0% found this document useful (0 votes)
16 views45 pages

DK Eyewitness Top 10 Brussels Bruges Antwerp and Ghent Antony Mason

Uploaded by

bctgegham
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
16 views45 pages

DK Eyewitness Top 10 Brussels Bruges Antwerp and Ghent Antony Mason

Uploaded by

bctgegham
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 45

Download the full version of the ebook at

https://ebookgate.com

DK Eyewitness Top 10 Brussels Bruges Antwerp


and Ghent Antony Mason

https://ebookgate.com/product/dk-eyewitness-
top-10-brussels-bruges-antwerp-and-ghent-antony-
mason/

Explore and download more ebook at https://ebookgate.com


Recommended digital products (PDF, EPUB, MOBI) that
you can download immediately if you are interested.

Top 10 Marrakech Eyewitness Top 10 Travel Guides Dk


Publishing

https://ebookgate.com/product/top-10-marrakech-eyewitness-
top-10-travel-guides-dk-publishing/

ebookgate.com

Top 10 Venice Eyewitness Top 10 Travel Guides Dk


Publishing

https://ebookgate.com/product/top-10-venice-eyewitness-top-10-travel-
guides-dk-publishing/

ebookgate.com

Top 10 Washington D C Eyewitness Travel Guides Dk


Publishing

https://ebookgate.com/product/top-10-washington-d-c-eyewitness-travel-
guides-dk-publishing/

ebookgate.com

Top 10 Madrid Eyewitness Top 10 Travel Guides Melanie Rice

https://ebookgate.com/product/top-10-madrid-eyewitness-top-10-travel-
guides-melanie-rice/

ebookgate.com
Top 10 Rome Eyewitness Top 10 Travel Guides Reid Bramblett

https://ebookgate.com/product/top-10-rome-eyewitness-top-10-travel-
guides-reid-bramblett/

ebookgate.com

Top 10 Sydney Eyewitness Top 10 Travel Guides Steve


Womersley

https://ebookgate.com/product/top-10-sydney-eyewitness-top-10-travel-
guides-steve-womersley/

ebookgate.com

Top 10 Seattle Eyewitness Top 10 Travel Guides Eric Amrine

https://ebookgate.com/product/top-10-seattle-eyewitness-top-10-travel-
guides-eric-amrine/

ebookgate.com

Top 10 Toronto Eyewitness Top 10 Travel Guides Lorraine


Johnson

https://ebookgate.com/product/top-10-toronto-eyewitness-top-10-travel-
guides-lorraine-johnson/

ebookgate.com

Top 10 Amsterdam Eyewitness Top 10 Travel Guides Fiona


Duncan

https://ebookgate.com/product/top-10-amsterdam-eyewitness-
top-10-travel-guides-fiona-duncan/

ebookgate.com
EYEWITNESS TRAVEL

TOP 10
brussels, bruges
antwerp, & ghent

Gare du Nord RU
RU E

R
AT

Noordstation S T- U E S EG A R.
R.

L A Z T- L .D
E L ST
B OTA

RA

AR U A Z A
ST

R U E DU M E R I DI E N

R.

300m STR BOU


ST R.

P L AC E S ST R E
KA AN

S T- L

S ST

L
E A A T L IO N
Outer Brussels
SST

ROG I E R RAA
BD Z AR U SL

N I QU

HOOI K A AI R T D RUE DU MOU


M E CU E E ST
MOE
E S TE

R U PO L
ST R U SI N
A AT

EN
PE LI

IN
A
RS TR NE

H
S T- L
DE ELS E

A AT

Wemmel
AAT

DE TAI LLE Jardin


N

MO
SPAA L’E PA RG

KRU
WAR

RU
G IN

GR

Heysel
R.
R. M
M A S TR

IDTU E LEN
I BO
LAA
CA N
ESTR

Botanique IN S STR Heizel


UL
NE
LI N A A

AZ A A AN

SST

TR Atom
RU E

AA
EV GIL
PE LI

SS E

T
AN

ITE
ES T

G E M E E A C OM M U
.

T S T R A AT AR
ER RR

Rogier AV E LO Bruparck
TR
R. DE

D N
RE

NU Zellik
GER

RU
I ET -PI E

LA
IN

ING

LIM

R. D
NT E S T R

KR DU
R. DU

EV
ENS

E
AT E S

RS TR E

UP I Heysel Parc
RS TE M ET

TRA
ON
U I D J A R C T O R IA STR
.
TR A N DR
S T- P E S T

Kruidtuin
P O TA

TN
MA

VER
AX

AA Lae
EU
TU DIN
STAAE LA CO

SIE T
M I DDAG LI J N S TR

REG
LA
KON
AS S S CE
LAK

F
RU

INL RE
N ST S

IN
R. D E L

A A B O TA A LA AN
RU
M E EU R

L E R. D E L A J A C Q
R.

A AT

RU E

N IE E DW
E
HE

BL DE AR
ED

UW
N
AA

R. D

NIQ Jette
OE FL

EK LA SST Mus
DE
V A B R U I D SF I ANCE

STR

ER BL
LP

PICE RA
RU
TR

UE A10
B L AU X

IJ S A N Botanique
R AT René
.

BR TR C
S TR

C IR. D U
WS
O

UG
BROEK

H
KEN

Kruidtuin
E

IS S
DS R

AT

Ganshoren
N
R.

I E

AD

C U C IR
N ST N
EU

ste
O R M IE

RU

ER R. DE
Jette
TR.
K AN OC A NO
R.

S S QU BO
AA

RA
L

IE
NI

TR E L’U N
e ULE
.
M B DA

VA Basilique Nationale
ST R

N D R U E A AT IE U
SST
D
AE

EM

N IO
VA R
O L
. DU
DA E DU
R

ST E R E R. N S TR R du Sacré-Coeur
TE

B E . VA
OE
AAN

R A LS AU D .
DE L

XC
Centre Belge de la P L AC E
R

AT T ST M M E N Nationale Basiliek
EE N
ALE
RU

RM

R
HEC

OR LY STR

ST U E ST
HO Z A SAB R. D Simonis
BD

QU E TE LE T
D EL

RA L
RU E VANAAT

UX
KO O L S T R . Bande Dessinée V E LO E van het Heilig Hart
WA

EM

M IC M P LE I N AT
U

PU NN LA
H IE IC H E PLACE DES
B I SC HO

KU N
RU E DENIG ING STR
ROY

E G
BO

T S IE
PAC

E
LS TR L
Belgisch Centrum van NS Sainte-Agathe Gare du
RE
RUE

VE RE

TR R E
. MARTYRS AA HO R.
LP N SS T
M UN
REN

GE

Sint-Agatha-Berchem Noords
E

P L AC E DE T
MARTELAARS PLEIN het Beeldverhaal
UV

-A
TA

T
B ROUC KE R E R . S- A L F O
L’A SSO AAT

RU - JO O ST

Koekelberg
ST

Musée du
TE R
D
NE

RUE
.

SR .
O

M
STR

P LE I N ST
E ST
EP

R0
AR

L A CO

D Jouet Molenbeek
I

N OM I E S
FFSHE

Z A E S SA
RA

JO
ER
E

R U AK S E
RU
CIATIO

-
RU

Speelgoed- ST SS
S
MA

ND BL
EV
ILV

E D N -C

STR E S RA E N8
R.
R. DE L’ ALLIATR
T Z

RU museum
R . DE

RU D
N ST
U

R. DU AT
E S OB

. Clemenceau B
UL

K R EUES B O E
N

RU ED
VERB ONDS
ED

GO
N

A X UR

VO OR UV ER NE
EN

SS E D Anderlecht

10
UF PE LEIT EU X
R.
AA

L’ AST R O
ST T

BO

IM LA

O
NS EN
RU

R . A LY N E

CH E LO PI ME
E-C G
RG

De SSE N ST G BE NT PR OV Saint-
OP R. AU E
R

RUE DU STR .

AU R. W IN DS The Béguinage
D ’A

O B S TR

S KO D E S C ISO
HL

G
NO ORD

Brouckère X LO U T-L R TR AA IR E Guidon


TR S

M E OM
. S AU
N S LE

OU .

T
PS W D IA E D of Anderlecht Maison
RUE DE LA BANQ N
R.

Z
.

N TE IE N R S T-L
NCE
AT
BANK STRA AT UE
L’ E ST R
AC

RG
AV. DE

O LV
A

PLACE DE LA PLACE DE LA LIBERTE


Begijnhof van d’Erasme
BE R ERE

RUE
AN

ENG N ST S
VE .

LO U VA I N
LA

NO RD
STRA

MONNAIE R AC H R. VRIJHEIDSPLEIN
DU
QU

AT L D

F
SP

T
DE Anderlecht Erasmushuis
R M O E S TA G

CON WEG
G

SE E TEEN
RA O
E

Saint-G
ON

R.
ST LEOP

GRE Madou
AU S S E S
AN

W A E R B ES PO

GR R
ET
S CU E D S ST Sint-G
H A G NE

C H UVE N
ER RS

M
R.

STR A AT

T
NE

RY R
K L E I NEE VA L LSOT R.

EN
S ST

A AT
E

AI

N
O P IE

DU H I L E L’
N6
T

P L AC E
RU

M AT LE
R K F R IP

LIG

DK ECU
RL

RAA

GN RA MADOU Horta
DA L

GR NA YE
NT

OU EI ST
BE

ST ETR AP R O TR.
KL . DE S

P LE I N
R AA E

R . MA U X S D ’A R U E
THE RES E

I SS
R U HAR

STR D NS TS
T
P S T RC H

KT LET R. Y KR U
RAA

.
RUE
T

C
DE

TO S S A EN
E D IT E

L’ E I C H Forest
EE

S R
IJ ZE R
P L DU VE N S E P L

R. D
R

SST
E E A F OU

AR . D RM U
LE

E
EL

ST T Cathédrale des R
BD

E N ’A D R F ER
N ST

Must-see museums & galleries


R. E DE Musée
A
E L O U VA I N

IX D E
R. L B R
R. DE G R E E NU E D Galeries B N B Saints Michel et Gudule RU ON
R U E HYDR AU LIQU E
10
RE R

CR O Charlier
.
ING

WATE R KR AC HTSTR A AT
St-Hubert G ST RE R G Sint-Michiels en Sint-Goedele-
STR
E

HO E S
RKE

D E LA
D U GR

D U W BO
RU E W EG
IE

.
ID S

E R SSU C H E kathedraal
S TR.
TOG E
MA A SM

M AR

EKE

Musée David et Alic


H E RD UC AL

RU TR A R TREURENBERG SE
HE
KON

US NE

Best restaurants in each city


R U E DE VEN
RC A

BO E A A P L AC E SAI NTE-
E AG LOU VAI van Buure
S T

LE U
D IG

10
TE U B
T WE

R K A U St-Hubertus NT
H

G U DU LE N
ES E

RS E
RU E
R ULOK

MO LO
T XH
S CO N IES
TR
DA

H AM
LAAN E

.
E R Galerijen D E L AR A AT 4
E D SU

ER
UR

ER

D E N I E N S T R A AT
K E I Z E R I N R AT R I C

L E IF

B
E

L’ BE R. GST
E L MS

IE TH

SES
R.

