Allen Stanford Criminal Trial Transcript Volume 6 Jan. 30, 2012
Allen Stanford Criminal Trial Transcript Volume 6 Jan. 30, 2012
Allen Stanford Criminal Trial Transcript Volume 6 Jan. 30, 2012
3
4
5
6
.
.
vs.
.
.
.
ROBERT ALLEN STANFORD
.
. . . . . . . . . . . . . . .
H-09-CR-342-1
HOUSTON, TEXAS
JANUARY 30, 2012
10:15 A.M.
7
8
VOLUME 6
10
11
A P P E A R A N C E S:
12
13
Gregg J. Costa
14
Assistant US Attorney
PO Box 61129
Houston, TX 77208-1129
15
William Stellmach
16
17
18
FOR THE DEFENDANT:
19
20
21
22
Ali R. Fazel
Robert Scardino
Scardino Fazel
1004 Congress Street
3rd Floor
Houston, TX 77002
23
24
25
713.250.5585
1614
A P P E A R A N C E S:
3
4
5
6
7
(Continued)
John M. Parras
Attorney at Law
1018 Preston
Floor 2
Houston, TX 77002
Kenneth W. McGuire
McGuire Law Firm
PO Box 79535
Houston, TX 77279
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1615
INDEX
PAGE
WITNESSES
1617
1660
1744
1788
1809
10
1814
11
1816
12
1816
13
14
15
1824
- - - - -
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1616
1
2
P R O C E E D I N G S
10:18
the delay. I'll mention to you later. It's all case related
to this case.
6
7
8
9
10:18
11
here, please.
13
14
10:22
15
16
17
10:22
10
12
10:20
(Jury present)
18
19
20
21
morning was on me; but it was case related. I'm going to, as
22
23
going on; and I'll let you know as to why we were about 20
24
25
713.250.5585
1617
10:22
Mr. Warren.
10:22
DIRECT EXAMINATION
BY MR. WARREN:
A. Good morning.
8
9
10:22
10
11
12
minutes ago.
13
14
10:23
15
16
17
18
10:24
10:24
19
BY MR. WARREN:
20
21
22
A. I can.
23
24
you worked?
25
713.250.5585
1618
10:24
10:24
10:25
10:25
10:25
10:26
A. Correct.
Q. And the line from CD money from the Stanford Group Company
10
11
Q. And the line from the CD money down to the global money
12
13
A. That represents the money going from the bank to the money
14
managers.
15
16
17
A. That represents the tracking that the Memphis group did for
18
19
20
21
22
23
A. Very accurate.
24
25
713.250.5585
1619
10:26
10:26
A. Tier III.
Tier II?
A. About 20 something.
9
10:26
10:26
10:26
10:27
10
11
12
BY MR. WARREN:
13
Q. Can you remind the jury, please, who managed Tier III?
14
15
directors/investment committee.
16
17
18
19
20
21
22
23
that?
24
25
713.250.5585
1620
10:27
10:27
A. Multiple times.
we were using the other day. And can you see the easel, sir?
7
8
9
10:27
11
12
BY MR. WARREN:
13
15
17
18
19
20
21
22
23
24
10:28
16
10:28
10
14
10:27
25
713.250.5585
1621
10:28
can't see.
2
3
10:28
10:28
10:28
10:29
BY MR. WARREN:
A. Yes.
10
11
report, correct?
12
A. Correct.
13
14
is?
15
16
17
18
19
20
21
22
10:29
23
BY MR. WARREN:
24
25
713.250.5585
1622
10:29
10:29
1
2
10:29
10:29
10:30
10:30
understand the --
10
11
12
13
that -- ever since 131, I've gotten just every time you just
14
mention an exhibit.
15
16
BY MR. WARREN:
17
18
19
2007?
20
A. Roughly 7 billion.
21
22
23
24
25
A. 627 million.
713.250.5585
1623
10:30
10:30
10:31
10:31
10:31
10:31
Tier I?
A. No.
III?
10
11
12
13
14
15
16
A. Total, 6 billion.
17
18
19
20
21
BY MR. WARREN:
22
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1624
10:31
1
2
memory.
4
10:31
5
6
7
8
9
10:32
10:32
10:32
10:32
10
11
12
end 2007?
13
A. 889 million.
14
15
16
end 2007?
17
18
19
20
21
lead him?
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
A. Correct.
713.250.5585
1625
10:32
10:33
10:33
A. Correct.
Q. And could you remind the jury, please, who did you
A. The 889 million was in the European money managers and the
5.5 billion, from what we were told, real estate, hedge funds,
10
private equity.
11
12
managers?
13
14
10:33
10:33
10:34
15
16
17
18
19
somebody else or was -- were these the only ones that had
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1626
10:34
did someone else manage Tier III, but you didn't know who they
were?
4
10:34
other managers who were doing the day-to-day. They were just
9
10:34
10
11
know?
12
13
10:34
10:34
10:35
14
15
16
17
18
19
20
BY MR. WARREN:
21
22
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1627
10:35
10:35
A. No.
A. Correct.
10:35
10:36
10:36
10
too.
11
BY MR. WARREN:
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
10:36
23
not offering this document for the truth. And with that
24
25
713.250.5585
1628
10:36
10:37
10:37
10:37
10:37
10:38
BY MR. WARREN:
is, generally.
investment officer.
10
A. Michael Zarich.
11
12
13
14
15
officer?
16
A. 2005, 2006.
17
18
19
A. (Complies).
20
21
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
713.250.5585
1629
10:38
1
2
10:38
10:38
10:38
10:39
10:39
SFG and" -THE COURT: Slow down a little bit, the reason being
people tend to speed up when they read; but the court reporter
10
11
BY MR. WARREN:
12
13
this time?
14
A. Allen Stanford.
15
16
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
21
22
officer."
23
24
document.
25
A. (Complies).
713.250.5585
1630
10:39
10:39
10:39
10:40
Q. Do you see this -- are you on the page, "Tools for Client
Communication"?
A. Yes.
5
6
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
14
15
page, in the top half, where it says, "Who actually manages the
16
portfolio?"
17
10:40
10:40
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1631
10:40
4
10:40
10:41
10:41
10:41
10:41
Michael Zarich?
A. Yes.
A. Yes.
10
A. No.
11
12
accounts?
13
A. No.
14
Q. What would have happened if Mr. Zarich, the SIO, had told
15
16
17
Q. Why?
18
A. Because the CIO was the one that had the ultimate --
19
20
21
22
Q. Now, the second part that you just read, starting with "a
23
24
this talking about the 20 some European money managers that you
25
identified on Friday?
713.250.5585
1632
10:41
1
2
10:41
10:42
10:42
10:42
10:42
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
14
15
BY MR. WARREN:
16
Q. Now, as you understood it, who did those -- what tiers did
17
18
19
20
A. (Complies).
21
22
23
A. Yes.
24
25
713.250.5585
1633
10:43
10:43
10:43
10:43
10:43
A. Yes, it does.
10
11
A. No.
12
13
14
question?
15
16
of how the entire portfolio was managed, not just Tier II?
17
18
Tier III.
19
20
21
10:44
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
713.250.5585
1634
10:44
10:44
10:44
10:45
10:45
10:45
Memphis did?
A. Yes.
10
the manual.
11
A. (Complies).
12
13
14
15
16
17
18
19
A. Patricia Maldonado.
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1635
10:45
10:45
10:45
10:46
A. Yes.
advisors."
Tier III?
A. No.
Q. Why not?
10
A. Well, at times I was told that Tier III had private equity,
11
12
13
A. Yes.
14
15
A. Late 2001.
16
10:46
10:46
THE COURT: How do you get down there? I know you fly
17
18
19
flight?
20
21
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
713.250.5585
1636
10:46
10:46
10:47
10:47
10:47
10:47
A. Stanford's.
Q. What do you mean? Can you please explain to the jury what
10
three months.
11
Q. Again, can you please explain to the jury what you mean,
12
13
14
15
16
17
economies, whatever.
18
19
Antigua?
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1637
10:47
10:48
10:48
10:48
10:48
10:48
A. Mr. Stanford's.
clients. Can you elaborate on that a little bit for the jury?
10
11
12
deposits into the bank, they would walk them through the
13
14
15
16
questions.
17
Q. In the multiple rotations you did down there, the first one
18
19
few weeks, how many times did you talk with clients down there?
20
A. None.
21
Q. Please compare the type of work that you did -- the type of
22
23
24
slower in Antigua.
25
Q. Why is that?
713.250.5585
1638
10:48
10:49
10:49
10:49
10:49
10:49
that you are on vacation and you're not working. So, the
10
BY MR. WARREN:
11
12
13
A. No.
14
15
there in Antigua?
16
A. No.
17
18
19
BY MR. WARREN:
20
21
did you ever see people from Lloyd's of London working there?
22
A. No.
23
24
A. At the bank.
25
713.250.5585
1639
10:49
10:49
10:50
10:50
10:50
10:50
A. Correct.
A. No.
A. No.
A. I do.
10
11
12
13
14
rock."
15
BY MR. WARREN:
16
17
18
19
20
A. I was.
21
Q. Did you have a nickname for where you worked at the bank in
22
Antigua?
23
A. I did.
24
25
713.250.5585
1640
10:50
10:50
A. Well, because the room that the analysts were put in, there
10:51
10:51
10:51
10:51
A. Yes.
10
11
12
13
14
15
16
that.
17
18
A. No.
19
20
21
22
small companies.
23
24
A. I have.
25
713.250.5585
1641
10:51
10:51
10:52
10:52
10:52
10:52
A. I did later.
very well and Mr. Davis wanted me to basically look at all the
10
deals that came into -- all the potential deals that Stanford
11
12
at them and make sure they were quality deals and just not
13
14
15
opposed to quality?
16
17
were done just because they were deals to be done, but they
18
19
20
A. I have.
21
22
23
24
25
713.250.5585
1642
10:52
10:53
10:53
10:53
10:53
10:53
Q. Now, were you familiar at the time you were asked to look
10
11
12
13
14
15
16
Q. Well, in comparison.
17
18
caps.
19
Q. Which is which?
20
21
22
23
24
25
BY MR. WARREN:
713.250.5585
1643
10:53
10:54
10:54
10:54
10:54
10:54
A. Yes.
A. No.
Q. Why not?
10
11
12
you want to find someone to buy it from you, you have to go out
13
and find them, which may take anywhere from weeks to months to
14
15
16
A. No.
17
18
A. No. No.
19
20
21
those assets?
22
23
24
portfolio?
25
A. I do not know.
713.250.5585
1644
10:54
10:55
10:55
10:55
10:55
What was happening at that time, late 2008, with regard to the
Tier II portfolio that you and the other people in Memphis were
managing?
A. Well, for the previous nine years, money had always come
10
11
12
13
A. Laura Pendergest-Holt.
14
15
portfolio?
16
A. Well, I was -- yes. I was told that, with year end coming
17
up, they wanted to show that they had a large cash position.
18
19
A. Laura Pendergest.
20
21
10:55
22
23
24
25
BY MR. WARREN:
713.250.5585
1645
10:55
10:56
10:56
10:56
10:56
10:56
Q. Did anyone ever tell you that the reason why you needed to
A. No.
Q. No one ever told you that was the reason you needed to
liquidate, because more money was going out than coming into
the bank?
A. No.
10
A. I do.
11
12
13
14
15
BY MR. WARREN:
16
Q. And what was going on with regard to your job at SFG when
17
18
19
Q. About what?
20
21
22
23
24
25
Fairfield Sentry?
713.250.5585
1646
10:56
10:57
10:57
10:57
and you think that one entity is managing your money but they
10
11
12
13
14
15
16
17
10:57
please.
18
19
20
back?
21
22
23
24
10:57
25
713.250.5585
1647
10:57
10:57
10:58
10:58
10:58
10:58
averaging 11, 11.2, 11.3 percent almost every single year, just
like SIB.
BY MR. WARREN:
Bernie Madoff.
10
11
12
13
14
BY MR. WARREN:
15
16
17
18
A. I did.
19
Q. With who?
20
A. Laura Pendergest-Holt.
21
22
A. Yes.
23
24
A. She said that she had basically seen the Tier III portfolio
25
713.250.5585
1648
10:58
10:58
10:59
10:59
10:59
got in the conference room, and she went into more details on
Q. When you first spoke with Ms. Holt and during that later
conference you had with the other research analysts, did what
Ms. Holt told you address the concerns that you had?
10
A. It did change.
11
Q. When?
12
13
Q. Why?
14
A. Because she had said that one of the places that they had
15
made a lot of money that year was, of course, real estate, real
16
17
some time to think about it, private equity and real estate
18
19
20
21
22
that again because I didn't quite follow why that would cause a
23
24
10:59
25
713.250.5585
1649
10:59
10:59
THE WITNESS: Okay. She said that they had made money
BY MR. WARREN:
Q. I'm sorry. Who had made money in real estate deals and
A. Tier III.
9
10:59
11:00
10
11
12
13
14
owned company, and it went public. So, at one time Yahoo could
15
16
17
months --
18
19
11:01
market?
20
21
22
23
24
11:01
25
713.250.5585
1650
11:01
11:00
11:00
1
2
BY MR. WARREN:
A. Oh, no.
10
11
12
13
11:01
Q. So, please continue to -THE COURT: Well, you seem emphatic about that. Why?
What were they?
THE WITNESS: Well, usually in, like, a -- if you go
14
to, like, some of your big private equity firms and you look at
15
the portfolios and you'll see stuff in them like, you know,
16
17
11:02
11:02
18
19
20
BY MR. WARREN:
21
22
portfolio in Stanford.
23
24
25
companies.
713.250.5585
1651
11:02
11:02
Q. And let's go back to why what Ms. Holt told you didn't
THE COURT: How would you know what's in Tier III when
7
8
9
11:02
10
11
11:02
12
13
14
15
16
17
18
19
11:02
11:02
20
BY MR. WARREN:
21
22
cash?
23
A. Patricia Maldonado.
24
25
physically located?
713.250.5585
1652
11:02
11:03
11:03
11:03
11:03
11:04
A. Europe.
10
11
12
inside that.
13
14
15
16
17
18
19
separate company?
20
A. Correct.
21
22
A. Correct.
23
24
discussion with Ms. Holt in late 2008. Had you ever seen
25
Tier III?
713.250.5585
1653
11:04
11:04
11:04
11:04
11:04
11:05
A. No.
A. No.
Q. Had you ever seen any account statements showing how much
A. No.
A. Yes.
Q. But for Tier III you never saw any account statements, you
10
11
A. No.
12
13
A. No.
14
15
that -- can you please remind the jury what that was?
16
A. Say again.
17
18
19
20
21
A. Tier II.
22
Q. But you never saw anything like that for Tier III?
23
A. No.
24
Q. So, prior to talking with Ms. Holt in late 2008 after the
25
Madoff Ponzi scheme broke, had you ever seen any of the assets
713.250.5585
1654
11:05
11:05
11:05
11:05
in Tier III?
A. None.
Q. Now, what did Ms. Holt tell you at first about what those
assets included?
A. Much earlier --
10
11
A. Correct.
12
13
14
salesperson. She could make you feel very warm and fuzzy about
15
16
17
11:06
11:06
18
19
was, like, this doesn't make sense. How you can make money in
20
21
can't go out and short real estate. How do you make money
22
on --
23
24
what Ms. Holt was telling you about the real estate in
25
Tier III?
713.250.5585
1655
11:06
11:06
Q. Well, you said it didn't make sense because real estate was
7
8
9
11:06
10
11
11:06
11:07
11:07
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
back at 90. So, that's $9,000 you put out. You now pocket a
24
25
713.250.5585
1656
11:07
11:07
11:07
11:07
11:08
11:08
of?
BY MR. WARREN:
Q. Mr. Collinsworth --
sure.
BY MR. WARREN:
10
11
acknowledgment. Go on.
12
BY MR. WARREN:
13
14
15
Ms. Holt was telling you about how the Tier III portfolio was
16
making money, with what you knew to be the reality of what was
17
18
19
20
A. That they had done a lot of these real estate deals, that
21
22
value and they had actually sold those and made money --
23
24
market?
25
713.250.5585
1657
11:08
11:08
11:08
11:08
11:09
11:09
Q. What about private equity, what was Ms. Holt telling you
equity?
10
11
12
question. Ms. Holt had told you that the private equity was
13
going up?
14
15
16
17
18
down.
19
20
numbers here; but in 2008, did anyone say, "Oh, well, the
21
22
real"?
23
A. No.
24
Q. What was Ms. Holt trying to justify? What was she trying
25
713.250.5585
1658
11:09
11:09
11:09
11:09
11:10
11:10
uncomfortable.
you recall what the year end assets were for 2008,
10
11
A. Eight billion?
12
13
14
15
A. I think 8 billion.
16
Q. Was Ms. Holt telling you that, "No need to worry. There's
17
18
A. Basically, yes.
19
20
assets?
21
A. No.
22
23
looked at that you kept and that were kept through Tier II with
24
25
A. No.
713.250.5585
1659
11:10
11:10
11:10
11:10
11:11
11:11
Q. Did she show you account statements and say, "Look, there's
A. No.
A. Yes.
Q. Did you ever have insight into what was in Tier III?
A. No.
A. No.
10
11
right?
12
A. Uh-huh.
13
Q. Where physically were you located except for the times you
14
15
A. Memphis.
16
17
A. Memphis predominantly.
18
19
A. Memphis predominantly.
20
21
A. I do not know.
22
23
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1660
11:11
11:11
11:11
BY MR. WARREN:
Q. Who is he?
10
11
12
11:12
11:12
13
11:45.
14
15
Go right ahead.
16
CROSS-EXAMINATION
17
BY MR. FAZEL:
18
19
A. I'm good.
20
21
22
11:12
23
24
generally.
25
A. Correct.
713.250.5585
1661
11:12
11:12
for the jury as how Stanford was set up, a little bit better,
A. Okay.
11:13
11:13
11:13
11:13
A. Uh-huh.
10
11
chance?
12
BY MR. FAZEL:
13
14
15
A. Okay.
16
17
A. Laura Pendergest.
18
Q. Ms. Holt?
19
A. Yes.
20
21
A. Yes.
22
23
A. Yes.
24
Q. And then, after that, did you interview with Mr. Stanford?
25
A. No.
713.250.5585
1662
11:13
11:13
11:13
11:13
Q. No. So, the only two people you interviewed with was
A. Yes.
and where?
10
11
12
13
14
15
16
17
18
11:14
11:14
Mr. Warren.
19
20
21
BY MR. FAZEL:
22
23
24
25
A. Uh-huh.
713.250.5585
1663
11:14
11:14
11:14
11:14
11:15
11:15
Q. Let's just get this out. Robert Allen Stanford was the
A. Correct.
A. Yes.
10
11
12
surprise you?
13
14
15
16
in your world -- and I guess let's talk about that. Your world
17
18
that; but that's basically what you did for the 10 years, plus,
19
20
A. Correct.
21
22
companies, correct?
23
A. Uh-huh.
24
25
713.250.5585
1664
11:15
A. Yes. Yes.
Q. Thank you.
11:15
11:15
11:15
11:16
11:16
A. Yes.
correct?
A. Correct.
10
11
A. Uh-huh.
12
13
A. Correct.
14
Q. And there was -- now we heard about SVC. You with me?
15
A. Uh-huh.
16
17
18
19
A. Okay.
20
21
22
Q. Tarantino?
23
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1665
11:16
11:16
11:16
11:17
11:17
11:17
A. Correct.
Q. Bogar, Danny?
A. Danny Bogar.
A. Uh-huh.
10
11
A. Uh-huh.
12
13
14
15
A. Correct.
16
17
A. Correct.
18
19
20
21
22
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1666
11:17
11:17
11:18
11:18
11:18
11:18
whom?
Q. Yes.
A. Mr. Davis.
A. Mr. Davis.
to who?
10
A. Mr. Davis.
11
12
13
14
15
Q. Mr. Davis. All right. So, but this right here is just a
16
17
A. Correct.
18
19
A. Uh-huh.
20
21
A. Correct.
22
23
Panama?
24
25
Q. BOP?
713.250.5585
1667
11:18
11:18
11:19
11:19
11:19
11:19
A. Yes.
A. Correct.
Q. You don't think so. So, would it be fair to say that you
had your hands on certain parts of the pie but you're not
exactly sure how the entire pie was put together? Would that
be fair to say?
10
11
12
you were doing investments for the Bank of Panama; but the Bank
13
14
15
16
Tier II?
17
18
19
20
Q. Okay. So, even further out, there are other banks here
21
22
23
24
25
A. Correct.
713.250.5585
1668
11:19
11:19
11:20
11:20
11:20
11:21
Stanford companies?
A. Correct.
A. Uh-huh.
Q. "Yes"?
10
11
12
A. Okay.
13
14
15
A. Yes.
16
17
18
19
A. Correct, I am.
20
21
22
23
24
by current liabilities.
25
713.250.5585
1669
11:21
11:21
11:21
11:22
A. Yes.
Q. Well, let me ask it this way. Would you agree with me that
10
11
12
13
14
15
16
A. Yes.
17
Q. Okay. When you say "T plus three," or "trade plus three,"
18
19
11:22
11:22
20
21
22
23
24
A. Uh-huh.
25
713.250.5585
1670
11:22
11:22
11:22
11:22
Q. And then you go to the bank and you say, you know, "I want
A. Okay.
Q. And the bank says, "Great. Fill out these forms. Boom,
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
11:23
20
21
11:23
22
23
BY MR. FAZEL:
24
25
713.250.5585
1671
11:23
A. Right.
4
11:23
11:23
11:24
11:24
11:24
BY MR. FAZEL:
10
correct?
11
12
13
14
15
16
17
18
A. Correct.
19
20
21
22
time?
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1672
11:24
11:25
11:25
11:25
11:25
11:26
A. No.
Okay?
A. Okay.
bank.
A. Okay.
10
11
A. Okay.
12
13
A. Correct.
14
15
16
A. Correct.
17
18
19
that money is then pooled with all the other monies coming into
20
21
A. That's correct.
22
Q. So, when I deposit money into the bank and then I withdraw
23
the money, it's not -- you don't keep -- the bank doesn't keep
24
25
A. No.
713.250.5585
1673
11:26
11:26
11:26
11:26
11:26
11:26
Q. It pools it together?
A. Correct.
A. Correct.
A. No.
A. No.
10
11
12
13
A. No.
14
15
16
story, correct?
17
A. Correct.
18
19
A. Oh, yes.
20
21
22
A. Yes.
23
24
A. That is correct.
25
713.250.5585
1674
11:26
11:26
11:27
11:27
11:27
11:27
A. Correct.
correct?
A. That's correct.
10
11
A. That's correct.
12
13
A. No.
14
15
A. No.
16
17
most banks?
18
A. That is.
19
20
A. That is correct.
21
22
23
24
25
control of Tier I?
713.250.5585
1675
11:27
11:27
11:28
11:28
11:28
11:28
A. No.
A. Correct.
A. Correct.
A. Correct.
10
11
A. Correct.
12
13
14
15
A. Correct.
16
17
correct?
18
19
20
A. No.
21
22
A. No.
23
24
25
A. I do.
713.250.5585
1676
11:28
11:29
11:29
11:29
11:29
11:29
BY MR. FAZEL:
A. Yes.
A. Yes.
10
A. Correct.
11
12
13
A. Yes.
14
15
correct?
16
A. Correct.
17
18
19
A. Correct.
20
21
A. No.
22
23
A. No.
24
Q. Now, you also discussed with Mr. Warren some numbers for
25
713.250.5585
1677
11:30
11:30
11:31
11:31
11:31
11:31
those?
A. Uh-huh.
Q. All right. If you don't know, you don't know. It's fair.
Okay?
A. Okay.
that?
A. No.
10
11
A. SGC? Yes.
12
13
14
that?
15
A. No.
16
17
A. Bank of Antigua.
18
19
A. Yes.
20
21
A. Yes.
22
Q. All right. Were you aware that they had about $533 million
23
24
A. No.
25
713.250.5585
1678
11:31
11:32
11:32
11:33
11:33
11:33
A. Correct.
A. No.
A. No.
10
11
12
13
14
15
16
BY MR. FAZEL:
17
Q. So, we're clear about this, these are all deposits into
18
19
A. Yes.
20
21
22
23
with me?
24
25
713.250.5585
1679
11:33
11:33
11:34
11:34
11:34
A. Uh-huh.
10
11
12
Eagle?
13
A. Triple Eagle was the same as Double Eagle but with stocks
14
versus commodities.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
11:35
25
713.250.5585
1680
11:35
11:35
11:35
11:35
11:35
11:36
BY MR. FAZEL:
A. No.
A. No.
together and figure out how we can earn money and create wealth
A. Correct.
10
11
12
little more?
13
14
chain from Mr. Davis to Ms. Holt and then from Ms. Holt to you
15
16
A. Yes.
17
18
19
Q. Okay. And were Ms. Holt and Mr. Davis, were they working
20
21
A. Correct, yes.
22
23
24
A. Yes.
25
713.250.5585
1681
11:36
11:36
11:36
11:36
11:37
11:37
that nature.
10
Q. Now, what was it that Mr. Stanford had asked Mr. Davis or
11
Ms. Holt to undertake; and tell us about that e-mail chain that
12
13
14
Q. Sure.
15
16
BY MR. FAZEL:
17
18
numbers from Ms. Holt and Mr. Davis regarding how well SIM was
19
doing?
20
A. Yes.
21
22
from them.
23
24
the return numbers were for SIM for that first quarter of 2008.
25
Q. Okay. So, you were aware, directly aware, that there was
713.250.5585
1682
11:37
11:37
11:37
11:38
11:38
some conversation between Ms. Holt, Mr. Davis, and Mr. Stanford
Ms. Holt and Mr. Davis. What were they worried about?
was down maybe, like, 3 percent, still down but better than the
10
11
Mr. Stanford.
12
13
14
15
A. Correct.
16
Q. Which leads you to believe that he did not know how SIM was
17
doing and he was asking how is SIM doing. Would that be fair?
18
A. Correct.
19
20
21
negative to positive.
22
23
24
11:38
25
713.250.5585
1683
11:38
11:38
11:38
11:38
11:38
11:39
BY MR. FAZEL:
from negative?
A. Well, yes. There's a story that goes with it, if you want
the story.
10
BY MR. FAZEL:
11
12
13
14
was --
15
Q. Ms. Holt?
16
17
dinner with Zack Davis, Mr. Davis' son, and Tal Uke [phonetic],
18
19
20
Mr. Davis?
21
A. No.
22
23
24
Q. Under you?
25
A. Yes.
713.250.5585
1684
11:39
11:39
11:39
Q. But eventually you go up the food chain and Mr. Davis was
up there, correct?
A. Correct.
you first?
A. Correct.
10
11
12
13
positive.
14
11:39
11:39
11:39
15
16
17
18
19
20
21
22
A. Correct.
23
Q. Okay. Continue.
24
25
713.250.5585
1685
11:39
4
11:39
11:40
11:40
10
11
research report." So --
12
BY MR. FAZEL:
13
14
15
16
11:40
11:40
17
me to do that," correct?
18
A. Correct.
19
20
21
22
23
was going on in the global economy, what GDP numbers were, what
24
25
713.250.5585
1686
11:40
11:40
11:40
11:41
11:41
11:41
positive numbers.
do?
A. Well, Mr. Stanford was coming in the next day and -- well,
going to ask me, because I was going to tell him the truth.
So --
10
11
A. No.
12
13
A. I do not know.
14
Q. Did Mr. Stanford ever ask you about the numbers at this
15
meeting?
16
17
Q. How did you feel after Mr. Stanford didn't ask you the
18
questions?
19
A. Very relieved.
20
21
22
23
Ms. Holt and Mr. Davis asked you to change the numbers from
24
25
A. Correct. Yes.
713.250.5585
1687
11:41
11:42
11:42
11:42
11:42
11:43
A. Yes, it does.
A. Correct.
jury?
A. Correct.
10
11
12
13
any objections.
14
15
16
evidence.
17
BY MR. FAZEL:
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1688
11:43
12:06
(Jury present)
6
7
12:06
Go right ahead.
MR. FAZEL: Yes, sir.
BY MR. FAZEL:
10
we were talking about this e-mail that you looked at. And it's
11
12
12:06
12:06
13
A. I do.
14
15
16
17
18
A. Basically, yeah.
19
20
what is this --
21
22
12:06
23
24
25
BY MR. FAZEL:
713.250.5585
1689
12:06
12:07
numbers for SIM. And I had written this article, as you see
below, talking about the outlook for the stock market, gold,
6
7
12:07
12:07
10
11
12
13
14
15
16
12:07
12:07
17
BY MR. FAZEL:
18
19
20
correct?
21
22
23
A. Yes, yes.
24
Q. And this was part of that model, this was part of that
25
713.250.5585
1690
12:07
12:08
12:08
12:08
12:08
12:08
A. Correct.
A. Correct.
Q. But the SIM model wasn't that bad, compared to the market,
correct?
10
11
somewhere in there.
12
Q. Okay. But -- and then Mr. Davis and Ms. Holt wanted you to
13
14
15
16
17
18
19
20
21
A. Correct.
22
23
24
25
713.250.5585
1691
12:08
12:09
investor.
12:09
12:09
else. So I might come back and talk to you about this e-mail
A. Okay.
10
11
Eagle, correct?
12
A. That's correct.
13
14
A. I do.
15
16
17
18
hard commodities --
19
12:09
20
21
12:09
22
23
24
BY MR. FAZEL:
25
713.250.5585
1692
12:09
A. Orange juice.
4
12:09
12:10
12:10
12:10
12:10
one?
BY MR. FAZEL:
A. Correct.
10
A. Correct.
11
Q. All right. Now, there's this program that dealt with that,
12
13
A. Correct.
14
15
16
17
this --
18
19
back later if they felt it's necessary. So, I'm going to give
20
21
22
23
BY MR. FAZEL:
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1693
12:10
12:10
12:10
12:10
12:11
12:11
A. Yes.
A. Yes.
Q. Did they take a sum of money from Mr. Stanford to show him
A. Yes.
10
11
12
second investment?
13
14
beginning, yes.
15
16
A. I don't know the exact number; but, yes, I know it was much
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1694
12:11
it went downhill?
3
4
12:11
BY MR. FAZEL:
9
12:11
10
11
12
13
program involved.
14
12:11
15
16
12:12
12:12
17
percent sure.
18
BY MR. FAZEL:
19
Q. Tell us why you think they didn't tell Mr. Stanford. Can
20
21
happened.
22
23
wasn't actually in. So, I had to hear this from another person
24
25
Q. I see.
713.250.5585
1695
12:12
12:12
BY MR. FAZEL:
lost?
8
9
12:12
12:12
12:12
12:12
10
11
BY MR. FAZEL:
12
13
14
A. Yes.
15
Q. Were you also -- did you hear Ms. Holt giving an order
16
saying that, "I don't care where you get that money, but pay
17
18
it"?
19
20
21
22
BY MR. FAZEL:
23
24
25
that Mr. Stanford did not know that the $2 million was lost?
713.250.5585
1696
12:12
12:13
BY MR. FAZEL:
A. Yes.
lost?
A. No.
9
12:13
10
11
12
13
12:13
12:13
12:13
14
BY MR. FAZEL:
15
16
A. Yes.
17
18
19
A. Okay.
20
21
A. No.
22
23
equity?
24
A. Yes.
25
713.250.5585
1697
12:13
12:14
A. Correct.
Q. You don't know exactly what was put into Tier III, correct?
A. Correct.
but not Double Eagle but you didn't know of Tier III and you
9
12:14
12:14
12:14
12:14
10
11
12
13
14
BY MR. FAZEL:
15
16
Double Eagle are just projects and circumstances that were set
17
18
A. Correct.
19
20
A. Correct.
21
22
different, correct?
23
A. Correct.
24
25
correct?
713.250.5585
1698
12:14
12:14
12:15
12:15
12:15
12:15
A. Yes.
A. Correct.
private company?
