Professional Node js building JavaScript based scalable software 1st Edition Pedro Teixeira all chapter instant download
Professional Node js building JavaScript based scalable software 1st Edition Pedro Teixeira all chapter instant download
com
https://ebookname.com/product/professional-node-js-building-
javascript-based-scalable-software-1st-edition-pedro-
teixeira/
OR CLICK BUTTON
DOWNLOAD EBOOK
https://ebookname.com/product/node-js-blueprints-tsonev/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/node-js-by-example-1st-edition-tsonev/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/node-js-in-practice-1st-edition-alex-r-
young/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/yearbook-of-international-humanitarian-
law-volume-17-2014-1st-edition-terry-d-gill/
ebookname.com
Building Construction Principles Materials and Systems
2009 1st Edition Madan Mehta
https://ebookname.com/product/building-construction-principles-
materials-and-systems-2009-1st-edition-madan-mehta/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/hollywood-musicals-1st-edition-steven-
cohan/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/transplantation-a-companion-to-
specialist-surgical-practice-5e-5th-edition-john-l-r-forsythe/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/essentials-of-materials-for-science-and-
engineering-1st-edition-donald-r-askeland/
ebookname.com
https://ebookname.com/product/zollikon-seminars-protocols-
conversations-letters-1st-edition-martin-heidegger/
ebookname.com
A Guide to Groups Rings and Fields 1st Edition Fernando Q.
Gouvêa
https://ebookname.com/product/a-guide-to-groups-rings-and-fields-1st-
edition-fernando-q-gouvea/
ebookname.com
ffirs.indd i 22/09/12 10:16 AM
PROFESSIONAL NODE.JS®
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxvii
Continues
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Node.js®
Node.js®
BUILDING JAVASCRIPT-BASED SCALABLE SOFTWARE
Pedro Teixeira
ISBN: 978-1-118-18546-9
ISBN: 978-1-118-22754-1 (ebk)
ISBN: 978-1-118-24056-4 (ebk)
ISBN: 978-1-118-26518-5 (ebk)
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning or otherwise, except as permitted under Sections 107 or 108
of the 1976 United States Copyright Act, without either the prior written permission of the Publisher, or authorization
through payment of the appropriate per-copy fee to the Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers,
MA 01923, (978) 750-8400, fax (978) 646-8600. Requests to the Publisher for permission should be addressed to the
Permissions Department, John Wiley & Sons, Inc., 111 River Street, Hoboken, NJ 07030, (201) 748-6011,
fax (201) 748-6008, or online at http://www.wiley.com/go/permissions.
Limit of Liability/Disclaimer of Warranty: The publisher and the author make no representations or warranties with
respect to the accuracy or completeness of the contents of this work and specifically disclaim all warranties, including
without limitation warranties of fitness for a particular purpose. No warranty may be created or extended by sales or
promotional materials. The advice and strategies contained herein may not be suitable for every situation. This work is
sold with the understanding that the publisher is not engaged in rendering legal, accounting, or other professional
services. If professional assistance is required, the services of a competent professional person should be sought. Neither
the publisher nor the author shall be liable for damages arising herefrom. The fact that an organization or Web site is
referred to in this work as a citation and/or a potential source of further information does not mean that the author or the
publisher endorses the information the organization or Web site may provide or recommendations it may make. Further,
readers should be aware that Internet Web sites listed in this work may have changed or disappeared between when this
work was written and when it is read.
For general information on our other products and services please contact our Customer Care Department within the
United States at (877) 762-2974, outside the United States at (317) 572-3993 or fax (317) 572-4002.
Wiley publishes in a variety of print and electronic formats and by print-on-demand. Some material included with
standard print versions of this book may not be included in e-books or in print-on-demand. If this book refers to
media such as a CD or DVD that is not included in the version you purchased, you may download this material at
http://booksupport.wiley.com. For more information about Wiley products, visit www.wiley.com.
Trademarks: Wiley, the Wiley logo, Wrox, the Wrox logo, Wrox Programmer to Programmer, and related trade dress are
trademarks or registered trademarks of John Wiley & Sons, Inc., and/or its affi liates, in the United States and other coun-
tries, and may not be used without written permission. Node.js is a registered trademark of Joyent, Inc. All other trade-
marks are the property of their respective owners. John Wiley & Sons, Inc., is not associated with any product or vendor
mentioned in this book.