S E
10 Greatest Flemish artists
S TR A
R . I G O T-

R O SQUAR E
N

BE
OX T R .
AMR U N R .

R UK O L
AT
DE

RUE
V ST

MAR I E-LOU I S E AV.


A V. L I V I NG S TO N E L A

Grand Place Statue of


UM

LI

C AR R UE
LAA
RA AT

M AR

K A R D D . M ED U DE
N

MAR IA-LOU I Z A
X EG

A Grote Markt Charles


A AT

LE BO

LA
IE
B D D E L’ I M P E

LA

. M E RC SQUAR E
KA NS ANCE LL ER

LOI
IJK ST

RU E

Buls RC IE R Parc
RU E DE

ST R

10 Superb Belgian beers


GALERIE IER
DEU

Park RUE
ALE
TR S

S
E R I J TR.
S S TR S

IP PE

AGORA
M AG D A
S S IE R

WE
R. DE L L E N A

EL AR
KER IER

.
P UT T
.

TR C
S PA

TST H
.
ER N

ST E EC
M A A P EL

E FS RUE
DES
AK ON

PH IL

RAA
WILLEM DE ZWIJGERS TRAAT

R IE VI N
RU RE
ROY

O
CH

Gare Centrale JOS


RM PER

T TE T EPH
CH

A M STE

KA
O

PU

Art Nouveau landmarks in Brussels


ES Centraal Parc de ST R.
ST

RUE
OO E

RU E

RUE DU TACITURN E

II
LO

E D EN Arts-Loi
SP DES

10 Bruxelles
ENSTEIN
AD E N

E I N STR.

R U OE D OY Station
A AT
M

DE

SN Kunst-Wet
E LE WE
BA

D H UE
AN
RU

U Q AT ST R U E
ENT

RUE

RUE
R

RUE

ken- PLACE . D R A
IN E G

ST U IV D
R . ST-JEAN R S T
STR

A AT

ER ES DE
10 Best areas to shop or to browse
ST-JANSPLEIN RU E ST- JEA N
S S SO Warande RU E LA JO ZE
NST
AN

ZI F
RA RAV

TR LS
A AT
ST R

LOI
REG

ST- JAN A ST RAN N ER


SL AA
TOG

ques Brel R.
D
SST RA AT
R T Musée du Cinema AT RU E II ST
RUE

ST R

E Mont des Arts


VE

G A E L’ G U IM Maelbeek
undation IZ
E

ST HO Palais des Beaux-Arts


RU

E Kunstberg AR D
A AT

10 Liveliest bars & clubs


HU P K Maalbeek
HER

IS S ITA L ST RA
D E L’ EP S T R A A

Paleis voor Schone Kunsten AT RUE


AT
TR A

TR Bibliothèque Royale
ST R

J.
Palais de Charles de Lorraine WE
ST R A

R Koninklijke DE
-

TST
SC AL T

D E LS

LE N

EU
DE

Residenz Karls von Lothringen


EIDS

IE
E R R. Biblioththeek LA L RA
10 Purveyors of fine chocolate
N AI N
MP
TR I ER

C H AU S S E E D

AA S Musée des Instruments de Musique


A AR

G S
IER

H AN

L’ E
ERH

T P L AC E TR .
ST

DE DI NANT DE Musées Royaux Muziekinstrumentenmuseum STR


.
U

BD
N I JV

RUE
LO N

SE
R U E LE BEA

P LE I N P L. Schum
ES

T des Beaux-Arts D BEL LO U


10 Best hotels for every budget
AA PA LE ES PA LA OU
R EV

R.
STR PLACE ROYALE LIA
D ’A R
ARD

N Koninklijke Musea KONINGS PLEIN IZ P LE IS RD ET


NIE ED
DE T

IN STR RU
Notre Dame voor Schone Kunsten
RUE

A AT
’E

PLACE Palais Royal


LEV

de la Chapelle RUE
TT

10 Insider tips for every visitor


RU E
RUE DUCAL

DU GRAND SABLON MON


RIE

Koninklijk Paleis
ER
RUE DE N

GROTE ZAVEL TO YE
Eglise
D U ST

R. R
BE

NT
BOU
R.

R. STEVENS
A AT

PLEIN ST R
BO Saint-Jacques-sur- LA
AT
ST

STRAAT A AT
EK

ER
E

C E DE L A DE MA T
M E RC
R. D

ST RA

Coudenberg N AA
PS

L’ I N

NB
TR E

AP E LLE VA S T R
STR

RO
S S A IN

HA

ECK R.
.

ES

AP E LLE RUE
Notre Dame du Sablon S T R . RUE
A N E A R IT

LE N
CO M
ES

SC

MAR KT
AM U

RUE MON BEL


OG

ES Trone
DE

Onze-Lieve-Vrouw ARM BREDEROD TO YE


LIA
S AM E L A S A M

E STR A

YOUR GUIDE TO THE 10 BEST OF EVERYTHING


AR
NT

S CT R A AT
E

NE Troon Square R
AT RD S
.

UR E
HO

ZA

T S
SA E L S
STR

N A
DU

IE R R . ST R
GE

De Meeus
.
R
E N IT
R. WA R.

RS TR
AR IT

A AT
V
BL TR

T P IN S T
AT

IE E

AA
RE

RU
EL S P
ON .
EN

P E IJ
N

AR LO
RA
ST

A KE R
R. D

RUE
ED
TT EE

R M DE

M
TR IE
S
TE

ST

E L WE
NIM

RUE
RU
KA UE

De Meeus
EDM
RU
RD

P L AC E K Quartier Léopold
U

PE
R

P L AC E DU
Parc
AU

SE

R U OO Square
E DS T R
NC
LA

DU P E TIT SAB LON


E
MI

P IN

LU XE M BOU RG Léopoldswijk
ST

B
AL

’E G

D
R
TOP 10
BRUSSELS & BRUGES
ANTWERP & GHENT

ANTONY MASON

EYEWITNESS TRAVEL
Contents

Left Hôtel de Ville, Grand Place, Brussels Right Belgian truffles

Contents
Top 10 of Brussels,
Bruges, Antwerp &
Produced by DP Services, London
Reproduced by Colourscan, Singapore
Ghent
Printed and bound in China by
Leo Paper Group The Grand Place,
First American Edition, 2004
10 11 12 13 10 9 8 7 6 5 4 3 2 Brussels 8
Published in the United States by
DK Publishing, 375 Hudson Street, New York,
New York 10014
Musées Royaux des
Copyright 2004, 2010 ©
Dorling Kindersley Limited, London
Beaux-Arts, Brussels 12
A Penguin Company
Reprinted with revisions 2006, 2008, 2010 Musée des Instruments
All rights reserved. No part of this publication may be
reproduced, stored in a retrieval system, or de Musique, Brussels 16
transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise,
without prior written permission of the copyright Musée Horta, Brussels 18
owner. Published in Great
,/.$/. Britain by Dorling
.%7 9/2+
Kindersley
-%,"/52.% Limited
-5.)#(
WWWDKCOM
!.$ $%,()
Centre Belge de la Bande
ISSN 1479-344X
ISBN 978-0-75666-045-1 Dessinée, Brussels 20
A catalog record for this book is available from the
Library of Congress.
The Burg, Bruges 22
Within each Top 10 list in this book, no hierarchy of
quality or popularity is implied. All 10 are, in the
editor’s opinion, of roughly equal merit. Two Museums of Bruges 24
Floors are referred to throughout in accordance
with Belgian usage; ie the “first floor” is the floor
above ground level.
The Adoration of the
Mystic Lamb, Ghent 26
Antwerp Cathedral 28
Rubenshuis, Antwerp 30
Art Galleries 34

The information in this


DK Eyewitness Top 10 Travel Guide is checked regularly.
Every effort has been made to ensure that this book is as up-to-date as possible at the time of
going to press. Some details, however, such as telephone numbers, opening hours, prices,
gallery hanging arrangements and travel information are liable to change. The publishers cannot
accept responsibility for any consequences arising from the use of this book, nor for any
material on third party websites, and cannot guarantee that any website address in this book
will be a suitable source of travel information. We value the views and suggestions of our
readers very highly. Please write to: Publisher, DK Eyewitness Travel Guides, Dorling
Kindersley, 80 Strand, London WC2R 0RL, Great Britain.
Cover: Front – DK Images: Demitrio Carrasco clb; Getty Images: Taxi/David Noton main. Spine – DK Images:
Demetrio Carrasco b. Back – DK Images: Demetrio Carrasco cc, cr; Paul Kenward c.

 Share your travel recommendations on traveldk.com


Contents
Left Den Engel, a typical bruine kroeg (brown pub) in Antwerp Right Canal trip, Bruges

Museums 38 Around Brussels,


Unusual Museums 40 Bruges, Antwerp &
Churches 42
Ghent
Central Brussels 66
Art Nouveau Buildings
Outer Brussels 76
in Brussels 44
Bruges 84
Moments in Belgian
Ghent 94
History 46
Antwerp 102
Famous Belgians 48
Streetsmart
Festivals and Events 50 Practical Information 112
Children’s Attractions 52 Places to Stay 124
Things to Buy 54 General Index 132
Acknowledgements 138
Culinary Highlights 56
Phrase Book (French) 140
Types of Belgian Beer 58
Phrase Book (Flemish) 142
Performing Arts Venues 60 Brussels: Selected
Excursions 62 Street Index 144

Left The Markt, Bruges Right The Brabo Fountain, Grote Markt, Antwerp


TOP 10 OF

TOP 10 OF BRUSSELS, BRUGES, ANTWERP & GHENT


BRUSSELS,
BRUGES,
ANTWERP &
GHENT
Brussels
The Grand Place
8–11
Musées Royaux des
Beaux-Arts
12–15
Musée des
Instruments de
Musique
16–17
Musée Horta
18–19
Centre Belge de la
Bande Dessinée
20–21

Bruges
The Burg
22–23
Two Museums
of Bruges
24–25

Ghent
The Adoration of
the Mystic Lamb
26–27

Antwerp
Antwerp Cathedral
28–29
Rubenshuis
30–31

Top 10 of
Everything
34–63
Highlights
The four great cities of northern Belgium share a rich cultural heritage dating
back to medieval times, when this was one of the most vibrant trading regions
in the world. Yet each is very different: Brussels is the new Capital of Europe,
Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

while Bruges is one of Europe’s best preserved medieval cities. Ghent is a


historic university city, while Antwerp still has the muscular stance of a great
industrial centre. Each, in its own way, is richly rewarding – not only in cultural
sights, but also in delightful and welcoming places to stay, eat and drink.