A. Correct.
actually invest in the company and take the company over and
10
11
A. Correct.
12
13
simply means you take positions in that company and you let the
14
company go and they invest their money and they do things and
15
16
A. Correct.
17
18
19
A. Correct.
20
21
A. No.
22
23
24
and you bundle them and then you go make that investment,
25
correct?
713.250.5585
1699
12:15
12:15
A. Correct.
A. No.
BY MR. FAZEL:
9
12:16
10
12:16
12:16
this way.
11
12
THE COURT: The jury and the witness got to see it,
13
12:16
too.
14
15
16
17
BY MR. FAZEL:
18
19
20
A. Correct.
21
22
23
A. Correct.
24
Q. All right. Now, your knowledge of Tier III, you did not
25
invest money for Tier III; but you had heard from time to time
713.250.5585
1700
12:16
12:16
12:17
12:17
12:17
12:17
A. Generally, yes.
Q. And you knew that there is some private equity in Tier III,
correct?
A. Correct.
about the fact that you were concerned because real estate and
10
A. Correct.
11
12
you knew exactly how the economy was doing in 2008, correct?
13
A. Correct.
14
Q. Okay. When you say real estate wasn't doing well in 2008,
15
16
17
18
19
20
21
22
don't have any interest in that and you were not looking at
23
that, correct?
24
A. That's correct.
25
713.250.5585
1701
12:17
12:18
12:18
12:18
12:18
12:19
A. It's a possibility.
A. Yes.
10
11
12
A. Yes.
13
14
A. Well, yes.
15
16
17
18
A. Theoretically, yes.
19
20
possible?
21
22
23
24
A. Okay.
25
713.250.5585
1702
12:19
12:19
12:19
12:19
12:20
12:20
A. Correct.
A. Correct.
10
A. Correct.
11
12
13
14
Memphis.
15
16
17
18
19
20
A. Correct.
21
22
23
24
A. I don't know if she was related to Mr. Davis, but she was
25
713.250.5585
1703
12:20
12:20
12:20
12:21
12:21
12:21
Q. Do you believe she was hired simply because she was kin to
A. I do.
10
11
12
A. Just from the way they hung out together at the office.
13
14
15
16
together, yes.
17
18
19
20
21
22
school?
23
24
25
713.250.5585
1704
12:21
12:21
12:21
12:21
12:22
12:22
A. No.
A. No.
10
A. Not to my knowledge.
11
12
13
A. No.
14
15
East?
16
A. No.
17
18
analyst?
19
20
Q. Tell us why.
21
22
23
24
25
713.250.5585
1705
12:22
12:22
12:22
12:23
12:23
12:23
10
A. Correct.
11
12
13
14
15
16
17
18
A. Laura.
19
Q. Ms. Pendergest-Holt?
20
A. Yes.
21
Q. Who was Mr. Wade McGee? How was he related to Mr. Davis?
22
23
24
25
713.250.5585
1706
12:23
12:23
12:23
12:24
12:24
12:24
A. To trade commodities.
A. No.
A. No.
10
A. None.
11
12
research analyst?
13
14
15
A. Correct.
16
17
A. Pendergest-Holt.
18
19
A. He worked on a farm.
20
Q. Okay. For?
21
A. Mr. Davis.
22
23
24
A. Yes.
25
Q. Laura Pendergest-Holt?
713.250.5585
1707
12:24
12:24
12:24
12:25
12:25
12:25
A. Yes.
Q. Did she at some point in get married and her name changed,
right?
I'm sorry.
10
11
12
Q. What was the name of the hedge fund, if you remember? It's
13
okay if not.
14
15
16
17
about it.
18
19
20
21
22
manager.
23
24
25
A. Laura Pendergest.
713.250.5585
1708
12:25
12:25
12:25
12:25
12:25
12:25
and he marries her and suddenly now he's running the hedge
fund?
that opinion? Did you have interaction with him that caused
10
11
12
A. Yeah. When Laura told me that she was dating a hedge fund
13
14
15
16
17
was -- you know, basically talk shop with somebody that did the
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1709
12:25
12:25
12:26
12:26
12:26
12:26
Q. And what was your opinion after you had the conversation
10
him.
11
12
13
A. Yes, sir.
14
15
A. Correct.
16
17
obtaining?
18
19
20
21
A. No.
22
23
A. That is correct.
24
25
713.250.5585
1710
12:27
12:27
12:27
12:27
12:27
12:28
Q. All right. And the private equity that you saw that you
other companies that you would much rather have invested it,
Venture --
10
Q. -- Capital?
11
A. Yes.
12
Q. So, it could have been in Tier III; you just don't know
13
about it?
14
A. Correct.
15
16
A. No.
17
18
19
A. Okay.
20
21
22
A. Yes.
23
24
analyst?
25
713.250.5585
1711
12:28
12:28
12:28
A. Well, once they -- well, when they told me that she was --
in the United States but in steel. So, I go and ask her what
she knows about Mechel Steel and she says, "I never heard of
it."
10
11
12
how to speak Russian, but I left Russia when I was five years
13
14
12:28
12:28
15
16
17
A. Yes.
18
19
20
21
A. "Zarich."
22
23
12:29
24
25
Q. Yes.
713.250.5585
1712
12:29
12:29
12:29
12:29
12:29
A. I believe that was both Davis and Holt on the SIO position.
A. No.
Q. Okay. But he was, again, hired by Mr. Davis and Ms. Holt?
A. Correct.
A. Correct.
10
11
12
13
14
15
16
SIO.
17
18
19
knowledge?
20
A. I have a theory.
21
Q. Okay.
22
23
24
12:30
25
Honor.
THE COURT: Okay. Yeah. Rephrase it now.
713.250.5585
1713
12:30
12:30
12:30
BY MR. FAZEL:
the company?
A. Yes.
10
11
A. Yes.
12
12:30
12:30
12:31
13
counsel can just ask whether the witness knows the answer to
14
the question.
15
16
BY MR. FAZEL:
17
18
A. Zarich?
19
Q. Uh-huh.
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1714
12:31
12:31
12:31
12:31
12:31
leave.
BY MR. FAZEL:
Stanford?
A. He got married.
Q. And so, once he got married and that ended, then that was
10
11
12
13
there?
14
A. No.
15
16
A. Yes.
17
Q. Mr. Davis was aware of what Ms. Holt was doing with
18
19
A. Oh, yes.
20
21
22
23
24
12:32
25
713.250.5585
1715
12:32
12:32
12:32
12:32
12:32
12:33
the question.
BY MR. FAZEL:
A. No.
Q. Was Mr. Stanford told that Mr. Wade McGee was hired, who
10
11
12
13
14
15
A. Not to my knowledge.
16
Q. Was Mr. Stanford told about the fact that there's a Russian
17
18
A. Not to my knowledge.
19
Q. Was Mr. Stanford told that Mr. Zarich was hired and then
20
had an affair and was fired because Ms. Holt just got tired of
21
that?
22
A. Not to my knowledge.
23
24
25
A. Oh, yeah.
713.250.5585
1716
12:33
12:33
the group that you were involved with was run by Mr. Davis?
Vallarta?
9
12:33
12:33
12:34
12:34
10
11
12
13
14
BY MR. FAZEL:
15
16
A. Yes.
17
18
A. Quarterly, I believe.
19
20
you recall?
21
22
23
24
BY MR. FAZEL:
25
713.250.5585
1717
12:34
12:34
12:34
12:34
12:35
12:35
things?
A. Yes.
meetings?
A. "Numbers" referring to --
Mr. Davis.
10
11
presentations?
12
A. Yes.
13
14
15
Q. So, Ms. Holt and Mr. Davis were the numbers people. Would
16
17
A. Yes.
18
19
20
the middle of it because Mr. Davis was shaking his head "no,"
21
22
A. Yes.
23
24
25
713.250.5585
1718
12:35
12:35
12:35
12:35
12:36
shaking his head as in, "No, no, we're not doing that"? Do you
remember that?
A. Yes.
Q. Okay. Mr. Stanford had to back up, go, "Okay, we'll just
Q. So, it's very clear in your mind Mr. Stanford had relied --
did rely on Mr. Davis and Ms. Holt to run the numbers portion
10
A. Yes.
11
12
13
that?
14
A. No.
15
Q. Did he ever tell you, "I want you to lie about numbers"?
16
A. No.
17
Q. Did he ever tell you, "I want you to tell people this
18
19
A. No.
20
Q. Did you ever get a feeling that Mr. Stanford was asking you
21
to commit a crime?
22
A. No.
23
24
12:36
25
713.250.5585
1719
12:36
3
4
12:36
12:37
12:38
highlight --
BY MR. FAZEL:
Q. I'm not a financial guy, but you see how it says the cash
10
11
Q. For 2007.
12
A. 627 million.
13
14
15
16
12:38
17
18
19
20
21
22
23
24
12:38
25
713.250.5585
1720
12:38
12:38
12:38
12:39
12:39
12:39
Is that correct?
A. Correct.
A. Correct.
Approximately 1.5?
A. Ballpark.
10
11
liquid?
12
13
Q. Would you agree with me that cash and balances with other
14
15
A. Yes.
16
Q. So, $1.5 billion was liquid. Would you agree with that?
17
A. Yes.
18
19
20
21
22
A. Yes.
23
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1721
12:39
12:40
12:40
12:40
12:40
12:41
A. Correct.
you don't have a calculator, so I'm going to help you with it.
A. Yes.
10
A. I would.
11
12
A. Yes.
13
Q. All right. Now, which means that -- do you know what the
14
15
A. I do not.
16
17
18
19
20
21
Q. Did you know that the FSRC, which is the regulatory body in
22
23
24
A. I did not.
25
713.250.5585
1722
12:41
12:41
12:41
12:42
12:42
12:43
A. Yes.
A. No.
10
A. No.
11
12
13
right?
14
15
16
17
A. Correct.
18
Q. And we've talked about this with the jury, that Tier I,
19
20
21
A. Correct.
22
23
A. No.
24
25
713.250.5585
1723
12:43
12:43
Q. Since you had no -- you were not working with Tier III, did
A. No.
A. No.
9
12:43
12:43
12:43
12:44
10
11
A. Yes.
12
13
the folks that the money was invested with, some money was
14
15
actually did the trading and the -- put the portfolio together,
16
correct?
17
A. Yes.
18
19
20
A. No.
21
22
they were set up was that you focused in on Tier II, correct?
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1724
12:44
12:44
12:44
12:44
12:44
12:44
A. Uh-huh.
Q. Ms. Holt?
A. Yes.
A. Yes.
A. Correct.
10
11
12
13
14
A. Correct.
15
16
finances, correct?
17
A. Correct.
18
19
20
21
22
23
A. Well, no.
24
25
713.250.5585
1725
12:45
right?
A. Yes.
12:45
expected?
9
12:45
10
11
12:45
12:45
12:45
12
13
14
15
16
17
BY MR. FAZEL:
18
19
20
correct?
21
A. Correct.
22
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1726
12:45
12:45
12:46
12:46
12:46
12:46
A. Yes, sir.
A. Yes, sir.
A. Yes.
10
A. Correct.
11
12
correct?
13
A. Correct.
14
15
of medicine?
16
A. Correct.
17
18
A. Correct.
19
20
correct?
21
A. Correct.
22
23
A. Correct.
24
25
713.250.5585
1727
12:46
relied on Mr. Davis and people like you to run the financial
A. Correct.
4
12:46
9
12:46
12:46
12:47
12:47
10
11
12
BY MR. FAZEL:
13
14
A. Yes.
15
16
the entire 10 years you were there and Mr. Davis was there
17
18
your part?
19
A. That's correct.
20
21
22
23
24
correct?
25
A. Correct.
713.250.5585
1728
12:47
12:47
12:47
12:47
managers managed the money and then folks in Stanford just kind
of kept up with it and updated the system so they knew what the
A. Correct.
Q. Okay. You don't know or were not privy to all of the money
managers. You were just privy to the money managers that were
A. Correct.
10
Q. There could have been money managers other places you just
11
12
13
14
15
16
17
18
12:48
12:48
19
BY MR. FAZEL:
20
Q. The fish bowl, do you remember talking about the fish bowl?
21
A. I do.
22
23
24
25
A. No.
713.250.5585
1729
12:48
12:48
12:49
12:49
12:49
12:49
anything?
A. No.
Q. Did anybody tell you, "Hey, I want you to sit here and I
A. No.
Q. And if they came up to you and asked you about how money
10
11
12
nature.
13
14
15
16
A. Correct.
17
18
A. No.
19
20
21
22
23
24
25
don't want to break the laws of the country that we are in"?
713.250.5585
1730
12:49
A. No.
2
3
4
12:50
MR. FAZEL: Your Honor, that was the rather thick book
9
12:51
10
11
12:51
12:51
12:51
12
BY MR. FAZEL:
13
14
Mr. Collinsworth -- I know this was -- was this ever put into
15
16
17
Q. In other words, did they say, "This is the SIO manual, and
18
19
20
21
22
drafter of this manual and the fact that the money was spent
23
24
A. No.
25
713.250.5585
1731
12:51
12:51
12:52
12:52
12:53
12:53
BY MR. FAZEL:
put into place -- which we don't know. But even assuming that,
secrecy laws?
Q. Sure.
10
11
A. Yes.
12
13
14
15
16
A. I do.
17
18
19
A. Yes.
20
21
22
A. I do.
23
24
Limited, correct?
25
A. Correct.
713.250.5585
1732
12:53
examples of SocGen.
4
12:53
What is SocGen?
Better?
8
9
12:53
12:54
12:54
12:54
10
Q. What is SocGen?
11
12
13
14
A. No.
15
16
17
18
19
20
21
22
A. No.
23
Q. What is "TD"?
24
A. Toronto Dominion.
25
713.250.5585
1733
12:54
12:54
12:54
12:55
12:55
12:55
A. No.
A. Correct.
10
Q. There's even other folks that were used where you were,
11
12
A. Correct.
13
14
Brothers?
15
A. Correct.
16
17
18
19
20
A. No.
21
22
A. Yes.
23
24
25
A. I did.
713.250.5585
1734
12:55
12:55
12:55
12:55
12:56
12:56
A. No.
A. Correct.
Q. So, obviously there were accounts that you were not privy
to?
A. Correct.
A. Possible, yes.
10
11
12
A. Yes.
13
14
that she was obtaining money through her husband and also
15
16
A. Correct.
17
18
19
20
paycheck from your company you work for but then also allocate
21
money from a company you work for to your husband who is now
22
23
are allocating.
24
25
713.250.5585
1735
12:56
12:56
9
12:58
10
11
12:58
12
13
14
15
16
individual.
17
01:00
01:00
18
19
in.
20
21
22
23
24
25
hand to be sworn.
713.250.5585
1736
01:00
01:00
this case on trial will be the truth, the whole truth, and
01:00
10
11
01:01
13
similar matters.
14
15
16
17
19
20
21
22
23
02:19
counsel.
12
18
02:18
24
little cool; but if it gets too cool for anyone on the jury,
25
713.250.5585
1737
02:19
Let's go.
4
02:19
BY MR. FAZEL:
9
02:19
02:20
02:20
02:21
10
11
12
13
A. Correct.
14
15
16
e-mails as to how this all came about and why Ms. Holt and
17
Mr. Davis did what they did. Okay? You with me?
18
A. Yes.
19
20
21
22
23
A. Okay.
24
25
713.250.5585
1738
02:21
3
4
02:21
5
6
7
02:21
02:21
10
evidence --
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
02:21
19
02:21
government.
THE COURT: Your objection is that they're not in
evidence?
22
23
24
25
back from the witness and see if it's refreshed his memory.
713.250.5585
1739
02:21
02:21
02:22
02:23
02:23
02:23
THE COURT: Well, let him take a look at it. That was
BY MR. FAZEL:
10
11
12
13
14
15
BY MR. FAZEL:
16
17
18
A. Correct.
19
20
21
A. Okay.
22
23
correct?
24
A. Correct.
25
713.250.5585
1740
02:23
02:24
02:24
A. Correct.
A. Uh-huh.
Q. Is that correct?
A. Correct.
10
company, correct?
11
A. Correct.
12
02:24
02:24
02:24
13
not clear whether Mr. Fazel is asking about the witness' own
14
15
16
17
before.
18
19
20
21
BY MR. FAZEL:
22
Q. At some point in time the e-mails that you have -- that you
23
24
25
713.250.5585
1741
02:24
02:25
02:25
02:25
02:25
02:26
to Ms. Holt, that was part of the e-mails that were eventually
through that e-mails that you have received and refreshing your
10
Is that correct?
11
A. Correct.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Mr. Stanford did not know the actual numbers. Is that correct?
22
A. Correct.
23
24
25
A. "D'Amato."
713.250.5585
1742
02:26
02:26
02:26
02:26
02:26
02:26
A. Correct.
models.
10
11
correct?
12
A. Correct.
13
14
A. Correct.
15
16
A. Correct.
17
18
correct?
19
A. Correct.
20
21
22
23
I do know that Laura was very upset that she didn't have any
24
25
713.250.5585
1743
02:26
02:27
02:27
02:27
02:27
02:28
A. Correct.
Q. And so, he was asking his employees, "Hey, what are these
10
11
A. Correct.
12
13
14
15
16
17
there.
18
19
20
21
22
23
Q. If you could read this, please, and let me know when you're
24
done reading.
25
713.250.5585
1744
02:28
02:29
02:29
02:29
it first"?
A. Correct.
name right?
A. Correct.
10
11
12
about; this is the whole thing that Mr. Stanford was trying to
13
14
A. Correct.
15
16
17
18
02:30
02:30
REDIRECT EXAMINATION
19
BY MR. WARREN:
20
21
22
knew the information that Mr. Davis and Ms. Holt had on a
23
regular basis?
24
A. Correct.
25
713.250.5585
1745
02:30
02:30
02:30
02:30
A. I would assume --
Q. I'm not asking you to assume. Do you know how often they
spoke?
A. No.
A. No.
Q. Do you know how many times they met in the Memphis office?
A. No.
Q. Do you know how many times they met in the Houston office?
10
A. No.
11
12
A. No.
13
14
A. No.
15
16
02:30
02:30
17
BY MR. WARREN:
18
19
private planes?
20
A. No.
21
22
A. No.
23
24
between Mr. Davis and Mr. Stanford that you were not involved
25
in?
713.250.5585
1746
02:30
02:30
02:31
02:31
02:31
02:31
A. No.
Q. What about Ms. Holt? Do you know how often Ms. Holt spoke
A. No.
Q. Do you know how many times Ms. Holt called Mr. Stanford on
a daily basis?
A. No.
Q. Do you know how many meetings there were between Ms. Holt
10
A. No.
11
12
A. No.
13
14
A. No.
15
Q. Miami?
16
A. No.
17
Q. Antigua?
18
A. No.
19
20
A. No.
21
22
A. No.
23
Q. -- what Mr. Davis and Ms. Holt told Mr. Stanford, do you?
24
A. That's correct.
25
713.250.5585
1747
02:31
02:31
02:31
02:31
02:32
02:32
portfolio, right?
A. Uh-huh.
A. Yes.
A. Yes.
10
11
A. Correct.
12
13
14
15
16
A. Correct.
17
Q. But how long would it take for someone to pick up the phone
18
19
20
A. Ten seconds.
21
22
for Mr. Davis to pick up the phone and call Mr. Stanford and
23
say, "Right now these are the total amount of assets we have"?
24
25
A. Ten seconds.
713.250.5585
1748
02:32
4
02:32
02:32
02:33
02:33
02:33
BY MR. WARREN:
10
11
A. No.
12
13
14
A. Okay.
15
16
17
A. Okay.
18
19
A. Yes.
20
21
22
A. No, I don't.
23
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1749
02:33
02:34
02:34
02:34
02:34
02:35
tracking statements?
A. Yes.
BY MR. WARREN:
document?
10
A. Yes.
11
12
A. That would be the SIB portfolio for Tier II and the BOA
13
14
15
16
17
into one, which Fred Palimden put into a master sheet, that
18
should be that.
19
20
21
A. Correct.
22
Q. And what did that document -- what did the master sheet
23
show?
24
25
713.250.5585
1750
02:35
02:35
02:35
A. Mr. Stanford.
10
11
12
bringing up 208.
13
14
02:35
15
16
17
18
19
02:35
20
21
22
02:36
23
24
not offering that for the truth of the matter but just that it
25
713.250.5585
1751
02:36
there.
02:36
9
02:36
02:36
11
The identification?
12
13
14
15
17
18
19
02:37
10
16
02:37
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1752
02:37
02:37
02:37
1
2
10
02:38
02:38
11
12
13
14
02:38
15
16
17
18
19
MR. WARREN: 204 and 205 are the two documents that
20
21
22
23
24
regard to the e-mail, we're not offering the e-mail for the
25
713.250.5585
1753
02:38
1
2
02:38
02:38
10
Do you know?
11
12
13
14
02:38
15
17
19
02:39
it in.
16
18
02:39
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1754
02:39
1
2
4
02:40
02:40
truth of the matter asserted; that is, the e-mail was actually
10
02:40
THE COURT: All right. Who does it say that was sent
from? Remind me. Is it from Mr. Davis?
12
13
14
15
Mr. Stanford?
16
02:40
11
02:40
No, I'm --
17
18
19
20
21
22
23
24
Mr. Stanford.
25
713.250.5585
1755
02:40
02:41
02:41
striking later on; but rather than get this witness back or
in other words, how you weigh it, that I have to get over the
10
11
12
13
14
02:41
02:41
15
16
17
18
19
MR. WARREN: It's going all the way through 213. 207,
20
208 -- all the way through 213. It's essentially the same
21
22
02:41
23
24
25
713.250.5585
1756
02:42
thing for the Court. The Court had stated that it's coming in
4
02:42
02:42
it; but that's the first hurdle you get over. But as far as
that that was sent, I find it relevant; but I find that we're
going to ask later on was it sent and did you send it. All
right?
10
11
12
02:42
02:43
13
14
15
16
17
02:42
running objection --
18
19
20
BY MR. WARREN:
21
22
23
24
25
713.250.5585
1757
02:43
02:43
tracking.
A. Correct.
8
9
02:43
02:43
02:44
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Q. Could you remind the jury what that SIB portfolio would
19
20
21
Tier II.
22
02:44
23
BY MR. WARREN:
24
25
the same thing here; Mr. Davis is sending Mr. Stanford the
713.250.5585
1758
02:44
02:44
02:44
02:45
A. Correct.
A. Correct.
10
11
BY MR. WARREN:
12
Q. And the same thing here. We see again Mr. Davis sending
13
14
15
A. Correct.
16
02:45
02:45
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
A. Correct.
21
22
23
24
25
713.250.5585
1759
02:45
1
2
3
4
02:45
02:46
02:46
02:47
in under 801(d)(2)(E).
THE COURT: E or D?
10
11
12
13
02:46
second.
14
15
16
17
18
BY MR. WARREN:
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1760
02:47
Mr. Stanford --
02:47
also.
9
02:47
02:47
10
11
BY MR. WARREN:
12
13
14
15
16
second tier?
17
18
02:48
02:48
19
20
BY MR. WARREN:
21
22
date of this e-mail and what Mr. Davis is sending Mr. Stanford.
23
24
2008.
25
713.250.5585
1761
02:48
02:48
02:48
02:49
02:49
02:49
A. Correct.
A. Correct.
A. It does.
10
11
right?
12
A. Correct.
13
14
A. Correct.
15
16
17
18
19
20
BY MR. WARREN:
21
22
23
24
A. I do.
25
713.250.5585
1762
02:49
02:49
02:49
02:50
02:50
02:50
A. Correct.
A. Correct.
Q. And this was the context of where Ms. Holt and Mr. Davis
had asked you to report a positive number when the number was,
in fact, negative?
A. Correct.
10
11
A. There was actually two. The SIM model that I had was
12
13
14
The SIM model that Jason D'Amato managed, that was actual real
15
money.
16
Q. And so, with regard to the SIM model that you did, when you
17
18
A. Well, when we had the SIM meetings, all the analysts would
19
20
21
22
23
24
US bonds, we might use the Lehman AGG bond index to track that.
25
713.250.5585
1763
02:50
02:50
was bullish, you tracked it, was any money being invested in
that?
8
9
02:51
02:51
02:51
02:51
10
11
12
A. It was -- yes.
13
Q. And so, when Mr. Davis and Ms. Holt asked you to change a
14
15
game?
16
A. Correct.
17
18
19
20
21
22
A. Yes.
23
24
A. Correct.
25
713.250.5585
1764
02:51
02:52
02:52
02:52
02:52
02:52
A. Correct.
A. No.
said, was for the broker/dealers' clients, not for the bank,
can you please explain to the jury briefly how that model was
10
asking?
11
12
13
14
A. Correct, yes.
15
16
A. Correct, yes.
17
Q. And wasn't it the case that the model, the SIM model, was
18
19
20
A. Correct.
21
Q. Now, when you tried to create the SIM model, did you just
22
23
24
Q. Right. And did you take all the specific asset allocations
25
in the bank and just simply apply those for the SIM model?
713.250.5585
1765
02:53
02:53
02:53
02:53
02:53
02:53
invest.
10
Q. Now, you said you were never shown a breakdown of Tier III
11
assets, right?
12
A. Correct.
13
Q. So, when you were creating the SIM model, did you just ask
14
15
breakdown of all the Tier III assets that have been generating
16
the steady return. I'll use that in creating the SIM model"?
17
18
19
A. No.
20
21
22
23
24
25
A. Correct.
713.250.5585
1766
02:54
02:54
02:54
02:54
02:54
Venture Capital?
A. Yes.
A. Yes.
A. Correct.
Q. Now, you also thought that Tier III included some private
10
11
A. Correct.
12
13
14
Tier III?
15
A. Correct.
16
17
A. Correct.
18
19
A. Exactly.
20
21
BY MR. WARREN:
22
23
24
02:54
25
713.250.5585
1767
02:54
02:55
02:55
02:55
02:56
02:56
A. I'm good.
A. "Tier III: Largest tier, blue chips, long term bonds, very
advisors."
A. It wouldn't.
10
A. It wouldn't.
11
12
13
Q. What about real estate? Mr. Fazel asked you about whether
14
you can have stocks that own real estate and you can short
15
16
A. Yes.
17
18
A. No.
19
20
there?
21
A. No.
22
23
24
A. No.
25
713.250.5585
1768
02:56
02:56
that?
A. I do.
that Tier III, the largest tier, consisted of large tier, blue
9
02:56
10
11
12
13
14
02:57
17
18
19
20
21
02:57
15
16
02:57
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
713.250.5585
1769
02:57
02:57
BY MR. WARREN:
Tier III?
8
9
02:57
02:57
Honor.
10
11
12
BY MR. WARREN:
13
14
15
16
17
02:57
exhibit, please.
18
19
20
21
22
02:58
23
please.
24
BY MR. WARREN:
25
713.250.5585
1770
02:58
02:58
02:58
02:59
A. Yes.
Q. And what's the answer that was provided in this SIO manual,
talking to clients?
Mr. Collinsworth?
A. Oh. "Yes."
10
11
12
true?
13
14
15
16
17
02:59
02:59
18
BY MR. WARREN:
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1771
02:59
02:59
03:00
03:00
03:00
03:01
lost money."
10
11
12
13
still be paid and the bank would suffer a loss for that year."
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1772
03:01
03:01
03:01
03:01
03:01
03:02
rotations on cross?
A. Yes.
Q. Can you remind the jury, please, who set up that program,
10
11
12
Q. You said that at the time you were down there, there was a
13
14
correct?
15
A. Correct.
16
17
18
Q. And do you recall Mr. Fazel asked you whether there was
19
20
A. Yes.
21
22
testimony?
23
A. Yes.
24
25
could sit there and wave at clients as they walked by, to make
713.250.5585
1773
03:02
03:02
03:02
03:02
03:02
03:03
BY MR. WARREN:
A. Yes.
10
Q. What were you told as to what you could and couldn't talk
11
12
13
Tier II.
14
15
16
Q. Now, did you ever check the Antiguan banking secrecy laws?
17
18
19
A. No.
20
21
regulator come and say, "This is what you can talk about, and
22
23
A. No.
24
25
713.250.5585
1774
03:03
3
4
03:03
03:03
10
11
12
14
BY MR. WARREN:
15
16
17
19
20
21
03:04
18
03:03
objection. Go on.
13
03:03
22
23
24
25
713.250.5585
1775
03:04
03:04
1
2
BY MR. WARREN:
Q. If, in fact, there was no such Antiguan secrecy law and you
were just told that so that investors didn't find out what the
9
03:04
03:04
03:04
BY MR. WARREN:
10
11
12
cross-examination?
13
A. I do.
14
15
A. I do.
16
17
A. I do, yes.
18
Q. And the Russian analyst who didn't know anything about the
19
Russian markets?
20
A. Yes.
21
22
A. Tier II.
23
03:04
24
BY MR. WARREN:
25
713.250.5585
1776
03:04
03:05
03:05
already in evidence. Does the fact that Mr. Davis and Ms. Holt
hired people who may not have had the required experience to be
A. No.
didn't know about the Russian steel company change the fact
Tier II?
10
11
12
13
14
03:05
03:05
03:05
15
16
17
18
BY MR. WARREN:
19
Q. What's correct?
20
A. That the two -- the Russian analyst and the 455 million are
21
not related.
22
Q. Does anything about who hired who and what the people's
23
24
25
A. No.
713.250.5585
1777
03:05
03:06
Q. Mr. --
see the lawyer gets up, that's how trials are conducted.
7
8
9
03:06
03:06
03:06
10
11
12
13
A. Correct.
14
15
weren't, correct?
16
A. Right.
17
18
A. I did.
19
20
21
Q. Did you ever ask Mr. Jaziri about whether he knew of other
22
23
24
03:06
25
713.250.5585
1778
03:06
03:06
03:07
1
2
BY MR. WARREN:
A. I did.
A. "Jaziri."
10
11
03:07
03:07
03:07
12
13
confrontation.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
BY MR. WARREN:
23
Q. Did Mr. --
24
A. "Jaziri."
25
713.250.5585
1779
03:07
other accounts at Credit Suisse where Tier III money was held?
A. No.
3
4
03:08
03:09
not brought in for the truth of the matter asserted, then just
the foundation.
10
11
12
13
03:09
14
15
16
17
03:09
03:10
Remains admitted under the prior restriction -MR. FAZEL: Except for foundation, objection. If you
18
19
objection.
20
21
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
713.250.5585
1780
03:10
03:10
A. Yes.
Q. What is it?
quarter of 2008.
Stanford?
A. I did.
9
03:10
03:10
10
12
13
14
15
16
17
19
03:11
11
18
03:10
20
Honor.
THE COURT: Your group. Okay.
Overrule the objection.
21
BY MR. WARREN:
22
23
24
25
713.250.5585
1781
03:11
03:11
A. I am.
03:12
03:12
particular document?
10
11
12
A. (Complies).
13
14
15
of 2008?
16
A. 8.5 billion.
17
18
19
03:13
03:13
20
reported assets?
21
A. 8.5 billion.
22
23
A. No.
24
25
the bank?
713.250.5585
1782
03:13
03:13
03:14
03:14
03:14
03:14
A. Yes.
A. 8.4 billion.
investment portfolio?
A. I do.
10
Q. He asked you about the total -- some number for SGC; and
11
12
A. Correct.
13
Q. And he asked you some number for BOA, and you didn't know
14
15
A. Correct.
16
17
18
19
20
21
A. Not to my knowledge.
22
23
24
25
713.250.5585
1783
03:14
03:15
03:15
03:15
03:15
03:15
A. Yes.
Q. He could have just taken the money from the citizens of the
Q. Is this number, which you said you don't even know whether
10
11
12
13
that?
14
15
16
assets?
17
18
19
20
21
A. Correct.
22
23
A. No.
24
25
A. No.
713.250.5585
1784
03:15
03:16
A. No.
6
7
03:16
10
11
03:16
12
13
irrelevant.
14
BY MR. WARREN:
15
16
that's not owned by the bank, not included in Tiers I, II, and
17
18
19
03:16
20
21
22
03:17
23
BY MR. WARREN:
24
25
713.250.5585
1785
03:17
03:17
03:17
03:18
03:18
03:18
assets?
