0% found this document useful (0 votes)
29 views75 pages

UserGuide CPRCallBlockerV202

Mode d'emploi du bloqueur d'appels V202 de chez CPR

Uploaded by

maurel007
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
29 views75 pages

UserGuide CPRCallBlockerV202

Mode d'emploi du bloqueur d'appels V202 de chez CPR

Uploaded by

maurel007
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 75

USER GUIDE

V202 Police Approved Product

www.cprcallblocker.com
CONTENTS 1
Setting up (UK).........................................................2

Setting up (International).....................................3

Parallel set up (International)..............................4

Your Call Blocker.......................................................5

Your first call..............................................................6

Programming codes...............................................7

FAQ................................................................................8

Contact us.................................................................. 9
español.............................................................................................10 - 17

português.........................................................................................18 - 25

français............................................................................................. 26 - 33
Russian............................................................................................. 34 - 41

Arabic.................................................................................................42- 49

Deutsch.............................................................................................50 - 57

Nedelands....................................................................................... 58 - 65

Italiano..............................................................................................66 - 73
SETTING UP (UK) 2
1
Unplug the Line Cable
from your telephone

2
Insert the Line Cable
into the LINE 2 port of
the Call Blocker

3
Insert the short black
cable provided into
the TEL 2 port, placing
the other end into
your telephone

Now you are in control of your privacy


(if the LINE 2 and TEL 2 ports are incompatible with your phone use the LINE 1 and TEL 1 ports.)
SETTING UP (INTERNATIONAL) 3
1
Unplug the Line Cable
from your telephone

2
Insert the Line Cable
into the LINE port of
the Call Blocker

3
Insert the short black
cable provided into
the TEL port, placing
the other end into
your telephone

Now you are in control of your privacy


PARALLEL SET UP (INTERNATIONAL) 4

1
2

If caller ID or intermittent ringing issues arise, try


the parallel setup method.

1.) Connect the supplied splitter to the wall socket.

2.) Connect the supplied line cable from the splitter to


the LINE port of the Call Blocker.

3.) Connect your original line cable from the splitter to


the telephone.
YOUR CALL BLOCKER 5
Type of hidden call

Blocked number
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE counter
LCD Screen
Number of calls
Type of hidden call blocked
INTERNATIONAL WITHHELD

Block List
Delete

Navigation

Block Caller
Call List

Image shown is for illustration purposes only

Controls Description
Type of hidden call:
These will display as and when a hidden call type calls
through.

Navigation buttons:
Block List: The list of blocked numbers.
(Hint: Press the delete button to remove blocked numbers from the list)
Call List: A list of the last 20 callers.
(Hint: Press the block now button to block a previous caller)

Blocked number counter:


Displays the number of times a blocked number has
tried to call.

Number of calls blocked:


Displays the amount of numbers that have been
added to the block list.
YOUR FIRST UNWANTED CALL 6

1. After installing your Call Blocker, take calls


in your usual manner.

2. If the call is unwanted, simply press the


BLOCK NOW button. BLOCK
(Number must be visible on the NOW
Call Blocker)

3. Hang up!

4. The number will then be added to the


block list, never to ring you again.

5. If using a cordless phone system, press #2


(during a call) from any handset to activate
the block now function. Then hang up.
(The number must be visible on the
Telephone)

(If the caller is hidden, refer to the programming codes on page 7)


PROGRAMMING CODES 7
HOW TO ENTER CODES
Pick up the phone and get a dial tone, then enter any of the codes below.
You will hear a single “BEEP” after each # to confirm successful entry.
You will hear three “BEEPS” if a code or number has already been entered.

ADD/REMOVE BLOCKED NUMBERS OR AREA CODES

Add: **7# (Number or Area code) #.


Remove: **6# (Number or Area code) #.

ADDITIONAL BLOCKING FEATURES

**7# 7*# Turn on: Blocking all “Withheld/Private numbers”.


1 **6# 7*# Turn off: Blocking all “Withheld/Private numbers”.

1
2 **7# #
**6# #
Turn on: Blocking all “Unknown callers”.
Turn off: Blocking all “Unknown callers”.

