Navarra dem
Kampfplatze zu, von dem lebhaftes Flintenfeuer herüberschallte.
Die Bataillone Valencia und 7. von Navarra waren die ersten,
welche dem andringenden Feinde sich hatten entgegenwerfen
können. Sie thaten es mit solchem Nachdrucke, daß sie die
vordersten Bataillone der Christinos warfen und zerstreuten, worauf
Navarra, der alten Gewohnheit treu, sich ganz auflösete, die
Gefangenen zu plündern. Eine feindliche Escadron, die hinter einer
Mauer versteckt gewesen war, brach hervor und säbelte die
Plündernden nieder, als Elio mit der Cavallerie erschien und sie sofort
dem Bataillon zu Hülfe führte; die feindliche Escadron wandte sich
gegen uns. Fest kam sie unserer Charge entgegen, der Augenblick
des Zusammenstoßens war da: beide Escadronen parirten und
standen, mit den Lanzen fast sich berührend, unbeweglich. Finster
und lautlos starrten die Krieger sich an; Niemand konnte fliehen,
Niemand mochte zuerst auf die feste Masse der Gegner sich werfen.
Da tönte aus den feindlichen Reihen drei Mal und jedes Mal lauter
der Ruf: viva el Rey! Wir befahlen ihnen, die Waffen zur Erde zu
werfen, aber sie blieben bewegungslos, wie zuvor die Lanzen
eingelegt. Eine neue Pause, noch beklemmender, noch
majestätischer, folgte. Plötzlich stürzte ein Officier mit lautem viva
Carlos quinto auf den feindlichen Oberstlieutenant, der wie ein
Braver seinen Leuten um eine halbe Pferdeslänge voraus war, und
streckte ihn durchbohrt zur Erde; eine Sekunde später hatten die
Navarresen die Feinde durchbrochen, vierzig Mann todt und
verwundet niedergeworfen und eben so viele Pferde genommen.
Die Bataillone von Vizcaya und Castilien waren mit der Cavallerie
in die Gefechtslinie eingerückt, während 1. von Navarra, um die
Garnison des Forts San Benito in Zaum zu halten, in der Stadt blieb
und die Rekruten-Bataillone mit der Artillerie und Bagage hinter ihr
sich aufstellten. Guipuzcoa war noch nicht von Toro zurückgekehrt.
Wir hatten die Action außerordentlich vortheilhaft begonnen und der
Christinos avancirte Bataillone auf das Hauptcorps zurückgedrängt,
mit dem schon ein lebhaftes Tirailleur-Feuer engagirt war. Die
Truppen, längst schon erprobt, waren von hohem Enthusiasmus
beseelt, so daß ich nicht zweifele, wie die von Zambrana, würde
auch diese Überraschung trotz der Überlegenheit des Feindes
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
ebookname.com