A. No.
assets under management that Mr. Fazel asked you about, did you
SGC?
A. No.
10
portfolio?
11
A. No.
12
13
14
A. Yes.
15
16
17
A. Correct.
18
19
A. Correct.
20
21
22
A. Correct.
23
24
25
A. No.
713.250.5585
1786
03:18
03:18
03:18
A. SIBL?
Q. SIBL.
A. Not to my knowledge.
A. Bank CDs.
10
purchase these CDs was being invested in safe liquid assets and
11
12
03:19
13
14
15
16
17
18
19
03:19
20
exact.
(The requested portion of the record was read back by the
court reporter)
21
03:19
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
A. No.
713.250.5585
1787
03:19
03:19
03:19
03:20
A. No.
A. No.
A. No.
bank who said, "I have a Tier III account with lots of money in
10
it"?
11
A. No.
12
13
14
15
16
17
18
19
03:20
03:20
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1788
03:20
question.
03:20
03:20
03:20
BY MR. WARREN:
Q. Were you ever told that Mr. Stanford had taken $2 billion
A. No.
10
11
BY MR. WARREN:
12
13
14
15
16
17
18
19
03:21
Go on.
20
21
22
03:21
RECROSS-EXAMINATION
23
BY MR. FAZEL:
24
25
713.250.5585
1789
03:21
03:21
03:21
03:21
ago?
A. Yes.
A. Yes.
understood it, not whether what Exxon invested but to show how
much -- what the percentage of CDs were, that in fact they were
10
11
Q. Correct?
12
A. Correct.
13
14
15
A. Correct.
16
17
18
03:22
19
20
other --
21
03:22
22
mind.
23
BY MR. FAZEL:
24
Q. Is that correct?
25
713.250.5585
1790
03:22
03:22
Q. Okay. So, all these red X's that the government was so
a question.
9
03:22
03:22
03:22
03:23
10
11
12
BY MR. FAZEL:
13
14
A. Correct.
15
16
taxes?
17
18
19
20
21
22
23
BY MR. FAZEL:
24
25
713.250.5585
1791
03:23
03:23
03:23
03:23
03:23
03:23
correct?
A. Correct.
Q. And the prosecutor went into detail about have you received
questions?
A. Correct.
A. Correct.
10
11
A. Well, no.
12
Q. No. Has the government ever showed you anything that said
13
14
A. Well, no.
15
Q. 2001?
16
A. No.
17
Q. 2000?
18
A. No.
19
Q. 1999?
20
A. No.
21
Q. 1998?
22
23
24
A. No.
25
Q. 2002?
713.250.5585
1792
03:23
03:23
03:23
03:23
A. No.
Q. 2003?
A. No.
Q. 2004?
A. No.
Q. 2005?
A. No.
Q. 2006?
A. No.
10
Q. 2007?
11
A. No.
12
Q. 2008?
13
A. No.
14
15
16
but you don't know the facts about whether the assets were
17
18
A. Correct.
19
03:24
20
21
22
23
24
03:24
25
713.250.5585
1793
03:24
03:24
03:24
03:24
03:25
03:25
BY MR. FAZEL:
true, correct?
A. I guess.
A. No.
Q. Now, do you remember how Mr. Warren talked about the fact
10
you knew Mr. Stanford ever spoke to Mr. Davis, how often they
11
12
A. Correct.
13
Q. You know for a fact, because you testified, that Mr. Davis
14
15
16
A. Yes.
17
Q. We know for a fact that Ms. Holt also tried to do the same
18
thing and help Mr. Davis lie to Mr. Stanford when Mr. Stanford
19
20
that, right?
21
A. Yes.
22
23
have to lie to them like they did the occasion that you're
24
aware of?
25
A. I have no idea.
713.250.5585
1794
03:25
03:25
03:25
03:25
03:26
03:26
A. Yes.
about the $2 million that Mr. Stanford had given Mr. Davis to
A. Correct.
Q. They lost all that money. You know that for a fact, right?
A. Yes.
10
A. Yes.
11
12
Mr. Stanford came up there where you were, twice that you
13
remember, correct?
14
A. Correct.
15
Q. In all the time that you were there, he went up there two
16
times, correct?
17
A. Correct.
18
19
20
21
A. Correct.
22
Q. We know for a fact that Mr. Davis and Ms. Holt were the
23
24
A. Correct.
25
Q. We know for a fact that Ms. Davis -- Mr. Davis and Ms. Holt
713.250.5585
1795
03:26
03:26
03:26
03:27
were the ones that ran the operation when you were there. We
A. Correct.
Government's Exhibits 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, and
A. I do.
10
tracking report?
11
A. Yes.
12
13
A. No.
14
15
16
03:27
17
reports?
18
BY MR. FAZEL:
19
20
A. Okay.
21
22
The government says, "Oh, but Mr. Stanford was updated on some
23
24
03:27
25
713.250.5585
1796
03:27
I'm sorry.
03:27
03:28
03:28
03:28
03:28
A. Yes.
A. Yes.
10
A. Yes.
11
12
13
A. I don't know.
14
15
A. I don't know.
16
17
A. I don't know.
18
19
A. No.
20
21
22
date?
23
A. Yes.
24
25
713.250.5585
1797
03:28
03:29
03:29
BY MR. FAZEL:
10
Is that correct?
11
A. Yes.
12
13
A. That's correct.
14
03:29
15
16
03:29
03:29
17
BY MR. FAZEL:
18
19
A. That is correct.
20
21
22
23
correct.
24
BY MR. FAZEL:
25
713.250.5585
1798
03:29
03:30
and see how sporadic this was sent over to Mr. Stanford, can we
A. Correct.
A. Sporadic, yes.
9
03:30
10
11
03:30
03:30
03:31
12
13
Q. Right.
14
A. I do not know.
15
16
A. I don't know.
17
18
A. Not to my knowledge.
19
20
A. I don't know.
21
22
23
24
25
713.250.5585
1799
03:31
03:31
03:31
03:31
03:32
A. Yes, I do.
the same time. One was the so-called -- I think the government
A. Correct.
10
11
A. Correct.
12
13
A. Correct.
14
15
A. No.
16
17
18
A. "D'Amato."
19
20
21
22
23
03:32
24
25
713.250.5585
1800
03:32
1
2
4
03:32
talked about the SIM model and what Mr. Collinsworth did, the
simulation one.
11
13
03:33
14
BY MR. FAZEL:
15
Q. Weren't SIBL CDs part of the SIM model? They were an asset
16
17
A. I believe so.
18
Q. Now --
19
03:33
10
12
03:32
model.
9
03:32
just --
20
21
22
23
24
BY MR. FAZEL:
25
Q. Market recap and outlook, did you-all draft all this you
713.250.5585
1801
03:33
03:33
03:33
03:34
were at the --
A. Correct.
A. No.
A. No.
A. No.
Q. Okay.
10
11
Next page.
12
13
BY MR. FAZEL:
14
Q. Focusing on the pie chart and the numbers, do you have any
15
16
inaccurate?
17
A. No.
18
03:34
03:34
19
ma'am. Sorry.
20
BY MR. FAZEL:
21
22
inappropriate?
23
A. No.
24
25
713.250.5585
1802
03:34
03:34
03:34
03:35
03:35
03:35
A. Yes.
world?
them?
A. No.
10
11
A. Yes.
12
13
14
15
A. True.
16
17
18
19
was?
20
A. Correct.
21
22
A. No.
23
24
A. Correct.
25
713.250.5585
1803
03:35
03:35
03:35
Q. Who did?
A. Benjamin Graham.
Q. Benjamin Graham?
A. Yes.
10
Q. Smart guy?
11
A. Very smart.
12
13
14
03:36
03:36
15
16
17
03:36
18
19
20
21
22
BY MR. FAZEL:
23
24
25
713.250.5585
1804
03:36
03:36
03:36
03:37
03:37
03:37
A. Correct.
BY MR. FAZEL:
10
A. No.
11
12
Bank of Fazel?
13
A. I do.
14
15
A. Correct.
16
Q. All right. Okay. But we also said that there are some
17
18
19
A. Yes.
20
21
A. Yes.
22
Q. Okay. And the fact that they have tier systems in them,
23
24
correct?
25
A. That's correct.
713.250.5585
1805
03:37
03:37
03:37
03:38
03:38
03:38
Q. And there's nothing unusual about the fact that monies that
A. No.
liquidity?
10
A. Correct.
11
Q. Did you see any literature put out by SIBL that said, "All
12
13
A. No.
14
15
16
A. I don't know.
17
18
A. Correct.
19
20
21
A. Correct.
22
Q. So, it's not fair to say that all their investments were
23
liquid, right?
24
A. Correct.
25
713.250.5585
1806
03:38
03:39
1
2
A JUROR: Please.
8
9
03:58
03:58
10
11
12
13
BY MR. FAZEL:
14
Q. Mr. Collinsworth?
15
A. Yes.
16
17
A. That's okay.
18
19
03:58
03:58
20
21
22
23
24
BY MR. FAZEL:
25
713.250.5585
1807
03:58
the document --
03:58
03:58
03:58
03:59
03:59
BY MR. FAZEL:
Q. Do you first see the part where it says, "These figures are
A. Yes.
like that?
10
A. No.
11
12
13
A. Yes.
14
Q. Okay. It talks about that this -- read it out loud for us.
15
16
17
18
19
20
21
22
validity."
23
24
that?
25
A. No.
713.250.5585
1808
03:59
03:59
03:59
04:00
04:00
04:00
paragraph, "any opinion stated herein," can you read that out
loud?
10
11
12
A. Yes.
13
14
15
16
17
A. Correct.
18
19
A. Correct.
20
21
22
23
A. Uh-huh.
24
25
A. Correct.
713.250.5585
1809
04:00
04:00
Q. All right. How much money was invested with that, if you
recall?
A. I do not know.
A. I don't know.
8
9
04:01
04:01
04:01
04:01
10
11
reports created?
12
A. Weekly.
13
Q. And you don't know one way or the other how often they were
14
15
A. No.
16
17
18
A. Historical as in?
19
20
21
22
23
the portfolio?
24
A. Yes.
25
713.250.5585
1810
04:01
04:01
04:01
04:02
04:02
04:02
A. Correct.
reports --
A. Yes.
10
11
investments?
12
13
14
15
investments?
16
A. Hypothetical.
17
18
19
right?
20
A. Correct.
21
Q. Were you ever told that Tier III assets were held in a
22
23
A. No.
24
25
713.250.5585
1811
04:02
04:03
04:03
04:03
04:03
this document before; but if I could focus you here, just let
A. It does.
Q. I'll ask the previous question. Were you ever told that
A. Yes.
A. Laura Holt.
10
11
12
13
any Tier III accounts, would that have been inconsistent with
14
15
16
17
18
A. No.
19
Q. Mr. Fazel asked you on the recross about whether you had
20
21
22
A. I do.
23
04:04
24
Page 20?
25
BY MR. WARREN:
713.250.5585
1812
04:04
04:04
04:04
04:04
04:05
04:05
A. No.
10
11
12
that?
13
A. Correct.
14
Q. He said, "If it's in cash, how can you make any money?"
15
A. Correct.
16
17
18
19
20
you're --
21
22
23
24
25
A. Correct.
713.250.5585
1813
04:05
04:05
04:05
04:06
A. Correct.
insurance?
A. They would.
A. No.
10
Q. Do you not know the answer or you know that they did not?
11
12
13
14
15
BY MR. WARREN:
16
17
18
19
04:06
04:06
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1814
04:06
04:06
04:07
04:07
04:07
please?
BY MR. WARREN:
10
11
12
could it have made the returns that the bank was reporting?
13
A. Yes.
14
15
16
A. Correct.
17
18
FURTHER RECROSS-EXAMINATION
19
BY MR. FAZEL:
20
21
22
04:07
23
24
A. Uh-huh.
25
713.250.5585
1815
04:07
04:07
04:08
04:08
04:08
04:08
"every," "all" --
A. No.
it not, sir?
A. It is.
A. That's correct.
10
A. Correct.
11
12
right?
13
A. Correct.
14
15
A. Correct.
16
17
A. No.
18
19
20
A. Correct.
21
22
23
24
25
this?
713.250.5585
1816
04:08
04:09
04:09
04:09
Q. After all, if you can remind the jury, there was a Lehman's
account, that you didn't know about, that you ran into,
correct?
A. Correct.
10
A. No.
11
12
A. Correct.
13
14
A. Correct.
15
16
04:09
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
A. No.
21
22
04:09
FURTHER RECROSS-EXAMINATION
23
BY MR. FAZEL:
24
25
713.250.5585
1817
04:09
04:10
04:10
1
2
courtroom now if you want to, but you're free to leave. Thank
you.
10
11
12
13
14
04:10
04:10
15
Honor.
(Witness being summoned to the stand)
THE COURT: Ms. Crick, you want to come around that
side, please?
THE CASE MANAGER: Ms. Crick, please raise your hand.
Do you solemnly swear that the testimony you're
16
about to give in the case now before the Court will be the
17
18
19
20
21
22
23
24
04:11
A. No, I do not.
25
713.250.5585
1818
04:11
1
2
04:11
04:12
04:12
04:12
and then she was out of the picture. She comes back into the
9
04:11
10
11
12
13
14
15
16
personnel.
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1819
04:12
04:12
04:13
04:13
10
11
they're --
12
13
14
15
16
17
18
04:13
04:13
19
Mr. Parras made was about -- was Rule 403. The standard for
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1820
04:13
there?
04:13
Ms. Crick. She's just a member of the board. That's why she
gets them.
04:14
10
11
employees --
12
13
04:14
04:14
14
15
16
17
18
19
20
observed or reports of --
21
22
04:14
23
24
25
reports.
713.250.5585
1821
04:14
04:15
1
2
satisfied --
6
7
8
9
04:15
10
11
04:15
04:15
12
13
14
04:15
15
Overruled.
MR. PARRAS: And just so the Court, as we go, is
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1822
04:15
1
2
04:16
10
11
12
15
16
17
18
19
20
21
04:16
14
04:16
enforcement or police.
13
04:16
point --
04:16
22
23
I've been around for awhile and so have you. Okay? All three
24
25
real bad, come back up. If you don't, see what this lady knows
713.250.5585
1823
04:16
04:17
04:17
04:17
04:17
and see if she can testify without getting into a report from
5
6
who came in later and say, "Yes, this is official report of the
10
11
12
Honor.
13
14
I think you know where I am going. The reason why I'm saying,
15
he's tried a lot of cases. I'm not saying it can't get in, but
16
17
18
19
20
the bench again when this point comes up, without going -- I'll
21
22
23
24
04:18
25
713.250.5585
1824
04:18
04:18
if the witness can testify as to what she was told, which would
investigation.
6
7
04:18
10
11
you didn't know that, you didn't do the research, did you?"
13
14
15
16
17
04:19
the admissibility.
12
04:18
18
19
20
21
DIRECT EXAMINATION
22
BY MR. WARREN:
23
Q. Good afternoon.
24
A. Good afternoon.
25
Q. Can you please state and spell your last name for the
713.250.5585
1825
04:19
04:19
04:19
04:19
record?
A. M-A-R-I-A-N.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
04:20
04:20
20
21
22
23
BY MR. WARREN:
24
25
713.250.5585
1826
04:20
04:20
04:20
04:20
04:21
04:21
A. Yes, I did.
affiliations?
Q. From where?
10
11
management consultant.
12
13
government?
14
A. Yes, I do.
15
Q. What position?
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1827
04:21
04:21
04:21
04:22
04:22
04:22
A. Yes.
the FSRC?
10
A. I was appointed.
11
Q. By whom?
12
13
Q. When?
14
A. In April of 2009.
15
16
full-time position?
17
A. No, it is not.
18
19
A. Yes, I am.
20
21
22
employee.
23
24
25
Q. How often?
713.250.5585
1828
04:22
04:22
04:23
04:23
04:23
04:24
A. Monthly.
A. No. No.
Q. How long has the FSRC, the regulatory body in Antigua, been
around?
A. The FSRC has its origin going back to 1998. At that time
10
11
12
13
14
A. Yes.
15
16
government body?
17
A. It is a government body.
18
19
Commission?
20
A. Yes, I have.
21
Q. Can you compare for the jury the FSRC to the SEC?
22
23
24
25
713.250.5585
1829
04:24
04:24
04:24
04:24
04:25
04:25
government?
and Barbuda.
10
11
12
Q. Like a judge?
13
A. Yes, essentially.
14
15
in Antigua?
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1830
04:25
04:26
04:26
director.
A. Yes, I do.
10
11
A. Yes, I do.
12
13
14
04:26
04:26
04:27
15
16
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
21
22
23
that.
24
25
713.250.5585
1831
04:27
04:27
A. Allen Stanford.
Q. What did Mr. Hewlett tell you about why he needed your
help?
9
04:27
04:27
04:28
04:28
10
BY MR. WARREN:
11
Q. What did Mr. Hewlett tell you about why he needed your
12
help?
13
14
15
16
but just for this witness' response and what she ended up doing
17
18
19
20
21
THE COURT: You can move that mike away just a little
22
bit? You can move it back. Okay. That will help. Okay. Go
23
on.
24
25
713.250.5585
1832
04:28
04:28
04:28
particular job.
BY MR. WARREN:
Antigua?
A. I did not.
Q. Why not?
10
11
12
13
14
04:29
04:29
04:29
15
answer?
(The requested portion of the record was read back by the
16
court reporter)
17
BY MR. WARREN:
18
Q. Ms. Crick, can you explain to the jury why you didn't end
19
20
21
Q. By whom?
22
A. By Mr. Hewlett.
23
24
25
713.250.5585
1833
04:29
04:29
04:29
04:29
04:30
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
14
15
BY MR. WARREN:
16
17
A. Bank of Antigua.
18
19
20
21
22
23
24
04:30
25
713.250.5585
1834
04:30
4
04:30
04:30
What was he? You tell me. The proof is already in. Remind me
10
12
13
15
16
17
04:31
18
19
hearsay. How?
20
21
04:31
801(d)(2)(D).
11
14
04:30
22
23
24
25
BY MR. WARREN:
713.250.5585
1835
04:31
04:31
04:31
04:33
Q. Ms. Crick, the question was: What did Mr. Hewlett tell you
about why he didn't need your help after he had just -- how
long was it before that he had asked you for your help?
Q. From whom?
A. I'm not sure who made the call, but he received the call
10
11
12
13
14
15
16
04:33
17
18
Judge. Now we're getting into what someone told Hewlett that
19
20
21
22
23
24
04:33
25
713.250.5585
1836
04:33
04:33
BY MR. WARREN:
8
9
04:33
10
04:34
12
14
04:34
11
13
04:34
Judge?
15
16
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
A. Allen Stanford.
21
Q. You had testified a few minutes ago that you joined the
22
23
your purpose was at the time? What was going on with the
24
25
713.250.5585
1837
04:34
04:35
04:35
04:35
04:36
04:36
manner?
10
11
12
13
A. Yes, it was.
14
15
16
A. Yes, it was.
17
Q. Now, had you ever met Mr. Stanford before you joined the
18
FSRC in 1998?
19
A. No.
20
Q. At the time that you joined the FSRC, did Mr. Stanford have
21
22
23
24
25
713.250.5585
1838
04:36
04:36
04:36
04:37
04:37
A. Yes, I did.
A. Yes, I did.
Q. With whom?
10
11
12
13
14
Q. Why did you have concerns about Mr. Stanford being on the
15
16
17
18
19
20
21
22
23
04:38
24
25
713.250.5585
1839
04:38
1
2
04:38
04:38
04:39
04:39
04:39
BY MR. WARREN:
Mr. Stanford?
10
11
Committee.
12
13
14
15
16
17
FSRC?
18
19
Q. It's a private --
20
A. Yes.
21
Q. And what time period was this, your first interaction with
22
Mr. Stanford?
23
24
25
713.250.5585
1840
04:39
04:39
04:40
04:40
04:40
04:41
committee?
10
11
from the comments that were made that I was being asked -- and
12
13
to this committee.
14
15
A. The comments were made generally but they were also made
16
17
Q. And why did you get the impression that you were being
18
19
20
21
22
23
simply noted his request, but I did not comment on his request.
24
Q. Did you have any thoughts or concerns about him asking you
25
713.250.5585
1841
04:41
04:41
04:41
04:42
04:42
04:42
A. Yes, I did.
them.
Mr. Stanford?
A. Yes, I did.
10
11
12
very quickly once I got there, I realized that the meeting was
13
14
15
16
17
course of the interview with which Mr. Stanford was not very
18
happy.
19
Q. Do you remember the nature of the comment that you had made
20
to the newspaper?
21
22
23
24
25
713.250.5585
1842
04:42
04:42
04:43
04:43
04:43
04:44
interview?
comment was that I had made and he expressed concern that I had
committee.
10
11
newspaper?
12
13
14
15
16
17
18
19
finance.
20
21
A. (No response).
22
23
24
25
713.250.5585
1843
04:44
04:44
04:44
04:45
04:45
04:45
the time.
made?
Q. What about after the meeting? Did there come a time when
A. Yes.
10
11
12
13
14
much of myself."
15
16
17
18
A. Yes, I did.
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1844
04:45
04:46
04:46
04:46
04:46
A. But --
Q. I'm sorry. Let me stop you there for a moment. How long
A. Yes, I was.
Q. And was SIB, which Mr. Stanford owned, still an entity that
10
you regulated?
11
A. Yes.
12
Q. So, please describe to the jury what you and Mr. Stanford
13
14
regulated entity.
15
16
17
18
19
20
21
22
04:46
23
24
BY MR. WARREN:
25
713.250.5585
1845
04:46
04:47
04:47
A. He said that.
Q. But in substance?
10
11
12
13
14
04:47
15
16
17
04:47
04:47
18
BY MR. WARREN:
19
20
21
22
23
24
meeting?
25
713.250.5585
1846
04:48
04:48
04:48
04:48
04:49
04:49
A. Yes, I was.
A. I did.
10
11
12
13
14
15
16
A. He was appalled.
17
18
A. He said: No, no, no, Ms. Crick. You must fly first class.
19
20
21
22
23
24
25
secretary.
713.250.5585
1847
04:49
04:49
04:49
04:50
Q. What did his personal secretary -- what was she calling you
about?
upgrade my ticket.
Q. Even though you had told Mr. Stanford that you were
A. That is correct.
10
11
12
13
level.
14
15
A. I almost feel sorry for her poor soul. She was distraught.
16
She kept saying: But, Ms. Crick, you don't understand, your
17
18
19
04:50
20
21
22
04:50
23
24
A. I did.
25
713.250.5585
1848
04:50
04:50
04:50
A. Yes, I do.
10
11
12
13
04:51
14
BY MR. WARREN:
15
16
A. Yes.
17
Q. Did you ever talk with Mr. Stanford about Mr. Gallagher?
18
19
04:51
20
21
04:51
22
BY MR. WARREN:
23
Q. Ms. Crick, what did Mr. Stanford tell you about who
24
25
713.250.5585
1849
04:51
04:51
04:51
04:52
04:52
04:52
intelligence agent.
concerned.
10
A. Yes, I do.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
BY MR. WARREN:
24
25
A. I did not.
713.250.5585
1850
04:52
04:52
04:53
04:53
04:53
04:53
office.
BY MR. WARREN:
A. Yes, I did.
10
A. I returned to my office.
11
12
13
14
A. Yes, I did.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Mr. Gallagher.
24
Q. Did you tell Mr. Stanford what you had been talking to
25
713.250.5585
1851
04:53
04:54
04:54
04:54
04:54
04:54
Q. Why not?
That was the position I took, and I advised him that I had no
10
11
Q. Ms. Crick, after that incident, did you have any concerns
12
13
A. Yes, I did.
14
15
16
17
18
Q. With who?
19
20
Q. And what did the prime minister say that caused you to have
21
22
23
24
25
713.250.5585
1852
04:55
1
2
3
4
04:55
8
9
04:55
04:55
04:56
04:56
10
BY MR. WARREN:
11
Q. Did you ever talk with Mr. Stanford about how he conducts
12
his business?
13
A. Yes.
14
Q. Can you please tell the jury what that discussion was?
15
16
walking out of the building with him and there was a general
17
18
19
20
21
22
23
24
Q. What did you understand him to mean, "I don't operate that
25
way"?
713.250.5585
1853
04:56
04:56
04:56
04:57
04:57
04:57
A. Yes.
Mr. Stanford?
A. Yes.
10
11
12
13
minister of finance.
14
15
16
17
Q. What did you understand that to mean, Mr. Stanford was now
18
19
20
office.
21
22
23
Department.
24
25
A. Yes.
713.250.5585
1854
04:57
04:57
04:58
04:58
04:58
04:59
International Bank?
A. Yes, he did.
A. Yes.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1855
04:59
04:59
04:59
04:59
05:00
BY MR. WARREN:
cheese?
A. Certainly was.
A. Yes, I did.
10
11
12
was rescinded.
13
14
15
revoked.
16
Q. What did you do during those couple of weeks when you were
17
18
19
20
21
22
23
24
05:00
25
713.250.5585
1856
05:00
05:00
05:00
05:01
05:01
05:01
main functions that had been taken from me, someone else had
BY MR. WARREN:
Q. Did you talk with Mr. Stanford during this interim period
when you were waiting for an opinion from the attorney general?
A. Yes.
10
Q. Please describe for the jury what that discussion was with
11
Mr. Stanford.
12
13
14
15
16
17
BY MR. WARREN:
18
Q. Did Mr. Stanford tell you what the documents were he wanted
19
you to sign?
20
A. Yes, he did.
21
22
23
companies.
24
Q. Did you sign the documents that Mr. Stanford asked you to
25
sign?
713.250.5585
1857
05:01
05:01
05:01
05:02
05:02
05:02
Q. Why not?
A. Yes, I do.
10
11
12
that a team had been put together to conduct what was called
13
14
15
16
17
18
BY MR. WARREN:
19
20
Slate.
21
22
23
24
25
Slate?
713.250.5585
1858
05:02
05:03
05:03
05:03
05:03
05:04
A. Yes.
Q. How so?
A. Yes, he was.
10
Clean Slate?
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Q. And let me stop you there for a second. Turn over all the
22
23
24
25
entities.
713.250.5585
1859
05:04
05:04
05:04
05:04
05:05
05:05
International Bank?
profession.
10
A. On the day that I was supposed to turn the files over, that
11
12
13
14
A. Yes.
15
16
A. No.
17
Q. Why not?
18
19
20
21
22
23
24
files.
25
713.250.5585
1860
05:05
05:05
05:06
05:06
05:06
05:06
work for?
those files.
A. No.
10
11
12
13
A. I did.
14
Q. What did the legal opinion say about turning over the
15
files?
16
17
18
19
A. Yes.
20
21
A. No.
22
23
24
25
should not turn the files over until he had given me that legal
713.250.5585
1861
05:06
05:07
05:07
I had sought the legal opinion, that I was told that I should
not take any action, I should not turn the files over but wait
Q. Ms. Crick, do you recall what day of the week this was?
10
11
12
13
14
05:07
15
16
17
05:07
Honor.
THE COURT: Okay, counsel. Why doesn't it come in?
He's an employee of Mr. Stanford.
MR. PARRAS: Judge, I don't know that he's an
18
19
20
21
05:08
22
23
24
25
713.250.5585
1862
05:08
1
2
3
4
05:08
05:08
05:09
05:09
05:08
foundation.
10
11
12
13
14
BY MR. WARREN:
15
16
17
an obstructionist.
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1863
05:09
05:09
05:09
BY MR. WARREN:
obstructionist?
10
11
05:09
05:10
05:10
12
13
14
15
16
17
A JUROR: Yes.
18
19
20
21
22
23
24
25
BY MR. WARREN:
713.250.5585
1864
05:10
05:10
05:10
05:10
A. Yes.
A. Yes, I did.
A. No.
files from your office between the time you left and you came
10
back?
11
A. I did not.
12
Q. You didn't pick up the phone and say: It's okay, turn over
13
my files?
14
A. No.
15
16
17
18
19
05:10
20
21
22
05:11
23
24
25
713.250.5585
1865
05:11
05:11
05:11
05:12
05:12
05:12
BY MR. WARREN:
A. Yes, I do.
10
11
Q. Approximately when?
12
13
Eighties, I think.
14
15
16
A. Yes.
17
18
A. Guardian Bank.
19
20
21
A. Yes, it did.
22
Q. Where?
23
A. In Montserrat.
24
25
713.250.5585
1866
05:12
1
2
05:12
knowledge of that.
BY MR. WARREN:
9
05:12
05:13
05:13
05:13
10
11
12
13
14
15
lay some groundwork that she knows, if she does, that they were
16
still doing business on the other island when they moved to her
17
island.
18
BY MR. WARREN:
19
20
21
22
23
24
BY MR. WARREN:
25
713.250.5585
1867
05:13
05:13
A. Yes, I do.
Montserrat?
5
6
05:13
05:13
05:13
BY MR. WARREN:
10
11
12
A. Yes.
13
14
15
A. Yes.
16
17
18
in 1998?
19
A. (No response).
20
Q. Let me rephrase.
21
05:14
THE COURT: Now, find out, find out how she knows
22
23
24
25
713.250.5585
1868
05:14
05:14
05:14
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
Mr. Stanford"?
14
05:15
05:15
15
16
17
18
19
20
21
05:15
22
23
24
25
correct?
713.250.5585
1869
05:15
05:15
BY MR. WARREN:
Q. In what country?
A. Montserrat.
6
7
05:15
05:16
10
11
12
13
14
15
16
05:16
05:16
17
18
19
20
21
of."
22
BY MR. WARREN:
23
Q. And let me stop you there for a moment. Were you ever told
24
25
713.250.5585
1870
05:16
05:17
05:17
05:17
A. No.
regulator in Antigua?
BY MR. WARREN:
Q. Why?
10
11
12
13
14
15
16
05:17
17
18
19
BY MR. WARREN:
20
Q. Ms. Crick, did Mr. Stanford ever tell you that the
21
22
23
05:17
24
25
713.250.5585
1871
05:18
4
05:18
5
6
7
8
9
05:18
10
11
12
13
05:18
Montserrat.
THE COURT: No, no. The information, why isn't it
relevant? That's already in evidence. Okay?
MR. PARRAS: The other information -THE COURT: He may be going about it, you know, a
lengthy way; but where is it not being relevant?
MR. PARRAS: Well, Judge, there's other evidence in
the record that's not before this witness that -THE COURT: Well, then that's your job, isn't it?
15
17
18
19
absolutely.
20
21
22
05:18
14
16
05:18
23
It's already in. And the jury remembers what's already in.
24
25
713.250.5585
1872
05:18
05:19
05:19
05:19
before. You could just remind her of this and then say: How
does that affect your -- you know, your action? It's your
BY MR. WARREN:
Q. Ms. Crick, I forget the last question; but were you ever
told by Mr. Stanford about Number 1, that they had been noted
10
11
A. No.
12
13
14
15
16
17
18
19
05:19
05:19
yesterday.
THE COURT: All right. So you saw it, so you read the
whole thing. Is that correct?
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1873
05:19
1
2
05:19
05:19
BY MR. WARREN:
10
BY MR. WARREN:
11
12
13
05:20
14
15
16
17
bankrupt?
18
A. No.
19
05:20
05:20
20
21
22
23
BY MR. WARREN:
24
25
713.250.5585
1874
05:20
05:20
05:20
05:21
05:21
05:21
Q. Why?
International Bank?
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
correct or not?
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
Antiguan regulator?
713.250.5585
1875
05:21
05:21
A. Yes.
A. No.
6
7
05:22
05:22
05:22
05:22
10
11
Thank you.
12
BY MR. WARREN:
13
14
jury.
15
16
17
18
19
and Trusts.
20
BY MR. WARREN:
21
22
23
the FSRC?
24
A. Yes, it is.
25
713.250.5585
1876
05:22
05:22
05:23
05:23
05:23
05:24
entity?
10
sound.