PEDRO TEIXEIRA is a prolific open-source programmer and author of many Node.js modules. After
graduating with a degree in Software Engineering more than 14 years ago, he has been a consultant,
a programmer, and an active and internationally known Node.js community member.
He is a founding partner of The Node Firm and a Senior Programmer at Nodejitsu Inc., the leading
Node.js platform-as-a-service provider. He is also the author of the popular Node Tuts screencasts.
When Pedro was 10 years old, his father taught him how to program a ZX Spectrum, and since
then he has never wanted to stop. He taught himself how to program his father’s Apple IIc and then
entered the PC era. In college he was introduced to the universe of UNIX and open-source, becom-
ing seriously addicted to it. In his professional life he has developed systems and products built
with Visual Basic, C, C++, Java, PHP, Ruby, and JavaScript for big telecommunications companies,
banks, hotel chains, and others.
He has been a Node.js enthusiast since its initial development, having authored many applications
and many well-known modules like Fugue, Alfred.js, Carrier, Nock, and more.
MANUEL KIESSLING is a software development and systems administration team lead, using and
teaching agile practices in both domains. He runs several open-source projects, is an active blogger,
and wrote the freely available Node Beginner Book. He currently lives near Cologne, Germany, with
his wife and two children.
He is the co-author of Chapter 22, “Making Universal Real-Time Web Applications Using Socket.IO,”
and Chapter 23, “Connecting to MySQL Using node-mysql.”
I had my pistols at hand, prepared for any emergency; and making for
Nicola a bed composed of dry leaves and our mantles, I besought her to be
composed, and to endeavour to sleep; but she pressed my hand gently, and
declared herself to be too much alarmed and too excited to think of
sleeping; and there we were alone, at night, in that old haunted forest on the
borders of Champagne.
I pressed her dear and tiny hand from time to time, and occasionally
there was a response, which sent a thrill of happiness to my heart; then she
crept closer to my side, for the darkness was intense, and the uproar of the
elements without was somewhat appalling.
As we sat there, the deep, hoarse, solemn murmur of the wind, as it rose
and fell, had in it something very impressive. At times it wailed like the
mingled voices of a vast multitude; then it chafed among the tossing
branches like the waves of a distant sea, in fierce and sudden gusts; anon it
would die away, and we heard only the hiss of the rain that poured so
ceaselessly down on the leaves of the drenched forest. At times strange
sounds seemed to mingle with the passing wind. I deemed these to be the
cries of affrighted wolves; and often sat pistol in hand, lest some of those
dreadful denizens of the wild should find our place of shelter, and rush
headlong in.
The lightning that came in brilliant and quivering flashes revealed the
rugged outline of the cavern-mouth, and the wet dingles which stretched
away in vague and dark perspective; and the whole scene, with all its
concomitants, was so terrible, that Nicola drew her hood over her eyes, and
at times drooped her forehead on my shoulder. She was faint with fear, and
weary by fatigue; and, being a good little Catholic, I heard her muttering
her prayers from time to time. Moreover, she made a vow, if she escaped all
the terrors of the night, to visit the most renowned shrine in Lorraine, that
of St. Lucy the Scot at St. Michel.
'We are quite safe, Nicola,' said I, placing an arm gently round her.
'Safe—you think so? Ah! M. Blane, make a sign of the cross, just once—
to please me.'
'Then their descendants should make amends, by being the first to follow
mine. You deem it, as they did, Popish likely? What matter how you name
it, or they named it; for, be assured, it is the sign of Heaven: and I shall
make three over you,' said she, waving her pretty hand thrice, in the dark,
across my eyes and brow.
'Dearest Nicola!'
'If you press my hand thus, I shall take the liberty of withdrawing it. St.
Ephrem says, Look at the little birds, when they stretch out their winglets
cross-wise—lo! they straight ascend towards heaven; but when they fold
them, they fall panting and breathless down to—where?'
'When you have seen Marie Louise of Lorraine, you will think of me no
more.'
'And we shall have parted at the gates of Nanci?' said she, in a low voice.
'Ah, Nicola,' I replied, 'you know not how the anticipation of that parting
wrings my heart!'
I sighed, and drew her close and closer still to my breast: she made no
resistance; but I was conscious that she wept bitterly, and this secret
emotion moved me deeply, and brought my passion to a height.