! Grand Place,
Brussels
For sheer architectural
theatre, the historic
centrepiece of Brussels is
hard to beat – as it must
have been three centuries
ago (see pp8–11). 7HUQHX]HQ

2VWHQG 

FB 
4 (HNOR
SU I  %UXJHV
/P $ 





%HHUQHP


$  (YHUJHP /RNHUHQ
9HXUQH 7RUKRXW $DOWHU $ 

'LNVPXLGH :HWWHUHQ
7LHOW *KHQW

$ 


5RHVHODUH $ $DOVW
*DYHUH 



$
,]HJHP
:DUHJHP
3RSHULQJH 
,HSHU $  .RUWULMN 2XGHQDDUGH 1LQRYH
:HYHOJHP


0HQHQ %UDNHO

@ Musées Royaux
des Beaux-Arts, $ 5RXEDL[ 0RXVFURQ 5RQVH *HUDDUGVEHUJHQ
(QJKLHQ
$

Brussels



$

$
Brueghel, Rubens, Van Dyke, $WK
/LOOH 7RXUQDL
Magritte – this splendid collection takes 
the visitor on a tour of some of the
greatest names in art (see pp12–15).


 NJMFT  LN 
0RQV
Musée des Instruments
£ de Musique, Brussels
$
'RXU
Newly rehoused in a magnificent
Art Nouveau building, the “MIM”
contains thousands of instruments
– ancient, modern, ethnic and just
plain wacky (see pp16–17).

$ Musée Horta,
Brussels % Centre Belge de la Bande
Dessinée, Brussels
Victor Horta was the The “Comic Strip Centre” reveals
original Art Nouveau all about this very Belgian art form:
architect; his own Tintin and beyond (see pp20–21).
house was the
perfect expression
of his art – down to
the last doorknob.
The building is now
preserved as a shrine
to Art Nouveau (see
pp18–19).

6 Preceding pages Bruges: view from the Belfort on to the


Rozenhoedkaai

/ $ $& + ( & 2
#ENTRALŽ"RUSSELS


3/$&('(6

$ $7
0$57<56

1
3/$&(67( 0$57(/$$56

 3$

675

&$7+(5,1( 3/(,1

$1

%'
67.$7(/,-1(3/(,1 %F#SPVDLÒSF

1*6
/$

 17
#PVSTF

/ $  $, 0' ( 
&+

$1 2
5/ 
#FVST

%( %'

21,
$
63
( 
/'
$1

9(

.
1
7 ( 3/ *5$1'3/$&(

1 5 . (,=( 5 , 1 , & (
  

/$$
$ 5 67*‹5<
+

*527(0$5.7
1 7    5  ' ( /

(
$&

8 / ,0 3( 5 $7 5
7 5 

% ' ' (  
9$ $   
( 75 $ $FOUSBMF  : ( $ /2 ,
63

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


,' 6

<$ /
5 6 $FOUSBBM 7 67
$1

1BSD 5 
=8

"OOFFTTFOT
'

52
1BSL
' ,
 %

3/$&(
1BSDEF
0,
/$ 

67-($1
$1

5(

58(
8
(5 &(

^ The Burg, Bruges


67-$163/(,1
3( /$$ #SVYFMMFT
( '
1, 85,

(0 6
3 /  '8BSBOEF
58

/ (5
'( ,= The old centre of Bruges is an
21 $

(6
% ' .( 3/$&( 3$ / ( ,= 3$ / $ ,6
(  ( 0 '0

'
5 $

52<$/( 3 / ( ,1
 *

3/$&('8
architectural gem – a small, intimate
%

$1 /, 1

.21,1*6
3/$&('(/$ *5$1'6$%/21
/ $ 67$

*527(=$9(/ 3/(,1
&+$3(//(
square surrounded by historic
/
'(

.$3(//(0$5.7
5SPOF
$9

-FNPOOJFS LN 5SPPO buildings, each one offering some-


 ZBSET  NFUSFT  thing of fascination (see pp22–3).

& Groeningemuseum and


Memlingmuseum, Bruges
The great Flemish artists of the early 15th
:XXVWZH]HO
 century, such as Jan van Eyck and Hans


$
%UHFKW Memling, were among
.DSHOOHQ 7XUQKRXW the first to perfect oil
%UDVVFKDDW
0HUNVHP painting. These two
  $ 


unrivalled collections
$  +HUHQWDOV
$QWZHUS 1LMOHQ demonstrate
.RQWLFK /LHU conclusively their
%RRP
:HVWHUOR extraordinary skills,

and show why they


+HUVHOW
$

$

0HFKHOHQ had such a


/HEEHNH 
+DDFKW profound influence


0HUFKWHP
$ on Italian art (see
 pp24–5).


%UXVVHOV $ /HXYHQ
 6HH%UXVVHOV 
PDSDERYH


7LHQHQ
$

:DYUH The
 :DWHUORR
5L[HQVDUW
/RXYDLQOD1HXYH
Adoration *
 of the Mystic


1LYHOOHV Lamb, Ghent


*HQDSSH
6RLJQLHV *HPEORX[ This large, multi-panel

$

altarpiece created in


3RQW¢&HOOHV $
)OHXUXV 1DPXU 1426–32 by Jan van

&KDUOHURL Eyck and his brother
&K¤WHOHW
%LQFKH Hubrecht remains one
of the great cultural
treasures of Europe
(see pp26–7).

( Antwerp
Cathedral ) Rubenshuis,
Antwerp
Antwerp’s Cathedral of Rubens’ mansion has
Our Lady is the city’s been carefully restored
main landmark, and the to show how it might
largest Gothic church in have been when he lived
Belgium. Originating in here (see pp30–31).
the 14th century, its
impressive interior is
enhanced by two
exceptional triptychs
by Rubens: The Raising
of the Cross and
The Descent from the
Cross (see pp28–9).

For a list of the best art galleries and museums See pp34–5 and 38–9 7
The Grand Place, Brussels
Brussels’ Grand Place is the focal point of the city, a tirelessly uplifting
masterpiece of unified architecture. Flanked by tightly packed rows of former
guildhouses, bristling with symbolic sculpture and gilding, for many centuries
Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

this was the proud economic and administrative heart of the city. It was
the setting for markets and fairs, pageants and jousts, for the proclamation
of decrees, and public executions. Even without its old political and economic
prestige and the bustle of through-traffic, it still throbs with animation.

Top 10 Sights
1 Hôtel de Ville
2 Maison du Roi
3 Le Renard
4 Le Cornet
Hôtel de Ville – detail of
5 The Tapis de Fleurs
the façade 6 Maison des Ducs de
Brabant
There are two famous
bar-restaurants in the 7 Maison des Brasseurs
Grand Place – both 8 Le Cygne
pricey, but worth it 9 Statue of Everard ‘t
for their utterly Serclaes
Bruxellois sense of 0 Maison des Boulangers
style: Le Roy
d’Espagne at No 1,
and La Chaloupe ! Hôtel de Ville
The Town Hall was
d’Or at Nos 24–5. the first major building on
the Grand Place. Largely
Brussels’ main tourist reconstructed since its
office is located in 15th-century beginnings,
the Hôtel de Ville and it still has its original spire,
is a useful place to topped by a statue of St
pick up information. Michael killing the devil.

• Map C3
• Hôtel de Ville: guided
tours start 1:45–3.15pm
Tue & Wed, 10–12.15pm
Sun (1 Apr–31 Sep only).
02 279 4365. Tour: €2.50
• Maison du Roi (Musée
£ Le Renard
Like most of the buildings
de la Ville de Bruxelles): on the Grand Place, No 7
open 10am–5pm Tue– was a guildhouse – the
Sun. 02 279 4358. prestigious headquarters of
Admission: €2.50 • the Guild of Haber-
Musée du Cacao et du dashers. Along with
Chocolat (off the Grand the majority of the
Place): open 10am–
4:30pm Tue–Sun. 02 514
@ Maison du Roi
This medieval-style
guildhouses, it was
rebuilt after 1695.
2048. Admission: €5 • “King’s House” (above), A striking statue
Maison des Brasseurs built in the 1870s, houses of a fox (Le
(Musée de la Brasserie): the Musée de la Ville de Renard)
open 10am–5pm Mon– Bruxelles, a miscellany of illustrates
Fri, 12–5pm Sat & Sun. city history, including the
02 511 4987. Adm: €4 costumes designed for building’s
the Manneken-Pis statue. old name.

8 For more on the Manneken-Pis See p10


3
36 " %6
#0 &" 6
(3 9) ."

00 &4  5
5& 6
0 "4 &3 3$

#3 -& "*/ *3&


34 #& . #& )&
53 63

53 
7 1 "
"3 4 

%4 &/

)
"" 3& ,5 

$
5  

3
34

3 
45 (4
/( /
3* 3&
5 2

)" )"
&4
%
3
(3"/%1-"$&

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


(305&."3,5
1
6
$ Le Cornet
This gloriously elaborate building (No 6) was once
9 6-
4
4# 3
-& 45
"3 -4
$) #6
the guildhouse of the boatmen. Its marine adornments 6
&  3 &-
3 ,"
8 7

include a top storey resembling the stern of a galleon. The Grand Place

& Maison des


Brasseurs
Called L’Arbre d’Or (the
Golden Tree), the brewers’
guildhouse (No 10) was
designed by Guillaume de
Bruyn. It is still used by
the Confédération des
Brasseries de Belgique,
and contains a small
museum of brewing.

) Maison des
Boulangers
The bakers’ guildhouse
(above) is coated with
symbols, including six
figures representing the
essential elements of
breadmaking. The unusual
octagonal lantern on the
* Le Cygne
“The Swan” (No 9)
roof is topped by a striking
gilded statue of Fame.
was rebuilt as a private
residence in 1698, but in Not quite the
1720 it was acquired by
real thing
the Guild of Butchers. It
later became a café, and The guildhouses of the
Karl Marx held meetings Grand Place are built
of the German Workers’ largely in the Flemish
Party here. Renaissance style of the
late 16th and early 17th
centuries. Little of it
% The Tapis de
Fleurs ( Statue of Everard
‘t Serclaes actually dates from this
Every other year for five Everard ‘t Serclaes died period, however. On
days in mid-August, the on this site in 1388 resist- 13–14 August 1695,
Grand Place is taken over ing Flemish occupation. under the orders of
by a massive floral display Passers-by stroke the Louis XIV, French troops
known as the Carpet of limbs of his bronze led by Marshal de
Flowers (above). statue (below) for luck. Villeroy lined up their
cannons, took aim at the
spire of the Hôtel de
^ Maison des Ducs
de Brabant Ville, and pulverized the
The south-eastern flank city centre. In defiance,
of this impressive Neo- the citizens set about
Classical building was reconstructing the Grand
conceived (in 1698) as a Place, a task completed
single block of seven units in just five years.
by Guillaume de Bruyn.