11
12
13
14
Q. And you mentioned testing and being on site. Can you just
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
713.250.5585
1877
05:24
05:24
05:24
05:25
05:25
Q. Why not?
10
11
12
these examinations.
13
14
15
place.
16
17
18
to.
19
THE COURT: Let me ask you this. At that time did you
20
21
later?
22
23
05:25
24
25
713.250.5585
1878
05:25
05:25
05:25
05:25
05:26
05:26
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
bank?
14
A. No.
15
Q. Why not?
16
17
18
19
place a regime whereby the end of the day, the examiners would
20
report to me.
21
22
Mr. Queeley?
23
24
Q. And at the end of the first day, did they report to you?
25
713.250.5585
1879
05:26
05:26
examination?
A. No.
Q. Why not?
Q. From who?
9
05:26
10
11
12
13
05:27
15
16
17
words, to show what she -- what action she took or did not
18
take?
20
21
05:27
goes to --
14
19
05:27
22
it's to show what actions she either took or did not take based
23
24
25
713.250.5585
1880
05:27
05:27
05:27
purpose.
BY MR. WARREN:
10
11
12
05:27
05:27
13
14
15
16
BY MR. WARREN:
17
18
examination?
19
A. Yes, he was.
20
21
22
23
24
05:28
a camera.
25
713.250.5585
1881
05:28
05:28
1
2
BY MR. WARREN:
Q. And, Ms. Crick, I'm sorry. Could you just explain the
difference in what you were doing at the time versus the board?
8
9
05:28
05:28
05:29
10
11
12
05:28
13
14
15
BY MR. WARREN:
16
17
examination?
18
A. I did not.
19
Q. Why not?
20
21
22
go on a trip.
23
24
25
Q. And what was the purpose of the trip as you were told?
713.250.5585
1882
05:29
05:29
05:29
05:29
05:30
05:30
A. Very quickly.
Q. How long -- that prior trip, the one you took a few months
10
11
Q. How long did it take to plan this trip when you were sent
12
13
A. A matter of days.
14
15
16
17
Q. Did you think this trip when you were sent away was
18
necessary?
19
20
Q. Why not?
21
22
23
A. Yes, I did.
24
Q. With who?
25
713.250.5585
1883
05:30
05:30
05:30
Ferrance.
Q. For what reason was Mr. Queeley and the director of the
10
11
12
13
14
05:30
05:31
15
going?
16
17
18
BY MR. WARREN:
19
20
21
A. No.
22
23
05:31
24
25
713.250.5585
1884
05:31
1
2
05:31
05:31
05:31
05:31
05:32
BY MR. WARREN:
A. No.
10
11
12
13
14
Mr. Bailey?
15
16
that effect.
17
18
19
20
21
22
A. No.
23
24
25
713.250.5585
1885
05:32
05:32
A. I don't know.
9
05:32
10
11
12
BY MR. WARREN:
13
14
05:32
15
17
19
05:33
resign?
16
18
05:32
resignation?
THE WITNESS: It was.
20
BY MR. WARREN:
21
22
23
24
25
713.250.5585
1886
05:33
05:33
05:33
05:34
05:34
BY MR. WARREN:
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
05:34
25
through this.
THE COURT: He wants to ask the questions instead of
713.250.5585
1887
05:34
05:34
05:34
just to the jury, lawyers will tell you the difference between,
and the federal courts. The federal judge can comment on the
10
11
12
13
14
05:35
15
16
17
05:35
05:35
18
Mr. Parras.
19
BY MR. WARREN:
20
21
walk through this quickly. Over the -- from 1998, when you
22
came onboard with the FSRC predecessor, to 2002, had there been
23
24
A. Yes.
25
713.250.5585
1888
05:35
05:35
05:35
way?
A. No.
Q. You had just been given those job because you had been in
A. Exactly.
10
11
12
05:35
05:36
05:36
13
14
15
16
BY MR. WARREN:
17
18
A. Given the history that I already had with titles and still
19
just being given the title, since I had the substantive duties,
20
21
leave essentially.
22
23
24
25
713.250.5585
1889
05:36
05:36
05:36
05:37
05:37
BY MR. WARREN:
10
11
A. Yes, I do.
12
Q. Who's that?
13
14
Q. This is the person who took your job, who replaced you?
15
A. Yes.
16
17
18
19
20
that.
21
05:37
22
23
A. I did.
24
Q. And what did you learn about that -- we'll get to that in a
25
713.250.5585
1890
05:37
05:37
05:37
05:38
05:38
05:38
regulator in 2002?
A. Yes.
Q. When?
BY MR. WARREN:
10
finance?
11
A. Yes.
12
13
14
2009?
15
16
17
18
time?
19
A. Yes, it was.
20
21
22
Q. And what was the FSRC doing at the time when you became
23
24
25
713.250.5585
1891
05:38
05:38
05:39
05:39
05:39
05:39
BY MR. WARREN:
conducting?
Q. Let's talk about that for a minute. Can you please explain
10
to the jury the nature of this FSRC investigation for which you
11
12
SEC?
13
14
15
16
17
18
M-A-T-H-U-R-I-N.
19
20
21
22
23
24
A. Yes.
25
713.250.5585
1892
05:39
1
2
3
05:40
05:40
05:40
05:40
BY MR. WARREN:
9
05:40
correspondence?
10
11
12
13
14
Is that correct?
15
16
17
BY MR. WARREN:
18
Q. Ms. Crick, what did Mr. Mathurin inform the FSRC board had
19
20
21
22
23
Q. I'm sorry. What time period was this that the SEC had sent
24
25
713.250.5585
1893
05:41
05:41
05:41
A. Yes.
A. In 2005.
Q. In 2005?
10
A. Yes.
11
12
05:42
13
14
admitted for the truth of the matter but for the observations
15
16
05:42
05:42
17
18
19
20
action or lack thereof for something she found in the file that
21
has relevance to this case. So, it's not for the truth of
22
23
24
the file.
25
713.250.5585
1894
05:42
3
4
05:42
05:43
Q. Ms. Crick, what was the SEC corresponding with the FSRC
10
11
12
13
14
BY MR. WARREN:
15
16
A. It was sent --
18
19
20
21
05:43
17
05:43
9
05:43
22
BY MR. WARREN:
23
24
25
correspondence?
713.250.5585
1895
05:43
05:43
A. Destroyed it.
A. Yes.
become chairman.
8
9
05:43
05:44
05:44
BY MR. WARREN:
10
11
12
A. Yes, he was.
13
14
15
16
17
18
19
BY MR. WARREN:
20
21
A. No.
22
23
24
05:44
25
713.250.5585
1896
05:44
05:44
1
2
6
7
05:45
05:45
05:45
05:45
right?
somehow.
MR. PARRAS: At this time, Judge, the receivership has
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
continuing conspiracy?
713.250.5585
1897
05:45
05:45
conspiracy --
8
9
05:46
11
05:46
13
14
15
16
about, the instruction you give the jury is a little bit broad.
17
18
19
05:46
10
12
05:46
testify to.
20
21
co-conspirator exception.
22
23
24
25
713.250.5585
1898
05:46
1
2
05:46
9
05:47
10
11
12
13
05:47
05:47
14
15
16
17
Judge, April of '09, when the conspiracy could not have existed
18
19
20
21
22
23
then?
24
05:47
25
713.250.5585
1899
05:47
1
2
3
05:47
05:47
05:48
05:48
05:48
10
11
12
13
background, then you better move on. Okay? But you got the
14
15
about him and his connection to the case. Aside from that, it
16
appears that it's just a mere functionary and you can only take
17
this hearsay thing for the purposes of what was said and not
18
19
20
problems.
21
22
23
24
25
Mr. King.
713.250.5585
1900
05:48
05:48
05:48
05:49
05:49
1
2
the James decision that the Court cited the other day expanding
evidence come in. We'll proffer to the Court that the evidence
10
11
12
13
14
15
16
17
is that this witness was not part of the FSRC from 2001 to 2009
18
19
20
21
22
MR. PARRAS: She was not part of the FSRC from 2002,
23
05:49
24
25
713.250.5585
1901
05:49
05:49
05:49
05:49
that.
some testimony about him beforehand and you are now dealing
up here.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
05:50
19
20
21
05:50
objected to hearsay.
22
23
24
telling you my concern and, you know, to try your case. Okay?
25
713.250.5585
1902
05:50
05:50
moment?
BY MR. WARREN:
6
7
8
9
05:51
05:51
11
BY MR. WARREN:
12
13
14
15
Q. Is Mr. Crick [sic] currently awaiting extradition from -THE COURT: King. This is Ms. Crick.
17
BY MR. WARREN:
18
19
20
21
22
23
05:51
10
16
05:51
24
25
the weight -- not the admissibility but the weight and the
713.250.5585
1903
05:51
05:52
05:52
05:52
05:52
05:52
BY MR. WARREN:
A. Yes, he is.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
States?
20
21
22
BY MR. WARREN:
23
Q. Ms. Crick, what did Mr. King tell the board, the FSRC,
24
25
713.250.5585
1904
05:52
05:53
when you were the chairman, was he asked questions about the
A. Yes, he was.
9
05:53
10
12
14
05:53
15
BY MR. WARREN:
16
Q. Ms. Crick, what else did the board ask Mr. King --
17
18
19
20
21
22
23
24
05:53
that.
11
13
05:53
25
713.250.5585
1905
05:53
05:54
6
7
8
9
05:54
10
05:54
12
14
BY MR. WARREN:
15
Q. Ms. Crick, what was Mr. King asked about in April of 2009
16
17
18
19
20
21
22
23
24
05:54
11
13
05:54
25
Why is it irrelevant?
Hold it. Hold it. I don't even think you ought
713.250.5585
1906
05:54
05:55
ruling. Okay? Because, you know, it's -- that, you don't have
6
7
8
9
05:55
05:56
11
12
13
that it's just two minutes before 6:00, rather than starting a
14
15
16
17
read it to you. Okay? Let me stop the clock for right now.
MR. PARRAS: While we're waiting, can I ask for
19
20
21
22
23
05:56
to go into.
10
18
05:56
24
25
713.250.5585
1907
05:56
05:57
9
05:57
10
11
12
13
05:59
14
15
16
in mind?
17
18
19
05:59
20
21
22
23
24
05:59
25
713.250.5585
1908
05:59
issue.
3
4
05:59
06:00
"on or about."
10
12
13
14
15
16
gentlemen, that ends the testimony for today. Let me get that
17
screen up.
19
20
21
06:02
18
06:00
11
06:00
22
23
24
why. I'm not going to read that unless you thought it was
25
713.250.5585
1909
06:02
to what we're talking about, but I'll go along with what both
06:02
to --
9
06:02
10
11
12
13
14
06:02
15
16
06:03
morning.
MR. COSTA: I don't think it's an issue anymore. I
really don't.
THE COURT: Well, that's spoken as a true advocate,
but they're challenging on it. So, what do you got?
MR. COSTA: Well, Mr. Warren has cases; but we might
be very close to being done with Ms. Crick.
THE COURT: But that's all right. The point they
17
18
19
20
21
22
23
06:03
24
25
713.250.5585
1910
06:03
a shot on that.
2
3
06:03
06:03
that we have to stand up and ask for it; but I haven't taken a
10
06:04
THE COURT: All right. What about any Jencks -MR. COSTA: We're giving it well in advance. We told
11
12
13
14
15
16
17
18
19
06:04
9
06:03
Yes, sir?
20
meetings.
MR. PARRAS: Do you have any way that I can separate
21
what she said in the first meeting from what she said in the
22
23
24
25
713.250.5585
1911
06:04
06:04
06:04
Giglio inconsistency.
10
11
12
06:04
06:04
06:05
13
14
15
16
17
18
19
20
21
law, they're not even entitled to the 302 because she didn't
22
sign it. It's not her statement. We're going beyond in giving
23
that to them.
24
25
MR. COSTA: So, I don't see how then that turns into
713.250.5585
1912
06:05
06:05
a --
THE COURT: But they can always ask for more if you'll
Yes, sir?
06:05
06:05
06:05
06:05
want to be --
10
11
12
13
witness and say that the Court granted it. I just want to
14
15
and the Court has already granted it. I just wanted to put it
16
17
18
19
20
doing any better if you had more time for this case?
21
22
23
24
25
Honor.
713.250.5585
1913
06:05
1
2
06:05
on --
it.
9
06:06
06:06
06:06
06:06
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
certainly felt like a lot longer with Mr. Fazel. I don't mean
20
that --
21
22
23
24
25
713.250.5585
1914
06:06
06:06
6
7
06:07
10
it was actually --
11
12
13
14
15
16
17
* * * * *
18
19
20
21
22
23
24
/s/
Cheryll K. Barron
25
713.250.5585
1915
0
03 [1]
04 [1]
07 [1]
1795/24
1796/21
1797/12
1
1-21-04 [1] 1796/21
1.18 [2] 1907/14 1907/21
1.5 [1] 1720/8
1.5 billion [4] 1624/24
1916
22 percent [3]
1722/3
23 [1] 1702/1
24 percent [1] 1805/6
24-hour [1] 1634/14
25 [3] 1619/10 1625/20
1870/14
25th [3] 1688/21 1739/25
1781/1
27 November [1] 1869/18
28th [1] 1868/5
2:15 [2] 1735/7 1735/18
3
3 percent [1] 1682/9
30 [5] 1613/4 1634/9 1815/21
1907/12 1914/21
30-year [1] 1812/17
302 [6] 1910/11 1910/14
1910/15 1911/14 1911/16
1911/21
302's [1] 1910/25
30th [3] 1781/10 1781/14
1782/8
31 [1] 1678/8
31 billion [1] 1678/22
31st [2] 1757/13 1796/25
37 [2] 1913/12 1913/18
3:40 [1] 1806/7
3:55 [1] 1806/8
3rd [1] 1613/21
4
401 [2] 1818/23 1892/3
402 [2] 1818/23 1892/3
403 [6] 1818/24 1819/19
1819/20 1819/24 1871/20
1892/5
45 minutes [1] 1913/22
455 million [1] 1776/20
5
5 percent [1] 1721/16
5-point-something [1] 1625/2
5.5 billion [2] 1625/7 1625/9
50 [3] 1654/20 1655/3
1693/17
50 million [2] 1693/10 1694/5
511 [1] 1868/3
515 [1] 1614/11
55 [1] 1913/13
59 [1] 1825/10
5:00 [1] 1863/11
5th [2] 1758/2 1758/5
6
6 billion [2] 1623/16 1624/17
6 million [1] 1623/17
6 percent [1] 1690/7
6.34 billion [1] 1623/22
60 percent [2] 1654/20 1655/3
600 million [1] 1624/23
61129 [1] 1613/14
612 [2] 1875/5 1875/9
627 [1] 1720/14
627 million [5] 1622/25
1719/12 1720/1 1720/7
1720/21
636 [1] 1818/9
637 [1] 1818/9
1917
A
adjourned [2] 1735/17 1914/15
adjustment [1] 1807/6
administration [1] 1837/9
administrative [1] 1820/24
administrator [1] 1885/24
administrator/CUO [1] 1885/24
admissibility [4] 1754/17
1787/25 1824/7 1902/25
admissible [1] 1819/4
admit [3] 1753/22 1824/13
1895/13
admitted [10] 1687/15 1752/15
1752/20 1756/19 1759/1
1779/16 1868/4 1875/9
1893/14 1895/17
admitting [1] 1880/12
advance [1] 1910/10
advised [3] 1851/5 1852/8
1853/15
advises [1] 1875/15
advising [2] 1857/11 1881/21
advisor [3] 1633/3 1732/1
1889/18
advisors [16] 1618/1 1618/6
1619/18 1630/24 1631/23
1632/8 1632/14 1632/17
1635/5 1652/3 1731/14
1763/20 1763/21 1764/19
1767/6 1771/4
advisory [1] 1771/3
advocate [1] 1909/12
affair [2] 1714/7 1715/20
affect [2] 1776/23 1872/3
affected [1] 1872/23
affiliated [2] 1807/19 1826/5
affiliations [1] 1826/4
afford [1] 1846/21
after [46] 1646/4 1648/8
1648/16 1653/24 1654/15
1654/17 1661/22 1661/24
1675/2 1685/19 1686/17
1687/12 1708/5 1709/2 1713/7
1724/10 1727/15 1735/6
1742/4 1744/1 1756/5 1793/9
1808/8 1816/5 1818/6 1818/12
1819/7 1835/2 1838/15 1843/7
1843/11 1846/23 1846/24
1850/9 1851/11 1860/23
1863/11 1877/23 1889/25
1895/6 1896/13 1899/18
1900/18 1901/6 1901/12
1913/4
afternoon [4] 1621/8 1824/23
1824/24 1908/19
again [58] 1619/9 1623/13
1636/11 1642/8 1648/22
1649/9 1653/16 1654/12
1658/8 1687/1 1697/6 1706/3
1706/5 1706/16 1707/9 1712/4
1712/10 1733/7 1740/12
1740/20 1748/23 1749/1
1751/14 1755/22 1756/5
1758/12 1758/18 1758/19
1760/2 1760/12 1764/5 1767/3
1768/15 1774/19 1774/21
1777/3 1778/7 1778/15
1778/20 1781/19 1784/21
1790/11 1800/6 1810/6
1811/15 1823/20 1831/8
1835/15 1835/24 1835/25
1918
A
already... [15] 1869/11
1870/15 1871/8 1871/22
1871/23 1871/23 1883/25
1888/18 1896/8 1898/12
1899/7 1904/6 1904/9 1904/12
1912/15
also [47] 1619/17 1620/24
1625/11 1630/11 1632/4
1647/10 1665/18 1665/24
1668/25 1676/24 1695/15
1699/21 1705/16 1710/20
1711/16 1717/10 1733/13
1734/14 1734/20 1736/11
1759/5 1760/4 1760/7 1766/9
1771/22 1772/1 1786/13
1793/17 1804/16 1819/1
1820/9 1821/10 1822/6 1834/1
1834/4 1834/9 1840/15
1865/24 1881/20 1892/3
1896/15 1896/16 1896/16
1899/3 1904/8 1905/6 1910/5
alternative [3] 1634/21
1692/18 1869/11
Althea [3] 1817/9 1824/20
1825/4
although [1] 1816/2
always [6] 1626/5 1644/8
1770/22 1846/19 1870/11
1912/4
am [25] 1668/19 1676/1
1711/20 1721/25 1741/24
1744/6 1781/3 1815/24 1818/8
1821/16 1823/14 1823/19
1826/5 1826/10 1826/16
1827/3 1827/19 1828/13
1829/3 1842/17 1874/8 1877/6
1892/25 1901/7 1902/14
amendment [3] 1830/5 1885/22
1885/23
amendments [1] 1886/12
AMERICA [3] 1613/3 1804/17
1813/4
American [1] 1805/9
amount [18] 1622/23 1623/11
1623/14 1623/25 1624/11
1624/15 1694/1 1726/8 1747/1
1747/5 1747/10 1747/13
1747/18 1747/23 1775/5
1776/4 1776/24 1781/13
amounts [2] 1752/1 1783/12
ample [1] 1771/10
analyst [20] 1617/25 1633/3
1637/15 1704/5 1704/18
1704/19 1704/24 1706/12
1710/20 1710/24 1710/25
1711/1 1711/3 1715/17
1762/23 1763/3 1775/18
1776/3 1776/6 1776/20
analysts [28] 1618/15 1619/4
1619/7 1619/8 1619/19
1625/20 1632/22 1632/25
1636/8 1636/12 1636/13
1636/23 1636/24 1637/3
1640/2 1648/2 1648/6 1658/2
1658/5 1676/8 1683/18
1683/23 1702/1 1705/12
1710/17 1715/6 1762/18
1763/19
analytics [1] 1654/18
and/or [2] 1770/23 1893/23
1919
A
application [1] 1874/20
apply [10] 1764/25 1820/18
1827/2 1827/6 1829/17
1885/24 1885/25 1886/11
1888/10 1888/17
appointed [8] 1827/9 1827/10
1829/18 1829/19 1829/20
1829/21 1829/25 1890/9
appointment [1] 1830/21
appreciate [1] 1912/2
approach [3] 1616/6 1817/23
1823/19
approaching [2] 1818/8
1818/22
appropriate [3] 1732/2
1854/10 1859/20
approved [3] 1870/13 1870/22
1872/10
approximately [6] 1658/10
1678/8 1678/11 1720/8
1865/11 1913/21
April [8] 1781/1 1827/14
1890/13 1895/6 1897/3
1897/10 1898/17 1905/15
April 2009 [1] 1895/6
April 25th [1] 1781/1
Arabic [1] 1704/12
are [131] 1616/13 1620/17
1630/1 1630/20 1630/22
1630/24 1632/14 1632/22
1635/17 1638/7 1640/11
1640/12 1640/17 1640/19
1642/14 1646/1 1648/24
1660/18 1663/8 1667/20
1668/18 1670/19 1671/8
1674/10 1675/12 1678/17
1678/18 1678/21 1692/7
1694/22 1697/16 1705/7
1706/22 1715/6 1715/23
1720/5 1722/11 1723/12
1724/10 1729/25 1730/20
1732/13 1733/5 1733/7
1734/23 1738/5 1743/8
1747/23 1748/5 1749/11
1750/5 1750/6 1750/6 1751/2
1752/3 1752/9 1752/19
1754/13 1756/11 1756/19
1756/21 1758/5 1759/21
1760/17 1764/9 1765/5
1769/25 1770/11 1770/22
1773/24 1774/7 1776/20
1777/6 1781/2 1784/4 1784/15
1784/24 1787/24 1790/8
1795/19 1795/19 1801/15
1801/21 1802/3 1804/16
1804/18 1805/2 1805/12
1807/5 1807/16 1807/20
1812/3 1814/8 1816/13 1818/8
1818/15 1818/15 1818/20
1819/2 1819/2 1819/3 1819/23
1819/25 1820/2 1820/3 1820/6
1820/21 1820/23 1821/3
1821/11 1821/25 1822/14
1825/9 1825/11 1827/18
1827/20 1827/23 1827/24
1828/22 1829/18 1829/20
1835/20 1859/22 1862/16
1876/12 1880/11 1886/3
1897/4 1901/5 1910/24
1913/17
1920
A
asked... [4] 1904/11 1904/12
1905/15 1906/19
asking [29] 1622/3 1658/5
1682/17 1688/16 1689/25
1704/23 1704/23 1708/19
1718/20 1727/5 1740/13
1740/14 1741/23 1743/8
1743/16 1745/2 1748/23
1754/21 1759/2 1764/10
1774/11 1777/10 1840/24
1841/5 1851/22 1874/14
1894/1 1904/17 1905/1
asks [2] 1777/23 1778/11
aspects [1] 1750/23
asserted [5] 1632/11 1750/8
1754/8 1759/2 1779/8
asset [20] 1648/20 1669/5
1669/10 1669/12 1669/13
1669/18 1670/9 1670/10
1681/5 1701/13 1763/1 1763/3
1764/22 1764/24 1771/1
1771/19 1800/15 1808/24
1809/5 1812/19
assets [74] 1621/16 1621/18
1621/24 1622/18 1623/5
1624/15 1630/25 1643/21
1653/25 1654/4 1658/9
1658/17 1658/20 1659/2
1668/20 1668/23 1669/8
1669/19 1670/15 1671/8
1674/1 1677/13 1677/23
1678/1 1678/4 1678/22
1678/25 1701/17 1721/11
1747/19 1747/23 1752/1
1757/6 1758/19 1762/1 1764/1
1765/11 1765/15 1765/23
1774/9 1774/17 1775/5 1776/4
1777/12 1781/13 1781/20
1782/19 1783/16 1783/22
1784/1 1784/5 1784/15
1784/24 1785/2 1785/5 1785/6
1786/10 1786/24 1787/6
1787/13 1789/8 1789/19
1791/7 1791/10 1791/13
1792/16 1803/12 1804/8
1810/21 1814/8 1814/11
1815/19 1876/12 1876/24
assigned [3] 1633/3 1704/4
1704/5
assist [1] 1630/10
assistance [2] 1832/1 1835/4
Assistant [1] 1613/13
Assisting [1] 1630/6
assists [1] 1634/1
Association [1] 1826/8
assume [7] 1626/6 1672/7
1745/1 1745/2 1793/3 1793/6
1912/18
assumes [1] 1777/23
assuming [3] 1731/4 1731/5
1861/22
assumption [2] 1655/17
1727/17
assurances [1] 1807/21
astute [1] 1771/4
at [251] 1614/3 1616/8 1621/8
1621/17 1623/4 1623/5
1624/14 1629/12 1635/10
1638/8 1638/24 1638/25
1639/21 1640/6 1641/9
1921
A
away... [3] 1882/12 1882/17
1896/14
awhile [1] 1822/23
B
Bachelor's [1] 1825/16
back [66] 1620/5 1627/18
1638/8 1646/20 1651/1
1655/18 1655/23 1685/20
1687/24 1688/1 1691/4 1691/7
1692/19 1695/17 1705/13
1718/4 1735/6 1735/7 1738/25
1739/20 1741/17 1743/1
1748/18 1755/7 1760/17
1768/12 1768/13 1768/17
1772/2 1774/24 1778/16
1781/17 1786/17 1786/19
1796/5 1800/21 1806/8 1818/5
1818/21 1820/3 1822/12
1822/25 1823/22 1824/15
1828/6 1828/13 1831/22
1832/15 1835/14 1839/23
1842/14 1852/19 1855/6
1855/17 1864/10 1865/12
1871/16 1887/9 1890/2 1894/8
1895/6 1895/14 1902/7
1902/10 1912/16 1914/7
background [7] 1703/17
1703/19 1818/2 1825/15
1829/23 1887/3 1899/13
backwards [1] 1665/9
bad [2] 1690/8 1822/25
Bailey [2] 1884/9 1884/14
balance [6] 1621/10 1621/13
1621/15 1623/4 1719/9
1876/24
balances [2] 1719/9 1720/13
ballpark [2] 1720/9 1914/11
bank [147] 1618/5 1618/8
1618/10 1618/13 1621/19
1621/25 1622/18 1628/13
1629/12 1636/14 1637/12
1638/24 1638/25 1639/21
1645/7 1664/10 1666/18
1666/22 1667/2 1667/4
1667/11 1667/12 1667/12
1667/15 1667/18 1670/2
1670/8 1672/4 1672/4 1672/8
1672/10 1672/12 1672/18
1672/20 1672/22 1672/23
1673/4 1673/11 1673/14
1673/23 1674/3 1674/3
1677/17 1677/18 1677/20
1721/19 1721/22 1722/6
1731/14 1731/23 1732/20
1733/3 1749/13 1757/17
1761/16 1764/6 1764/12
1764/25 1771/8 1771/13
1771/24 1774/15 1781/8
1781/14 1781/25 1782/16
1782/17 1782/20 1782/22
1783/4 1783/22 1784/2
1784/16 1784/25 1785/1
1785/13 1785/16 1785/20
1785/21 1785/23 1786/6
1787/1 1787/3 1787/9 1804/12
1804/17 1804/17 1804/17
1805/2 1805/6 1807/17 1808/6
1813/3 1813/3 1813/4 1813/4
1813/5 1814/12 1815/9
1922
B
because... [48] 1700/11
1703/4 1703/6 1705/5 1705/22
1706/18 1708/23 1709/16
1714/7 1715/20 1715/24
1717/20 1722/2 1729/19
1729/21 1736/25 1743/2
1754/7 1756/3 1765/3 1773/15
1793/13 1794/11 1813/11
1815/6 1815/14 1832/20
1841/3 1854/10 1861/23
1871/5 1878/17 1879/5
1884/24 1885/3 1885/22
1886/1 1888/6 1898/18
1899/22 1901/4 1906/2 1906/9
1906/16 1908/5 1908/8 1909/3
1911/21
become [10] 1658/2 1670/16
1671/9 1695/5 1695/12
1695/23 1701/13 1701/16
1829/17 1895/7
becoming [2] 1829/23 1829/24
been [69] 1627/12 1635/12
1638/12 1643/7 1665/13
1701/1 1701/2 1704/9 1704/19
1705/14 1710/12 1711/3
1719/19 1719/20 1728/10
1734/8 1739/4 1757/20
1764/12 1765/15 1771/8
1771/24 1771/24 1779/23
1784/21 1788/14 1799/24
1811/13 1812/21 1822/23
1828/2 1828/4 1829/14
1833/23 1840/9 1847/5
1849/21 1850/24 1856/3
1856/4 1857/12 1861/18
1870/3 1870/7 1872/1 1872/9
1872/12 1872/14 1873/14
1873/16 1873/24 1874/4
1874/15 1875/4 1875/16
1877/4 1887/22 1888/3 1888/6
1888/6 1888/24 1893/5
1896/13 1898/4 1899/8
1903/10 1903/13 1903/14
1903/15
before [48] 1613/8 1662/4
1662/22 1707/21 1708/4