3 **7# *#
**6# *#
Turn on: Block all “International/Out of area callers”.
Turn off: Block all “International/Out of area callers”.

4 **7# 0#
**6# 0#
Turn on: Block all “International calls with 00 prefixes”.
Turn off: Block all “International calls with 00 prefixes”.

**7# 6*# Turn on: Blocking all “Unavailable callers”.


5 **6# 6*# Turn off: Blocking all “Unavailable callers”.

6 **2# *2# Block the last called number. (UK only)

7 **1# *1# Reset the Call Blocker back to factory settings.


FAQ (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS) 8
Q: Do I need caller ID for the Call Blocker to work?
A: Yes, caller ID should be enabled on your telephone line for the Call Blocker
to work effectively. (without caller ID the Call Blocker will block all calls)

Q: I am getting a busy signal when trying to enter the programming


codes?
A: Some U.S.A telephone line providers use network codes that may
conflict with the Call Blocker’s * * command. To overcome this, get a dial
tone and hold the BLOCK NOW button for 5 seconds. This will set the Call
Blocker into programming mode and should now allow the codes to be
entered.

Q: Can I use the CPR Call Blocker with telephone extension sockets?
A: Yes, you can but problems can arise. The CPR Call Blocker is designed to
work on one telephone socket (master socket). If you wish to have
additional phones around the house, it is best to use a DECT (Digital
Enhanced Cordless Telephone) setup with multiple cordless handsets so
that the Call Blocker can protect all of the phones connected to the main
base station at the master socket.

Q: When I try programming a number into the Call Blocker I get a recorded
message from my telephone provider, what do I do?
A: This is usually down to an incorrect setup. Reconnect the Call Blocker
the correct way by following the setup diagrams again carefully or call
technical support for assistance.

Q: An “Error” message has appeared on my Call Blocker?


A: This is due to a power surge on the line. Simply disconnect
the Call Blocker for 15 minutes and then reconnect.

Q: I am unable to get a dial tone when the call blocker is connected?


A: Reconnect using the alternative ports, either LINE 1/TEL 1 or LINE 2/TEL 2
(as per instructions on Page 2).

(For more FAQ’s please visit www.cprcallblockerforum.com)


CONTACT US 9
Should you need further assistance setting up the Call Blocker or if
you have any queries, please Email or phone through to our
technical support team who will be more than happy to help.

Email: [email protected]

UK Tech Support: 0800 652 7780

USA Tech Support: (408) 872 6822

Australia Tech Support: (02) 8005 5793

International Tech Support: (+44) 800 652 7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
INSTALACIÓN (REINO UNIDO) 10
1
Desconecte el cable de
línea telefónica del
teléfono

2
Inserte el cable de
línea telefónica en el
puerto LINE 2 del
bloqueador de
llamadas

3
Inserte un extremo del
cable negro corto que
se proporciona en el
puerto TEL 2 y el otro
extremo en el
teléfono

Ahora puede controlar su privacidad


(utilice los puertos LINE 2 y TEL 2 si los puertos LINE 1 y TEL 1 son incompatibles con el teléfono).
INSTALACIÓN (INTERNACIONAL) 11
1
Desconecte el cable de
línea telefónica del
teléfono

2
Inserte el cable de
línea telefónica en el
puerto LINE del
bloqueador de
llamadas

3
Inserte un extremo del
cable negro corto que
se proporciona en el
puerto TEL y el otro
extremo en el
teléfono

Ahora puede controlar su privacidad


INSTALACIÓN PARALELA (INTERNACIONAL) 12

1
2

Pruebe el método de instalación paralela si surgen


problemas con el identificador de llamadas o si el
timbre de llamada es intermitente.

1.) Conecte el separador que se proporciona a la toma


telefónica de la pared.

2.) Conecte un extremo del cable de línea telefónica que


se proporciona al separador y el otro extremo al puerto
LINE del bloqueador de llamadas.