'Nicola,' said I, abruptly; 'will you marry me, dear Nicola? Oh, you do
not know how much—how tenderly, I love you!'
'Yes—I, Nicola.'
'Oh, monsieur, you must not speak in this way, or think of such a thing; I
am only a poor girl!'
'Why?'
'What would the army—what would all Paris, say?'
'I will marry you with joy, Nicola, and take you home to my own dear
country. The Countess—'
'Countess again!'
'Pardon me, dearest, I am not about to praise her, but merely to say that
she has promised that through the powerful interference of Richelieu and
King Louis, the cruel act which proscribes me shall be rescinded; and I
know she will keep that promise. At home, I have lands, broad acres of corn
and meadow, that lie by the banks of the Dee; I have fell and forest, a tower
and hall, where your merry laugh shall make the echoes joyous again; and
all that I have, with my heart and love, will I share with you, Nicola,' said I,
borne away by the honest ardour of my passion, and the impulses of youth.
I felt her tremble still more, and her tears fell fast upon my cheek.
'Were I to admit that I loved you, would you be more devoted to me?'
'Oh, silly M. Blane! I heard you once say nearly the same thing to that
woman d'Amboise.'
'No more of these memories, dearest Nicola, or I shall sink with shame!'
'Nay, nay; say that you love me—that you will marry me,' said I, in a
whisper; 'speak, Nicola, speak! for this suspense and silence are torture!'
'It may not, cannot be; our ranks in life are unequal, and our paths lie far
apart.'
'Never!' she replied, in a broken voice; 'our paths in life must, I repeat,
lie far, far apart.'
'Nicola!'
'I am but a poor little soubrette, a penniless girl of humble origin; and
how would your proud Scottish kinswomen, with all their crests and
quarterings, receive me, if they knew of this?'
'It can never be known, Nicola; and as the wife of my heart, the lady of
Blanerne, I can find strong hands and steel blades enough in Glenkens to
force the proudest peer in Scotland to vail his bonnet to you!'
'Force him! and this is one item of the happiness you would offer me.
That I love you, monsieur,' said she, weeping,' let these hot tears attest, but
cease to speak more of love or of marriage to me. Such visions can never be
realized; I could never brook the humiliation you would prepare for me; for
I have much of pride and hauteur in my heart—albeit, you deem me so
timid, meek, and gentle. I will strive to be your friend; but this love I shall
conquer, crush, forget perhaps.'
'When?'
Then there ensued a long pause, and we continued to sit in darkness and
silence, hand-in-hand, our hearts and lips united as our thoughts; until at
last, overcome by agitation and fatigue, Nicola feel asleep—asleep upon my
breast!
CHAPTER XXXIX.
With night and darkness the storm passed away, and, when morning
broke, no trace of it remained but the torn and twisted branches, the
thunder-riven oak, and the diamond-like dew, that dropped from every leaf,
and bowed the laden grass. Nicola awoke refreshed, but I was pale, weary,
and excited: the livelong night I had not slept, having sat by the side of my
companion, watching and half-supporting her, full of happiness, and of
many thoughts, some of which made me anxious enough at times. But I
kissed the sleeping eyes of Nicola, and forgetting all but that she loved me,
I proceeded to groom and re-saddle our poor nags, which had borne the
terrors and discomfort of the past night with all the equanimity of old troop-
horses.
Flocks of those little birds of the woodcock species, known in France as
chevaliers aux pied verts, were fluttering about in the misty swamps and
little tarns formed by the torrents of rain that had fallen overnight; the
startled hares and rabbits bounded from among the wet leaves, and fled
before us as we mounted and set forth from our comfortless billet; and
steering through the forest by the direction of the sunbeams, sought once
more the way which led towards Lorraine.
We soon found it, and passing into that hostile province, left behind us
the fertile plains of beautiful Champagne. Our first halt was at Vaubecourt,
on the left bank of the Aisne: it is a fief of the princes of Lillebonne, who
are a branch of the house of Lorraine. Nicola gazed wistfully at the gilded
spires of the quaint château, saying she had friends there, who would gladly
receive her.
'True,' she replied, with tears in her eyes; and we rode on in silence and
sadness, oppressed by our own thoughts; for we were now approaching the
place and the day of our final separation.