1710/17 1712/13 1712/15
1735/5 1737/8 1740/17 1753/5
1779/4 1789/19 1793/22
1799/24 1811/2 1817/16
1829/23 1830/22 1830/22
1835/3 1835/4 1837/17 1855/9
1859/11 1865/20 1867/8
1867/17 1871/13 1872/2
1872/15 1877/5 1877/7 1882/5
1882/6 1882/6 1882/9 1884/6
1885/8 1889/16 1895/2
1896/17 1900/2 1900/7
1903/25 1906/13 1910/11
beforehand [1] 1901/5
began [3] 1738/23 1739/25
1859/19
begin [3] 1707/5 1830/20
1865/8
beginning [8] 1628/24 1629/18
1630/17 1668/4 1688/15
1691/4 1693/14 1802/17
behalf [1] 1910/11
being [62] 1629/2 1641/13
1641/14 1644/14 1668/13
1923
1924
C
capacity... [3] 1876/12
1877/11 1893/19
capital [30] 1640/23 1640/25
1641/3 1641/11 1642/6
1642/24 1643/1 1643/3 1643/6
1643/19 1650/7 1650/21
1651/8 1652/8 1652/9 1652/14
1652/15 1652/16 1652/18
1696/15 1696/17 1697/21
1697/24 1699/4 1699/8
1699/18 1710/10 1766/2
1766/6 1766/12
caps [2] 1642/18 1642/22
car [1] 1785/23
care [3] 1695/16 1705/25
1724/25
career [1] 1702/13
careful [2] 1849/3 1849/5
Caribbean [2] 1825/17 1881/24
carried [1] 1884/12
carry [1] 1708/21
case [23] 1616/4 1616/5
1616/21 1736/2 1764/17
1771/16 1771/21 1788/18
1817/16 1820/17 1838/24
1839/5 1852/2 1876/8 1887/5
1893/21 1899/15 1901/10
1901/24 1909/7 1911/1 1911/3
1912/20
cases [5] 1820/19 1821/23
1822/8 1823/15 1909/14
cash [29] 1622/24 1623/1
1634/14 1634/17 1642/24
1643/2 1644/17 1644/21
1651/21 1651/22 1657/9
1672/1 1674/7 1674/22
1679/20 1719/8 1719/9
1720/13 1720/21 1720/24
1720/24 1721/1 1721/2 1721/2
1781/22 1812/14 1812/16
1815/22 1828/2
catch [1] 1835/12
catchall [1] 1822/12
catching [2] 1706/13 1706/13
cause [4] 1646/13 1647/4
1648/22 1914/19
caused [5] 1708/7 1708/8
1714/3 1851/16 1851/20
CD [7] 1618/7 1618/11 1645/2
1677/6 1678/11 1771/14
1787/13
CDs [10] 1618/5 1645/3 1679/3
1783/1 1786/6 1786/10 1789/7
1789/16 1800/15 1834/21
centered [1] 1841/13
CEO [1] 1891/13
certain [9] 1621/17 1667/7
1712/12 1765/3 1765/5 1876/7
1876/18 1894/12 1908/1
certainly [6] 1722/5 1779/10
1819/10 1855/5 1897/14
1913/19
certification [3] 1826/5
1877/20 1914/18
certified [1] 1826/6
certify [1] 1914/19
cetera [1] 1857/22
CFO [2] 1665/16 1665/18
chain [10] 1680/14 1681/11
1684/1 1688/14 1691/3 1691/8
1925
C
Collinsworth... [81] 1632/21
1634/9 1634/12 1635/12
1635/23 1637/7 1640/8 1643/4
1650/6 1651/21 1652/23
1656/4 1656/8 1656/13
1657/11 1659/10 1670/24
1687/19 1688/9 1718/11
1725/4 1725/18 1727/5
1730/10 1730/14 1737/7
1738/14 1739/16 1740/7
1740/16 1744/20 1748/9
1749/8 1751/3 1751/21
1751/25 1754/18 1754/21
1756/2 1756/21 1757/24
1758/21 1759/19 1759/24
1760/12 1760/21 1760/25
1761/21 1765/21 1766/22
1766/24 1770/8 1770/14
1770/19 1771/14 1772/2
1774/15 1775/10 1775/25
1779/23 1780/22 1781/6
1781/13 1781/19 1784/15
1785/4 1785/12 1788/24
1793/11 1797/25 1800/7
1801/24 1806/14 1809/10
1810/24 1813/16 1814/5
1814/22 1816/18 1816/24
1913/22
colors [1] 1798/21
combined [4] 1749/16 1749/24
1757/20 1910/16
combines [1] 1911/14
come [37] 1617/9 1644/6
1644/8 1657/9 1672/17 1684/8
1691/4 1691/7 1713/7 1715/24
1752/13 1754/14 1755/2
1755/11 1755/24 1759/6
1773/20 1773/21 1817/12
1817/24 1822/25 1824/14
1841/7 1843/7 1853/5 1856/12
1861/15 1871/16 1877/20
1898/12 1898/13 1900/8
1900/9 1900/12 1902/9 1902/9
1902/20
comes [9] 1674/8 1684/17
1692/1 1724/15 1752/5 1818/5
1818/6 1823/20 1870/10
comfortable [1] 1847/8
coming [18] 1644/16 1645/3
1645/6 1668/7 1669/12
1672/19 1686/4 1702/11
1703/1 1755/23 1756/1 1760/8
1820/12 1823/22 1831/15
1879/19 1906/9 1906/10
commence [1] 1877/3
commenced [1] 1832/8
comment [10] 1839/5 1840/23
1841/16 1841/19 1842/1
1842/2 1842/5 1842/6 1846/11
1887/6
commentary [1] 1689/5
commenting [1] 1852/18
comments [6] 1840/11 1840/14
1840/15 1842/10 1842/24
1843/4
commercial [10] 1635/24
1635/25 1672/7 1672/12
1700/21 1700/25 1701/3
1701/6 1701/15 1785/21
commission [15] 1818/18
1926
C
consulting [1] 1842/7
contact [2] 1777/19 1893/11
contacted [1] 1893/7
contain [1] 1809/16
contained [5] 1630/9 1770/20
1777/12 1809/19 1809/22
contents [1] 1630/4
context [3] 1641/21 1762/5
1763/7
continue [10] 1630/23 1650/10
1684/7 1684/23 1771/7
1832/20 1862/15 1879/1
1881/16 1906/14
Continued [2] 1614/1 1614/2
continuing [5] 1776/11 1896/9
1896/14 1896/25 1913/22
contract [1] 1669/11
control [2] 1674/25 1883/8
convenient [1] 1817/21
conversation [8] 1654/15
1668/5 1682/1 1708/21 1709/2
1802/18 1811/10 1844/4
conversations [2] 1743/20
1745/23
cool [3] 1731/12 1736/24
1736/24
copied [1] 1781/2
copies [2] 1748/20 1749/2
copy [5] 1617/20 1738/18
1756/22 1766/25 1798/7
corporation [1] 1834/5
Corporations [4] 1826/21
1830/1 1830/5 1853/22
correct [457]
corrected [1] 1662/14
correctly [4] 1831/9 1838/12
1854/11 1897/15
correspond [4] 1731/4 1731/6
1731/10 1731/17
correspondence [17] 1884/15
1891/8 1891/11 1891/20
1891/22 1892/1 1892/19
1892/22 1892/24 1893/4
1894/15 1894/25 1895/11
1895/13 1895/20 1903/24
1904/2
corresponding [1] 1894/7
Costa [2] 1613/13 1823/13
cotton [1] 1691/23
could [85] 1624/19 1625/5
1628/20 1628/23 1629/18
1630/5 1630/8 1631/19 1634/9
1634/12 1636/16 1648/21
1649/14 1654/14 1680/11
1680/25 1688/11 1701/2
1701/4 1701/4 1703/13 1709/8
1709/18 1710/12 1714/10
1715/24 1728/10 1729/10
1734/8 1743/23 1748/12
1749/5 1755/11 1757/18
1759/19 1760/18 1760/21
1768/12 1770/14 1770/19
1771/7 1772/25 1773/10
1773/12 1777/12 1778/15
1779/24 1781/4 1781/17
1782/24 1783/3 1787/24
1802/13 1805/15 1810/17
1811/2 1812/24 1813/18
1814/12 1815/6 1820/8
1823/17 1829/22 1830/12
1927
C
currently [6] 1826/16 1902/15
1902/18 1903/4 1903/12
1903/13
custodian [3] 1778/25 1859/23
1860/3
customer [2] 1773/25 1774/8
customers [2] 1764/18 1828/24
customers' [2] 1762/1 1782/25
cut [1] 1760/10
D
D'Amato [13] 1741/24 1741/24
1741/25 1742/1 1742/6
1742/20 1742/22 1744/6
1762/14 1799/17 1799/18
1799/19 1808/22
D'Amato's [1] 1689/14
daily [4] 1714/20 1746/6
1747/10 1747/21
Danny [8] 1651/10 1665/4
1665/5 1665/6 1665/9 1665/10
1710/1 1710/2
data [1] 1821/17
date [25] 1688/21 1689/1
1726/1 1726/6 1726/9 1750/2
1757/12 1758/4 1760/22
1780/25 1796/3 1796/6
1796/21 1796/22 1796/24
1808/8 1809/22 1818/12
1865/10 1876/25 1890/6
1908/1 1908/4 1908/23
1914/21
dated [1] 1877/1
dates [2] 1755/21 1795/21
dating [1] 1708/12
daughter [1] 1702/25
DAVID [2] 1613/8 1708/24
Davis [116] 1619/14 1620/2
1625/16 1627/3 1641/9
1641/11 1652/6 1659/18
1659/24 1660/8 1661/22
1662/2 1665/16 1666/4 1666/5
1666/7 1666/8 1666/10
1666/14 1666/15 1680/14
1680/19 1681/10 1681/18
1682/1 1682/6 1682/25
1683/17 1683/19 1683/20
1683/22 1684/1 1684/4 1685/2
1686/23 1688/16 1690/12
1690/24 1692/24 1701/22
1702/6 1702/8 1702/16
1702/23 1702/24 1703/5
1703/5 1704/8 1705/2 1705/14
1705/16 1705/21 1706/21
1709/22 1710/2 1710/20
1711/23 1712/1 1712/4
1713/20 1714/15 1714/17
1715/12 1716/2 1717/9
1717/15 1717/20 1717/25
1718/8 1723/25 1724/18
1724/21 1727/1 1727/16
1730/21 1737/17 1741/14
1743/13 1743/18 1744/2
1744/22 1744/25 1745/24
1746/23 1747/22 1752/4
1752/5 1752/6 1752/8 1752/10
1754/11 1754/12 1754/14
1754/23 1756/25 1757/11
1757/25 1758/12 1759/6
1759/20 1759/25 1760/12
1928
D
didn't... [49] 1651/1 1654/10
1654/23 1655/2 1655/3
1656/14 1662/17 1676/17
1686/17 1686/20 1694/14
1694/19 1697/7 1708/21
1712/10 1733/13 1733/23
1742/23 1761/4 1761/9
1761/13 1772/11 1775/4
1775/18 1776/6 1776/7
1777/14 1782/11 1782/13
1784/20 1785/23 1786/1
1794/9 1802/21 1816/6
1816/13 1824/11 1824/11
1832/18 1832/24 1835/2
1835/12 1850/2 1854/16
1864/12 1888/14 1888/17
1899/24 1911/21
died [1] 1803/18
difference [4] 1812/16
1815/18 1881/4 1887/4
different [8] 1637/13 1673/15
1697/22 1753/13 1755/21
1773/1 1839/3 1911/15
differently [1] 1671/20
dinner [3] 1683/17 1684/17
1716/12
dipping [6] 1709/18 1715/13
1734/10 1734/13 1734/15
1734/17
dire [3] 1727/9 1740/19
1836/7
direct [19] 1617/4 1660/22
1692/16 1700/6 1701/25
1723/9 1730/25 1748/15
1752/12 1764/11 1779/25
1806/19 1813/22 1824/21
1827/24 1830/18 1839/8
1893/1 1913/22
directed [1] 1883/2
directing [3] 1806/25 1808/10
1835/10
direction [1] 1660/8
directive [1] 1879/20
directives [1] 1881/7
directly [3] 1647/6 1681/25
1858/1
director [19] 1829/25 1830/3
1830/7 1830/22 1839/24
1839/25 1840/1 1844/7 1853/3
1867/17 1873/11 1874/5
1876/2 1881/5 1883/7 1883/9
1885/5 1886/2 1889/17
director's [2] 1827/21
1827/23
directors [7] 1619/15 1630/21
1652/7 1807/18 1857/11
1873/14 1881/6
directors/investment [2]
1619/15 1652/7
disagreement [2] 1730/21
1849/8
Disclaimer [1] 1807/12
disclosing [4] 1773/25
1773/25 1774/8 1774/8
disconnect [1] 1656/18
discovered [2] 1646/4 1892/20
discretionary [1] 1631/11
discuss [4] 1619/18 1755/1
1773/12 1851/6
discussed [9] 1676/24 1709/19
1929
D
don't... [12] 1906/20 1906/21
1909/10 1909/11 1910/6
1910/8 1910/12 1911/25
1912/8 1912/12 1913/3
1913/19
done [20] 1627/20 1641/13
1641/14 1641/17 1641/17
1656/19 1656/20 1662/23
1674/16 1702/8 1743/24
1762/10 1765/1 1806/16
1861/3 1882/21 1891/3
1894/24 1897/9 1909/15
door [1] 1843/11
dotted [1] 1618/15
double [24] 1679/8 1679/9
1679/10 1679/13 1691/10
1691/10 1691/13 1691/15
1691/16 1692/12 1692/24
1693/2 1697/7 1697/9 1697/16
1709/18 1715/13 1734/10
1734/13 1734/15 1734/17
1784/21 1835/17 1835/22
double-dipping [6] 1709/18
1715/13 1734/10 1734/13
1734/15 1734/17
doubt [3] 1702/15 1716/1
1716/3
down [48] 1618/11 1618/15
1625/15 1629/2 1629/4
1635/16 1635/17 1636/5
1636/7 1636/22 1637/3 1637/8
1637/17 1637/19 1638/14
1638/20 1648/21 1649/15
1654/20 1655/3 1655/4
1655/10 1657/16 1657/18
1682/8 1682/9 1682/9 1685/7
1690/6 1690/10 1691/1
1708/14 1719/22 1732/5
1738/17 1745/16 1755/22
1759/22 1763/2 1772/12
1801/18 1802/17 1817/20
1836/6 1851/10 1873/1
1887/12 1913/10
downhill [1] 1694/2
draft [1] 1800/25
drafter [1] 1730/22
draw [1] 1759/22
drawn [1] 1781/18
drop [1] 1842/25
Drug [2] 1883/8 1883/10
due [3] 1813/20 1859/11
1887/23
duplicate [1] 1765/7
during [18] 1648/5 1654/6
1659/8 1659/10 1659/22
1819/9 1837/11 1841/16
1843/24 1845/25 1855/16
1856/7 1857/2 1874/23
1882/12 1882/14 1884/10
1901/2
duties [5] 1886/14 1886/16
1886/17 1887/25 1888/19
duty [2] 1821/21 1821/22
dynamic [1] 1671/7
E
e-mail [34] 1680/10 1680/11
1680/13 1680/13 1681/11
1684/9 1684/18 1687/1 1687/7
1687/11 1687/18 1687/21
1930
E
entity... [1] 1876/1
entrance [1] 1843/12
equities [6] 1621/16 1640/17
1650/6 1701/8 1701/11
1767/22
equity [72] 1621/16 1625/10
1634/22 1635/10 1640/8
1640/10 1640/11 1640/21
1641/2 1641/8 1641/16
1642/15 1643/7 1643/10
1643/20 1648/16 1648/17
1649/4 1649/7 1649/10
1649/11 1650/14 1650/23
1651/10 1651/15 1652/9
1652/18 1654/7 1657/1 1657/3
1657/4 1657/7 1657/8 1657/8
1657/10 1657/12 1657/16
1657/17 1661/7 1670/3 1670/4
1696/18 1696/20 1696/23
1697/24 1698/2 1698/5 1698/5
1698/8 1698/12 1698/12
1698/17 1698/18 1698/22
1698/23 1700/3 1700/8 1701/5
1701/15 1709/24 1710/4
1710/15 1722/12 1766/4
1766/7 1766/10 1766/13
1767/7 1767/11 1768/2 1768/8
1768/25
equivalent [3] 1720/24 1721/2
1721/2
eradicated [1] 1661/3
erection [1] 1858/13
especially [1] 1870/11
essentially [3] 1755/20
1829/13 1888/21
establish [5] 1754/18 1756/2
1779/20 1821/6 1848/12
established [2] 1821/4
1826/20
establishing [1] 1779/4
estate [43] 1625/9 1635/11
1648/15 1648/16 1648/17
1649/4 1649/6 1651/15 1654/7
1654/20 1654/20 1654/21
1654/24 1655/2 1655/4 1655/5
1656/19 1656/20 1656/21
1656/23 1669/4 1669/8
1669/10 1681/6 1700/7
1700/14 1700/15 1700/15
1700/16 1700/17 1700/21
1700/25 1701/3 1701/6
1701/15 1767/9 1767/13
1767/14 1767/17 1767/19
1767/22 1768/2 1769/6
et [1] 1857/22
et cetera [1] 1857/22
Euro [1] 1634/15
Europe [6] 1652/1 1652/4
1732/11 1732/16 1732/20
1733/3
European [11] 1625/8 1625/11
1626/10 1626/10 1626/12
1626/21 1631/24 1632/14
1653/19 1751/21 1787/8
even [17] 1667/20 1690/13
1690/18 1721/25 1723/14
1731/4 1731/5 1733/10 1760/8
1783/6 1835/22 1847/7
1886/23 1897/3 1905/25
1911/20 1911/21
1931
E
exhibits [7] 1736/8 1750/6
1752/14 1795/5 1795/8 1818/9
1818/10
exist [2] 1804/14 1816/25
existed [1] 1898/17
expanding [1] 1900/6
expect [1] 1724/18
expected [4] 1725/5 1725/7
1725/8 1726/19
experience [5] 1703/1 1706/8
1776/2 1786/14 1831/25
experienced [1] 1771/4
expertise [1] 1704/14
explain [26] 1621/13 1628/12
1636/6 1636/11 1645/21
1646/16 1646/18 1648/21
1648/24 1654/12 1657/25
1756/24 1764/7 1829/22
1832/18 1836/22 1839/12
1842/15 1843/22 1844/25
1849/11 1860/10 1881/3
1886/3 1886/10 1891/9
explained [10] 1770/4 1831/19
1831/24 1833/11 1835/5
1836/11 1842/5 1860/24
1861/2 1861/3
explaining [3] 1637/7 1654/8
1886/6
explanation [10] 1656/14
1659/4 1700/9 1832/23 1833/3
1833/5 1833/7 1833/8 1876/15
1883/16
expressed [3] 1807/15 1841/7
1842/6
extent [5] 1779/12 1818/25
1819/1 1903/1 1911/7
extradite [1] 1903/18
extradited [2] 1898/4 1903/8
extradition [5] 1902/15
1902/19 1902/19 1903/4
1903/16
extreme [4] 1726/8 1747/5
1747/10 1747/12
extremely [5] 1634/22 1645/18
1658/6 1754/21 1765/22
Exxon [12] 1675/5 1675/5
1675/8 1675/13 1784/4 1784/6
1789/6 1790/13 1790/13
1790/15 1790/18 1790/19
eye [1] 1843/13
F
FA [1] 1763/19
FA's [3] 1763/18 1763/20
1798/19
face [2] 1852/21 1903/20
Facebook [6] 1640/12 1640/17
1649/12 1649/23 1650/8
1650/16
facilitate [1] 1868/20
fact [49] 1695/24 1700/7
1715/16 1722/24 1723/6
1724/12 1730/22 1734/13
1736/7 1741/23 1753/9
1753/22 1762/7 1768/7
1768/24 1774/15 1775/3
1776/1 1776/3 1776/6 1776/7
1787/23 1789/7 1793/8
1793/13 1793/15 1793/17
1794/3 1794/7 1794/11
1932
G
Gallagher [16] 1848/4 1848/6
1848/7 1848/9 1848/17
1848/24 1848/25 1849/3
1849/5 1849/6 1849/9 1850/12
1850/19 1850/21 1850/23
1850/25
Gamble [2] 1642/22 1643/17
game [6] 1763/11 1763/15
1799/4 1799/6 1799/7 1799/9
games [1] 1799/14
gather [1] 1897/17
gave [3] 1658/14 1660/7
1913/6
GDP [1] 1685/23
geared [1] 1654/18
general [16] 1638/2 1670/22
1683/12 1689/5 1729/11
1829/21 1846/11 1852/16
1854/8 1854/9 1855/6 1855/10
1855/17 1856/8 1860/24
1894/9
generally [15] 1628/5 1640/19
1641/21 1660/24 1690/6
1696/18 1700/2 1707/19
1731/18 1767/12 1786/15
1807/20 1828/24 1840/15
1875/13
generating [3] 1635/4 1765/15
1767/5
gentleman [2] 1820/9 1830/13
gentlemen [5] 1687/25 1735/3
1755/6 1863/11 1908/16
get [67] 1616/16 1616/22
1635/16 1636/1 1655/17
1661/10 1661/10 1663/1
1663/25 1674/9 1678/8 1680/6
1680/6 1685/2 1694/8 1695/16
1704/22 1707/2 1716/12
1716/25 1718/20 1718/23
1933
G
get... [45] 1720/7 1734/19
1734/22 1743/16 1753/13
1753/25 1755/7 1755/9 1756/6
1770/21 1771/15 1774/19
1774/24 1776/12 1790/3
1796/14 1798/9 1806/3
1822/15 1823/5 1823/15
1823/17 1824/9 1833/18
1834/4 1834/17 1837/24
1840/17 1851/23 1860/11
1860/12 1879/10 1886/15
1887/17 1889/24 1896/10
1896/19 1899/11 1906/16
1906/23 1908/16 1909/17
1909/23 1910/5 1912/3
get-together [1] 1716/12
gets [6] 1736/24 1777/6
1820/5 1822/12 1824/12
1824/13
getting [12] 1616/24 1623/22
1647/11 1656/13 1708/5
1777/4 1823/1 1823/2 1823/6
1834/18 1835/18 1900/11
Giglio [1] 1911/5
girl [1] 1702/22
give [33] 1649/9 1655/11
1669/22 1691/19 1692/19
1694/20 1704/25 1716/25
1735/10 1736/1 1737/11
1737/14 1742/2 1743/6 1744/3
1755/23 1756/11 1759/3
1762/19 1793/19 1817/16
1822/9 1823/21 1832/23
1833/3 1861/1 1864/8 1876/15
1894/19 1897/16 1906/15
1909/25 1910/11
given [14] 1695/24 1754/20
1765/18 1770/23 1771/2
1794/4 1860/25 1868/17
1880/8 1883/16 1888/6 1888/9
1888/18 1888/19
gives [1] 1732/2
giving [9] 1683/13 1695/15
1709/6 1717/25 1723/19
1743/9 1908/25 1910/10
1911/22
glass [1] 1640/3
Glen [1] 1735/20
global [10] 1618/11 1618/16
1630/24 1631/23 1632/8
1632/13 1632/17 1636/16
1685/23 1777/11
globally [2] 1770/25 1771/19
go [141] 1616/25 1620/5
1621/5 1622/15 1626/18
1628/1 1633/21 1635/14
1635/18 1636/2 1636/4
1636/13 1637/3 1638/3 1638/4
1643/12 1649/18 1650/4
1650/13 1651/1 1654/21
1656/8 1656/11 1660/8
1660/15 1660/21 1664/7
1670/2 1675/5 1684/1 1685/20
1688/6 1688/24 1689/13
1692/22 1697/24 1698/14
1698/24 1711/7 1718/4
1720/18 1723/12 1728/17
1730/4 1730/18 1737/1 1737/4
1739/13 1739/16 1742/17
1742/20 1744/16 1755/13
1934
G
grounds... [2] 1803/20
1869/20
groundwork [1] 1866/15
group [22] 1618/2 1618/7
1618/17 1626/10 1630/24
1631/23 1631/23 1632/7
1633/6 1633/24 1658/2
1689/13 1689/14 1689/14
1693/24 1696/15 1696/17
1697/21 1716/2 1780/17
1780/19 1780/24
grouping [2] 1841/4 1841/5
guarantee [2] 1808/6 1808/9
guarantees [1] 1808/11
Guardian [10] 1865/18 1865/19
1865/24 1866/19 1866/25
1867/3 1869/19 1869/24
1870/21 1873/14
guess [9] 1663/16 1665/9
1709/8 1709/18 1734/13
1793/5 1797/25 1887/5 1913/3
Guide [1] 1687/18
guy [5] 1670/25 1679/16
1719/8 1724/10 1803/10
guys [1] 1693/23
H
H-09-CR-342-1 [1] 1613/3
had [176] 1625/19 1626/6
1631/14 1631/18 1631/19
1635/10 1637/13 1638/1
1639/13 1642/21 1644/8
1644/17 1644/20 1644/20
1644/21 1647/24 1647/25
1648/4 1648/6 1648/7 1648/14
1648/14 1649/3 1649/6
1652/24 1653/2 1653/4
1653/25 1654/15 1654/17
1656/10 1656/19 1656/20
1656/21 1656/21 1656/22
1657/12 1657/14 1658/2
1660/22 1667/7 1677/6
1677/12 1677/22 1681/10
1684/8 1689/3 1694/23
1699/25 1704/9 1705/7 1705/8
1708/6 1709/2 1710/5 1711/3
1711/3 1712/8 1715/20 1716/4
1717/19 1718/4 1718/7
1721/18 1722/2 1722/15
1723/2 1727/21 1727/22
1728/1 1742/20 1744/22
1752/12 1756/1 1761/4
1761/15 1762/6 1762/11
1762/18 1764/12 1776/2
1781/18 1783/19 1784/5
1787/17 1788/4 1788/12
1794/4 1801/7 1805/6 1811/19
1812/7 1812/21 1813/8
1814/21 1828/9 1831/25
1832/23 1835/2 1835/3
1836/21 1837/17 1841/13
1841/14 1841/15 1841/19
1842/6 1842/6 1842/12 1843/4
1847/5 1847/7 1847/11
1848/18 1849/6 1850/17
1850/19 1850/22 1850/24
1851/5 1851/17 1853/19
1856/3 1856/3 1857/12 1860/5
1860/16 1860/25 1861/3
1861/4 1862/21 1862/24
1935
H
have... [25] 1896/16 1897/20
1897/24 1898/12 1898/17
1900/1 1900/2 1901/4 1905/2
1906/2 1906/6 1907/4 1907/15
1907/15 1910/4 1910/7
1910/14 1910/15 1910/20
1910/23 1911/8 1913/3 1913/4
1914/1 1914/4
have no [1] 1746/21
haven't [4] 1811/1 1899/14
1904/6 1910/7
having [19] 1626/22 1637/2
1642/4 1648/16 1668/5
1671/13 1674/23 1674/24
1696/20 1710/15 1714/7
1715/13 1722/5 1722/8
1722/19 1807/8 1838/3
1843/20 1873/11
he [302] 1627/16 1627/17
1627/18 1631/11 1660/4
1660/6 1660/7 1660/7 1660/8
1662/4 1662/23 1662/23
1663/11 1664/24 1665/16
1665/18 1665/22 1681/21
1681/23 1681/23 1682/5
1682/16 1682/17 1683/23
1684/4 1684/4 1693/1 1695/17
1696/11 1703/18 1703/21
1703/21 1704/5 1704/7
1704/11 1704/14 1704/19
1704/22 1704/23 1704/23
1705/1 1705/1 1705/2 1705/7
1705/9 1705/21 1705/22
1705/22 1705/22 1705/24
1705/25 1706/1 1706/8
1706/13 1706/13 1706/14
1706/14 1706/16 1706/18
1706/18 1706/19 1707/21
1707/21 1707/23 1707/24
1708/1 1708/2 1708/4 1708/4
1708/5 1708/6 1708/14
1708/20 1708/21 1708/21
1708/22 1708/23 1709/1
1709/3 1709/8 1709/14
1709/16 1711/23 1712/2
1712/4 1712/8 1712/11
1712/11 1712/11 1712/13
1712/14 1712/14 1712/15
1712/15 1712/15 1712/17
1713/9 1713/21 1713/22
1713/24 1714/5 1714/8
1714/18 1714/22 1715/24
1716/4 1717/25 1718/12
1718/15 1718/17 1724/24
1724/24 1725/4 1725/22
1726/25 1727/6 1738/24
1741/20 1742/1 1742/1 1743/2
1743/6 1743/8 1743/12 1744/9
1744/10 1748/1 1750/11
1752/8 1752/8 1754/16
1754/22 1760/15 1761/13
1761/16 1763/25 1772/11
1773/7 1774/10 1775/16
1777/21 1778/1 1782/10
1782/13 1783/3 1789/3
1789/19 1789/21 1790/9
1790/15 1794/15 1794/18
1794/19 1799/19 1799/25
1800/3 1803/15 1803/16
1803/18 1811/11 1811/12
1936
H
Hewlett... [14] 1832/4
1832/19 1832/22 1832/23
1833/12 1833/13 1833/16
1835/1 1835/10 1835/18
1835/19 1836/2 1836/11
1836/16
Hey [4] 1682/2 1729/4 1743/8
1765/14
hi [1] 1772/17
hierarchy [2] 1662/5 1668/1
high [13] 1642/23 1643/2
1682/13 1703/19 1703/20
1703/21 1703/24 1742/2
1742/4 1742/7 1815/3 1819/20
1848/8
higher [10] 1682/13 1698/17
1721/18 1721/25 1722/1
1722/6 1722/8 1722/11
1722/14 1805/9
highest [2] 1814/6 1814/23
highlight [5] 1630/5 1719/6
1731/2 1749/5 1807/2
highlighted [3] 1690/19
1814/21 1875/21
highly [3] 1770/24 1814/9
1819/23
him [72] 1624/21 1664/24
1665/1 1665/7 1665/7 1686/6
1692/18 1693/6 1702/13
1703/7 1707/16 1708/8
1708/14 1709/3 1709/7
1709/10 1713/17 1713/25
1713/25 1714/3 1714/7 1714/9
1727/9 1735/11 1735/21
1736/9 1739/1 1740/14
1740/15 1743/14 1752/12
1754/16 1755/1 1755/10
1758/18 1758/22 1774/11
1789/21 1800/12 1830/10
1830/12 1831/2 1832/1 1833/6
1836/3 1840/24 1842/2 1842/7
1842/20 1843/17 1843/25
1845/11 1845/19 1845/20
1846/1 1846/13 1846/14
1846/21 1850/18 1850/19
1850/20 1851/5 1851/6
1852/16 1852/18 1852/24
1861/3 1896/20 1899/15
1901/5 1903/8 1903/18
himself [1] 1820/9
hired [25] 1661/16 1702/22
1703/4 1705/9 1705/13
1705/15 1705/17 1706/1
1706/16 1706/18 1709/19
1709/22 1710/20 1711/3
1711/18 1711/23 1712/4
1712/14 1713/9 1713/17
1715/9 1715/17 1715/19
1776/2 1776/22
hiring [5] 1701/22 1702/8
1702/18 1714/21 1775/11
his [47] 1660/7 1663/2 1664/4
1665/22 1682/13 1689/14
1692/16 1693/2 1695/17
1707/18 1707/19 1708/20
1710/3 1714/21 1717/20
1718/1 1718/9 1738/15
1738/25 1743/8 1744/13
1764/1 1778/7 1789/21
1799/17 1800/9 1822/17
1937
I
I -- no [1] 1633/13
I'd [2] 1687/1 1812/1
I'll [40] 1616/4 1616/23
1620/21 1622/6 1624/10
1624/23 1708/25 1711/15
1716/13 1727/10 1735/18
1739/20 1749/1 1765/16
1774/21 1774/25 1777/3
1778/20 1779/3 1789/21
1790/7 1811/5 1821/4 1823/20
1824/13 1824/15 1828/11
1846/22 1847/19 1852/7
1862/12 1875/7 1880/13
1880/14 1886/23 1887/12
1894/19 1902/23 1909/1
1909/21
I'm [145] 1616/21 1620/13
1620/25 1620/25 1621/20
1622/1 1624/4 1625/6 1625/13
1626/12 1627/12 1632/1
1632/9 1633/2 1645/24 1649/6
1651/3 1654/6 1656/8 1657/11