The Tapis de Fleurs takes place in even-numbered years. 9


Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

Left La Bourse Centre Église Saint-Nicholas Right Rue des Bouchers

Around the Grand Place


! Manneken-Pis
No one knows why this tiny $ Église Saint-Nicholas
St Nicholas of Myra – a.k.a.
bronze statue of a boy peeing a Santa Claus – was the patron
jet of water has become such a saint of merchants, and this
cherished symbol of Brussels, church has served the traders of
but it has. Since the early 18th the Grand Place and surrounds
century, costumes of all kinds since the 14th century. Its interior
have been made for him; he now has retained an impressively
has over 800. d corner of Rue de medieval atmosphere, despite
l´Étuve and Rue du Chêne • Map B3 desecration by Protestant rebels
in the 16th century, damage dur-

@ Galeries Royales de
Saint-Hubert
ing the bombardment of 1695,
and rebuilding in the 1950s. d
Built in 1847, this was not the Rue au Beurre 1 • Map C3 • 02 219 75 30
first shopping arcade in Europe, • Open 8am–6:30pm Mon–Fri, 9am–6pm
but it is certainly one of the most Sat, 9am–7:30pm Sun • Free
magnificent. d Map C2

£ Rues des Bouchers % LaTheBourse


Stock Exchange is an
Many of the streets around unmistakable feature of the
the Grand Place reflect the Brussels landscape – built in
trades that once operated there. 1873 like a Greek temple and
The “Street of the Butchers” and lavishly decorated. It is now used
its intersecting Petite Rue des by Euronext (European stock mar-
Bouchers are famous for their kets) and functions as an occa-
lively restaurants and colourful sional exhibition space. Beneath
displays of food. d Map C3 it are the exposed archaeological
remains of a convent founded in
1278, known as Bruxella 1278.
d Map B3 • Bruxella 1278: 02 279 43 55.
Guided tours first Wed of month (10:15am
for tours in English)

^ Musée du Costume
et de la Dentelle
This small but surprisingly
rewarding museum dedicated to
historic costume and lace has a
limited but choice selection of
exhibits. d Rue de la Violette 12 •
Map C3 • 02 213 44 50 • Open
10am–12:30pm & 1:30–5pm Mon–Fri;
Galeries Royales de Saint-Hubert 2–5pm Sat–Sun • Admission charge

10 For the very few recommended restaurants in and around the


Rue des Bouchers See p74
& Biscuiterie Dandoy
Brussels´ best makers ( Place Saint-Géry
The square that marks the
of biscuits (cookies) have site of Brussels´ first settlement
been perfecting their craft is today dominated by Les Halles
since 1829. Behind a de Saint-Géry, an attractive

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


ravishing shop window lie iron and red-brick structure
goodies such as speculoos, built in 1881 as a meat market.
sablés and waffles. d Rue au Now a craft market, exhibition
Beurre 31 • Map C3 space and café, it is the
central focus of an area

* Église Notre-
Dame de Bon
known increasingly for
its nightlife. d Map B3
Secours
The most striking feature
of this delightful little )
Statue of Charles
Buls
church, built in 1664–94, Wedding dress, In Place Agora you will
is its soaring hexagonal Musée du Costume find one of Brussels´
choir, rising to a domed ceiling. most delightful statues: a portrait
The façade bears the coat of of the splendidly bearded and
arms of the enlightened 18th- moustachioed artist, scholar and
century governor of the Austrian reformer Charles Buls (1837–1914)
Netherlands, Charles of Lorraine. and his dog. Buls, who served as
d Rue du Marché au Charbon 91 • Map Burgomaster from 1891 to 1899,
B3 • 02 514 31 13 • Open daily Jun–Nov: is credited with restoring the
9:30am–6pm, Dec–May: 10am–5pm • Free Grand Place. d Map C3

The Île Saint-Géry and the River


Senne
Brussels began as a group of little islands on a marshy river. Legend has it that in the
6th century AD, St Géry, Bishop of Cambrai, founded a church on one of these islands,
and a settlement grew around it. The name Bruocsella (later Brussels), meaning
“house in the swamp”, is first mentioned in 966, and a castle was built on the island
by Charles, Duke of Lorraine, a decade later, effectively launching the city. There was a
chapel on the island until 1798, when it was finally destroyed by occupying French
revolutionary forces. The river, called the Senne, ran through the city until the 19th
century, approximately along the line between the Gare du Midi and the Gare du
Nord. Never large, it became overwhelmed by the growing population, and such a
health hazard that following
another outbreak of cholera,
it was covered over in 1867–
71. This process created the
Boulevard Anspach and the
Boulevard Adolphe Max,
among others, while the river
formed part of the city´s new
sewer and drainage system.
It can still be glimpsed here
and there in the city.
The River Senne by Jean-Baptiste van Moer

For more about Brussels´ sewer system See p40 (Musée des 11
Égouts)
Musées Royaux des Beaux-Arts
Brussels’ “Royal Museums of the Fine Arts” are a tour de force. Many of the
greatest names in art history are represented here – remarkably, they are
predominantly home-grown. The museums are divided into three closely
Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

integrated parts, the Musée d’Art Ancien (15th to 18th centuries), the Musée d’Art
Moderne (19th to 20th centuries) and the Musée Magritte, between which you
can move freely. The museums are currently undergoing a major renovation
which means that some exhibits might have been moved.

Top 10 Works
1 The Justice of Othon
12
2 Lamentation
3 The Fall of Icarus
4 The Martyrdom of St Livincus 3
5 The Death of Marat
6 Les Masques Singuliers 4
7 Du Silence 5
Musées Royaux des 8 The Promenade
Beaux-Arts, façade
9 Woman in Blue before
The Museums have a Mirror
their own good 0 The Domain of Arnheim
cafeteria. Far more
exciting, however,
is, MIM on top of the
nearby Musée des
! The Justice of Othon
This snapshot of brutal
medieval life painted by Dirk
Instruments de
Bouts (c.1420–75) in
Musique (see pp16–
1471–73, is a tale told in
17); and just a short
two panels – a kind of early
walk away are the comic strip. With brilliant
cafés of the Place clarity and detail, it depicts
du Grand Sablon, how Emperor Othon (Otto II)
including the was fooled by his wife into
exquisite chocolatier beheading an innocent man
Wittamer (see p72). for adultery.

Lamentation
The 15th-, 16th- and
19th-century sections Rogier van der Weyden @
of the Museums close was known for the disturbing
from noon–1pm; the emotional charge of his work,
17th-, 18th- and 20th- as in this painting of c.1420–
50 of the crucified Christ in
century from 1–2pm
his mother’s arms (right).
– so plan accordingly.

• Rue de la Régence 3
• Map C4
$ The Martyrdom of
St Livincus
• 02 508 32 11 At his best, Rubens cre-
• www.fine-arts- ated works of staggering
museum.be dynamism, compelling the
• Open 10am–5pm eye to move through the
Tues–Sun painting, and inspiring a
• Admission €5 (under
13s free). Free
£ The Fall of Icarus
This work of 1567 (above)
sense of exhilaration and
awe. The savagery of
admission on 1st Wed of by Pieter Brueghel the Elder this depiction of cruel
each month after 1pm wryly upstages the drama martyrdom also conveys
with prettified normality. the power of redemption.

12 For more about the most famous Belgian artists See pp36–37
The Death of
Marat % ( Woman in Blue
before a Mirror
The French revolutionary Rik Wouters’ charm lies in
Marat was murdered in the domestic intimacy of
his bath by a female his interiors. The brush-
assassin. This portrait strokes are energetic, the

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


(right) by Jacques- colours Fauvist – yet they
Louis David is have a rare delicacy and
strikingly balance. This painting of
realistic. 1914 shows his mastery
of composition and colour.

Les Masques Singuliers


This powerful painting ^
of 1892 (right) encapsulates
the expressive, bizarre visual
world and free-roaming
imagination of the Belgian
Symbolist artist James Ensor.
0

) The Domain of Arnheim


René Magritte poses visual
conundrums. In this painting of
1962 (below), ambiguous feel-
ings of threat and protection
are suggested simultaneously.

8
6
7

9
Key
Blue route Gallery Guide
Brown route The museums’ collec-
tions are arranged by
Musée Magritte Du Silence centuries, each with its
Green route
& This beautifully own colour code. The
executed, strangely Blue route covers the
alluring work of 1890 15th and 16th, while the
(left) is by Fernand Brown features the 17th
Khnopff who was an and 18th. The Musée
influential Symbolist Magritte houses the
artist. He was concerned largest collection of the
with delving into the artist’s work, including
uncharted world of paintings, photographs,
the imagination. letters and drawings,
while the descending

* The Promenade
This marvellous
levels of the Green
route (levels -3 to -8)
Pointillist scene of 1901 progress through 19th-
by Théo van Rysselberghe and 20th-century art to
shows four girls walking the present day.
along a windy beach.

For more on the Belgian Symbolists See p15 13


Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

Left Main entrance hall Centre La Belle Captive, Magritte Right View of main galleries

Beaux-Arts: Features and Collections


! The Buildings
Set on the crest of the % The Rubens Collection
Part of the Brown route, the
Coudenberg, the old royal enclave Rubens collection shows why
of Brussels, the museum’s main this painter was so fêted. To
buildings were designed by one those who think of Rubens only
of the leading architects of the in terms of scenes filled with
day, Alphonse Balat (1818–95). plump, pink, naked ladies, this
He is also famous for designing collection comes as a revelation,
the magnificent royal green- displaying vigour, spontaneity
houses at Laeken (see p80), and artistic risk-taking.
and for having taught Victor
Horta (see pp18–19).
^ Modern Belgian Art
The Green route ends with

@ Blue Route
The earliest rooms contain
works by such iconoclastic mod-
ern artists as Marcel Broodthaers
enough 15th- and 16th-century (1924–76), whose conceptual
work for an entire visit. The pieces reveal a very Belgian
creations of the early Flemish oil obsession with mussel shells,
painters (the so-called “Primi- and Panamarenko (b.1940)
tives”) shows the influence of whose work is represented by a
the medieval manuscript illumi- typically bizarre flying machine.
nators; later works reveal the
increasing influence of the
Italian Renaissance. & Magritte Museum
The work of René Magritte
is so often seen in reproduction

£ The Brueghel Collection


The Blue route also
that it may come as a surprise
to see it up close. The impres-
includes the world’s second sive Magritte Museum, which is
largest collection of work by located in a separate section of
Pieter Brueghel the Elder, which the Musées Royaux des Beaux-
hang alongside paintings by his Arts, houses the world’s largest
son Pieter Brueghel the Younger, collection of the artist’s work.
many of which were copied
from his father’s work.
* 19th-Century Collection
This collection highlights

$ Brown Route
Flemish painting had its
the vigour and brilliance of
Belgian art from the 1870s on,
second golden age in the 17th featuring work by artists such
century, with such figure as as Hippolyte Boulenger, Alfred
Rubens, Jordaens and Van Stevens, Charles Hermans,
Dyck. This section shows why Henri Evenepoel and Émile
Antwerp was a key centre of Claus. The real stars here are the
European art in this period. Symbolists and James Ensor.

14 Musées Royaux des Beaux-Arts is undergoing major renovations


so some exhibits may change.
( Green Route
The 20th-century and modern
section includes international
stars such as Picasso, Chagall
and Dali. Belgium is also well

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


represented, with work by
Delvaux, Spilliaert, Wouters and
several others.
Marché d’oranges à Blidah by Henri Evenepoel

) Sint-Martens-Latem
School Gustave de Smet and Constant
The work of Georges Minne, Permeke covers a broad stylistic
Gustave van de Woestyne, Albert spectrum; the Green route offers
Servaes, Valerius de Saedeleer, a first-rate opportunity to see it.