3.) Conecte un extremo del cable original de línea


telefónica al separador y el otro extremo al teléfono.
SU BLOQUEADOR DE LLAMADAS 13
Tipo de llamada con
número oculto

Contador de
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
número bloqueado
Pantalla LCD
Número de
INTERNATIONAL WITHHELD llamadas
Tipo de llamada con bloqueadas
número oculto

Block List
Delete

Navegación

Bloquear la
Call List
llamada

La imagen se muestra únicamente con fines ilustrativos

Descripciones de los controles


Tipo de llamada con número oculto:
Esta información aparecerá en pantalla para indicar el
tipo de llamada con número oculto.
Botones de navegación:
Lista de bloqueos: La lista de números bloqueados.
(Consejo práctico: Pulse el botón "eliminar" para eliminar los números bloqueados de la lista)
Lista de llamadas: Una lista de las últimas 20 llamadas.
(Consejo práctico: Pulse el botón de bloqueo instantáneo para bloquear el número de la
llamada anterior)

Contador de número bloqueado:


Indica el número de veces que ha intentado llamar un
número bloqueado.

Número de llamadas bloqueadas:


Indica cuántos números se han añadido a la lista de
números bloqueados.
SU PRIMERA LLAMADA 14
1. Después de instalar el bloqueador de
llamadas, responda a las llamadas de
forma habitual.

2. Si recibe una llamada no deseada, solo


tiene que pulsar el botón de
BLOQUEO INSTANTÁNEO. BLOCK
(El número debe aparecer en el bloquea- NOW
dor de llamadas)

3. ¡Cuelgue!

4. El número se añadirá a la lista de números


bloqueados y nunca más recibirá sus
llamadas.

5. Si utiliza un sistema de teléfono inalámbrico,


pulse #2 (durante una llamada) desde
cualquier terminal para activar la función de
bloqueo instantáneo. A continuación, cuelgue.
(El número debe aparecer en el teléfono)
(The number must be visible on the Telephone)

(Si es una llamada con número oculto, consulte los códigos de


programación que se indican en la página 15)
CÓDIGOS DE PROGRAMACIÓN 15
CÓMO INGRESAR LOS CÓDIGOS
Descuelgue el teléfono y espere hasta que tenga tono de llamada, luego
ingrese cualquiera de los códigos que se indican abajo.
Escuchará un único "PITIDO" después de cada # para confirmar que se ha
ingresado correctamente.
Escuchará tres "PITIDOS" si un código o número ya ha sido ingresado.
AÑADIR/ELIMINAR NÚMEROS O PREFIJOS TELEFÓNICOS BLOQUEADOS

Añadir: **7# (número o prefijo telefónico) #.


Eliminar: **6# (número o prefijo telefónico) #.

FUNCIONES DE BLOQUEO ADICIONALES

1
**7# 7*# Activar: bloqueo de todos los “números ocultos o privados”.
**6# 7*# Desactivar: bloqueo de todos los “números ocultos o privados”.

1
2
**7# # Activar: bloqueo de todos las “Desconocida llamadores”.
**6# # Desactivar: bloqueo de todos las “Desconocida llamadores”.

**7# *# Activar: bloqueo de todas las "llamadas internacionales o con prefijo no local".
3 **6# *# Desactivar: bloqueo de todas las "llamadas internacionales o con prefijo no
local".

**7# 00# Activar: bloqueo de todas las (llamadas con número falso de
4 un solo dígito).
**6# 00# Desactivar: bloqueo de todas las (llamadas con número falso
de un solo dígito).

**7# 6*# Activar: bloqueo de todas las "las personas que llaman no disponibles”.
5 **6# 6*# Desactivar: bloqueo de todas las "las personas que llaman no disponibles".

6 **2# *2# Bloquear el último número llamado. (Solo Reino Unido)

7 **1# *1# Restablecer la configuración de fábrica del bloqueador de llamadas.


PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 16
P: ¿Necesito tener identificador de llamadas para que funcione el bloqueador
de llamadas?
R: Sí, la línea telefónica debe tener activado el identificador de llamadas para
que el bloqueador de llamadas funcione eficazmente (sin identificador de
llamadas, el bloqueador de llamadas bloqueará todas las llamadas).