1660/19 1662/12 1667/21
1668/17 1668/20 1670/1
1670/7 1678/21 1678/24
1679/2 1679/4 1679/15
1681/13 1684/11 1684/20
1685/24 1692/19 1694/8
1699/11 1703/23 1707/7
1711/22 1712/22 1713/1
1719/4 1719/8 1719/22
1720/18 1721/5 1723/8
1724/22 1730/19 1732/6
1737/14 1738/7 1738/15
1739/19 1745/2 1749/1 1750/5
1751/16 1753/19 1754/1
1754/2 1754/3 1754/25 1755/1
1755/13 1755/14 1755/22
1757/14 1759/24 1761/21
1763/21 1766/22 1767/1
1770/15 1774/1 1775/25
1776/10 1776/14 1778/7
1778/20 1779/23 1779/25
1780/14 1781/18 1784/9
1786/12 1796/2 1797/22
1799/25 1800/12 1803/2
1810/24 1813/16 1818/22
1821/9 1821/12 1822/3
1822/22 1823/8 1823/8
1823/14 1823/15 1823/23
1825/10 1825/12 1825/17
1826/10 1832/11 1833/24
1835/7 1835/12 1840/1 1840/8
1842/18 1844/3 1845/12
1862/23 1863/15 1865/10
1870/23 1875/4 1881/3
1884/12 1887/2 1888/24
1892/23 1893/25 1896/11
1900/10 1900/11 1900/12
1901/15 1901/23 1905/1
1906/5 1907/9 1908/24
1909/25 1912/2 1913/1 1914/4
1914/11
I've [7] 1622/12 1622/13
1737/14 1822/23 1904/9
1906/1 1906/9
idea [7] 1637/2 1673/3 1674/6
1746/21 1793/2 1793/25
1805/19
identification [4] 1751/11
1779/24 1830/15 1875/5
identified [6] 1624/6 1626/21
1631/25 1719/19 1719/20
1778/12
identify [5] 1778/9 1778/25
1811/12 1811/16 1830/12
if [241] 1620/7 1620/13
1620/17 1623/4 1624/1
1624/19 1624/23 1627/18
1627/22 1628/17 1628/20
1629/15 1630/5 1630/13
1631/14 1632/19 1633/17
1633/21 1634/9 1636/14
1637/10 1637/13 1638/3
1643/11 1648/21 1648/23
1649/15 1650/13 1650/23
1663/24 1668/17 1668/20
1671/4 1674/9 1675/5 1677/3
1678/8 1678/20 1679/16
1680/22 1683/4 1687/20
1687/20 1687/22 1688/11
1689/10 1692/16 1692/19
1695/8 1696/1 1696/11
1696/25 1701/13 1702/4
1702/23 1702/24 1704/25
1705/2 1706/8 1707/12
1707/13 1710/18 1712/23
1713/12 1713/24 1714/25
1718/23 1719/5 1719/13
1719/21 1720/7 1720/18
1721/25 1727/8 1727/15
1728/23 1729/7 1729/9
1729/22 1730/4 1732/1 1735/2
1735/15 1735/18 1736/23
1736/24 1738/23 1738/25
1739/10 1739/19 1742/6
1742/22 1743/22 1743/23
1744/21 1748/1 1748/12
1748/16 1748/23 1748/24
1750/5 1750/6 1750/7 1750/8
1752/5 1752/9 1754/16
1754/22 1756/11 1759/19
1760/18 1760/21 1761/1
1761/15 1762/19 1762/21
1762/23 1763/3 1765/14
1766/24 1766/25 1768/5
1769/16 1769/22 1770/11
1770/14 1770/17 1770/21
1771/11 1771/12 1771/15
1771/16 1771/21 1771/24
1772/24 1773/6 1774/15
1774/23 1774/24 1774/24
1775/3 1777/14 1778/16
1779/3 1779/7 1779/17
1779/24 1781/4 1781/11
1781/17 1783/9 1783/18
1784/11 1786/9 1787/12
1787/16 1788/8 1788/12
1789/21 1796/5 1800/19
1803/24 1804/6 1804/6
1805/14 1807/2 1809/1 1809/4
1811/2 1811/3 1812/10
1812/14 1812/18 1812/21
1813/1 1813/3 1813/18
1814/11 1814/14 1816/5
1817/5 1818/24 1821/6
1821/19 1822/24 1822/25
1823/1 1823/17 1824/2 1824/9
1827/2 1828/11 1828/12
1829/22 1830/20 1835/14
1938
I
if... [45] 1836/13 1838/12
1838/16 1838/20 1848/12
1852/6 1852/6 1854/11
1856/12 1862/23 1864/16
1866/3 1866/15 1867/23
1869/12 1872/23 1875/6
1875/7 1886/23 1887/20
1889/7 1893/1 1893/3 1896/19
1897/15 1899/1 1899/3
1899/12 1901/1 1901/16
1901/23 1906/3 1906/10
1907/7 1909/5 1909/8 1909/19
1909/24 1911/17 1912/4
1912/5 1912/7 1912/20 1913/3
1914/3
ignore [1] 1800/11
ignored [1] 1631/16
II [92] 1618/20 1618/25
1619/5 1619/9 1619/20
1619/25 1622/22 1623/7
1623/8 1623/10 1623/12
1623/15 1623/25 1624/11
1625/21 1626/13 1626/14
1626/22 1631/7 1631/11
1632/18 1633/7 1633/16
1633/20 1634/8 1634/20
1634/21 1634/24 1634/25
1642/12 1642/21 1644/3
1644/11 1644/12 1644/22
1644/23 1645/2 1651/24
1653/7 1653/21 1658/23
1667/4 1667/13 1667/16
1671/14 1697/8 1697/9 1710/7
1720/5 1720/10 1720/24
1722/19 1723/22 1728/8
1729/9 1734/1 1747/1 1748/21
1749/2 1749/12 1749/16
1749/24 1751/3 1752/1 1756/3
1757/6 1757/21 1758/13
1758/19 1761/2 1761/7
1773/13 1774/17 1775/5
1775/22 1776/4 1776/9
1776/24 1777/17 1782/6
1782/17 1783/24 1784/16
1784/25 1802/13 1804/23
1809/10 1810/3 1810/4 1810/7
1816/2 1816/9
III [94] 1618/25 1619/1
1619/7 1619/8 1619/13
1622/22 1623/7 1623/9
1623/10 1623/12 1623/15
1624/15 1625/15 1625/23
1626/2 1627/1 1633/18 1635/2
1635/3 1635/7 1635/10
1645/20 1647/5 1647/10
1647/24 1649/8 1651/5
1651/12 1651/14 1651/15
1652/5 1652/5 1652/25 1653/2
1653/5 1653/9 1653/22 1654/1
1654/25 1655/6 1656/15
1657/25 1658/24 1659/6
1671/14 1696/25 1697/2
1697/4 1697/7 1699/24
1699/25 1700/1 1700/3 1710/7
1710/12 1710/15 1722/16
1722/19 1723/2 1723/3 1723/6
1723/25 1734/8 1765/10
1765/15 1765/23 1766/9
1766/14 1767/2 1767/3 1767/4
1767/19 1768/6 1768/25
1939
I
interaction... [5] 1830/18
1839/8 1839/21 1840/7 1848/9
interactions [1] 1843/19
interest [4] 1700/22 1717/19
1770/23 1854/23
interested [1] 1711/4
interesting [3] 1665/24
1795/12 1824/15
interim [2] 1856/7 1857/2
international [72] 1618/8
1621/19 1621/25 1622/18
1638/25 1643/23 1664/10
1700/17 1700/21 1700/25
1701/3 1701/6 1701/15
1721/22 1731/23 1761/16
1764/12 1781/8 1781/14
1782/20 1784/25 1785/1
1785/20 1785/23 1805/6
1807/17 1808/5 1814/10
1826/21 1827/1 1828/8 1830/1
1830/5 1837/11 1837/14
1839/14 1848/10 1853/22
1854/2 1856/22 1859/2
1859/23 1859/25 1860/17
1865/8 1865/8 1865/14
1865/19 1867/11 1867/17
1869/20 1869/24 1872/13
1873/25 1874/7 1874/9
1875/15 1875/18 1875/21
1876/3 1876/8 1877/4 1878/10
1882/2 1884/11 1884/20
1890/13 1890/16 1890/17
1890/20 1890/23 1894/13
Internet [2] 1638/2 1907/18
interview [7] 1661/24 1811/1
1841/15 1841/17 1842/1
1842/3 1842/7
interviewed [6] 1661/20
1661/22 1662/1 1737/25
1743/3 1841/16
interviewing [1] 1743/10
into [59] 1637/12 1641/10
1644/9 1645/6 1646/5 1648/3
1649/18 1656/13 1659/6
1660/21 1669/22 1670/10
1672/18 1672/19 1672/22
1673/11 1673/20 1678/17
1687/11 1687/15 1687/21
1697/4 1707/15 1722/15
1730/14 1730/16 1731/5
1738/16 1749/17 1749/17
1751/23 1767/7 1767/9 1791/3
1800/12 1813/23 1816/6
1816/11 1818/5 1822/15
1823/1 1835/18 1868/4
1870/10 1876/7 1890/15
1891/3 1891/3 1891/7 1891/7
1896/21 1898/20 1898/24
1899/12 1899/19 1901/1
1902/24 1906/7 1911/25
introduce [5] 1636/15 1738/16
1820/17 1824/1 1875/7
introduced [2] 1632/10
1687/11
introduction [1] 1753/23
invest [12] 1697/17 1698/9
1698/14 1699/25 1707/5
1709/7 1709/14 1724/13
1765/9 1794/5 1802/9 1805/19
invested [28] 1642/23 1643/3
1940
I
its... [13] 1677/13 1766/13
1771/11 1785/1 1807/18
1807/19 1828/6 1828/9
1836/22 1848/10 1870/1
1876/12 1876/13
itself [4] 1837/9 1837/10
1860/11 1901/22
J
James [6] 1619/14 1620/2
1652/6 1756/25 1757/11
1900/6
JANUARY [5] 1613/4 1757/1
1759/23 1797/9 1914/21
January 21st [1] 1757/1
Japan [1] 1762/19
Jason [6] 1618/1 1619/19
1689/13 1744/6 1762/14
1763/23
Jaziri [9] 1777/20 1777/20
1777/21 1778/8 1778/9
1778/24 1778/25 1811/11
1811/16
Jencks [6] 1906/19 1910/3
1910/4 1910/9 1910/25
1911/20
jet [3] 1635/24 1636/1
1636/2
Jim [1] 1707/8
Jimmy [2] 1703/7 1705/13
job [20] 1628/12 1645/16
1675/16 1705/22 1765/20
1832/2 1851/12 1851/21
1867/10 1867/13 1867/22
1870/3 1871/14 1874/14
1878/9 1885/25 1888/6 1888/7
1888/9 1889/14
jog [4] 1680/11 1687/1
1687/3 1721/16
John [2] 1614/3 1693/24
Johns [2] 1825/12 1825/14
Johnson [2] 1642/22 1642/23
joined [3] 1836/21 1837/17
1837/20
journey [1] 1635/20
JRT [1] 1664/24
Juan [2] 1664/21 1664/23
judge [82] 1613/8 1683/9
1719/14 1728/16 1734/25
1736/12 1740/18 1786/12
1799/25 1818/4 1818/15
1820/2 1821/10 1821/12
1821/20 1822/6 1823/10
1829/11 1829/12 1829/14
1829/18 1829/24 1831/7
1832/9 1833/1 1833/24 1834/2
1834/20 1835/11 1835/18
1836/5 1836/8 1844/17
1844/20 1845/13 1848/11
1848/19 1849/12 1849/18
1851/22 1854/17 1861/11
1861/17 1861/25 1864/16
1864/24 1866/1 1867/5
1868/14 1870/5 1870/23
1871/12 1874/11 1875/8
1879/9 1883/12 1886/4 1887/1
1887/6 1887/8 1887/9 1887/11
1889/3 1892/2 1893/12
1893/25 1894/17 1895/15
1896/7 1898/17 1898/25
K
keep [11] 1672/23 1672/23
1673/14 1676/17 1760/9
1800/23 1834/18 1861/21
1862/2 1863/12 1863/18
keeping [1] 1726/9
Kenneth [1] 1614/6
kept [6] 1658/23 1658/23
1676/18 1728/3 1847/16
1847/20
key [1] 1863/20
kick [1] 1654/18
kin [2] 1703/4 1703/5
kind [23] 1637/23 1640/4
1640/6 1640/14 1640/19
1647/11 1654/18 1657/9
1679/16 1681/13 1697/24
1708/10 1708/16 1711/6
1728/2 1732/25 1739/16
1789/3 1790/2 1802/16
1818/20 1876/22 1881/23
King [20] 1888/23 1889/13
1889/21 1894/21 1894/24
1895/2 1895/10 1895/25
1898/4 1899/22 1899/25
1901/12 1902/12 1902/16
1902/18 1903/4 1903/16
1903/23 1904/16 1905/15
King's [3] 1889/16 1897/4
1901/1
Kingsgate [7] 1645/23 1645/24
1646/10 1646/10 1646/11
1646/15 1646/25
knew [17] 1656/16 1697/6
1697/8 1697/9 1700/3 1700/12
1725/4 1725/7 1727/5 1728/3
1744/21 1744/22 1761/1
1761/10 1761/13 1777/21
1793/10
know [258] 1616/23 1626/2
1941
1877/20
Laura [29] 1619/16 1619/17
1620/2 1631/21 1644/13
1644/19 1647/20 1652/6
1654/13 1661/17 1666/8
1682/24 1683/13 1684/8
1700/8 1705/18 1706/25
1707/25 1708/1 1708/5
1708/12 1711/19 1713/20
1714/7 1734/10 1742/23
1772/8 1811/9 1813/13
law [19] 1614/3 1614/6
1773/24 1774/7 1774/11
1774/16 1775/3 1821/2 1821/3
1821/21 1821/24 1822/4
1822/10 1859/22 1860/4
1909/7 1911/1 1911/3 1911/21
laws [6] 1729/23 1729/25
1731/7 1773/15 1773/16
1821/25
lawyer [4] 1773/20 1774/19
1777/6 1859/5
lawyers [1] 1887/4
lay [5] 1866/15 1875/7
1900/1 1900/2 1906/3
lazy [1] 1712/11
lead [2] 1624/21 1624/23
leaders [2] 1839/13 1840/8
leading [9] 1632/3 1632/4
1748/6 1774/12 1776/11
1776/14 1786/13 1788/15
1887/16
leads [1] 1682/16
learn [4] 1889/19 1889/21
1889/24 1894/23
learned [2] 1813/21 1908/6
least [6] 1844/6 1882/10
1896/20 1900/3 1909/17
1909/25
leave [10] 1714/1 1720/18
1817/4 1817/5 1885/4 1885/7
1885/13 1885/16 1886/21
1888/21
leaving [2] 1823/8 1889/25
led [2] 1713/8 1886/10
leeway [2] 1692/20 1887/16
left [9] 1688/9 1711/12
1711/14 1846/24 1864/9
1885/8 1885/11 1896/17
1900/23
legal [13] 1769/19 1774/11
1854/7 1860/5 1860/11
1860/12 1860/14 1860/16
1860/24 1860/25 1861/1
1861/4 1861/6
legally [2] 1854/24 1859/20
legislation [8] 1826/21
1828/7 1837/8 1862/22 1874/3
1885/22 1885/23 1886/12
legislative [2] 1773/18
1887/23
legitimate [2] 1638/14
1883/19
Lehman [6] 1733/13 1733/16
1733/19 1733/24 1734/3
1762/24
Lehman's [1] 1816/5
length [1] 1660/23
lengthy [3] 1687/21 1844/6
1871/11
Leo [1] 1825/25
Leroy [4] 1888/23 1889/13
1942
1943
L
lot... [2] 1896/21 1913/19
lots [1] 1787/9
loud [2] 1807/14 1808/3
love [1] 1692/2
low [8] 1642/24 1643/3
1679/19 1711/16 1742/2
1742/4 1742/6 1754/21
Lower [2] 1643/2 1807/2
lunch [3] 1638/3 1638/4
1703/15
lying [2] 1729/1 1771/17
Lynch [2] 1766/18 1783/18
Lyons [1] 1735/20
M
M-A-R-I-A-N [1] 1825/8
M-A-T-H-U-R-I-N [1] 1891/18
ma'am [3] 1801/19 1836/13
1839/4
made [50] 1642/12 1648/4
1648/15 1648/19 1649/3
1649/6 1656/22 1666/11
1666/12 1682/5 1717/19
1727/23 1751/10 1760/3
1765/20 1765/22 1782/23
1805/25 1807/21 1808/22
1814/12 1819/19 1822/9
1830/3 1830/6 1833/24
1834/15 1835/7 1836/18
1837/3 1839/13 1840/11
1840/15 1840/15 1841/16
1841/19 1842/4 1842/6
1842/10 1842/24 1843/5
1846/11 1878/6 1878/8
1880/20 1884/13 1899/8
1901/17 1906/1 1907/11
Madoff [8] 1645/9 1645/17
1646/3 1646/4 1646/5 1646/12
1647/7 1653/25
magazine [5] 1738/1 1743/3
1743/4 1743/5 1743/10
magistrate [2] 1898/5 1903/7
mail [35] 1680/10 1680/11
1680/13 1680/13 1681/11
1684/9 1684/18 1687/1 1687/7
1687/11 1687/18 1687/21
1688/10 1688/17 1691/7
1737/19 1740/2 1740/7 1741/1
1741/2 1750/23 1752/24
1752/24 1753/1 1753/5 1753/6
1754/8 1754/19 1756/24
1756/25 1757/11 1758/4
1759/25 1760/22 1796/5
mailed [1] 1745/21
mailing [1] 1688/15
mails [18] 1688/14 1691/4
1737/10 1737/14 1737/16
1737/24 1738/3 1738/14
1739/17 1740/22 1740/24
1741/3 1741/7 1741/12 1752/3
1752/9 1754/22 1795/8
main [1] 1856/3
mainly [1] 1876/23
maintained [1] 1771/3
maintaining [2] 1814/6
1814/23
major [7] 1635/17 1649/18
1665/22 1671/15 1699/18
1814/10 1823/9
make [37] 1631/15 1637/11
1944
M
maybe... [4] 1913/2 1913/23
1913/24 1914/4
McDonald's [1] 1711/6
McGee [5] 1705/11 1705/17
1705/21 1715/9 1775/14
McGee's [1] 1706/11
McGuire [2] 1614/6 1614/6
me [160] 1616/21 1620/16
1620/18 1626/24 1631/1
1640/10 1641/9 1641/11
1645/24 1649/9 1651/3
1654/23 1657/11 1661/3
1662/4 1662/22 1663/13
1664/7 1664/14 1668/17
1668/20 1669/3 1669/9 1669/9
1669/25 1670/6 1672/18
1672/18 1677/20 1678/18
1678/23 1679/1 1679/15
1679/15 1682/14 1682/20
1683/19 1683/23 1684/8
1684/11 1685/6 1685/9
1685/17 1685/25 1686/6
1686/16 1688/16 1697/1
1697/15 1702/15 1703/7
1705/1 1705/2 1705/13
1708/12 1708/22 1708/24
1709/11 1711/2 1719/21
1720/10 1720/13 1728/13
1731/8 1735/10 1736/25
1737/3 1737/17 1739/20
1740/18 1742/17 1743/10
1743/15 1743/16 1743/21
1743/23 1748/13 1751/18
1752/11 1754/6 1754/11
1754/13 1756/11 1759/12
1765/14 1766/24 1783/7
1795/21 1795/25 1798/9
1803/16 1807/3 1810/3
1810/25 1811/3 1811/12
1820/15 1831/1 1833/3 1834/6
1834/6 1835/4 1835/8 1835/13
1836/11 1837/3 1838/19
1840/19 1841/5 1841/24
1842/1 1842/4 1843/12
1843/13 1843/13 1843/23
1844/1 1844/3 1846/12
1846/21 1847/3 1847/12
1847/21 1848/25 1852/8
1853/10 1853/15 1854/24
1856/3 1857/11 1858/21
1859/11 1859/22 1860/24
1860/25 1861/1 1861/10
1862/16 1863/13 1864/17
1867/20 1869/23 1871/3
1877/19 1878/20 1880/25
1881/21 1883/2 1886/1 1893/3
1895/22 1902/8 1905/23
1906/15 1906/17 1907/1
1907/5 1908/10 1908/16
1911/2
me -- no [1] 1906/15
mean [64] 1636/6 1636/7
1636/11 1640/10 1640/13
1641/14 1644/7 1646/6
1649/18 1652/13 1658/4
1673/18 1675/2 1675/5 1685/4
1701/19 1714/25 1719/2
1722/12 1724/10 1724/19
1724/24 1726/14 1727/15
1730/16 1733/13 1733/16
1945
1946
M
Mr. De Abreu... [1] 1878/21
Mr. Fazel [16] 1738/4 1738/22
1740/13 1747/4 1748/10
1767/13 1772/18 1773/6
1777/10 1781/17 1782/7
1785/15 1810/17 1811/19
1812/10 1913/19
Mr. Ferrance [2] 1883/6
1883/7
Mr. Frank [1] 1877/17
Mr. Gallagher [14] 1848/6
1848/7 1848/9 1848/17
1848/24 1848/25 1849/3
1849/5 1849/6 1849/9 1850/19
1850/21 1850/23 1850/25
Mr. Green [1] 1764/19
Mr. Haley [5] 1703/9 1704/4
1704/9 1714/22 1715/5
Mr. Haley's [3] 1703/17
1703/19 1704/17
Mr. Hewlett [16] 1831/1
1831/5 1831/11 1831/17
1831/19 1832/4 1832/19
1832/22 1832/23 1833/13
1833/16 1835/1 1835/10
1836/2 1836/11 1836/16
Mr. Holt [1] 1688/15
Mr. Jaziri [4] 1777/21 1778/9
1811/11 1811/16
Mr. King [15] 1889/21 1894/24
1895/2 1895/10 1898/4
1899/22 1899/25 1901/12
1902/12 1902/18 1903/4
1903/16 1903/23 1904/16
1905/15
Mr. King's [2] 1889/16 1897/4
Mr. Leroy [4] 1888/23 1889/13
1894/21 1901/1
Mr. Mathurin [3] 1820/10
1891/19 1892/18
Mr. Mathurin's [1] 1891/16
Mr. O'Brien [8] 1859/4 1859/5
1860/20 1861/3 1861/9 1862/9
1862/15 1863/5
Mr. Palimden [3] 1751/4
1751/24 1751/24
Mr. Parras [2] 1819/19
1887/18
Mr. Parras' [2] 1822/1
1896/11
Mr. Patrick [2] 1858/20
1859/12
Mr. Paul [1] 1822/16
Mr. Peter [3] 1877/17 1880/7
1883/4
Mr. Queeley [11] 1878/7
1878/22 1880/9 1880/17
1880/20 1881/21 1883/9
1883/20 1884/5 1884/8
1884/13
Mr. Rodney [1] 1850/12
Mr. Scardino [2] 1627/16
1627/19
Mr. Stanford [204] 1625/15
1627/3 1659/20 1659/24
1660/7 1661/24 1663/6
1663/15 1664/3 1666/16
1667/24 1672/15 1680/23
1681/10 1681/17 1682/1
1682/2 1682/11 1682/12
1947
M
Ms. Crick... [72] 1826/9
1830/18 1831/3 1832/18
1835/1 1835/21 1836/2
1836/18 1837/24 1839/8
1843/15 1845/19 1846/18
1847/23 1848/4 1848/23
1849/15 1851/11 1852/23
1853/2 1855/3 1855/19 1857/7
1857/19 1861/7 1862/9
1862/21 1862/23 1864/1
1865/3 1865/7 1866/6 1866/19
1867/10 1868/3 1868/4
1870/12 1870/20 1872/8
1873/6 1874/23 1875/4
1875/13 1875/21 1877/16
1879/20 1880/3 1880/17
1881/3 1881/16 1884/5 1885/4
1885/13 1887/20 1888/24
1889/10 1892/8 1892/18
1893/1 1894/7 1895/6 1897/7
1900/20 1902/5 1902/12
1902/16 1902/18 1903/4
1903/23 1904/16 1905/15
1909/15
Ms. Crick's [1] 1852/3
Ms. Davis [1] 1794/25
Ms. Holt [64] 1627/4 1647/21
1648/5 1648/7 1648/23 1651/1
1652/24 1653/24 1654/3
1654/24 1656/15 1657/1
1657/24 1658/16 1659/16
1661/18 1662/2 1680/10
1680/14 1680/14 1680/19
1681/11 1681/18 1682/1
1682/6 1683/15 1683/16
1684/17 1688/16 1690/12
1690/23 1693/4 1695/15
1701/23 1702/9 1702/16
1710/21 1712/4 1714/9
1714/17 1715/20 1717/10
1718/8 1724/2 1737/16 1740/3
1741/3 1743/20 1744/2
1744/22 1746/2 1746/2 1746/5
1746/8 1746/23 1763/13
1775/11 1776/1 1793/17
1794/20 1794/22 1794/25
1811/14 1811/17
Ms. Laura [1] 1666/8
Ms. Maldonado [1] 1674/24
Ms. Pendergest-Holt [7]
1705/19 1706/23 1709/6
1715/12 1741/14 1742/13
1743/19
much [22] 1619/24 1637/23
1637/23 1640/7 1653/4 1654/5
1693/9 1693/16 1710/6
1712/10 1719/9 1720/14
1732/8 1740/20 1748/1 1761/2
1789/7 1803/17 1809/1
1843/14 1914/8 1914/9
multinational [1] 1814/10
multiple [10] 1620/4 1637/17
1675/6 1675/6 1679/22 1705/3
1724/19 1724/20 1887/23
1898/7
multiples [1] 1619/2
must [2] 1685/5 1846/18
mute [2] 1754/4 1902/9
mutual [3] 1681/6 1783/17
1783/19
N
name [24] 1662/10 1664/18
1707/2 1707/10 1707/12
1707/14 1711/20 1731/14
1744/6 1744/7 1778/7 1799/17
1824/25 1825/2 1825/3 1825/6
1825/7 1828/9 1836/13
1836/14 1848/4 1865/15
1865/17 1891/16
named [2] 1626/5 1820/9
namely [1] 1826/21
names [5] 1625/23 1625/25
1639/13 1754/19 1754/22
napkin [2] 1787/5 1791/9
napkins [1] 1791/4
narrative [2] 1855/23 1886/4
National [2] 1883/8 1883/10
nature [9] 1672/1 1672/1
1681/7 1716/17 1722/19
1729/12 1841/19 1891/5
1891/10
near [1] 1668/16
necessarily [2] 1760/8 1808/4
necessary [5] 1674/10 1675/12
1692/19 1882/18 1914/13
need [32] 1616/10 1622/10
1651/17 1657/9 1658/16
1682/2 1719/5 1735/10
1735/12 1735/18 1736/6
1739/19 1754/16 1806/5
1821/8 1822/24 1824/1
1832/25 1835/2 1836/13
1836/25 1844/21 1845/9
1852/19 1852/20 1862/11
1871/24 1871/25 1900/7
1902/6 1909/24 1914/7
needed [7] 1627/17 1645/1
1645/5 1736/9 1831/5 1831/11
1849/3
needs [6] 1629/4 1630/12
1948
1949
O
oh... [14] 1650/9 1655/9
1657/20 1673/19 1699/11
1714/19 1715/25 1721/20
1735/3 1770/9 1783/5 1795/22
1803/18 1818/13
oil [3] 1691/25 1692/1
1692/1
okay [247] 1616/16 1619/11
1620/11 1622/8 1626/18
1646/21 1647/13 1649/3
1651/12 1651/17 1655/13
1660/12 1660/21 1661/1
1661/4 1661/5 1661/14
1661/15 1661/20 1662/4
1663/10 1663/14 1664/6
1664/16 1664/19 1665/1
1665/14 1665/16 1665/18
1665/24 1667/11 1667/15
1667/20 1668/4 1668/12
1668/16 1668/17 1668/20
1669/3 1669/17 1669/22
1670/5 1670/13 1671/19
1671/24 1672/4 1672/5 1672/6
1672/9 1672/11 1674/6
1674/23 1675/23 1676/20
1677/4 1677/5 1677/25
1678/20 1678/22 1680/17
1680/19 1681/8 1681/21
1681/25 1682/5 1682/12
1683/8 1684/7 1684/23 1685/8
1687/10 1687/15 1687/18
1688/14 1688/19 1689/16
1690/12 1691/3 1691/5 1691/8
1691/9 1696/13 1696/17
1696/19 1696/25 1697/13
1697/15 1698/20 1699/2
1699/16 1700/14 1700/17
1700/21 1701/3 1701/15
1701/22 1701/23 1701/24
1702/4 1702/11 1702/21
1703/7 1706/20 1707/5 1707/9
1707/13 1707/18 1707/21
1710/19 1710/23 1711/1
1711/15 1712/4 1712/17
1712/21 1712/25 1713/2
1717/10 1718/4 1718/4
1719/24 1720/1 1720/4
1720/10 1720/18 1723/12
1723/18 1723/21 1724/9
1725/11 1727/11 1727/20
1728/6 1728/15 1729/24
1730/11 1730/20 1733/2
1734/24 1735/24 1736/23
1737/4 1737/14 1737/17
1737/19 1737/23 1739/12
1739/12 1739/19 1739/21
1741/6 1741/12 1744/11
1748/14 1748/17 1754/6
1762/25 1769/14 1769/14
1769/15 1778/3 1779/12
1780/19 1781/4 1788/10
1789/5 1790/1 1790/10
1792/25 1795/20 1795/25
1797/16 1801/9 1801/12
1804/4 1804/9 1804/16
1804/22 1805/5 1806/7
1806/17 1807/11 1807/14
1807/23 1808/10 1808/20
1809/7 1815/24 1818/1 1818/7
1818/19 1819/5 1822/23
1950
O
or... [126] 1750/8 1753/9
1753/22 1755/7 1756/21
1759/8 1759/9 1761/13
1762/10 1762/21 1768/1
1769/14 1770/23 1771/12
1772/13 1773/20 1776/6
1777/14 1778/17 1782/17
1783/7 1783/19 1783/24
1784/25 1785/23 1786/15
1787/23 1791/9 1792/14
1792/17 1793/2 1799/4
1801/15 1801/21 1801/24
1803/2 1805/3 1807/8 1807/18
1807/18 1807/21 1808/7
1809/13 1810/5 1810/10
1810/14 1813/4 1813/10
1813/12 1816/2 1817/20
1820/20 1821/2 1821/17
1821/18 1821/19 1822/5
1822/11 1822/17 1826/3
1828/15 1829/11 1829/18
1830/19 1833/6 1834/5
1836/22 1837/9 1838/21
1839/24 1840/9 1840/24
1842/7 1842/10 1848/2 1848/9
1848/10 1856/15 1859/11
1859/19 1863/12 1863/13
1867/23 1867/24 1873/19
1874/4 1874/5 1874/21
1877/20 1879/17 1879/22
1884/5 1885/14 1885/14
1887/8 1892/12 1893/12
1893/19 1893/20 1893/22
1893/23 1897/2 1897/12
1897/13 1897/15 1897/18
1898/18 1900/2 1902/5
1902/19 1903/1 1905/8
1906/10 1906/16 1907/7
1908/7 1908/9 1908/10
1908/22 1909/5 1909/5 1909/8
1910/22 1910/24 1911/4
1911/9
orange [2] 1692/2 1692/3
order [7] 1695/15 1695/24
1698/22 1701/10 1736/12
1755/10 1869/19
ordered [2] 1736/11 1893/17
orders [3] 1660/9 1829/8
1854/16
ordinance [3] 1869/19 1870/14
1873/12
ordinary [1] 1751/4
organization [3] 1641/23
1868/21 1876/7
organizations [1] 1646/23
origin [1] 1828/6
original [2] 1655/24 1655/25
originally [2] 1825/11
1825/12
originate [1] 1869/14
other [73] 1619/19 1620/6
1626/7 1636/21 1636/22
1639/5 1644/3 1646/23 1648/6
1660/21 1667/20 1667/23
1667/23 1667/24 1672/19
1676/25 1698/23 1699/21
1710/6 1710/17 1720/13
1724/25 1728/10 1730/17
1733/10 1737/7 1745/21
1751/9 1755/9 1758/1 1761/13
P
packet [3] 1739/7 1739/8
1739/10
page [37] 1615/2 1628/2
1628/17 1628/18 1629/16
1629/23 1630/1 1630/6
1630/13 1630/15 1632/19
1634/9 1719/5 1719/5 1730/4
1730/25 1731/12 1739/7
1748/12 1748/15 1759/4
1769/16 1769/22 1770/14
1779/25 1780/22 1781/11
1800/20 1800/21 1800/22
1801/10 1801/11 1801/12
1811/24 1812/2 1813/18
1907/12
Page 1 [1] 1739/7
Page 11 [1] 1719/5
Page 19 [1] 1629/23
Page 2 [1] 1628/18
Page 20 [2] 1769/16 1811/24
Page 21 [3] 1730/4 1730/25
1770/14
Page 22 [2] 1632/19 1731/12
Page 3 [1] 1813/18
Page 30 [2] 1634/9 1907/12