My heart was perplexed by its mingled joy and sorrow. How delightful it
was to be convinced of the entire love of this gentle creature, and hear her
sweet and winning voice give me timid assurance of it again and again; but
how bitter was the knowledge that a day was at hand when I should hear
that voice and those assurances no more!
In her manner there was a soft tenderness which a lover alone could
detect, and it filled me with delight. She had so fully avowed a reciprocity
of regard that now I had nothing more to urge on that point; save, that we
should not separate at Nanci—for to that parting I looked forward with a
sincere and acute sorrow. I strove vainly to forget that it overhung me, and
for a time to be happy; for when gazing upon Nicola, the delightful
consciousness of proprietary in that charming form, and community of
sentiment in her affectionate heart, filled me with exalted and joyous
emotions.
This love for Nicola, which in me had sprung up so suddenly,
strengthening with intimacy, and the length of our journey, was the first true
passion of my heart, which hitherto had never known aught of an emotion
so absorbing.
I strove to study, to estimate my real emotion for her, and the probable
duration of it. Was this love misplaced? Reason said it was. Cold Reason!
Yet I loved her, and love levels everything; but this passion ran full butt
against a thousand old social (or anti-social) prejudices which had formed
the leading principles, the life, the second religion as it were, of my family
for centuries—never to wed one of a blood, or name, or race inferior to
their own!
Rank and name, pride, prejudice, and pedigree, with all their old heraldic
quarterings and mummery, what were they to me, but something to lay at
the feet of this charming French girl when I said that I loved her?
For some miles of the way Nicola had been very sad; but something in
the spirit of the above paragraph, which I had infused into my conversation,
raised her spirit, and she rallied as we approached St. Michel.
'Dear Arthur,' said she, patting my bridle-hand, while a beautiful smile lit
up her loving blue eyes, 'you have a princely heart! I would that I were a
countess—yea, even mademoiselle of Lorraine for your sake.'
'Because you could not say or sacrifice more for me, a poor girl, than I
would then do for you, a simple gentleman.'
'Dear, kind, and loving Arthur!' said she, smiling through her tears; 'but I
ought not to love you.'
'Nicola?'
'And why?'
'For many reasons more than I dare to say. One I may mention——'
''Tis an error in faith my doing so; but I fear that we poor women are all
pagans in the question of duty when it jars with love.'
We were now close to the gate of St. Michel, and, alas! consequently
only thirty miles from Nanci, and we felt more triste than ever.
CHAPTER XL.
The old town of St. Michel, the capital of a bailiewick of the same name,
now rose before us on an eminence. The banner with the three fleur-de-lis
waved above its ramparts, showing that French troops occupied it, and they
proved to be a squadron of Roger de St. Lacy's dragoons. Louis XIII. had
first taken this little barrier town, the seat of the Parliament of Lorraine
during the war of 1632, but restored it again by the treaty of Livourdin. It
was now chiefly noted for a splendid Benedictine monastery, where the
reliques of St. Lucy the Scot were brought for preservation from the church
of Mount St. Lucy, which stood near the Rhine, some miles distant.
The silvery mist was rising from wood and hollow as we approached the
town. The green leaves glistened in the sun, and the long, graceful willows
waved in wind, which rustled the chestnut foliage.
I bade him good morning, for the day was yet young.
'Bon jour, M. l'Abbé,' said he, 'but by your bearing I do not take you to
be an ecclesiastic.'
'Indeed!'
'How?'
'Abbés do not sit with one leg over the other, or play with their
moustaches, neither do they usually wear a sword, for such are not
conventual customs.'
'Yes.'
'I detected the Scot as well as the soldier, sir,' said the old man, smiling
and pressing my hands. 'I presume you belong to the French army?'
'Pardon me,' said the padre, adding (to change the conversation),
'perhaps you know that St. Lucy was a country-woman of our own?'
'Like St. Fiacre, I suppose; but you must excuse my ignorance, for I
never heard of the good lady until to-day,' I replied, with a smile.
'I am rather sceptical on these points, father,' said I, smiling again, 'for in
France all the ancient saints are sons or daughters of kings, counts, and
emperors. Sanctity in those days was increased by rank.'