The Belgian Symbolists


One of the great treasures of the Musées Royaux des Beaux-Arts is its collection of
work by the Belgian Symbolists (mostly found on the Green route). Symbolism
became the dominant sentiment of the last two decades of the 19th century. Initially a
literary movement, its mood can be most readily detected in painting. Essentially, it was
a reaction to Realism: rather than painting images of the world as it really appears, the
Symbolists attempted to explore the world of the mind and imagination. Stylistically,
Symbolism had a huge range: Jean Delville is famous for his highly charged mythic
scenes; Fernand Khnopff uses cool draughtsmanship to evoke strange, unspoken
tensions; many of Léon Spilliaert’s works, composed in black and white, employ a
highly original sense of design to evoke a powerful melancholic mood; Léon Frédéric
moves seamlessly between powerful social realism and poetic Symbolism.

Top 10 Forces in
Belgian Symbolism
1 Fernand Khnopff
(1858–1921)
2 Léon Frédéric
(1856–1940)
3 Jean Delville
(1867–1953)
4 Léon Spilliaert
(1881–1946)
5 Théo Van Rysselberghe
(1862–1926)
6 Félicien Rops (1833–98)
7 James Ensor
(1860–1949)
8 George Minne
(1866–1944)
9 Le Cercle des Vingt
(1884–93)
0 La Libre Esthétique
(1894–1914)
Baigneuse by Léon Spilliaert

Sign up for DK’s email newsletter on traveldk.com 15


Musée des Instruments de Musique
The Musée des Instruments de Musique, often referred to as “Le MIM”, has a
supreme collection of musical instruments from ancient to modern. The
exhibits – selected from a collection totalling more than 6,000 pieces – have
Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

recently been beautifully rearranged, and headphones permit visitors to hear


what the instruments actually sound like. Added to this, the museum is
housed in an exhilarating location: the classic Art Nouveau department store
called “Old England”. When you need refreshment, you can go up to the Café
MIM on the top floor, which has one of the best views over Brussels.
Top 10 Features
1 The “Old England” Building
2 The Infrared Headphones
3 20th-century Instruments
4 Mechanical Instruments
The “Old England” building
housing “Le MIM” 5 Non-European Instruments
6 Stringed Instruments
MIM, on the top
7 The Historical Survey
floor of the museum,
serves refreshments 8 MIM Café-restaurant
of all kinds, plus 9 European Folk Instruments
reasonably-priced 0 Keyboard Instruments
light lunch dishes
such as focaccia,
sandwiches, pasta
! The “Old England”
Building
Completed in 1899, this is
and a selection of
a classic example of the
salads. If this is too innovative iron-and-glass
busy, you can always structures produced by Art
head off for the cafés Nouveau architects. When
of the Place du Grand visiting the MIM, make
Sablon, just a short sure to look at the interior
walk away. of the museum itself.
£ 20th-century
Instruments
You should expect to Technology has had a major
spend at least two impact on music in recent
hours in this decades, from electric ampli-
museum; to do it full fication to synthesizers and,
justice, give it three latterly, computer-generated
music. This small collection
to four hours. Note
offers a fascinating snapshot.
that although the
If you don’t know what an
Museum officially
ondes martenot is, here’s
closes at 5pm, staff your chance to find out.
like to empty the
exhibition rooms by
4:45pm. $ Mechanical
Instruments
The Infrared The ingenuity of instrument-
• Rue Montagne de la @ Headphones makers is evident in this
Cour 2 Infrared headphones are collection, which includes
• Map D4 issued to all ticket holders; some outrageously
• 02 545 01 30 as you approach selected elaborate musical
• www.mim.fgov.be exhibits, recordings of boxes and a carillon –
• Open 9:30am–5pm those instruments are a set of bells used
Tue–Thu, 10am–5pm automatically triggered – to play
Sat–Sun • Admission: €5 which is both pleasurable tunes.
and informative.

16
* MIM Café-
restaurant 8
Even if you don’t need
refuelling, take the lift up
% Non-European
Instruments
to the 10th floor to admire
the view. From here you

Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent


The MIM runs a strong can see the statue of
line in ethnomusicology. St Michael glistening on
This impressive collection the top of the spire of the
includes panpipes, sitars, Hôtel de Ville in the Grand
African harps and drums, Place, and far across town 0
gamelan orchestras, and to the Basilique Nationale 6
giant Tibetan horns. and the Atomium.

7
5
9
4
3
Key
Basement (-1)

First floor

Second floor

Fourth floor

Fifth floor

Seventh floor

Eighth floor

Tenth floor

Museum Guide
^ Stringed
Instruments ( European Folk
Instruments The museum is set out
Sharing the 2nd This fascinating collection on five of the building’s
floor is the stringed includes pipes, rattles, ten floors. Floor –1 is
instrument section, accordions, hurdy-gurdies devoted to mechanical
including violins of and some splendid odd- and 20th-century instru-
all shapes and ities – chief among them ments. The first floor
sizes, psalteries, a collection of Belgian covers folk instruments.
dulcimers, harps, glass trumpets. The historical survey of
lutes and guitars. western musical instru-
There is also a
reconstruction of ) Keyboard
Instruments
ments begins on the
2nd floor and continues
a violin-maker’s Star exhibits include on the 4th floor, where
workshop. harpsichords by the the keyboard and
Ruckers family (below), stringed instruments

& The Historical


Survey
who worked in Antwerp
from the 16th century.
are concentrated. There
is a library (access by
This section charts the appointment) on the
evolution of western “art” 5th floor and a concert
instruments from antiquity hall on the 8th; the
through the Renaissance café-restaurant is on
to the 19th century. The the top floor. The floors
headphone guide shows are connected by stairs
the evolving complexity of and a lift.
musical sound.

For more on Art Nouveau architecture in Brussels 17


See pp44–5
Musée Horta, Brussels
In the late 19th century, Brussels was a centre for avant-garde design, and a
rapidly growing city. To feed the market for stylish mansions, architects scavenged
history for ideas; the result was the so-called “eclectic style”. In 1893, the gifted
Top 10 of Brussels, Bruges, Antwerp & Ghent

architect Victor Horta created a totally new style – later labelled “Art Nouveau”
– full of sensuous curves and artistic surprises, elaborated with wrought iron,
stained glass, mosaics, murals and finely crafted woodwork. Horta brought this
style to full maturity when he built his own house – now the Musée Horta.

Top 10 Features
1 The Building
2 The Staircase
3 Structural Ironwork
4 Fixtures and Fittings
1 The Salon, Musée Horta 1
5 Furniture
6 Leaded Glass
There are several
7 Mosaics
interesting bars and
8 Woodwork
cafés nearby, around
Place du Châtelain. 9 Philippe Wolfers Collection
For a spot of good- 0 Scale Model of the
value lunch before Volkshuis
the museum’s 2pm
opening hour, try the ! The Building
When designing
charming La Canne houses for clients, Horta
en Ville (see p81); for liked to study how they
somewhere with real lived, and tailor the house
design flair, head for accordingly. His own
the extraordinary house is designed in two
Quincaillerie, which distinct parts: on the left
dates from 1903 (from the outside), his
(see p81). residence; on the right,
his offices and studio.
The Musée Horta is
at the heart of a
cluster of Art
Nouveau buildings.
£ Structural Ironwork
In what was considered
a bold gesture at the time,
Key streets include
Horta used iron structures
Rue Defacqz, Rue
to support his houses. He
Faider and Rue Paul- even made a virtue of it, by
Émile Janson. Hôtel leaving some of the iron
Hannon is also close exposed and drawing atten-
by (see pp44–5). tion to it with wrought-iron
embellishments (below).
• Rue Américaine
23–25, Brussels 1060
(Saint-Gilles)
• Map G2 @ The Staircase
The interior design
• 02 543 04 90 hangs on a central
• www.hortamuseum.be stairwell, lit from the
• Open 2–5:30pm top by a large, curving
Tue–Sun. Closed Mon, skylight. The ironwork
public hols bannisters have been
• Admission: €7 given a typically exu-
berant flourish (above).

18 For more of Horta’s Art Nouveau buildings See pp44–5


Another random document with
no related content on Scribd:
Adam Smith’s “Wealth of Nations” (number of
vols. given as 23, probably an error)
Robertson’s History of Scotland 2 ”
” ” America 2 ”
Works of Dr. Johnson 7 ”

The following are in Italian:—


(The names are not given in Italian by the lawyer, and I can only
follow his version.)

Venuti: History of Modern Rome 2 vols.


Guischardini: History of Italy 4 ”
Fontanini: Italian Eloquence 3 ”
Denina’s Italian Revolutions 2 ”
Caro’s translation of Virgil 2 ”
Boccaccio’s Decameron 2 ”
Ariosto 5 ”
Boiardi’s edition of the “Orlando Furioso” 4 ”
Métastase (?) 8 ”
Dalina (?) 7 ”
Reichardet (?) 3 ”
Davila: History of the French Civil Wars 2 ”
“Letters on Painting and Sculpture” 5 ”
Il Morgante de Pulci, 12 mo 3 ”

The remainder (except one or two legal books and classics) are in
French.

Métamorphoses d’Ovide, traduit par Banier, in 4to 4 vols.


Œuvres de Rousseau, 4to 16 ”
Maison Rustique, 4to 2 ”
Lucrèce, traduit par La Grange, 8vo 2 ”
Amours de Daphnis et Chloé, 4to, Paris, 1745
Œuvres de Lucien, traduit du grec, 8vo 6 ”
— de Montesquieu, 8vo 5 ”
— de Montaigne, 8vo 3 ”
— de Malby, 8vo 13 ”
— Complètes d’Helvétius, 8vo 4 ”
Philosophie de la nature, 8vo 7 ”
Histoire Philosophique, de l’Abbé Raynal, 8vo 10 ”
Œuvres de Boulanger, 8vo 5 ”
Caractères de la Bruyère, 8vo 3 ”
Œuvres de Brantôme, 8vo 8 ”
— de Rabelais, 8vo 2 ”
Fables de La Fontaine, avec les figures de Fessard, 6 ”
8vo
Contes de La Fontaine, avec belles figures, 8vo 2 ”
Œuvres de Scarron, 8vo 7 ”
— de Piron, 8vo 7 ”
— de Voltaire, 12mo 91 ”
Lettres de Sévigné, 12mo 8 ”
Œuvres de Corneille, 12 mo 6 ”
— de Racine, 12mo 3 ”
— de Gresset, 12mo 2 ”
— de Molière, 12mo 8 ”
— de Crébillon, 12mo 3 ”
— de Fiévé (sic), 12 mo 5 ”
— de Regnard, 12mo 4 ”
Traité des Délits, 12mo 1 vol.
Le Sceau Enlevé, 12mo 3 vols.
Tableau de la Révolution Française, 13 cahiers
Dictionnaire de Bayle, folio 5 vols.
César de Turpin, 4to 3 ”
Œuvres de Pasquier, folio 2 ”
Histoire de France de Velly, Villaret et Garnier, 12mo 30 ”
Histoire du P. Hénault, 8vo 25 ”
— Ecclésiastique de Fleury, 4to 25 ”
— d’Angleterre de Rapin, 4to 16 ”
Dictionnaire de l’Académie, 4to 2 ”
Corpus Doctorum, 4to 1 vol.
Dictionnaire Historique, 8vo 8 vols.
Abrégé de l’Histoire des Voyages, 8vo 23 ”
Dictionnaire d’Histoire Naturelle de Bomard, 8vo 15 ”
Virgile de Desfontaines, 8vo 4 ”
Œuvres de Buffon, 12mo, figures 58 ”
Hérodote de Larcher, 8vo 7 ”
Œuvres de Démosthenes et d’Eschyle, par Auger, 4to 4 ”
Histoire Ancienne de Rollin, 12mo 14 ”
Cours d’Etudes de Condillac, 12mo 16 ”
Histoire Moderne, 12 mo 30 ”
— du Bas-Empire, 12mo 22 ”
Corpus Juris Civilis, folio 2 ”
Encyclopédie par Ordre de Matières, toutes les
livraisons excepté la dernière (1).