Q: P: ¿Por qué tengo señal de ocupado cuando intento ingresar los códigos
de programación?
R: Algunos proveedores de líneas telefónicas de EE. UU. utilizan códigos de
red que pueden entrar en conflicto con el comando * * del bloqueador de
llamadas. Para solucionar esto, espere hasta tener tono de llamada y
mantenga pulsado el botón de BLOQUEO INSTANTÁNEO durante 5 segundos.
Esto pondrá al bloqueador de llamadas en modo de programación y debería
permitir el ingreso de loscódigos.

P: ¿Puedo usar el bloqueador de llamadas de CPR con extensiones de tomas


telefónicas?
R: Sí, pero pueden surgir problemas. El bloqueador de llamadas de CPR está
diseñado para funcionar en una toma de teléfono (toma principal), si desea
tener teléfonos adicionales en casa, es mejor disponer de un sistema DECT
(Teléfono Inalámbrico Avanzado Digital) con varios terminales inalámbricos
de manera que el bloqueador de llamadas pueda proteger a todos los
teléfonos conectados a la estación base principalen la toma principal.

P: Cuando intento programar un número en el bloqueador de llamadas se


escucha un mensaje grabado de mi proveedor de servicios telefónicos, ¿qué
debo hacer?
R: Generalmente esto se debe a una instalación incorrecta. Vuelva a conectar
el bloqueador de llamadasde forma correcta siguiendo cuidadosamente los
diagramas de instalación o llame al servicio técnico para que le proporcione
ayuda.

P: ¿Por qué aparece un mensaje de "Error" en el bloqueador de llamadas?


R: Esto es debido a una subida de tensión en la línea. Solo tiene que
desconectar el bloqueadorde llamadas durante 15 minutos y volverlo a
conectar.

P: ¿Por qué no tengo tono de llamada cuando el bloqueador de llamadas está


conectado?
R: Vuelva a conectarlo utilizando los puertos alternativos, utilice los puertos
LINE 1/TEL 1 o LINE 2/TEL 2 (siguiendo las instrucciones que se indican en la
página 10).

(Por favor visita más Frecuentes www.cprcallblockerforum.com)


PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS 17
Si necesita ayuda adicional con la instalación del bloqueador de
llamadas o desea realizar cualquier consulta, envíe un correo
electrónico o llame por teléfono a nuestro equipo de servicio
técnico que está a su entera disposición para ayudarle.

Correo electrónico: [email protected]

Servicio técnico en el Reino Unido: 0800 652 7780

Servicio técnico en EE. UU.: (408) 872 6822

Servicio técnico en Australia: (02) 8005 5793

Servicio técnico internacional: (+44) 800 652 7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
CONFIGURAÇÃO (REINO UNIDO) 18
1
Desconecte o cabo de
linha do seu telefone

2
Insira o cabo de linha
na porta LINE 2 do
Bloqueador de
Chamadas

3
Insira o cabo preto
curto fornecido na
porta TEL 2,
colocando a outra
extremidade no seu
telefone

Agora você está no controle da sua


(se as portas LINE 2 e TEL 2 forem incompatíveis com seu telefone utilize as portas LINE 1 e TEL 1).
CONFIGURAÇÃO (INTERNACIONAL) 19
1
Desconecte o cabo de
linha do seu telefone

2
Insira o cabo de linha
na porta LINE do
Bloqueador de
Chamadas

3
Insira o cabo preto
curto fornecido na
porta TEL,
colocando a outra
extremidade no seu
telefone

Agora você está no controle da sua


CONFIGURAÇÃO PARALELA (INTERNACIONAL) 20

1
2

Caso surjam problemas de toque intermitente ou


na identificação de chamadas, tente utilizar o
método de configuração paralela.

1.) Conecte o divisor de saídas fornecido na tomada de


parede.

2.) Conecte o cabo de linha fornecido do divisor de


saídas à porta LINE do Bloqueador de Chamadas.