'You will find in Camerarius and in the French Breviary that she was the
daughter of a Scottish king, of Macbeth the Usurper; who, to atone for the
crimes of her father, after escaping from the castle of Dunsinnane, retired in
1160 to serve God in obscurity. Wandering from our native land she reached
the banks of yonder river, the Meuse, and choosing a solitary place, a
wooded mountain in the diocese of Verdun, there built unto herself a cell,
where she died, in 1190, in all the odour of sanctity, and was enrolled
among the saints by the Bishop of Verdun, Henry of Blois, otherwise called
of Winchester, brother of Stephen king of England. Great pilgrimages have
been made to her reliques, which in the summer season are kept in the
church of Mont St. Lucy, erected in her honour in 1625 by a prince of the
house of Guise, who espoused a sister of the present Duke Charles IV.'
'This is a curious story,' said I; 'but I suppose these reliques are only a
few bones.'
'Heaven pity thee!' exclaimed the old priest; 'bones, quotha! I would that
you were one of the ancient faith to see the saint as we see her—to see her
as if she died but yesterday.'
'Indeed!'
'Her body is completely enclosed in a transparent coffin of the purest
Venetian crystal, and therein she lies, robed in white, looking lovely in her
virgin purity, for in death her features resumed all the bloom of youth. Her
tresses are of the brightest gold; her features are soft and placid; the long
lashes of her eyes are closed, imparting a charming expression of modesty
and repose to her sleeping face, and a virgin crown encircles her brows. Her
hands, small and delicate, are crossed upon her breast; one retains a golden
chalice, the other her crucifix; and when prayers of more than ordinary
purity are raised to heaven at her shrine, her lips have been seen to smile,
and a shining brightness to spread over her face and robes—a light that
filled the beholders with extasy and awe. Moreover, through the pores of
that crystal coffin there cometh at times a fragrance—a delightful perfume,
like that emitted of old by the body of Polycarp, the early martyr.'
'You think this strange; but does not Volterranus tell us of the body of a
young girl—fair, delicate, and beautiful—being found in a Roman
sepulchre during the pontificate of Alexander VI.?'
'He says, that she was enclosed in a marble chest: her loveliness dazzled
all; her hair, which was long and flaxen, was gathered upon her head by a
tiara of shining gold. At her feet stood a burning lamp, the light of which
was extinguished by the atmosphere on the vault being opened. And, by an
inscription on her tomb, this fair young girl proved to be "Tulliola, the best-
beloved daughter of Cicero;" but because she was an unbaptized pagan,
Pope Alexander ordered her body, so wonderfully preserved, to be cast into
the Tiber, which was done accordingly. But to return: our shrine of St. Lucy
was visited, in 1609, by the Duchess of Lorraine—a lady of the house of
Mantua.'
'Why?'
Something in the air of this young spark, and in the cock of his feather,
seemed familiar to me; and, on approaching, I recognised the young
Marquis de Toneins, camp-master of the Regiment de Normandie, and son
and heir of the Marechal Duc de la Force.
CHAPTER XLI.
STARTLING TIDINGS.
I hummed the song of the subtle Iago in the Moor of Venice, and, like him,
adding—
'Some wine, ho!' stepped towards the tree under which the Marquis and
his two followers were regaling. The latter stared at me with the usual
insolence of liveried valets, until their master raised his hat, exclaiming—
'A strange garb for the king's most faithful soldier—and his rival too, at
times, if all tales be true.'
'Letters from Paris could tell us nothing about you—you were keeping
your whereabouts so very quiet, that it was rumoured in the Garde du Corps
Ecossais, you were about to become ridiculous.'
'Marquis!'
'Faith I can scarcely tell you; but I do not think the cuirassiers muster
above seventy-five now. They have been carrying themselves with glory,
these lords of the creation, and playing the devil in Alsace and on the Rhine.
You delivered my letters to Marion de l'Orme?'
'Yes.'
'Divine as usual.'
'Studying—you?'
'Tête Dieu! I don't understand you—but your life in Paris seems to have
been very circumscribed.'
'The Bastille—diable!'
'I expected that exclamation; the prince of darkness being the potentate
usually applied to by such wild gallants as you.'
'But let me hear all about this; for even at this distance from Paris, the
Bastille has a very alarming sound.'
I told him my story, at least so much of it as I deemed prudent to reveal;
and contrived to lay all the blame of my captivity to the score of De
Brissac's jealousy.