The whole is valued at just over a hundred pounds (2800 livres).


IX
EXTRACTS FROM THE MEMOIR WRITTEN IN 1846 BY THE SONS OF
DANTON

This memoir was written by Danton’s sons. Both survived him, the
one by fifty-five, the other by sixty-four years (1849, 1858). Their
fortune was restored to them by the Republic two years after their
father’s death (13th April 1796). Their guardian, Charpentier (their
maternal grandfather), died in 1804; they then were taken in by
Danton’s mother, Mme. Recordain, who was still living at Arcis. She
died in October 1813, a year in which the youngest came of age, and
they sold out the greater part of the land in which Danton’s fortune
had been invested, and appear to have put the capital into one of the
new factories which sprang up after the peace. In 1832 we find them
partners and heads of a cotton-spinning establishment at Arcis,
which they maintain till their deaths. They left, unfortunately, no
surviving sons.
The manuscript was written for Danton’s nephew, the son of a
younger brother. This nephew became inspector of the University of
Paris, and lent the MSS. to several historians, among others,
Michelet and Bougeart. It finally passed into the possession of the
latter, who gave it to Dr. Robinet. This writer printed it in the appendix
of the “Vie Privée,” from which I take it.
It is not a precise historical document, such as are the official
reports, receipts, &c., upon which much of this book depends. Thus,
it ignores the dowry of Mdlle. Charpentier and the exact date of the
second marriage; it is weak on some points, especially dates, but
there attaches to it the interest due to the very quality from which
these errors proceed—I mean its familiar reminiscences. While the
memory of these men, advanced in life, is at fault in details, it is
more likely to be accurate in the motives and tendencies it describes
than are we of a hundred years later.
“Rien au monde ne nous est plus cher que la mémoire de
notre père. Elle a été, elle est encore tous les jours
calomniée, outragée d’une manière affreuse; aussi notre désir
le plus ardent a-t-il toujours été de voir l’histoire lui rendre
justice.
“Georges-Jacques Danton, notre père, se maria deux fois.
Il épousa d’abord en juin 1787, Antoinette-Gabrielle
Charpentier, qui mourut le 10 février 1793. Dans le cours de
cette même année 1793, nous ne pourrions pas indiquer
l’époque precise, il épousa, en secondes noces,
Mademoiselle Sophie Gély, qui vivait encore il y a deux ans
(nous ne savons pas si elle est morte depuis). Notre père en
mourant ne laissa que deux fils issus de son premier mariage.
Nous sommes nés l’un le 18 juin 1790, et l’autre le 2 février
1792; notre père mourut le 5 avril 1794; nous n’avons donc
pas pu avoir le bonheur de recevoir ses enseignements, ses
confidences, d’être initiés à ses pensées à ses projets. Au
moment de sa mort tout chez lui a été saisi, confisqué, et plus
tard, aucun de ses papiers, à l’exception de ses titres de
propriété, ne nous a été rendu. Nous avons été élevés par M.
François-Jérôme Charpentier, notre grand-père maternel et
notre tuteur. Il ne parlait jamais sans attendrissement de
Danton, son gendre. M. Charpentier, qui habitait Paris, y
mourut en 1804, à une époque où, sans doute, il nous
trouvait encore trop jeunes pour que nous puissions bien
apprécier ce qu’il aurait pu nous raconter de la vie politique
de notre père, car il s’abstint de nous en parler. Du reste, il
avait environ quatre-vingts ans quand il mourut; et, dans ses
dernières années, son esprit paraissait beaucoup plus occupé
de son avenir dans un autre monde que de ce qui s’était
passé dans celui-ci. Après la mort de notre grand-père
Charpentier, M. Victor Charpentier, son fils, fut nommé notre
tuteur. Il mourut en 1810. Quoiqu’il habitât Paris, nous
revînmes en 1805 à Arcis, pour ne plus le quitter. La fin de
notre enfance et le commencement de notre jeunesse s’y
écoulèrent auprès de la mère de notre père. Elle était affaiblie
par l’âge, les infirmités et les chagrins. C’était toujours les
yeux remplis de larmes qu’elle nous entretenait de son fils,
des innombrables témoignages d’affection qu’il lui avait
donnés, des tendres caresses dont il l’accablait. Elle fit de
fréquents voyages à Paris; il aimait tant à la voir à ses côtés!
Il avait en elle une confiance entière; elle en était digne, et, s’il
eût eu des secrets, elle les eût connus, et nous les eussions
connus par elle. Très souvent elle nous parlait de la
Révolution; mais, en embrasser tout l’ensemble d’un seul
coup d’œil, en apprécier les causes, en suivre la marche, en
juger les hommes et les événements, en distinguer tous les
partis, deviner leur but, démêler les fils qui les faisaient agir,
tout cela n’était pas chose facile, on conviendra: aussi,
quoique la mère de Danton eût beaucoup d’intelligence et
d’esprit, on ne sera pas surpris que, d’après ses récits, nous
n’ayons jamais connu la Révolution que d’une manière
extrêmement confuse...
“Sa mère, d’accord avec tous ceux qui nous ont si souvent
parlé de lui pour l’avoir connu, et que notre position sociale ne
fera, certes, pas suspecter de flatterie, sa mère nous l’a
toujours dépeint comme le plus honnête homme que l’on
puisse rencontrer, comme l’homme le plus aimant, le plus
franc, le plus loyal, le plus désintéressé, le plus généreux, le
plus dévoué à ses parents, à ses amis, à son pays natal et à
sa patrie. Quoi d’étonnant, nous dira-t-on? Dans la bouche
d’une mère, que prouve un pareil éloge? Rien, sinon qu’elle
adorait son fils. On ajoutera: Est-ce que pour juger un homme
la postérité devra s’en rapporter aux déclarations de la mère
et des fils de cet homme? Non, sans doute, elle ne le devra
pas, nous ne convenons. Mais aussi, pour juger ce même
homme devra-t-elle s’en rapporter aux déclarations de ses
ennemis? Elle ne le devra pas davantage. Et pourtant que
ferait-elle si, pour juger Danton, elle ne consultait que les
‘Mémoires’ de ceux qu’il a toujours combattus?...
“On a reproché à Danton d’avoir exploité la Révolution pour
amasser scandaleusement une fortune énorme. Nous allons
prouver d’une manière incontestable que c’est à très grand
tort qu’on lui a adressé ce reproche. Pour atteindre ce but,
nous aliens comparer l’état de sa fortune au commencement
de la Révolution avec l’état de sa fortune au moment de sa
mort.
“Au moment où la Révolution éclata, notre père était avocat
aux conseils du Roi. C’est un fait dont il n’est pas nécessaire
de fournir la preuve: ses ennemis eux-mêmes ne le
contestent pas. Nous ne pouvons pas établir d’un manière
précise et certaine ce qu’il possédait à cette époque,
cependant nous disons que, s’il ne possédait rien autre chose
(ce qui n’est pas prouvé) il possédait au moins sa charge, et
voici sur ce point notre raisonnement:—
“(1ᵒ) Quelques notes qui sont en notre possession nous
prouvent que Jacques Danton, notre grand-père, décédé a
Arcis, le 24 février 1762, laissa des immeubles sur le finage
de Plancy et sur celui d’Arcis, il est donc présumable que
notre père, né le 26 octobre 1759, et par consequent resté
mineur en très bas âge, a dû posséder un patrimoine
quelconque, si modique qu’on veuille le supposer.”...
[Here follow guesses as to how he paid for his place in the
Conseils. They are of no importance now, as we possess the
documents which give us this (p. 365). The only point of
interest in the passage omitted is the phrase, “probably our
mother brought some dowry.” We know its amount (p. 366),
but the sentence is an interesting proof of the complete
dislocation which Germinal produced in the family.]
“Nous allons établir que ce qu’il possédait au moment de sa
mort n’était que l’équivalent à peu près de sa charge d’avocat
aux conseils. Nous n’avons jamais su s’il a été fait des actes
de partage de son patrimoine et de celui de ses femmes, ni,
si, au moment de la confiscation de ses biens, il en a été
dressé inventaire, mais nous savons très-bien et très-
exactement ce que nous avons recueilli de sa succession, et
nous allons le dire, sans rester dans le vague sur aucun point,
car c’est ici que, comme nous l’avons annoncé, nos
arguments vont être basés sur des actes authentiques.
“Nous ferons observer que l’état que nous allons donner
comprend sans distinction ce qui vient de notre père et de
notre mère.
“Une loi de février 1791 ordonna que le prix des charges et
offices supprimés serait remboursé par l’État aux titulaires. La
charge que Danton possédait était de ce nombre. Nous
n’avons jamais su, pas même approximativement, combien
elle lui avait coûté. Il en reçut le remboursement sans doute,
car précisément vers cette époque, il commença à acheter
des immeubles dont voici le detail:—
“Le 24 mars 1791, il achète aux enchères, moyennant
quarante-huit mille deux cents livres, un bien national
provenant du clergé, consistant en une ferme appelée
Nuisement, située sur le finage de Chassericourt, canton de
Chavanges, arrondissement d’Arcis, département de l’Aube,
à sept lieues d’Arcis.... Danton avait acheté cette ferme la
somme de quarante-huit mille deux cents, ci
48,200 liv.
———
A reporter 48,200 liv.
“12 avril 91.—II achète aux enchères du district d’Arcis, par
l’entremise de maître Jacques Jeannet-Boursier....
[Then follows a list of purchases made in the month of April
1791, of which the most important is an extension to the
house at Arcis—the total of these is 33,600 livres; and in
October 1791 a few acres of land in the town and a patch of
wood for 3160 livres. Then follows the sum total.]
“Total du prix de toutes les acquisitions d’immeubles faites
par Danton en mil sept cent quatre-vingt-onze: quatre-vingt-
quatre mille neuf cent soixante livres, ci
84,960 liv.
“On doit remarquer qu’il est présumable que la plus grande
partie de ces acquisitions a dû être payée en assignats qui, à
cette époque, perdaient déjà de leur valeur et dont, par
conséquent, la valeur nominale était supérieure à leur valeur
réelle en argent, d’où il résulterait que le prix réel en argent
des immeubles ci-dessus indiqués aurait été inférieur à
84,960 livres.
“Depuis cette dernière acquisition du 8 novembre 1791
jusqu’à sa mort, Danton ne fit plus aucune acquisition
importante:—...
[Here then is what Danton left.]
“(1ᵒ) La ferme de Nuisement (vendue par nous le 23 juillet
1813);
“(2ᵒ) Sa modeste et vieille maison d’Arcis, avec sa
dépendance, le tout contenant non plus 9 arpents, 3 denrées,
14 carreaux (ou bien 4 hectares, 23 ares, 24 centiares)
seulement, comme au 13 avril 1791, époque où il en fit
l’acquisition de Mademoiselle Piot, mais par suite des
additions qu’il y avait faites, 17 arpents, 3 denrées, 52
carreaux (ou bien 786 ares, 23);
“(3ᵒ) 19 arpents, 1 denrées, 41 carreaux (898 ares, 06) de
pré et saussaie;
“(4ᵒ) 8 arpents, 1 denrée, 57 carreaux (369 ares, 96) de
bois;
“(5ᵒ) 2 denrées, 40 carreaux (14 ares, 07) de terre située
dans l’enceinte d’Arcis.
“Nous déclarons à qui voudra l’entendre et au besoin nous
déclarons sous la foi du serment, que nous n’avons recueilli
de la succession de Georges-Jacques Danton, notre père, et
d’Antoinette-Gabrielle Charpentier, notre mère, rien,
absolument rien autre chose que les immeubles dont nous
venons de donner l’état, que quelques portraits de famille et
le buste en plâtre de notre mère, lesquels, longtemps après la
mort de notre second tuteur, nous furent remis par son
épouse, et que quelques effets mobiliers qui ne méritent pas
qu’on en fasse l’énumeration ni la description, mais que nous
n’en avons recueilli aucune somme d’argent, aucune créance,
en un mot rien de ce qu’on appelle valeurs mobilières, à
l’exception pourtant d’une rente de 100 fr. 5 p. 100 dont MM.
Defrance et Détape, receveurs de rentes à Paris, rue
Chabannais, nᵒ 6, ont opéré la vente pour nous le 18 juin
1825, rente qui avait été achetée pour nous par l’un de nos
tuteurs....
“On pourra nous faire une objection qui mérite une