3.) Conecte seu cabo de linha original do divisor de


saídas ao telefone.
SEU BLOQUEADOR DE 21
Tipo de chamada
oculta

Contador de
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
números
Visor de LCD
Número de
INTERNATIONAL WITHHELD chamadas
Tipo de chamada bloqueadas
oculta

Block List
Delete

Navegação

Bloquear autor de
chamada Call List

A imagem exibida é meramente ilustrativa

Descrição dos controles


Tipo de chamada oculta:
Mostra quando um tipo de chamada oculta surge.

Botões de navegação:
Lista de bloqueio: A lista de números bloqueados.
(Dica: Pressione o botão Delete para remover números bloqueados da lista)
Lista de chamadas: Uma lista das últimas 20 chamadas
recebidas.
(Dica: Pressione o botão BLOQUEAR AGORA para bloquear um número que tenha te ligado)
Contador de números bloqueados:
Exibe o número de vezes que um número bloqueado
tentou te ligar.
Número de chamadas bloqueadas:
Exibe a quantidade de números que foram adicionados
à lista de bloqueios.
SUA PRIMEIRA CHAMADA INDESEJADA 22
1. Após instalar o seu bloqueador de
chamadas, receba suas chamadas
normalmente.

2. Se a chamada for indesejada, simples-


mente pressione o botão BLOQUEAR
AGORA. BLOCK
(O número deve estar visível no Bloquea- NOW
dor de Chamadas)

3. Desligue!

4. O número será então adicionado à lista de


bloqueios e nunca mais vai importunar
você novamente.

5. Se você estiver utilizando um sistema de


telefone sem fio pressione #2 (durante a
chamada) de qualquer aparelho telefônico
para ativar a função BLOQUEAR AGORA. Em
seguida desligue o telefone. (O número deve
estar visível no telefone)

(Se o número estiver oculto, consulte os códigos de programação na


página 23)
CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO 23
COMO INSERIR CÓDIGOS
Pegue o telefone e aguarde o tom de discagem, em seguida digite um dos
códigos abaixo.
Você vai ouvir um sinal sonoro único após cada # para confirmar o registro
com êxito.
Você vai ouvir três sinais sonoros se o código ou número já tiver sido inserido.
ADICIONAR/REMOVER NÚMEROS BLOQUEADOS OU CÓDIGOS DE ÁREA

Adicionar: **7# (número o prefijo telefónico) #.


Remover: **6# (número o prefijo telefónico) #.

RECURSOS DE BLOQUEIO ADICIONAIS

1
**7# 7*# Ligar: Bloquear todos os “números restritos/privados”.
**6# 7*# Desligar: Bloquear todos os “números restritos/privados”.

1
2
**7# # Ligar: Bloquear todos os “chamadores desconhecidos”.
**6# # Desligar: Bloquear todos os “chamadores desconhecidos”.

**7# *# Ligar: Bloquear todas as “chamadas internacionais/fora de área”.


3 **6# *# Desligar: Bloquear todas as “chamadas internacionais/fora de área”.

**7# 0# Ligar: Bloquear todas (chamadas falsas de 1 dígito)


4 **6# 0# Desligar: Bloquear todas as (chamadas falsas de 1 dígito)

5 **7# 6*# Ligar: Bloquear todas as “chamadores Indisponível”.


**6# 6*# esligar: Bloquear todas as “chamadores Indisponível”.

6 **2# *2# Bloquear o último número chamado. (somente para o Reino Unido)

7 **1# *1# Redefinir o Bloqueador de Chamadas para as configurações de fábrica.


DÚVIDAS FREQUENTES 24
D: Eu preciso ter um identificador de chamadas para que o Bloqueador de
Chamadas funcione?
S: Sim, um identificador de chamadas deve estar habilitado na sua linha
telefônica para que o Bloqueador de Chamadas funcione eficientemente.
(sem identificador de chamadas o Bloqueador de Chamadas bloqueará todas
as chamadas)

D: Eu recebo um sinal de ocupado quando tento inserir os códigos de


programação?
S: Alguns fornecedores de linhas telefônicas dos E.U.A. utilizam códigos de
conflitar com o comando * * do Bloqueador de Chamadas. Para resolver isso,
obtenha tom de discagem e mantenha o botão BLOQUEAR AGORA
pressionado por 5 segundos. de Chamadas no modo de programação e isso
deve permitir que os códigos sejam inseridos.