pages [1] 1781/5
paid [9] 1770/22 1771/11
1771/13 1827/18 1827/23
1827/24 1828/2 1847/11
1858/13
paint [1] 1661/1
Palimden [6] 1693/24 1749/17
1751/4 1751/24 1751/24
1951
P
Palimden... [1] 1810/7
Panama [8] 1666/18 1666/23
1667/2 1667/4 1667/12
1667/13 1677/20 1757/17
panel [1] 1829/14
paper [3] 1787/5 1791/4
1791/9
paperwork [3] 1792/19 1792/20
1792/21
paragraph [13] 1628/21
1628/24 1629/15 1633/21
1731/1 1731/4 1731/13
1731/20 1731/21 1771/7
1807/11 1808/2 1814/2
parameters [1] 1630/20
Pardon [2] 1728/13 1911/2
Parras [3] 1614/3 1819/19
1887/18
Parras' [2] 1822/1 1896/11
part [63] 1628/20 1631/2
1631/22 1643/23 1646/18
1669/8 1675/14 1676/14
1676/14 1676/18 1689/24
1689/24 1694/11 1710/8
1722/15 1724/6 1727/18
1734/1 1740/25 1741/3
1782/17 1782/19 1782/19
1783/7 1783/7 1783/9 1783/10
1783/11 1783/20 1783/22
1783/24 1784/25 1788/17
1790/7 1790/8 1800/15 1807/5
1808/11 1808/20 1808/21
1808/24 1814/20 1826/25
1829/10 1837/22 1838/21
1840/5 1846/6 1849/14
1865/12 1866/6 1867/10
1867/13 1867/22 1874/6
1875/21 1884/24 1885/3
1885/6 1894/23 1900/17
1900/22 1905/3
particular [9] 1631/15
1690/24 1763/3 1781/7 1811/6
1826/25 1832/2 1844/5 1873/6
partner [1] 1831/2
partnership [1] 1832/20
parts [1] 1667/7
party [1] 1778/12
pass [13] 1660/11 1737/8
1744/15 1788/20 1809/7
1816/15 1816/21 1817/2
1908/11 1908/12 1908/13
1908/14 1908/15
passed [4] 1654/17 1662/4
1743/14 1828/7
past [3] 1808/8 1905/17
1905/19
Patricia [2] 1634/19 1651/23
Patrick [3] 1858/20 1859/4
1859/12
Paul [3] 1617/3 1822/16
1822/20
pay [9] 1695/16 1782/25
1783/4 1787/13 1790/15
1790/19 1846/21 1858/9
1858/12
paycheck [2] 1734/20 1734/22
paying [3] 1642/23 1858/7
1858/15
PE [2] 1705/3 1705/5
PE's [2] 1679/19 1679/21
1952
P
please... [13] 1856/10
1857/19 1862/15 1868/8
1868/9 1868/12 1869/5
1870/12 1886/8 1886/10
1889/8 1891/9 1903/2
pleases [2] 1899/3 1912/7
plus [5] 1663/18 1668/14
1669/17 1669/17 1772/13
PO [2] 1613/14 1614/7
pocket [2] 1655/21 1655/23
point [50] 1625/2 1647/5
1651/19 1655/18 1657/7
1659/8 1671/6 1681/17
1685/24 1690/7 1707/2 1707/5
1711/14 1737/25 1740/22
1755/13 1757/6 1764/23
1777/19 1789/5 1789/9
1797/25 1799/9 1819/18
1822/2 1823/9 1823/20
1823/24 1823/24 1824/15
1835/17 1845/14 1848/11
1849/12 1855/23 1862/1
1867/1 1868/14 1870/23
1886/15 1886/20 1896/11
1896/24 1899/1 1899/18
1901/4 1909/16 1909/17
1909/24 1913/3
pointed [1] 1874/24
police [7] 1819/3 1820/16
1820/17 1821/2 1821/3
1821/23 1822/5
Policy [2] 1883/8 1883/10
pollute [1] 1823/17
Ponzi [3] 1645/9 1645/17
1653/25
pooled [3] 1672/19 1699/21
1805/2
pooling [2] 1673/10 1785/16
pools [1] 1673/1
poor [1] 1847/15
portfolio [91] 1630/16
1630/19 1631/3 1632/22
1633/3 1633/10 1633/16
1633/25 1634/1 1634/7 1641/8
1641/22 1641/24 1642/2
1642/4 1642/6 1642/7 1642/9
1642/11 1642/21 1643/1
1643/6 1643/20 1643/24
1644/3 1644/6 1644/12
1644/15 1645/22 1647/6
1647/15 1647/24 1650/7
1650/22 1650/23 1650/24
1652/18 1655/6 1656/15
1666/24 1723/15 1727/23
1747/2 1748/21 1749/2
1749/12 1749/13 1749/14
1749/14 1757/3 1757/3
1757/15 1757/16 1757/16
1757/17 1757/18 1757/20
1758/1 1758/4 1758/7 1758/13
1758/14 1758/19 1760/14
1760/23 1761/10 1761/17
1763/9 1764/3 1764/22 1765/8
1770/21 1770/24 1770/24
1770/25 1771/4 1771/5
1771/11 1771/16 1771/19
1781/24 1782/2 1782/5
1785/10 1808/15 1808/18
1809/23 1810/3 1812/5 1812/8
1814/8
1717/13
presently [4] 1825/13 1826/12
1829/1 1829/3
president [4] 1664/20 1664/24
1665/3 1665/12
presidents [1] 1667/24
pressure [1] 1713/25
Preston [1] 1614/4
presume [1] 1754/18
pretty [5] 1640/7 1720/14
1798/21 1815/3 1836/10
prevented [1] 1774/16
previous [3] 1644/8 1811/5
1855/14
previously [1] 1622/11
price [3] 1679/22 1705/3
1705/5
primary [1] 1629/8
prime [14] 1838/9 1850/4
1850/7 1850/9 1851/19
1851/20 1852/1 1852/8
1853/12 1854/12 1879/7
1879/8 1879/20 1880/3
principal [1] 1770/23
prior [13] 1653/24 1703/1
1779/16 1809/19 1811/10
1830/21 1832/13 1859/18
1876/17 1882/8 1884/6 1911/8
1912/12
privacy [2] 1729/23 1773/15
private [88] 1625/10 1635/10
1635/24 1636/1 1636/2 1640/8
1640/10 1640/11 1640/17
1640/21 1641/2 1641/8
1641/16 1642/15 1643/6
1643/10 1643/20 1648/16
1648/17 1649/4 1649/7 1649/9
1649/11 1650/6 1650/14
1650/23 1651/10 1651/15
1652/9 1652/18 1654/7 1657/1
1657/2 1657/4 1657/6 1657/8
1657/8 1657/10 1657/12
1657/16 1657/17 1661/7
1696/18 1696/20 1696/22
1697/24 1698/2 1698/2 1698/5
1698/6 1698/8 1698/12
1698/12 1698/17 1698/18
1698/22 1698/23 1699/19
1700/3 1700/8 1709/24 1710/4
1710/15 1722/12 1745/19
1745/23 1746/19 1766/4
1766/7 1766/9 1766/13 1767/7
1767/11 1768/2 1768/8
1768/24 1826/10 1828/15
1830/25 1839/19 1840/2
1840/7 1840/8 1840/25 1841/3
1841/5 1855/1 1890/2
privately [1] 1649/13
privy [5] 1728/6 1728/7
1734/5 1816/2 1851/4
probability [1] 1823/16
probably [13] 1624/17 1637/1
1650/16 1656/9 1658/13
1660/21 1661/1 1663/10
1709/8 1717/24 1738/24
1823/5 1840/21
probative [1] 1819/23
problem [12] 1714/3 1714/6
1750/25 1756/4 1756/5
1770/13 1786/21 1787/14
1788/14 1885/25 1886/1
1899/19
1953
R
raise [6] 1647/17 1735/6
1735/24 1817/14 1838/6
1882/22
raises [1] 1900/16
ran [7] 1664/4 1667/23
1707/11 1795/1 1799/19
1816/6 1816/11
ranch [1] 1715/10
ranged [1] 1858/23
rat [2] 1838/24 1855/3
rate [1] 1721/19
rates [4] 1698/17 1717/19
1722/11 1771/10
rather [10] 1624/10 1633/25
1649/18 1710/6 1730/7
1740/19 1755/7 1838/17
1859/11 1906/13
ratio [20] 1668/18 1668/22
1668/23 1668/25 1669/1
1705/3 1705/5 1705/5 1721/14
1721/23 1722/2 1722/6 1722/8
1802/18 1802/25 1803/1
1803/2 1803/2 1803/23
1803/24
re [2] 1790/7 1864/20
re-arraignments [1] 1864/20
re-ask [1] 1790/7
reaction [1] 1847/14
read [45] 1628/23 1629/3
1629/18 1630/8 1630/17
1631/22 1632/24 1633/23
1634/12 1646/19 1685/20
1731/8 1737/21 1739/6
1743/23 1758/21 1759/2
1759/12 1759/19 1767/3
1768/12 1768/13 1768/17
1770/19 1778/16 1786/17
1786/19 1807/14 1808/2
1814/5 1832/15 1868/8 1868/9
1868/12 1868/19 1868/19
1869/5 1869/12 1870/12
1872/18 1906/17 1907/22
1908/10 1908/24 1909/20
reading [7] 1628/23 1743/24
1758/22 1771/7 1868/20
1869/10 1893/3
1954
R
ready [3] 1688/1 1735/7
1908/18
real [52] 1625/9 1635/11
1648/15 1648/15 1648/17
1649/4 1649/6 1651/15 1654/7
1654/20 1654/20 1654/21
1654/24 1655/2 1655/4 1655/5
1656/19 1656/20 1656/21
1656/23 1657/17 1657/22
1669/3 1669/8 1669/10 1681/6
1700/7 1700/14 1700/15
1700/15 1700/16 1700/17
1700/21 1700/25 1701/3
1701/6 1701/15 1728/17
1731/8 1762/14 1767/9
1767/13 1767/14 1767/17
1767/19 1767/22 1768/2
1769/6 1799/21 1810/12
1822/25 1823/4
reality [7] 1656/16 1656/23
1657/6 1670/20 1670/21
1670/21 1718/18
realized [2] 1841/12 1844/15
really [6] 1641/23 1646/9
1655/5 1685/25 1765/14
1909/11
reap [1] 1698/15
reapply [2] 1888/3 1888/12
reask [1] 1790/8
reason [17] 1629/2 1638/14
1642/3 1645/1 1645/5 1659/2
1690/16 1723/3 1773/14
1823/14 1880/8 1880/9 1883/9
1883/19 1903/18 1908/23
1909/18
reasons [1] 1679/19
recall [35] 1621/7 1623/24
1653/14 1658/9 1690/17
1704/25 1716/20 1717/4
1717/18 1744/20 1747/7
1761/23 1766/1 1768/2 1772/3
1772/18 1772/21 1773/8
1775/10 1782/8 1809/2
1812/11 1830/20 1838/12
1840/9 1841/21 1842/24
1843/20 1845/25 1846/1
1849/8 1852/17 1857/8 1861/7
1882/6
recalled [1] 1752/9
recap [1] 1800/25
receive [4] 1680/10 1733/23
1780/6 1860/5
received [17] 1680/11 1741/7
1749/25 1758/7 1791/3
1830/25 1835/5 1835/7
1841/15 1843/23 1855/14
1857/11 1869/24 1879/5
1881/20 1895/13 1904/2
receiver [1] 1818/6
receivership [12] 1818/10
1818/11 1818/24 1819/7
1890/17 1890/21 1896/7
1896/13 1898/18 1898/20
1900/18 1905/12
receiving [3] 1854/6 1854/7
1876/18
recent [1] 1806/21
recently [3] 1862/19 1862/21
1862/24
recess [3] 1688/3 1736/18
1806/9
recessed [1] 1914/16
recognition [1] 1836/25
recognize [4] 1650/24 1749/8
1780/1 1889/10
recollection [10] 1739/11
1740/14 1741/2 1741/8
1741/13 1742/5 1743/18
1744/1 1811/3 1893/4
recommendations [4] 1762/13
1762/19 1762/21 1762/23
record [28] 1617/15 1662/13
1751/6 1768/13 1768/17
1786/19 1823/3 1825/1
1830/16 1832/15 1839/6
1871/13 1893/25 1899/12
1901/22 1906/23 1909/18
1910/5 1912/14 1912/16
1912/17 1913/13 1913/14
1913/16 1914/5 1914/6
1914/14 1914/19
recorded [1] 1613/24
records [6] 1819/2 1819/14
1820/13 1821/17 1824/1
1893/19
recreate [1] 1764/18
recross [5] 1788/22 1810/17
1811/19 1814/18 1816/22
RECROSS-EXAMINATION [3]
1788/22 1814/18 1816/22
red [1] 1790/1
redemptions [1] 1645/2
redirect [8] 1744/18 1799/23
1800/3 1803/14 1809/8
1813/22 1816/16 1913/23
refer [4] 1641/21 1827/3
1828/11 1828/12
reference [4] 1632/8 1632/13
1742/8 1755/14
referenced [2] 1622/12 1626/5
references [1] 1631/23
referred [1] 1751/25
referring [8] 1626/13 1684/15
1684/25 1685/5 1685/10
1694/22 1717/6 1738/4
refers [2] 1633/17 1641/25
reflect [7] 1662/13 1687/7
1796/6 1808/4 1830/14
1830/16 1839/6
refresh [8] 1624/1 1737/15
1737/20 1738/15 1738/24
1739/20 1740/23 1741/1
refreshed [1] 1738/25
refreshes [5] 1739/10 1748/16
1748/24 1811/3 1893/4
refreshing [5] 1741/7 1741/13
1742/5 1743/18 1744/1
refurbished [1] 1858/16
regard [23] 1633/7 1634/7
1644/2 1645/16 1658/24
1751/2 1751/5 1752/14
1752/24 1760/15 1762/16
1764/5 1785/9 1836/24
1838/10 1840/2 1858/17
1875/25 1890/12 1890/23
1891/19 1892/19 1899/22
regarding [14] 1680/13
1680/15 1681/18 1690/4
1714/11 1730/21 1737/10
1737/11 1782/7 1858/9 1859/1
1891/11 1891/25 1905/16
regime [7] 1826/24 1837/2
1955
R
remember... [49] 1688/17
1692/4 1696/15 1700/6
1702/11 1702/13 1707/10
1707/12 1707/14 1716/5
1716/7 1717/21 1718/2 1723/8
1723/9 1728/20 1737/9
1737/12 1767/15 1777/10
1785/12 1788/24 1788/25
1791/4 1793/8 1793/11
1794/13 1795/4 1795/6 1795/8
1798/6 1798/24 1799/16
1802/1 1802/17 1804/11
1804/18 1805/5 1805/8
1809/20 1811/21 1841/19
1845/6 1845/7 1852/15
1852/18 1871/17 1897/15
1900/1
remembers [2] 1871/18 1871/23
remind [16] 1617/23 1618/24
1619/13 1625/5 1653/15
1749/15 1751/18 1754/11
1757/18 1772/6 1816/5 1834/6
1843/13 1872/2 1902/8
1912/14
remote [1] 1898/2
remove [3] 1679/25 1864/8
1880/20
removed [7] 1835/8 1835/10
1836/3 1836/19 1880/5
1880/17 1888/11
renew [2] 1622/1 1759/10
repeat [4] 1774/18 1786/16
1831/8 1832/13
rephrase [8] 1621/22 1622/6
1633/13 1712/25 1768/20
1797/6 1797/6 1867/20
replace [1] 1884/13
replaced [3] 1884/8 1884/10
1889/14
report [43] 1620/15 1621/8
1621/11 1631/9 1657/21
1675/23 1676/3 1676/7 1676/9
1676/14 1683/12 1684/25
1685/11 1685/21 1685/21
1685/22 1705/1 1756/3 1762/6
1780/4 1781/4 1787/3 1788/14
1795/10 1796/8 1810/25
1821/22 1823/1 1823/7
1840/12 1840/18 1840/25
1841/5 1842/16 1842/18
1853/5 1854/14 1855/20
1878/20 1878/24 1879/1
1891/21 1891/25
reported [19] 1621/18 1621/24
1622/18 1657/21 1665/1
1665/7 1665/10 1665/14
1666/8 1668/1 1684/4 1724/7
1742/13 1781/20 1784/2
1784/4 1784/7 1788/13
1790/25
reporter [10] 1614/9 1629/3
1735/14 1768/14 1768/18
1786/20 1832/16 1863/20
1914/5 1914/24
Reporter's [1] 1914/18
reporting [9] 1680/23 1689/2
1764/12 1781/14 1785/1
1790/25 1814/12 1841/3
1842/15
reports [27] 1704/7 1751/3
1956
1957
S
screen... [1] 1908/17
seat [3] 1736/21 1817/19
1852/19
seated [2] 1616/3 1688/5
SEC [17] 1828/21 1890/15
1891/4 1891/8 1891/12
1891/20 1892/19 1892/21
1892/23 1893/5 1893/7
1893/11 1894/7 1894/15
1895/11 1895/14 1904/2
second [33] 1623/4 1628/21
1631/22 1645/12 1693/12
1731/1 1731/13 1731/21
1735/10 1750/13 1754/13
1759/13 1759/15 1760/16
1760/17 1768/9 1768/11
1800/22 1819/18 1821/8
1822/13 1823/13 1835/13
1835/13 1840/9 1858/21
1859/19 1864/17 1864/18
1903/17 1907/13 1910/22
1912/16
secondary [1] 1635/18
seconds [3] 1747/20 1747/25
1909/22
secrecy [6] 1731/7 1773/16
1773/24 1774/7 1774/16
1775/3
secret [1] 1651/6
secretary [3] 1846/25 1847/1
1847/10
secretly [1] 1646/11
section [3] 1870/14 1873/12
1906/6
sector [12] 1826/23 1826/23
1826/25 1836/24 1837/1
1837/2 1837/8 1838/18
1839/14 1839/15 1846/5
1875/22
Sectoral [2] 1837/23 1839/10
sectors [2] 1771/1 1771/20
securities [5] 1812/5 1812/22
1814/9 1815/18 1828/18
see [84] 1616/10 1617/20
1620/6 1620/8 1620/9 1620/21
1620/23 1621/1 1627/7 1627/8
1627/9 1630/1 1632/21
1638/21 1650/15 1650/16
1653/7 1656/5 1687/1 1688/1
1688/2 1688/12 1689/3
1694/25 1699/9 1699/12
1699/14 1699/15 1708/6
1719/8 1719/21 1721/7
1731/15 1731/20 1735/7
1735/18 1736/17 1738/25
1739/10 1744/3 1748/16
1748/24 1756/21 1756/23
1758/12 1762/13 1762/21
1762/22 1766/25 1769/25
1770/1 1774/19 1777/6 1779/3
1781/22 1781/24 1789/21
1796/3 1796/21 1798/1
1799/10 1805/11 1805/12
1807/5 1807/6 1807/12
1808/11 1822/25 1823/1
1824/14 1830/10 1843/23
1849/18 1852/6 1859/11
1866/3 1868/5 1895/22
1905/13 1907/5 1907/11
1908/18 1911/25 1913/9
1958
S
sheet [10] 1621/10 1621/13
1621/15 1623/4 1653/18
1749/17 1749/22 1760/23
1876/24 1913/10
shenanigans [1] 1714/21
shifted [1] 1646/11
shipped [1] 1646/9
shop [1] 1708/17
short [8] 1654/21 1655/5
1655/8 1655/9 1683/7 1691/17
1701/8 1767/14
shortcut [2] 1872/4 1873/3
shorting [2] 1656/13 1767/22
Shortly [1] 1846/24
shot [2] 1648/25 1910/1
should [25] 1641/22 1641/24
1655/11 1665/9 1704/19
1704/24 1725/9 1738/24
1749/18 1774/22 1807/16
1837/1 1840/12 1843/21
1845/3 1845/20 1860/25
1861/4 1861/5 1874/9 1874/13
1874/15 1874/24 1883/22
1886/2
shouted [1] 1861/10
show [22] 1624/1 1644/17
1653/18 1653/19 1658/19
1658/22 1659/1 1682/10
1690/15 1693/6 1742/24
1749/23 1765/14 1773/18
1784/9 1789/6 1868/3 1879/17
1879/22 1893/22 1900/2
1900/15
showed [4] 1684/11 1748/10
1765/23 1791/12
showing [13] 1653/4 1758/19
1759/24 1766/22 1775/25
1786/23 1787/5 1813/16
1833/23 1861/18 1861/20
1888/24 1905/11
shown [6] 1723/6 1757/19
1765/10 1788/7 1798/17
1889/2
shows [6] 1752/1 1776/3
1789/16 1791/7 1791/10
1797/9
SIB [25] 1618/8 1646/14
1647/2 1647/15 1658/10
1749/12 1749/14 1749/14
1757/3 1757/5 1757/15
1757/16 1757/18 1758/1
1760/14 1760/23 1783/1
1783/7 1787/18 1788/5 1813/8
1844/9 1874/23 1876/5 1877/4
SIB's [4] 1645/22 1785/9
1787/12 1812/8
SIBL [33] 1630/11 1630/19
1631/3 1632/25 1664/7
1664/20 1665/1 1665/16
1665/22 1666/6 1666/12
1674/19 1674/21 1676/25
1677/6 1678/11 1718/9
1721/18 1731/18 1731/23
1771/3 1780/4 1786/2 1786/3
1786/5 1789/13 1800/15
1804/18 1805/2 1805/11
1815/6 1896/13 1898/18
sic [3] 1629/6 1629/10
1902/15
side [10] 1629/16 1630/5
1708/25
size [3] 1761/10 1761/17
1765/4
skim [1] 1739/10
slammed [2] 1841/24 1851/10
Slate [10] 1857/13 1857/15
1857/16 1857/17 1857/20
1857/21 1857/25 1858/10
1858/11 1858/17
slow [6] 1629/2 1638/1 1638/2
1685/7 1738/17 1745/16
slower [1] 1637/24
slowly [1] 1679/16
small [6] 1640/20 1640/22
1642/17 1666/16 1666/24
1725/18
smaller [3] 1693/11 1693/13
1693/17
smart [2] 1803/10 1803/11
snapshot [1] 1621/15
so [221] 1616/9 1620/23
1622/3 1624/8 1625/18 1626/6
1627/18 1638/7 1638/9 1640/3
1646/9 1646/23 1648/12
1648/19 1648/24 1649/14
1650/10 1651/6 1653/24
1655/18 1655/23 1656/5
1661/1 1661/3 1662/1 1663/21
1663/24 1664/6 1664/6
1664/20 1665/1 1665/19
1665/21 1665/22 1666/15
1667/5 1667/6 1667/6 1667/14
1667/17 1667/19 1667/20
1668/14 1670/13 1670/16
1671/16 1672/22 1673/3
1673/10 1673/25 1674/7
1674/9 1678/8 1678/17
1678/25 1679/15 1679/16
1681/2 1681/25 1682/12
1684/4 1684/8 1684/17
1685/11 1685/13 1686/7
1690/3 1691/7 1692/19 1694/1
1694/23 1695/17 1697/6
1699/8 1700/8 1700/17
1700/25 1701/13 1701/15
1702/18 1705/7 1706/1
1706/14 1708/1 1709/11
1709/14 1710/12 1711/7
1711/10 1711/14 1711/16
1714/8 1715/11 1716/4 1717/7
1717/15 1718/7 1719/18
1720/1 1720/16 1720/20
1721/5 1721/11 1721/18
1721/25 1723/5 1724/15
1724/24 1726/8 1728/3
1731/12 1732/2 1734/5 1736/8
1736/8 1736/11 1737/24
1741/19 1742/25 1743/8
1744/1 1750/14 1750/25
1751/7 1752/4 1752/25 1758/7
1762/16 1762/20 1762/23
1763/3 1763/7 1763/13
1765/13 1766/6 1768/20
1769/20 1772/24 1775/4
1777/5 1783/18 1786/17
1790/1 1790/1 1790/3 1790/8
1790/24 1792/14 1792/24
1795/15 1797/1 1799/3
1800/12 1800/17 1803/23
1805/22 1806/1 1806/4
1809/25 1816/13 1818/22
1818/22 1819/7 1819/10
1959
S
so... [57] 1820/8 1820/10
1821/15 1822/11 1822/23
1830/16 1832/1 1833/18
1834/9 1834/15 1837/2 1840/6
1840/22 1842/25 1843/13
1844/12 1857/6 1858/4
1858/15 1858/17 1862/5
1863/3 1864/21 1866/14
1869/11 1869/12 1871/24
1872/18 1872/18 1881/6
1882/15 1882/21 1885/17
1886/3 1887/10 1888/17
1893/16 1893/17 1893/21
1896/3 1897/13 1897/17
1898/15 1898/22 1899/11
1901/6 1906/3 1906/10
1906/20 1907/5 1909/13
1909/18 1910/8 1911/12
1911/12 1911/25 1914/9
so-called [1] 1799/3
SocGen [5] 1732/3 1732/4
1732/10 1732/11 1732/12
soft [1] 1691/17
sold [4] 1618/5 1656/22
1786/5 1800/16
solemnly [1] 1817/15
solicitor [1] 1860/23
some [70] 1616/9 1616/22
1625/16 1631/24 1635/11
1635/11 1639/5 1648/17
1648/24 1650/14 1651/16
1654/7 1655/18 1656/10
1657/9 1660/21 1662/4
1666/22 1671/7 1671/8
1671/20 1674/6 1676/7
1676/24 1681/17 1682/1
1682/2 1692/20 1698/18
1700/3 1707/2 1707/5 1709/14
1711/4 1723/13 1733/7
1737/25 1740/22 1741/13
1743/5 1746/25 1749/6 1765/5
1765/6 1766/9 1771/4 1771/12
1782/7 1782/10 1782/13
1783/19 1787/24 1795/22
1799/4 1802/12 1804/16
1805/19 1830/22 1835/4
1842/23 1845/21 1866/15
1867/1 1868/19 1882/6
1899/19 1900/3 1900/15
1901/5 1911/4
some -- you [1] 1868/19
somebody [16] 1625/19 1626/10
1663/24 1674/8 1695/24
1708/16 1708/17 1725/19
1726/8 1751/15 1774/23
1793/22 1801/25 1823/5
1896/22 1909/18
somehow [3] 1684/4 1896/6
1902/6
someone [19] 1626/2 1643/12
1646/9 1655/16 1655/19
1714/25 1747/17 1755/2
1755/11 1765/14 1783/19
1823/6 1835/18 1855/21
1856/3 1860/5 1868/20
1873/13 1892/9
something [48] 1619/6 1619/10
1624/1 1625/2 1626/9 1637/8
1664/23 1670/14 1671/17
1671/21 1674/16 1689/19
1960
S
stated [4] 1756/1 1808/2
1808/4 1860/16
statement [14] 1700/20
1702/17 1741/16 1759/6
1787/1 1807/8 1833/20
1834/15 1835/22 1899/8
1901/12 1905/4 1911/9
1911/22
statements [15] 1633/5 1653/4
1653/9 1659/1 1717/8 1723/3
1723/6 1748/21 1749/3 1787/3
1792/23 1821/17 1835/20
1897/4 1899/5
STATES [11] 1613/1 1613/3
1613/8 1711/7 1723/14 1815/7
1817/9 1902/20 1903/5
1903/19 1903/20
stating [1] 1906/1
status [1] 1846/12
statutory [1] 1828/7
stay [2] 1636/13 1906/15
stayed [1] 1704/7
steady [2] 1764/13 1765/16
steel [5] 1711/5 1711/5
1711/7 1711/8 1776/7
Stein [2] 1665/13 1665/14
Stellmach [1] 1613/15
stenography [1] 1613/24
step [2] 1681/2 1821/7
still [16] 1682/9 1713/12
1748/9 1753/15 1770/21
1771/13 1844/7 1844/9
1849/18 1865/25 1866/11
1866/16 1866/19 1888/18
1890/20 1911/16
stock [9] 1637/14 1640/15
1643/11 1649/21 1655/21
1679/25 1689/4 1705/2 1709/1
stocks [20] 1626/16 1635/11
1636/16 1640/11 1642/23
1643/20 1679/13 1679/19
1679/23 1679/24 1681/5
1708/15 1708/22 1767/14
1767/15 1769/25 1770/11
1783/17 1812/3 1812/21
stood [1] 1716/5
stop [16] 1629/12 1631/1
1634/2 1645/24 1654/23
1683/19 1717/19 1835/13
1838/16 1844/1 1844/3
1858/21 1864/17 1869/23
1906/11 1906/17
stopped [3] 1714/15 1866/25
1867/3
story [9] 1673/16 1681/1
1683/4 1683/5 1683/6 1683/7
1683/9 1683/11 1849/15
straight [5] 1634/22 1703/3
1806/5 1843/13 1863/14
strategic [2] 1629/6 1629/21
strategies [3] 1629/9 1634/21
1808/7
strategy [5] 1689/21 1729/14
1744/13 1767/23 1808/5
Street [2] 1613/21 1614/11
strengthen [2] 1837/4 1837/5
strengthening [1] 1837/9
stretch [1] 1806/3
strike [7] 1763/7 1787/16
1790/4 1852/7 1864/7 1889/19
1903/24
striking [2] 1755/7 1790/8
strong [3] 1650/8 1710/5
1814/10
stronger [1] 1824/13
structure [2] 1641/23 1661/13
structured [1] 1642/4
studies [1] 1825/24
study [1] 1726/1
stuff [5] 1650/15 1654/15
1726/6 1726/11 1896/21
style [1] 1727/13
subject [10] 1671/20 1710/18
1753/22 1755/6 1807/6
1823/22 1824/12 1848/7
1875/10 1892/2
Subsection [3] 1821/16
1821/21 1822/6
Subsection 8 [1] 1821/16
subsequent [1] 1772/13
subsequently [4] 1830/4
1832/24 1889/19 1889/21
substance [2] 1845/8 1845/9
substantive [3] 1819/23
1886/13 1888/19
substantively [1] 1887/25
such [4] 1619/18 1704/12
1775/3 1882/7
suddenly [1] 1708/2
suffer [1] 1771/13
sufficient [2] 1753/23
1787/13
suggest [2] 1739/2 1906/12
Suisse [12] 1732/18 1777/17
1777/19 1777/22 1778/10
1778/25 1779/1 1810/22
1811/6 1811/11 1815/24
1816/3
suite [1] 1857/14
sum [4] 1693/6 1693/9
1693/11 1693/13
summaries [2] 1653/12 1758/5
summarize [1] 1740/14
summarized [1] 1741/5
summary [2] 1653/12 1653/14
summer [2] 1820/7 1853/3
summoned [1] 1817/11
superbowl [2] 1898/8 1898/13
supervisor [6] 1859/23
1859/25 1860/17 1875/18
1876/2 1878/10
support [2] 1753/23 1876/23
suppose [1] 1845/21
supposed [17] 1651/6 1673/14
1673/25 1715/6 1722/2 1729/9
1729/19 1729/21 1849/21
1858/14 1858/14 1859/10
1859/18 1877/16 1877/17
1881/21 1882/1
supposition [1] 1725/12
sure [37] 1623/14 1625/13
1633/15 1641/12 1656/6
1667/8 1680/13 1681/14
1687/23 1694/17 1695/24
1703/23 1719/19 1720/19
1730/19 1731/9 1735/3 1743/9
1744/3 1750/5 1753/19
1759/16 1810/7 1811/16
1823/25 1835/7 1845/12
1845/17 1865/10 1874/19
1884/12 1887/12 1892/25
1894/11 1899/23 1912/2
1913/17
surely [3] 1685/5 1685/9
1685/16
surmised [1] 1725/8
surprise [4] 1663/10 1663/12
1663/13 1663/14
surrounding [3] 1738/15
1891/4 1891/22
sustain [4] 1748/7 1754/25
1784/11 1880/14
sustained [18] 1632/5 1695/3
1696/2 1715/2 1753/12
1761/19 1768/19 1773/4
1774/13 1775/8 1788/16
1832/10 1844/22 1845/15
1848/21 1863/10 1886/5
1904/13
sustaining [1] 1900/13
SVC [4] 1661/6 1664/14
1665/12 1665/20
SVCH [1] 1642/6
swear [5] 1617/11 1735/15
1735/18 1736/1 1817/15
sweep [1] 1634/14
switch [2] 1664/7 1889/7
Switzerland [1] 1801/25
sworn [2] 1735/21 1735/25
syndrome [2] 1641/19 1641/25
system [4] 1662/24 1671/15