réponse; on pourra nous dire: Vous n’avez recueilli de la
succession de votre père et de votre mère que les immeubles
et les meubles dont vous venez de faire la déclaration, mais
cela ne prouve pas que la fortune de votre père, au moment
de sa mort, ne se composât que de ces seuls objets; car sa
condamnation ayant entraîné la confiscation de tous ses
biens sans exception, la République a pu en vendre et en a
peut-être vendu pour des sommes considérables. Vous
n’avez peut-être recueilli que ce qu’elle n’a pas vendu.
“Voici notre réponse:—
“Les meubles et les immeubles confisqués à la mort de
notre père dans le département de l’Aube et non vendus,
furent remis en notre possession par un arrêté de
l’administration de ce département, en date du 24 germinal an
IV. (13 avril 1796), arrêté dont nous avons une copie sous les
yeux, arrêté pris en conséquence d’une pétition présentée par
notre tuteur, arrêté basé sur la loi du 14 floréal an III. (3 mai
1795), qui consacre le principe de la restitution des biens des
condamnés par les tribunaux et les commissions
révolutionnaires, basé sur la loi du 21 prairial an III. (9 juin
1795), qui lève le séquestre sur ces biens et en règle le mode
de restitution; enfin, arrêté basé sur la loi du 13 thermidor an
III. (31 juillet 1795), dont il ne rappelle pas les dispositions.
“L’administration du département de l’Aube, dans la même
délibération, arrête que le produit des meubles et des
immeubles qui ont été vendus et des intérêts qui ont été
perçus depuis le 14 floréal an III. (3 mai 1795), montant à la
somme de douze mille quatre cent cinq livres quatre sous
quatre deniers, sera restitué à notre tuteur, en bons au
porteur admissibles en payement de domaines nationaux
provenant d’émigrés seulement. Nous ne savons pas si notre
tuteur reçut ces bons au porteur; s’il les reçut, quel usage il
en fit; nous savons seulement qu’il n’acheta pas de biens
d’émigrés. Il résulte évidemment de cet arrêté de
l’administration du département de l’Aube, que dans ce
département le produit des meubles et immeubles provenant
de Danton et vendus au profit de la République, ne s’est pas
élevé au-dessus de 12,405 livres 4 sous 4 deniers. C’était le
total de l’état de réclamation présenté par notre tuteur dans
sa pétition, et tout le monde pensera, comme nous, qu’il
n’aura pas manqué de faire valoir tous nos droits. On peut
remarquer que dans cet arrêté il est dit que ces 12,405 livres
sont le montant du produit des meubles et des immeubles
vendus, et des intérêts qui ont été perçus depuis le 14 floréal
an III. (3 mai 1795).... Mais si d’un côté on doit ajouter 12,405
livres, d’un autre côté on doit retrancher 16,065 livres qui
restaient dues aux personnes qui ont vendu à notre père les
immeubles dont nous avons hérité....
“Il est donc établi d’abord que dans le département de
l’Aube, le prix des meubles et des immeubles qui ont été
vendus n’a pas pu s’élever au-dessus de 12,405 livres;
ensuite que notre père, au moment de sa mort, devait encore
16,065 livres sur le prix d’acquisition des immeubles qu’il y
possédait....
“Maintenant nous allons citer quelques faits authentiques
qui pourront faire apprécier la bonté de son cœur. Nous
avons vu précédemment que ce fut en mars et en avril 1791
qu’il acheta la majeure partie, on pourrait même dire la
presque totalité des immeubles qu’il possédait quand il
mourut.
“Voici un des sentiments qui agitaient son cœur en mars et
en avril 1791. Il désirait augmenter la modeste aisance de sa
mère, de sa bonne mère qu’il adorait. Veut-on savoir ce qu’il
s’empressa de faire à son entrée en jouissance de ces
immeubles qu’il venait d’acheter? Jetons un regard sur l’acte
que nous tenons dans les mains. Il a été passé le 15 avril
1791 (deux jours après la vente faite à Danton par
Mademoiselle Piot) par-devant Mᵉ Odin que en a gardé la
minute, et Mᵉ Étienne son collègue, notaires à Troyes. Danton
y fait donation entre-vifs, pure, simple et irrévocable, à sa
mère de six cents livres de rentes annuelles et viagères,
payables de six mois en six mois, dont les premiers six mois
payables au 15 octobre 1791. Sur cette rente de 600 livres,
Danton veut qu’en cas de décès de sa mère, 400 livres soient
reversibles sur M. Jean Recordain, son mari (M. Recordain
était un homme fort aisé lorsqu’il épousa la mère de Danton; il
était extrêmement bon, sa bonté allait même jusqu’à la
faiblesse, puisque, par sa complaisance pour de prétendus
amis dont il avait endossé des billets, il perdit une grande
partie de ce qu’il avait apporté en mariage, néanmoins c’était
un si excellent homme, il avait toujours été si bon pour les
enfants de Jacques Danton, qu’ils le regardaient comme leur
véritable père; aussi Danton, son beau-fils, avait-il pour lui
beaucoup d’affection). Le vif désir que ressent Danton de
donner aux donataires des marques certaines de son amitié
pour eux, est la seule cause de cette donation. Cette rente
viagère est à prendre sur la maison et sur ses dépendances,
situées à Arcis, que Danton vient d’acquérir le 13 avril 1791.
Tel fut son premier acte de prise de possession.
“On remarquera que cette propriété, au moment où
Mademoiselle Piot la vendit, était louée par elle à plusieurs
locataires qui lui payaient ensemble la somme de 600 livres
annuellement. Si Danton eût été riche et surtout aussi riche
que ses ennemis ont voulu le faire croire, son grande cœur
ne se fût pas contenté de faire à sa mère une pension si
modique. Pour faire cette donation Danton aurait pu attendre
qu’il vint à Arcis; mais il était si pressé d’obéir au sentiment
d’amour filial qu’il éprouvait que, dès le 17 mars 1791, il avait
donné à cet effet une procuration spéciale à M. Jeannet-
Bourcier, qui exécuta son mandat deux jours après avoir
acheté pour Danton la propriété de Mademoiselle Piot.
Aussitôt que la maison était devenue vacante et disponible,
Danton, qui aimait tant être entouré de sa famille, avait voulu
que sa mère et son beau-père vinssent l’habiter, ainsi que M.
Menuel, sa femme et leurs enfants (M. Menuel avait épousé
la sœur aînée de Danton).
“Au 6 août 1792 Danton était a Arcis; on était à la veille
d’un grand événement qu’il prévoyait sans doute. Au milieu
des mille pensées qui doivent alors l’agiter, au milieu de
l’inquiétude que doivent lui causer les périls auxquels il va
s’exposer, quelle idée prédomine, quelle crainte vient
l’atteindre? Il pense à sa mère, il craint de n’avoir pas
suffisamment assuré son mort et sa tranquillité; en voici la
preuve dans cet acte passé le 6 août 1792 par-devant Mᵉ
Finot, notaire à Arcis. Qu’y lit-on? ‘Danton voulant donner à
sa mère des preuves des sentiments de respect et de
tendresse qu’il a toujours eus pour elle, il lui assure, sa vie
durant, une habitation convenable et commode, lui fait
donation entre-vifs, pure, simple et irrévocable, de l’usufruit
de telles parts et portions qu’elle voudra choisir dans la
maison et dépendances situées à Arcis, rue des Ponts, qu’il a
aquise de Mademoiselle Piot de Courcelles, et dans laquelle
maison sa mère fait alors sa demeure, et de l’usufruit de trois
denrées de terrain à prendre dans tel endroit du terrain qu’elle
voudra choisir, pour jouir desdits objets à compter du jour de
la donation. Si M. Jean Recordain survit à sa femme,
donation lui est faite par le même acte de l’usufruit de la
moitié des objets qu’aura choisis et dont aura joui sa
femme....
“Voici encore une pièce, peu importante en elle-même à la
vérité, mais qui honore Danton et qui prouve sa bonté: c’est
un pétition en date du 30 thermidor an II. (17 août 1794),
adressée aux citoyens administrateurs du département de
Paris, par Marguerite Hariot (veuve de Jacques Geoffroy,
charpentier à Arcis), qui expose que par acte passé devant
Mᵉ Finot, notaire à Arcis, le 11 décembre 1791, Danton, dont
elle était la nourrice, lui avait assuré et constitué une rente
viagère de cent livres dont elle devait commencer à jouir à
partir du jour du décès de Danton, ajoutant que, de son
vivant, il ne bornerait pas sa générosité à cette somme. Elle
demande, en conséquence, que les administrateurs du
département de Paris, ordonnent que cette rente viagère lui
soit payée à compter du jour du décès et que le principal en
soit prélevé sur ses biens confisqués au profit de la
République. Nous ne savons pas ce qui fut ordonné. Cette
brave femme, que notre père ne manquait jamais
d’embrasser avec effusion et à plusieurs reprises chaque fois
qu’il venait à Arcis, ne lui survécut que pendant peu d’années.
“La recherche que nous avons faite dans les papiers qui
nous sont restés de la succession de notre grand’mère
Recordain, papiers dont nous ne pouvons pas avoir la totalité,
ne nous a fourni que ces trois pièces authentiques qui
témoignent en faveur de la bonté de Danton dans sa vie
privée. Quant aux traditions orales que nous avons pu
recueillir, elles sont en petit nombre et trop peu
caractéristiques pour être rapportées. Nous dirons seulement
que Danton aimait beaucoup la vie champêtre et les plaisirs
qu’elle pent procurer. Il ne venait à Arcis que pour y jouir, au
milieu de sa famille et de ses amis, du repos, du calme et des
amusements de la campagne. Il disait dans son langage sans
recherche, à Madame Recordain, en l’embrassant: ‘Ma bonne
mère, quand aurai-je le bonheur de venir demeurer auprès de
vous pour ne plus vous quitter, et n’ayant plus à penser qu’à
planter mes choux?’
“Nous ne savons pas s’il avait des ennemis ici, nous ne lui
en avons jamais connu aucun. On nous a très-souvent parlé
de lui avec éloge; mais nous n’avons jamais entendu
prononcer un mot qui lui fût injurieux, ni même défavorable,
pas même quand nous étions au collège; là pourtant les
enfants, incapables de juger la portée de ce qu’ils disent,
n’hésitent pas, dans une querelle occasionnée par le motif le
plus frivole, à s’adresser les reproches les plus durs et les
plus outrageants. Nos condisciples n’avaient donc jamais
entendu attaquer la mémoire de notre pere, il n’avait donc
pas d’ennemis dans son pays.
“Nous croyons ne pas devoir omettre une anecdote qui se
rapporte à sa vie politique. Nous la tenons d’un de nos amis
qui l’a souvent entendu raconter par son père, M. Doulet,
homme très recommandable et très digne de foi, qui, sous
l’Empire, fut longtemps maire de la ville d’Arcis. Danton était à
Arcis dans le mois de novembre 1793. Un jour, tandis qu’il se
promenait dans son jardin avec M. Doulet, arrive vers eux
une troisième personne marchant à grands pas, tenant un
papier à la main (c’était un journal) et qui, aussitôt qu’elle fut à
portée de se faire entendre, s’écrie: Bonne nouvelle! bonne
nouvelle! et elle s’approche.—Quelle nouvelle? dit Danton.—
Tiens, lis! les Girondins sont condamnés et exécutés, répond
la personne qui venait d’arriver.—Et tu appelles cela une
bonne nouvelle, malheureux? s’écrie Danton à son tour,
Danton, dont les yeux s’emplissent aussitôt de larmes. La
mort des Girondins une bonne nouvelle? Misérable!—Sans
doute, répond son interlocuteur; n’était-ce pas des factieux?
—Des factieux, dit Danton. Est-ce que nous ne sommes pas
des factieux? Nous méritons tous la mort autant que les
Girondins; nous subirons tous, les uns après les autres, le
même sort qu’eux. Ce fut ainsi que Danton, le Montagnard,
accueillit la personne qui vint annoncer la mort des Girondins,
auxquels tant d’autres, en sa place, n’eussent pas manqué de
garder rancune....
“La France aujourd’hui si belle, si florissante, te placera
alors au rang qui t’appartient parmi ses enfants généreux,
magnanimes, dont les efforts intrépides, inouïs, sont
parvenus à lui ouvrir, au milieu de difficultés et de dangers
innombrables, un chemin à la liberté, à la gloire, au bonheur.
Un jour enfin, Danton, justice complète sera rendue à ta
mémoire! Puissent tes fils avant de descendre dans la tombe,
voir ce beau jour, ce jour tant désiré.”
Danton.
X
NOTES OF TOPINO-LEBRUN, JUROR OF THE REVOLUTIONARY TRIBUNAL