On this matter these sparks really fought near the ferry of the Nesle. De
Brissac afterwards became involved in the plots formed by the King's
dissolute and libertine favourite, Henri de Cinq-Mars against Richelieu in
1642; but the Cardinal played his cards with his usual skill and subtlety, for
Cinq-Mars perished on the scaffold at Lyons, and De Brissac was broken on
the wheel in the Place de la Grève at Paris. But I am anticipating.
'This is the finest wine I have tasted since I crossed the Rhine,' said the
Marquis, setting down his cup and gathering up his reins; 'ere long I shall
be in my native province of Champagne, and then I shall have such wine as
hath never been pressed in Germany since Father Noah planted the grape
and conferred on mankind the benefit of getting drunk. And now farewell; I
am bound to Paris, with despatches from the Marechal-Duke, my father. In
a week I shall have kissed Marion, thrown myself at the feet of Charost, run
De Brissac through the body, danced with the girls at the Hotel d'Argent,
and given a benefit to those at the Hotel de Bourgogne. I shall have
coquetted with all the fleuristes on Pont aux Colombes; got drunk at the
Fleur-de-lis; rattled the bones of Beelzebub in a dice-box with Ferte
Imbault, and Heaven knows all what more. 'Tis said this war will soon be
over, for Richelieu has discovered and sent to the Bastille, Mademoiselle de
Lorraine, whom he will probably marry perforce to some French peer. Thus
Louis XIII. will easily bring the Duke her father to terms, it is thought. But,
apropos, before we part, let me warn you to beware how you venture near
Nanci.'
I had been glancing anxiously from time to time at the porch of the
Benedictine church, in expectation of seeing my devotee appear; and I had
soon tired of the harebrained young Marquis, whose light conversation
savoured so much of Paris and the old style of the French camp. It bored
and disgusted me after the pleasant days I had spent in the pure and virtuous
society of Nicola; but now his warning interested me.
'A lady?'
'Yes.'
'From whence?'
'Paris.'
'Nom d'un Pape! and do you think to make me believe that you have
travelled all the way from Paris with a pretty woman, without seeing so
much as her face? Very likely, M. le Garde Ecossais!'
At that moment, Nicola in her sombre garb appeared at the huge Gothic
porch of St. Bennet, where she looked around her irresolutely.
'Oho, M. l'Abbé,' said the reckless Marquis, 'there is your little penitent
awaiting you. Pleasant this! by my faith, I shall doff the corslet, and don the
cassock too—but a safe journey to you—au revoir!'
'Adieu!'
On joining her, she greeted me with what was almost a caress; and
whether it was the effect of her devotion I know not, but now she seemed
placid, content, and even cheerful—yet my heart was still wrung.
'My dear, dear Arthur,' said she, bending her face close to mine; 'your
accent and expression tear my heart with sorrow—you doubt me—oh! what
shall I say, to convince, and to reassure you?'
'Why should all this be, Nicola; listen to me. Here are a church and a
priest,' (Father Colville was at that moment waving to us an adieu from the
porch,) 'why cannot we marry? Here is a ring too—it was my mother's,
Nicola. 'Tis but a few words—"with this ring, I thee wed—this gold and
silver I give thee—and with all my worldly goods, I thee endow," and then
heaven alone could separate us.'
'Poor Arthur! your gold and silver, as yet, the pay of a Scottish
cuirassier; your worldly goods in France, the dust of a day's march. Yet
would I wed you,' she added, while her tears fell fast and hot; 'but I have
others than myself, to consult, others who would rather see me in my grave
than the wife of soldier of fortune. Our ranks are unequal; and I—with all
your present love—would wed but future misery.'
'Oh! Nicola, and have you no trust in me? What mean you by present
love, and future misery?'
'Would you rejoin the proud, fiery, and haughty Garde de Corps
Ecossais, with a French soubrette as your bride?'
'Alas! no.'
'True—true; but the dread of losing you renders me desperate, and blind
to everything.'
'Yet, Nicola, for you I would risk any danger; for I love you, as I have
never loved any woman, since I buried my poor mother, who sleeps far
away from me, in the old churchyard at Glenkens.'