1671/16 1728/3
systems [3] 1671/12 1671/13
1804/22
T
T-R-E-V-O-R [1] 1891/17
table [2] 1630/4 1841/24
tabs [1] 1749/20
take [64] 1627/13 1629/4
1635/18 1643/13 1649/16
1655/22 1660/12 1660/14
1670/3 1670/3 1681/2 1687/22
1687/25 1693/6 1698/5 1698/9
1698/13 1724/25 1727/8
1730/3 1735/5 1737/22
1738/24 1739/1 1739/19
1747/17 1747/19 1747/21
1747/24 1748/2 1748/5
1748/12 1748/18 1750/19
1759/12 1764/24 1799/6
1806/5 1806/7 1821/7 1836/7
1852/19 1855/8 1861/5
1862/12 1863/12 1863/13
1863/14 1863/19 1869/12
1879/18 1879/22 1881/7
1882/9 1882/11 1893/19
1899/16 1902/24 1906/21
1907/6 1907/13 1907/19
1907/19 1909/21
taken [16] 1622/12 1688/3
1736/18 1747/12 1750/17
1761/15 1783/3 1787/17
1788/4 1788/12 1806/9
1843/21 1856/3 1896/8
1896/13 1910/7
takes [1] 1794/1
taking [2] 1723/18 1914/8
Tal [2] 1683/17 1685/1
talk [44] 1619/24 1637/19
1660/20 1661/13 1663/16
1671/12 1672/4 1682/12
1691/5 1691/7 1696/17
1700/11 1701/22 1708/16
1961
T
talk... [30] 1708/17 1710/17
1717/1 1729/9 1729/19
1729/21 1738/1 1752/7 1752/8
1773/8 1773/10 1773/21
1773/22 1793/22 1798/24
1802/16 1819/8 1819/9 1820/8
1823/13 1848/17 1850/1
1852/11 1856/7 1865/7 1891/9
1906/22 1908/21 1909/2
1909/3
talked [33] 1661/5 1661/5
1661/7 1662/5 1662/23
1668/13 1675/23 1676/3
1700/6 1701/25 1701/25
1706/22 1717/4 1722/18
1723/9 1729/22 1731/20
1750/11 1753/18 1761/21
1761/21 1775/14 1787/8
1793/8 1799/25 1800/3 1800/7
1801/24 1802/12 1802/18
1803/15 1834/18 1843/16
talking [46] 1631/24 1640/19
1647/9 1652/8 1652/23
1653/24 1658/8 1666/2 1668/4
1668/6 1675/24 1676/25
1681/12 1688/10 1689/4
1696/15 1708/22 1708/25
1719/15 1719/22 1723/8
1727/21 1728/20 1736/21
1737/9 1737/12 1738/6
1744/11 1770/5 1774/16
1795/4 1795/9 1798/24
1801/25 1805/5 1820/6 1827/3
1828/13 1850/24 1894/4
1896/12 1896/15 1898/16
1899/5 1905/17 1909/1
talks [1] 1807/14
Tarantino [2] 1664/22 1664/23
target [1] 1771/11
targeted [1] 1630/20
targets [1] 1630/22
tasked [3] 1826/22 1837/15
1854/4
taxes [2] 1790/16 1790/19
TD [1] 1732/23
teacher [1] 1803/9
team [5] 1632/25 1651/11
1857/12 1858/6 1859/5
technical [1] 1815/23
technically [1] 1911/18
technicians [1] 1852/20
telephone [1] 1879/5
tell [77] 1620/16 1620/18
1628/4 1640/10 1645/1
1647/23 1654/3 1657/19
1668/17 1679/15 1679/16
1680/25 1681/3 1681/3
1681/11 1681/21 1682/5
1682/14 1683/6 1683/11
1685/15 1685/19 1686/6
1687/5 1687/19 1687/20
1688/19 1691/15 1694/9
1694/14 1694/19 1694/19
1694/20 1703/7 1703/13
1704/6 1704/20 1705/11
1707/15 1707/21 1708/11
1711/1 1712/8 1718/11
1718/12 1718/15 1718/17
1718/17 1729/4 1729/8
1732/19 1734/17 1754/6
1962
1963
T
they... [10] 1883/2 1883/14
1886/14 1894/12 1898/20
1901/1 1909/16 1910/14
1912/2 1912/4
they're [37] 1638/8 1640/13
1721/25 1738/20 1738/22
1750/6 1762/19 1762/21
1790/22 1793/2 1793/3
1804/20 1818/10 1818/22
1818/23 1818/25 1819/1
1819/3 1819/7 1819/10
1819/11 1819/14 1819/22
1820/10 1820/16 1820/18
1820/24 1821/24 1862/3
1898/16 1899/1 1900/25
1909/13 1911/3 1911/21
1912/24 1913/2
they've [3] 1646/11 1671/2
1862/6
thick [1] 1730/7
thing [15] 1627/15 1642/2
1705/6 1708/18 1726/24
1744/12 1747/14 1756/1
1757/25 1758/12 1772/24
1793/18 1808/1 1872/19
1899/17
things [19] 1660/8 1670/15
1671/3 1681/6 1698/14
1699/18 1704/21 1708/15
1708/20 1715/23 1717/1
1717/2 1724/19 1724/24
1729/11 1799/10 1804/17
1820/9 1877/14
think [89] 1619/21 1620/22
1622/2 1638/6 1641/16 1646/8
1646/10 1648/17 1658/1
1658/3 1658/5 1658/13
1658/15 1663/5 1664/21
1665/4 1665/13 1667/5 1667/6
1667/14 1667/17 1667/19
1682/7 1682/8 1684/24
1685/24 1690/10 1693/10
1694/19 1694/22 1703/18
1704/19 1705/14 1705/16
1705/25 1708/4 1709/3
1712/11 1712/11 1713/20
1713/25 1715/23 1717/24
1719/24 1721/17 1729/13
1734/24 1736/11 1751/18
1752/6 1763/1 1763/2 1769/20
1773/7 1784/20 1788/17
1795/15 1799/3 1799/7
1799/24 1802/3 1806/1 1820/8
1823/14 1830/3 1833/23
1836/12 1845/25 1846/19
1854/10 1865/13 1868/15
1877/22 1882/17 1886/21
1887/9 1898/3 1900/5 1901/17
1904/6 1904/7 1904/12
1905/25 1909/7 1909/10
1910/4 1911/18 1913/24
1914/9
thinker [1] 1842/18
thinking [3] 1649/23 1754/2
1845/12
thinks [1] 1638/6
third [3] 1715/2 1778/12
1781/4
thirty [1] 1909/21
this [323]
1964
T
Tier II... [70] 1624/11
1625/21 1626/13 1626/14
1626/22 1631/7 1631/11
1632/18 1633/7 1633/16
1633/20 1634/8 1634/20
1634/21 1634/24 1634/25
1642/12 1642/21 1644/3
1644/11 1644/12 1644/22
1644/23 1645/2 1651/24
1653/7 1653/21 1658/23
1667/4 1667/13 1667/16
1671/14 1697/8 1697/9 1710/7
1720/5 1720/10 1720/24
1722/19 1723/22 1728/8
1729/9 1734/1 1747/1 1748/21
1749/2 1749/24 1751/3 1752/1
1756/3 1757/6 1757/21
1758/13 1758/19 1761/2
1761/7 1773/13 1774/17
1775/5 1775/22 1776/4 1776/9
1776/24 1777/17 1809/10
1810/3 1810/4 1810/7 1816/2
1816/9
Tier II and [1] 1749/12
Tier III [78] 1619/7 1619/8
1619/13 1624/15 1625/15
1625/23 1626/2 1633/18
1635/2 1635/3 1635/7 1635/10
1645/20 1647/5 1647/10
1647/24 1649/8 1651/5
1651/14 1651/15 1652/5
1652/5 1652/25 1653/2 1653/5
1653/9 1653/22 1654/1
1654/25 1655/6 1656/15
1657/25 1658/24 1659/6
1671/14 1696/25 1697/2
1697/4 1697/7 1699/24
1699/25 1700/1 1700/3 1710/7
1710/12 1710/15 1722/16
1722/19 1723/2 1723/3 1723/6
1723/25 1734/8 1765/10
1765/15 1765/23 1766/9
1766/14 1767/2 1767/3
1767/19 1768/6 1768/25
1769/7 1777/12 1777/22
1778/10 1779/1 1786/24
1787/6 1787/9 1804/23
1810/21 1811/6 1811/13
1811/16 1816/3 1816/19
tiers [18] 1618/19 1622/21
1622/22 1623/6 1623/7 1623/8
1623/10 1623/12 1623/15
1632/16 1722/19 1729/19
1775/21 1782/4 1782/6
1782/17 1784/16 1784/25
Tiers I [5] 1622/22 1623/7
1782/6 1782/17 1784/25
Tiers II [4] 1623/8 1623/10
1623/12 1623/15
Tighten [1] 1886/8
till [2] 1755/8 1898/22
tilt [1] 1684/16
time [147] 1621/15 1621/17
1622/13 1629/13 1636/4
1642/5 1644/2 1644/5 1648/17
1649/13 1649/14 1650/17
1654/6 1655/18 1657/7 1659/8
1660/23 1671/22 1675/13
1681/3 1681/17 1682/7
1683/16 1687/10 1687/22
1965
1887/5
T
Tuesday [1] 1869/17
trade [9] 1631/15 1631/19
Tupelo [1] 1648/2
1640/14 1640/14 1643/10
turbulent [1] 1741/9
1643/15 1668/14 1669/17
turn [28] 1624/4 1628/2
1706/2
1628/17 1629/23 1630/13
traded [4] 1640/12 1640/13
1632/19 1634/9 1644/1 1685/6
1649/12 1698/3
1718/23 1743/20 1769/16
traders [1] 1693/20
1770/14 1781/4 1781/11
trades [1] 1727/23
1813/18 1853/2 1857/7
trading [5] 1655/14 1692/4
1858/19 1858/21 1859/10
1693/23 1706/9 1723/15
1859/12 1859/15 1860/7
trained [3] 1706/14 1798/19
1860/25 1861/5 1864/12
1877/11
1902/7
trainer [3] 1707/23 1707/24
turned [2] 1670/10 1860/16
1708/1
turning [3] 1798/6 1860/4
training [1] 1634/13
1860/14
transcript [4] 1613/7 1613/24 turns [1] 1911/25
1914/2 1914/19
tutelage [1] 1733/11
transcription [1] 1613/24
Twenty [2] 1619/10 1815/3
transfer [1] 1629/20
Twenty-four percent [1] 1815/3
travel [2] 1847/12 1847/12
Twenty-something [1] 1619/10
traveled [1] 1635/23
twice [5] 1619/21 1702/13
traveling [1] 1843/25
1707/4 1727/15 1794/12
treasurer [2] 1674/23 1675/2 two [30] 1636/23 1636/24
treasurer's [1] 1675/16
1642/1 1642/2 1646/23
treasury [1] 1812/18
1648/18 1648/19 1662/1
trenches [1] 1724/15
1699/18 1703/14 1710/17
Trevor [3] 1884/9 1891/15
1727/9 1727/21 1736/15
1891/17
1750/22 1752/19 1756/14
trial [4] 1613/7 1736/2
1762/11 1776/20 1794/15
1900/3 1912/12
1797/4 1799/2 1806/5 1842/17
trials [1] 1777/6
1844/6 1864/19 1906/13
tribunal [1] 1829/11
1910/18 1911/14 1911/15
tried [6] 1708/22 1764/21
twofold [1] 1837/7
1765/1 1793/14 1793/17
TX [5] 1613/14 1613/22
1823/15
1614/5 1614/7 1614/11
trip [18] 1772/13 1835/14
type [6] 1637/21 1637/21
1846/2 1881/22 1881/23
1724/25 1727/22 1769/19
1881/25 1882/3 1882/7 1882/8 1911/4
1882/9 1882/11 1882/14
types [5] 1642/11 1642/14
1882/16 1882/17 1882/21
1658/22 1727/21 1783/15
1883/10 1883/20 1884/6
typing [1] 1663/24
Triple [8] 1679/10 1679/11
U
1679/11 1679/13 1679/17
U.S [2] 1613/16 1614/10
1697/6 1697/10 1697/15
trips [2] 1772/13 1882/5
uh [22] 1659/12 1661/9
true [10] 1700/20 1741/14
1662/25 1663/23 1664/11
1743/18 1770/12 1786/11
1664/15 1665/8 1665/11
1793/2 1793/2 1793/4 1802/15 1666/19 1667/19 1668/8
1909/12
1669/24 1677/2 1679/7
trust [2] 1673/15 1673/18
1713/19 1724/1 1740/4 1747/3
Trusts [2] 1875/19 1876/3
1808/23 1814/24 1840/1
trustworthiness [4] 1822/11
1858/16
uh-huh [22] 1659/12 1661/9
1822/14 1822/14 1822/17
truth [26] 1627/23 1632/11
1662/25 1663/23 1664/11
1686/6 1729/8 1736/2 1736/2
1664/15 1665/8 1665/11
1736/3 1750/8 1750/24
1666/19 1667/19 1668/8
1752/25 1754/8 1759/1 1760/8 1669/24 1677/2 1679/7
1779/8 1779/11 1817/17
1713/19 1724/1 1740/4 1747/3
1817/17 1817/17 1831/15
1808/23 1814/24 1840/1
1851/24 1869/17 1879/12
1858/16
Uke [1] 1683/17
1879/19 1893/14 1893/21
ultimate [5] 1631/18 1768/20
1899/18
try [6] 1784/21 1790/11
1769/18 1769/19 1788/18
ultimately [6] 1629/10
1828/11 1887/7 1901/10
1901/24
1636/18 1652/16 1724/6
trying [15] 1657/24 1657/24
1860/7 1880/17
umbrella [5] 1643/22 1666/2
1658/1 1658/3 1690/18
1675/8 1789/10 1789/13
1690/24 1691/1 1712/22
unaudited [1] 1807/6
1744/12 1761/25 1764/18
uncomfortable [1] 1658/7
1793/19 1818/21 1849/16
1966
U
unless... [5] 1822/10 1864/25
1883/12 1908/24 1911/4
unlikely [1] 1770/24
until [5] 1830/2 1860/25
1868/17 1900/25 1909/8
untoward [3] 1675/19 1697/19
1773/7
unusual [12] 1671/25 1674/23
1676/22 1681/8 1697/19
1698/20 1705/4 1723/5
1804/23 1805/1 1805/3 1807/8
up [128] 1616/10 1617/14
1617/17 1620/13 1620/14
1622/12 1628/20 1629/3
1642/1 1642/3 1644/17
1651/17 1654/12 1656/21
1657/5 1657/13 1657/14
1657/16 1661/2 1662/24
1663/24 1664/18 1668/7
1677/25 1684/1 1684/2 1684/8
1684/17 1687/24 1688/11
1697/17 1704/7 1705/13
1716/13 1716/25 1717/19
1718/4 1719/9 1719/16 1720/1
1720/18 1720/18 1721/6
1723/22 1726/1 1726/6 1726/9
1728/3 1729/7 1737/3 1740/18
1740/20 1743/1 1747/14
1747/17 1747/22 1749/6
1750/12 1750/23 1752/13
1753/13 1753/19 1754/14
1755/11 1759/21 1763/2
1769/20 1772/6 1772/8 1772/9
1774/19 1774/24 1776/12
1777/4 1777/6 1778/21
1790/15 1790/22 1794/12
1794/15 1796/1 1800/21
1802/21 1803/3 1806/3
1811/11 1811/23 1813/25
1817/20 1817/24 1818/21
1819/16 1819/17 1822/25
1823/17 1823/20 1823/21
1824/15 1831/16 1832/4
1832/19 1834/18 1839/13
1843/12 1845/16 1847/23
1863/13 1864/12 1873/1
1875/21 1883/22 1886/8
1887/8 1895/22 1898/3
1899/14 1899/18 1900/11
1900/15 1901/4 1901/8 1902/9
1907/1 1907/9 1907/23
1908/17 1909/17 1910/7
update [1] 1781/8
updated [4] 1714/20 1728/3
1795/22 1797/2
upgrade [2] 1847/6 1847/21
upgraded [1] 1847/17
upgrading [1] 1847/3
upon [9] 1735/4 1753/21
1753/22 1755/8 1774/23
1854/6 1854/7 1876/18
1879/23
uproar [1] 1685/2
upset [1] 1742/23
us [52] 1613/13 1634/15
1636/15 1636/16 1648/24
1679/16 1680/25 1681/3
1681/3 1681/11 1681/21
1682/5 1683/6 1683/11
1685/19 1687/18 1687/19
V
vacation [1] 1638/7
valid [1] 1909/17
validity [1] 1807/22
Vallarta [3] 1716/8 1716/19
1717/23
valuation [2] 1657/4 1679/23
valuations [2] 1657/14
1657/17
value [4] 1623/5 1656/22
1657/5 1819/23
Venezuela [3] 1667/15 1667/18
1677/18
venture [28] 1640/23 1640/25
1641/3 1641/11 1642/6 1643/1
1643/6 1643/19 1650/7
1650/21 1651/7 1652/8 1652/9
1652/14 1652/15 1652/16
1652/17 1696/15 1696/17
1697/21 1697/24 1699/4
1699/8 1699/18 1710/9 1766/2
1766/6 1766/12
veracity [1] 1622/3
version [2] 1793/3 1877/10
versus [10] 1637/22 1642/4
1642/12 1642/17 1679/14
1705/6 1738/1 1742/8 1759/23
1881/4
very [46] 1618/23 1635/3
1638/1 1638/1 1638/2 1638/8
1638/9 1641/9 1642/17
1642/17 1643/15 1645/22
1646/14 1654/13 1654/14
1668/4 1669/23 1686/19
1686/22 1697/2 1701/1
1703/10 1703/10 1708/22
1711/16 1718/7 1734/8
1742/23 1767/4 1768/7
1769/19 1802/9 1802/17
1803/11 1806/25 1806/25
1821/1 1832/8 1840/12
1841/12 1841/17 1849/3
1853/1 1854/22 1882/4
1909/15
W
Wade [5] 1705/11 1705/17
1705/21 1715/9 1775/14
wait [9] 1754/13 1755/8
1779/3 1821/8 1822/13
1823/13 1861/5 1863/20
1863/20
waiting [6] 1617/8 1853/10
1855/17 1856/8 1906/18
1906/25
waiving [1] 1894/1
Wal [8] 1643/11 1655/13
1655/14 1655/15 1655/16
1655/19 1655/20 1655/21
Wal-Mart [8] 1643/11 1655/13
1655/14 1655/15 1655/16
1655/19 1655/20 1655/21
walk [5] 1637/12 1697/15
1751/16 1886/23 1887/21
walked [2] 1640/7 1772/25
walking [2] 1843/11 1852/16
walks [1] 1685/1
wall [1] 1640/3
want [80] 1620/16 1620/16
1620/18 1620/20 1621/2
1627/15 1639/12 1643/12
1646/19 1660/20 1661/1
1670/2 1670/3 1681/1 1683/4
1683/9 1684/21 1685/16
1685/25 1686/20 1687/20
1687/22 1691/6 1708/21
1713/25 1718/12 1718/15
1718/17 1719/19 1727/8
1728/16 1728/23 1729/4
1729/5 1729/25 1735/14
1737/7 1741/17 1743/9
1750/16 1779/18 1779/18
1793/6 1803/23 1803/24
1804/6 1806/3 1806/19
1808/18 1817/5 1817/12
1817/23 1835/12 1835/15
1839/5 1863/12 1863/12
1863/14 1868/19 1872/1
1873/1 1886/15 1899/12
1899/24 1906/3 1906/9
1906/10 1906/16 1906/16
1907/1 1907/3 1907/20
1908/10 1909/3 1909/5 1909/8
1909/19 1912/9 1912/12
1912/13
wanted [37] 1627/17 1638/3
1641/9 1641/11 1644/17
1660/8 1681/17 1681/21
1681/23 1681/23 1682/10
1682/19 1682/20 1684/15
1685/13 1685/14 1686/2
1967
W
wanted... [20] 1690/12
1690/15 1737/15 1737/20
1738/1 1740/8 1741/8 1741/19
1743/2 1743/6 1743/15
1743/16 1748/1 1759/21
1794/18 1843/23 1856/18
1880/5 1912/15 1913/7
wanting [2] 1728/23 1737/11
wants [5] 1692/16 1869/12
1886/25 1903/18 1907/6
warm [3] 1617/13 1654/14
1654/16
warms [1] 1617/17
Warren [24] 1613/16 1617/1
1662/11 1662/12 1662/14
1662/17 1662/18 1662/22
1668/5 1675/23 1676/24
1723/9 1788/24 1793/8 1795/4
1798/25 1801/25 1803/9
1803/17 1889/6 1907/15
1909/7 1909/14 1914/8
was [829]
was no [2] 1774/15 1775/3
Washington [1] 1613/17
wasn't [44] 1616/9 1641/8
1667/13 1685/21 1685/21
1685/22 1686/5 1690/8
1694/23 1700/14 1705/22
1710/5 1710/25 1711/1
1714/18 1714/20 1717/23
1717/25 1734/1 1742/15
1764/3 1764/17 1783/10
1785/20 1786/11 1788/13
1789/5 1790/4 1791/22 1797/2
1799/9 1806/18 1809/25
1813/23 1815/6 1816/9 1823/2
1841/22 1869/14 1873/15
1878/17 1893/18 1899/23
1907/23
waste [1] 1871/20
watch [1] 1901/6
watchful [1] 1849/6
watching [2] 1632/22 1855/3
wave [2] 1640/6 1772/25
way [43] 1650/6 1652/11
1655/9 1669/9 1688/17
1699/10 1703/12 1706/5
1719/15 1719/21 1753/13
1755/5 1755/19 1755/20
1761/13 1769/18 1777/2
1790/15 1791/23 1792/14
1797/14 1798/9 1807/3
1809/13 1813/1 1814/11
1845/3 1845/10 1852/23
1852/25 1859/22 1867/23
1871/11 1872/4 1873/19
1881/20 1887/3 1888/1 1888/2
1894/10 1899/6 1909/5
1910/20
we [209] 1616/22 1616/23
1619/24 1619/25 1620/6
1620/13 1620/14 1621/8
1623/4 1624/4 1624/23 1625/9
1627/22 1628/20 1629/15
1630/5 1630/13 1633/21
1636/8 1637/10 1640/6
1640/19 1642/14 1644/5
1646/4 1648/2 1652/8 1652/23
1653/12 1653/14 1654/13
1654/15 1656/5 1657/21
1968
W
went... [8] 1794/15 1824/10
1842/4 1860/23 1881/11
1886/3 1890/2 1896/17
were [284] 1616/23 1619/24
1620/3 1620/6 1621/8 1625/9
1625/19 1625/20 1625/25
1626/3 1626/7 1626/7 1626/9
1626/13 1626/13 1627/1
1636/8 1636/12 1637/7 1637/8
1637/22 1638/1 1638/20
1638/23 1639/19 1640/2
1641/4 1641/12 1641/17
1641/17 1642/5 1642/5 1642/7
1643/23 1644/3 1645/2 1646/5
1646/14 1646/25 1646/25
1647/15 1648/18 1650/12
1650/17 1650/18 1652/8
1652/23 1654/8 1654/13
1657/2 1657/5 1657/17 1658/6
1658/9 1658/23 1659/13
1659/14 1660/23 1661/16
1663/19 1664/3 1666/12
1667/11 1667/12 1667/18
1667/23 1668/5 1668/6
1670/16 1676/11 1677/6
1677/7 1677/12 1677/13
1677/22 1678/3 1679/5
1680/19 1680/19 1681/24
1681/25 1682/6 1683/16
1684/17 1685/23 1685/24
1686/12 1688/10 1689/1
1689/25 1690/3 1693/23
1695/6 1695/15 1695/23
1696/6 1697/16 1700/7 1700/8
1700/22 1702/1 1702/18
1702/19 1710/5 1714/7
1714/21 1716/2 1716/17
1716/21 1716/22 1717/13
1717/14 1717/15 1723/2
1723/22 1727/16 1727/21
1728/4 1728/6 1728/7 1728/7
1729/1 1729/8 1729/21
1730/23 1731/6 1731/10
1731/17 1731/18 1733/8
1733/10 1733/10 1733/21
1733/24 1734/5 1734/5
1737/11 1740/23 1740/25
1741/3 1741/9 1741/13 1742/5
1742/10 1742/25 1743/16
1745/23 1745/24 1746/8
1746/25 1750/9 1751/4
1751/23 1752/15 1760/25
1761/25 1762/23 1764/8
1765/10 1765/13 1765/24
1767/25 1768/5 1771/11
1772/12 1772/24 1773/1
1773/10 1773/11 1773/14
1775/4 1775/5 1776/23
1777/14 1780/6 1786/9 1787/6
1787/17 1788/4 1788/7 1789/7
1789/7 1790/2 1791/7 1792/16
1794/12 1794/15 1794/22
1794/23 1795/1 1795/1 1795/8
1798/19 1799/6 1799/10
1800/15 1801/1 1802/12
1805/14 1805/22 1809/10
1809/13 1810/17 1810/21
1810/21 1811/5 1811/20
1812/10 1813/3 1814/11
1816/3 1821/4 1821/19
1969
W
which... [32] 1752/15 1759/6
1764/5 1766/23 1770/4 1771/9
1775/25 1783/6 1790/7 1790/8
1807/20 1808/16 1813/17
1819/3 1821/22 1822/8 1824/2
1826/20 1828/10 1834/12
1841/17 1843/16 1844/9
1845/21 1853/21 1858/14
1859/18 1868/4 1884/17
1886/12 1891/10 1897/6
while [8] 1617/16 1630/11
1641/4 1679/5 1719/15
1734/11 1780/6 1906/18
who [143] 1618/5 1619/13
1620/1 1625/5 1626/2 1626/7
1626/25 1628/9 1629/12
1630/15 1631/20 1632/7
1632/8 1632/16 1634/18
1644/12 1644/18 1647/19
1648/24 1649/6 1651/21
1652/2 1652/2 1652/5 1652/15
1652/16 1656/9 1660/6 1662/6
1664/4 1664/20 1665/3
1665/12 1666/9 1666/11
1666/11 1682/22 1683/18
1693/22 1702/1 1702/21
1703/9 1705/13 1705/15
1705/17 1705/21 1707/24
1711/18 1713/17 1713/22
1715/9 1717/4 1724/6 1734/21
1749/25 1754/10 1755/3
1755/11 1772/6 1775/11
1775/18 1776/2 1776/22
1776/22 1777/17 1777/19
1780/12 1780/14 1780/23
1782/22 1787/9 1790/17
1803/4 1803/8 1810/18 1811/8
1818/2 1818/11 1820/7
1822/18 1823/7 1829/20
1830/13 1831/1 1831/3
1833/14 1833/16 1835/7
1835/9 1836/2 1836/12
1836/16 1836/18 1838/20
1840/14 1846/4 1846/5 1848/6
1848/7 1848/23 1851/3
1851/18 1853/11 1854/12
1854/20 1856/2 1858/6 1859/4
1859/7 1859/25 1860/5
1860/18 1860/20 1861/12
1863/19 1864/15 1865/3
1865/5 1868/8 1868/10
1868/11 1873/11 1874/3
1875/17 1877/16 1878/6
1879/6 1880/6 1880/20
1882/24 1883/3 1883/6 1884/8
1884/10 1884/12 1884/13
1888/22 1888/22 1889/14
1889/14 1891/14 1894/15
1900/19
who's [4] 1725/19 1743/10
1868/21 1889/12
whole [17] 1658/2 1676/14
1683/9 1724/11 1736/2 1739/7
1739/8 1739/10 1744/12
1772/24 1789/9 1805/19
1817/17 1825/3 1844/4
1872/19 1880/22
whom [7] 1661/16 1666/1
1706/16 1827/11 1832/21
1835/6 1838/8
1970
W
would... [154] 1679/18
1679/25 1682/3 1682/4
1682/17 1682/24 1687/5
1687/10 1687/12 1687/18
1689/13 1692/15 1693/23
1695/2 1700/16 1700/20
1701/13 1702/15 1702/17
1705/14 1709/11 1709/14
1709/16 1710/6 1713/12
1717/15 1720/10 1720/13
1720/16 1721/9 1721/10
1721/16 1725/15 1728/12
1729/13 1729/22 1734/19
1735/21 1736/9 1741/16
1743/25 1745/1 1747/12
1747/17 1747/19 1747/21
1747/24 1748/2 1748/5
1749/12 1750/7 1750/17
1751/7 1752/5 1755/25
1756/22 1757/5 1757/18
1757/20 1758/7 1758/22
1759/5 1759/6 1760/7 1761/16
1762/18 1762/20 1763/25
1763/25 1765/14 1765/22
1766/25 1767/2 1767/7 1767/9
1768/5 1768/23 1769/3
1769/11 1769/13 1769/14
1769/15 1770/10 1770/21
1770/25 1771/12 1771/13
1771/15 1771/22 1772/2
1773/1 1775/5 1779/6 1782/6
1783/15 1783/20 1786/21
1787/14 1787/15 1788/14
1798/4 1799/22 1800/6
1803/13 1811/13 1812/4
1812/6 1812/22 1812/23
1813/5 1813/7 1814/14 1824/2
1834/9 1837/7 1838/19
1838/24 1840/4 1841/10
1850/15 1851/15 1853/2
1854/21 1857/7 1858/24
1859/3 1860/18 1865/12
1868/3 1868/8 1870/3 1870/7
1870/11 1872/12 1872/14
1872/22 1872/24 1873/6
1873/24 1874/1 1876/17
1876/19 1876/23 1878/7
1878/19 1881/7 1893/12
1899/23 1906/12 1910/3
1910/4 1910/11 1912/19
1913/9
wouldn't [10] 1650/24 1652/13
1671/3 1685/6 1685/9 1765/20
1767/8 1767/10 1821/20
1824/1
Wrenford [1] 1883/4
write [2] 1690/3 1869/18
writing [3] 1705/1 1719/22
1759/20
written [8] 1684/25 1689/3
1689/6 1689/8 1689/12 1770/7
1787/5 1802/23
wrong [20] 1663/17 1668/20
1703/24 1706/3 1706/5 1706/6
1762/21 1768/23 1769/5
1770/10 1771/14 1771/18
1771/23 1772/19 1772/21
1773/2 1775/6 1786/11 1801/5
1899/1
wrote [3] 1683/12 1689/13
1704/7
X
X'd [1] 1789/3
X's [2] 1788/25 1790/1
X-amount [1] 1747/18
Y
Yahoo [4] 1649/13 1649/14
1650/8 1650/17
yeah [18] 1644/24 1664/23
1668/25 1679/4 1688/18
1690/7 1703/15 1708/12
1709/18 1712/25 1715/25
1716/21 1722/14 1727/8
1732/8 1834/1 1907/4 1912/19
year [36] 1621/19 1621/25
1622/18 1622/24 1623/12
1623/15 1623/25 1624/11
1624/15 1644/16 1645/13
1647/1 1648/15 1648/18
1648/20 1658/9 1669/11
1669/14 1669/15 1669/20
1719/10 1759/22 1771/8
1771/11 1771/13 1771/24
1771/25 1804/8 1809/19
1809/22 1812/17 1812/18
1815/21 1830/3 1830/21
1843/20
year's [1] 1669/4
year-to-date [1] 1809/22
years [14] 1644/8 1659/10
1659/22 1663/18 1711/12
1727/16 1771/5 1771/5
1792/22 1797/2 1797/18
1825/10 1829/16 1830/22
yes [395]
yes-or-no [1] 1778/17
yesterday [1] 1872/17
yet [9] 1650/19 1734/3
1759/21 1894/3 1898/14
1903/14 1903/15 1907/17
1910/8
York [1] 1613/17
you [1503]
you'd [1] 1628/17
you'll [5] 1627/16 1650/15
1650/16 1887/8 1912/4
you're [58] 1621/2 1623/22
1638/7 1641/24 1647/9 1656/9
1663/15 1666/20 1667/7
1669/18 1670/24 1670/24
1684/19 1685/16 1686/24
1687/20 1700/11 1703/2
1706/23 1724/15 1730/15
1735/4 1735/22 1736/1 1736/5
1736/6 1736/25 1743/23
1758/25 1763/14 1765/3
1765/4 1776/12 1793/23
1794/19 1799/8 1812/20
1817/4 1817/5 1817/15
1819/16 1823/2 1829/19
1861/22 1862/20 1863/6
1881/8 1894/4 1896/5 1896/15
1896/19 1896/21 1897/17
1899/19 1905/17 1911/16
1911/17 1911/18
you've [5] 1622/10 1706/22
1748/13 1751/10 1899/10
you-all [3] 1800/25 1806/3
1871/17
your [391]
Z
Zack [4] 1683/17 1683/19
1683/22 1685/2
Zarich [13] 1628/10 1628/14
1631/5 1631/7 1631/9 1631/14
1711/20 1711/21 1711/22
1713/18 1713/23 1714/18
1715/19
Ziad [1] 1777/20
zoo [1] 1642/4