The interest of these notes is as follows:—They are the only


verbatim account of the trial which we possess. There are of course
the official accounts (especially that of Coffinhal), and upon them is
largely based the account in M. Wallon’s Tribunal Révolutionnaire;
but these rough and somewhat disconnected notes, badly spelt and
abbreviated, were taken down without bias, and as the words fell
from the accused. Topino-Lebrun, the painter, was at that time thirty-
one years of age, a strong Montagnard of course; he hesitated to
condemn Danton, but was overborne by his fellows, especially by his
friend and master David.
These notes were kept at the archives of the Prefecture of Police
until the year of the war. In 1867 M. Labat made copies, and gave
one to Dr. Robinet, and one to M. Clarétie. Each of these writers has
used them in their works on the Dantonites. The original document
was burnt when, in May 1871, the Commune attempted to destroy
the building in which they were preserved.
There are given below only those portions which directly refer to
Danton and his friends.

Au président, qui lui demande ses nom, prénoms, âge et


domicile, il répond: Georges-Jacques Danton, 34 ans, né a
Arcis-sur-Aube, département de l’Aube, avocat, député à la
Convention. Bientôt ma demeure dans le néant et mon nom
au Panthéon de l’histoire, quoi qu’on en puisse dire; ce qui
est très sûr et ce qui m’importe peu. Le peuple respectera ma
tête, oui, ma tête guillotinée!

Seance de 14 Germinal (13 Avril).


[Westermann having asked to be examined, the judge said it was
“une forme inutile.”]

Danton. Nous sommes cependant ici pour la forme.


Vest. insiste. Un juge vas (sic) l’interroger.
Danton dit: Pourvu qu’on nous donne la parole et
largement, je suis sûr de confondre mes accusateurs; et si le
peuple français est ce qu’il doit être, je serai obligé de
demander leur grâce.
Camille. Ah! nous aurons la parole, c’est tout ce que nous
demandons (grande et sincère gaieté de tous les députés
accusés).
Danton. C’est Barrère qui est patriote à present, n’est-ce-
pas? (Aux jurés)—C’est moi qui ai fait instituer le tribunal,
ainsi je dois m’y connaître.
Vest. Je demanderai à me mettre tout nu devant le peuple,
pour qu’on me voye. J’ai reçu sept blessures, toutes par
devant; je n’en ai reçu qu’une par derrière: mon acte
d’accusation.
Danton. Nous respecterons le tribunal, parceque, &c....
Danton montre Cambon et dit: Nous crois-tu conspirateurs?
Voyez il rit; il ne le croit pas. Écrivez qu’il a rit....
Danton. Moi vendu? un homme de ma trempe est
impayable! La preuve? Me taisais je lorsque j’ai défendu
Marat; lorsque j’ai été décrété deux fois sous Mirabeau;
lorsque j’ai lutté contre La Fayette?—Mon affiche, pour
insurger, aux 5 et 6 octobre! Que l’accusateur (Fouquier-
Tinville) qui m’accuse d’après la Convention, administre la
preuve, les semi-preuves, les indices de ma vénalité! J’ai trop
servi; la vie m’est à charges. Je demande des
commissionaires de la Convention pour recevoir ma
dénonciation sur le système de dictature.
J’ai été nommé administrateur par un liste triple, le dernier,
par de bons citoyens en petit nombre [that is, substitute in
December 1790].
Je forçai Mirabeau, aux Jacobins, de rester à son poste; je
l’ai combattu, lui qui voulait s’en retourner à Marseille.
Où es ce patriote, qu’il vienne, je demande a être confondu,
qu’il paraisse, j’ai empêché le voyage de Saint-Cloud, j’ai été
décrété de prise de corps pour le Champ de Mars.
J’offre de prouver le contraire [that is, the contrary of St.
Just’s statement that he was unmolested when he fled to
Arcis] et lisez la feuille de l’orateur: Des assassins furent
envoyés pour m’assassiner à Arcis, l’une a été arrêté.—Un
huissier vint pour mettre le décret à execution, je fuyais done,
et le peuple voulut en faire justice.—J’etais à la maison de
mon beau-père; on l’investit, on maltraita mon beau-frère pour
moi, je me sauvais (sic) à Londres, je suis revenu lorsque
Garran fut nommé. On offirit à Legendre 50,000 écus pour
m’égorger. Lorsque les Lameth ... devenu partisans de la
cour, Danton les combattit aux Jacobins, devant le peuple, et
demanda la République.
Sous la législature je dis: la preuve que c’est la cour qui
veut la guerre c’est qu’elle a [a word illegible] l’initiative et la
sanction. Que les patriotes se rallient et alors si nous ne
pouvons vous vaincre nous triompherons de l’Europe (?).
—Billaud-Varennes ne me pardonne pas d’avoir été mon
secrétaire. Quelle proposition avez-vous faite contre les
Brissotins?—La loi de Publicola! Je portai le cartel à Louvet,
qui refusa. Je manquai d’être assassiné à la Commune.—J’ai
dit a Brissot, en plein, Conseil, tu porteras la tête sur
l’echafaud, et je l’ai rappelé ici à Lebrun.
—J’avai préparé le 10 août et je fus à Arcis, parce que
Danton est bon fils, passer trois jours, faire mes adieux à ma
mere et régler mes affaires il y a des témoins.—On m’a revu
solidement, je ne me suis point couché. J’étais aux
Cordeliers, quoique substitut de la Commune. Je dis au
ministre Clavières, que venait de la part de la Commune, que
nous allions sonner l’insurrection. Après avoir réglé toutes les
opérations et le moment de l’attaque, je me mis sur le lit
comme un soldat, avec ordre de m’avertir. Je sortis à une
heure et je fus à la Commune devenue revolutionnaire. Je fis
l’arrêt de mort contre Mandat, qui avait l’ordre de tirer sur le
peuple. On mit le maire en arrestation et j’y restais (sic)
suivant l’avis des patriotes. Mon discours à l’Assemblée
législative.
—Je faisais la guerre au Conseil; je n’avais que ma voix,
quoique j’eusse de l’influence.
—Mon parent, qui m’accompagna en Angleterre [Mergez, a
volunteer in 1792, and later a general of Napoleon’s] avait dix
huit ans.
—Je crois encore Fabre bon citoyen.
—J’atteste que je n’ai point donné ma voix à d’Orléans,
qu’on prouve que je l’ai fait nommer.
—J’eûs 400 mille f. sur les 2 millions pour faire la rev., 200
mille livres pour choses secrêtes. J’ai dépensé devant Marat
et Robespierre pour tous les commissaires des
departements. Calomines de Brissot. J’ai donne 6000 a
Billaud pour aller à l’armée. Les autres 200 mille, j’ai donné
ma comptabilité de 130 mille et le reste je l’ai remis.
... Fabre la disponibilité de payer les commissaires, parce
que Billaud-Varenne avait de refusé (sic).
Il n’est pas à ma connaissance que Fabre prêcha la
fédéralisme.
—J’embrasserais mon ennemi pour la patrie, à laquelle je
donnerais mon corps à dévorer.
Je nie et prouve le contraire. Ce fut Marat qui m’envoya un
porte feuille et les pièces, et j’avais fait arrêter Duport. Se a
été jugé à Melun, d’après une loi. Liu et Lameth out voulu me

You might also like