As if she dreaded her own resolution, Nicola whipped up her horse, and
muffling her face, and, as I thought, her sobs, in her hood, rode on. I
followed, and thus we sorrowfully left the gates and ramparts of St. Michel
behind us. I informed her of the risk we ran—I at least—as Nanci was full
of the troops of Duke Charles, and of Wolfgang Pappenheim, his intended
son-in-law.
She expressed joy to hear that the brave old Duke was in possession of
his hereditary home, which, as she was a Lorrainer, was only natural and
proper; but she shuddered at the name of young Pappenheim, who, to all his
father's brilliant courage, united the cunning of the fox with the pitiless
ferocity of the tiger.
CHAPTER XLII.
VAUDEMONT.
A night in the forest, exposed to the inclemency of such a storm, had not
improved the condition of our horses, worn as they were by so long a
journey; and Dagobert, whose old military hardihood a winter passed in the
snug stables of the Château d'Amboise had considerably impaired, was
especially cut up: thus, after a slow and tedious ride of some miles, I found
it necessary that we should halt at a little wayside auberge, about a league
beyond Commercy. The host, though reluctant at first to admit any stranger,
so great was the terror inspired by Pappenheim's Croats, and the Duke's
Imperialists, was ready enough to afford us quarters on perceiving our
ecclesiastical garb, in his simplicity believing that, in case of foragers or
plunderers coming that way, we might give a little protection to his
household—a vain hope indeed.
Nicola was so sad, weary, and reflective, that I did not again renew the
ever-present subject of my thoughts and of the past day's conversation, but I
kissed her tenderly at the door of her apartment, and bade her adieu for the
night, adding that I would summon her betimes on the morrow, which
would be the last day of our journey together.
Alas! I knew not that it was the last time I should ever see her again—as
my beloved Nicola at least.
Over a stoup of wine, I sat moodily in the recess of a window of the little
auberge, recharging my pistols to keep them in service order; and then I
watched the setting sun, as he sank in all his summer splendour, and cast
long golden gleams across the wooded dell, through which flowed the
waters of the Meuse, when the report of shots close by gave me an alerte,
and inspired me with an irresistible and unwise desire to discover the reason
thereof. I ordered out my horse, thrust the pistols into my girdle, and
mounting, rode leisurely along the highway for half a-mile or so, until I saw
the cause of the alarm. A few troopers were galloping over an eminence,
bearing each a couple of sheep across his saddle, while a cloud of smoke,
streaked with flame, arose from the crumbling walls of a farmhouse, which
in mere wantonness they had set on fire.
'If 'tis thus Duke Charles celebrates his temporary return to Lorraine,'
thought I, 'his people had better bend their necks to Richelieu and King
Louis.'
Turning my horse's head, I rode leisurely back at the same pace towards
the auberge, till at a turn of the road, which was bordered by high green
hedges, I came abruptly upon two cavaliers, mounted, and armed with
sword and pistol. As the path was narrow, we simultaneously saluted each
other, and drew up to reconnoitre; for the time, place, and politics, made us
alike wary and suspicious.
The speaker was the Prince of Vaudemout, and I heard him with mingled
anger and irresolution.
'Shall I recal the advice, the threat you made me, on that day at the hotel
in Sezanne?'
'I do.'
'And then you threatened to denounce me and poor Raoul d'Ische, whose
soul, I hope, has long since gone to glory. Why should I not denounce you,
and deliver you to the nearest provost-marshal?'
'Name them.'
'Milles demons! thou art a gallant fellow, and I love this spirit well; but
nevertheless I must have you; so we will fight it out fairly on the sward
here, and my aide-de-camp, the Count de Bitche, will be our umpire.'
'Agreed,' said I, bowing to that ruffianly noble, whom I had given such
good cause to remember our meeting in the cavalry charge at Bitche; and
his sinister eyes, as they gave me a fierce glance of recognition, flashed like
a sword-blade when it is suddenly drawn from the scabbard. 'My life has
been risked and jeoparded so often, that when night sets in, I feel at times
astonished to find myself still in the land of the living. But, prince, lest I
should fall in this encounter, give me your word of honour,' said I, sadly and
impressively, 'that you will fulfil my last injunctions.'
'My dear fellow, I have not the least desire to kill you. Mordieu! not I;
but I must disarm and take you prisoner.'
'Not if I can prevent you; but should aught fatal to me occur, will you, as
a gentleman, promise to conduct safely and honourably to the gates of
Nanci a young girl of Lorraine, whom I have brought with me from Paris,
and who is now——'
'Where?'
'Yes.'
I prayed for victory only that I might return to Nicola, who knew so little
of the danger I encountered, and whose dear, modest face and loving eyes I
might never see again.
Our swords met, clashed, and for a moment were engaged to the very
shell; then we withdrew, watching each other warily, blade pressed heavily
against blade. The Prince, a skilful swordsman, made a feint on one side,
and then a lunge on the other, by which he ripped up an inch or two of my
sword-arm. Now, as my skin is a ware upon which I set some value, I
became filled with sudden fury, and pressed him with such vigour, that he
was driven back, fighting hard, almost to the chestnut trees.
'At him with your rapier a la stoccata!' said De Bitche, who had drawn
his dagger, an unwarrantable proceeding, and his voice grew husky as he
spoke, 'Ill betide you, Prince! be wary, or he will nail you to a chestnut tree.'
He slunk back to where the horses stood, and in an instant after I heard a
snort, almost a cry, from one of them, and casting a glance that way, saw
Dagobert plunging fearfully. This unusual circumstance so fully arrested my
attention, that I narrowly escaped being run through the lungs; but
recovering my guard, before the Count could withdraw his useless thrust, I
grasped his rapier by the cross, wrested it away, and for a moment menaced
his throat with my point; then I stepped back breathless with excitement and
fatigue.
The pale face of Vaudemont flushed crimson with shame and vexation.
He uttered a fierce oath.
'Conquered again, and by you too—this is too much! I shall never again
be able to hold up my head.'
'Nay, monsieur,' said I, bowing low, and presenting to him his sword-hilt;
'let us be friends from this time forward; and be it understood, that on
whatever field we meet again, you and I, at least, engage no more.'
'So be it, M. Blane,' said he, grasping my hand with the sudden cordiality
of a generous heart; 'we part friends; and in this half-hour's encounter, you
have taught me some tricks in fencing which I shall not soon forget. Adieu
—return to your pretty one at the auberge, and conduct her, yourself, to the
gate of Nanci; but promise me, that you do not enter; for if taken prisoner
there, even I may fail to protect you, as in Nanci, at least, the Duke my
father reigns supreme.'
He saluted me; leaped on his horse, and, followed by his amiable aide-
de-camp, the Count de Bitche, who gave me a peculiar and malevolent
smile, galloped away.
CHAPTER XLIII.
'Dagobert, you devil of a nag,' said I, stroking his fine head; 'you nearly
caused a kind master to lose his life, by making such an uproar.'
'No, no, Dagobert—another must do this sad office for you. My old nag,
you and I have been too often under fire together—we have too often
shared the same meal, the same biscuit, and the same bed of straw, for you
to die by my hand. Another shall do this, and place the greenest sods above
you too.'
And thinking thus, I led him slowly, halting and with difficulty, along the
road, which he marked with blood, towards the little inn that lay in the
valley of the Meuse, intending to have him shot and buried there by the
aubergiste, to whom I would give my saddle and holsters for his trouble.
Thus I lost a charger, the gift of Clara d'Amboise, and worth at least six
hundred crowns of the sun.
'Killed—no.'
'Mademoiselle, about half-an-hour ago, was told that you had been
attacked on the road, and left dangerously wounded; that you were dying, in
fact, and had sent for her; so she instantly went with them, in search of you.'
'Eternal infamy! it has all been a decoy—a snare! Oh, Nicola, Nicola!
what insanity prompted me to leave you, even for a moment? Was the
Prince with them?'
Heedless of all these warnings, on foot I rushed along the road, with my
sword drawn; but night had now closed in, and objects had become vague
and indistinct. I placed an ear on the ground to listen, but heard only the
throbbing of my heart; my whole brain seemed to have become one huge
pulse. Nicola, whom I might never see again, seemed before me, with all
her thousand winning ways, her beauty and her gentleness, her modesty and
timidity—Nicola subjected to the rude advances of this brutal and licentious
lord!
Thus Nicola was lost or taken from me; and all the injunctions from the
Countess, and my responsive promises, came back to my memory with a
glow of shame and mortification, for, by my own neglect, I felt that I had
forfeited my honour, and would be disgraced in the estimation of them both
for ever. But these reflections were altogether secondary to the horror I