D: Posso utilizar o Bloqueador de Chamadas CPR com tomadas de extensões


de telefones?
S: Sim, mas podem surgir problemas. O Bloqueador de Chamadas CPR é
projetado parafuncionar em uma tomada de telefone (tomada principal). Se
você desejar tertelefones adicionais na casa é melhor utilizar uma configu-
ração DECT (DigitalEnhanced Cordless Telecommunications) com múltiplos
aparelhos telefônicos sem fio paraque o Bloqueador de Chamadas possa
proteger todos os telefones conectados à baseprincipal conectada na tomada
principal.

D: Quando tento programar um número no Bloqueador de Chamadas recebo


uma mensagem
gravada do fornecedor do meu telefone, o que devo fazer?

S: Geralmente isso se deve a uma configuração incorreta. Reconecte o


Bloqueador de Chamadascorretamente seguindo os diagramas de
configuração novamente com atenção ousolicite suporte técnico para
assistência.

D: Uma mensagem de “Erro” surgiu no meu Bloqueador de Chamadas.


S: Isso se deve a uma sobrecarga de energia na linha. Simplesmente
desconecteo Bloqueador de Chamadas por 15 minutos e em seguida
reconecte.

D: Não consigo obter tom de discagem quando o bloqueador de chamadas


está conectado.
S: Reconecte utilizando as portas alternativas LINE 1/TEL 1 ou LINE 2/TEL 2
(conforme instruções na página 18).
(Para a visita por favor mais de FAQ www.cprcallblockerforum.com)
ENTRE EM CONTATO 25
Caso você precise de mais assistência para configurar o Bloquea-
dor de Chamadas ou se você tiver alguma dúvida entre em
contato através de e-mail ou telefone com nossa equipe de
suporte técnico que ficará satisfeita em ajudar.

Correo electrónico: [email protected]

Servicio técnico en el Reino Unido: 0800 652 7780

Servicio técnico en EE. UU.: (408) 872 6822

Servicio técnico en Australia: (02) 8005 5793

Servicio técnico internacional: (+44) 800 652 7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
CONFIGURATION (RU) 26
1
Débranchez le câble
téléphonique de votre
téléphone

2
Insérez le câble dans
le port LIGNE 2 du
bloqueur d’appel

3
Insérez le câble noir
court fourni dans le
port TEL 2,
connectez-en l'autre
extrémité à votre
téléphone

Vous avez maintenant le contrôle de votre vie privée


(Si les ports LIGNE 2 et TEL 2 sont incompatibles avec votre téléphone utilisez les ports LIGNE 1 et TEL 1.)
CONFIGURATION (INTERNATIONAL) 27
1
Débranchez le câble
téléphonique de votre
téléphone

2
Insérez le câble dans
le port LIGNE
bloqueur d’appel

3
Insérez le câble noir
court fourni dans le
port TEL,
connectez-en l'autre
extrémité à votre
téléphone

Vous avez maintenant le contrôle de votre vie privée


CONFIGURATION EN PARALLÈLE (INTERNATIONAL) 28

1
2

En cas de problèmes d’identification de l'appelant


ou de sonneries intermittentes, essayez une
configuration en parallèle.

1.) Connectez le répartiteur fourni à la prise murale.

2.) Connectez le câble de ligne fourni au répartiteur et au


port LIGNE du bloqueur d’appel.

3.) Connectez votre câble de ligne téléphonique d’origine


au répartiteur et au téléphone.
VOTRE BLOQUEUR D’APPEL 29
Type d'appel caché

Compteur du
nombre d’appels
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
bloqués
Écran LCD
Nombre d'appels
Type d'appel caché bloqués
INTERNATIONAL WITHHELD

Block List
Delete

Navigation

Bloquer ce numéro
Call List

L’image affichée est uniquement à titre indicatif

Description des contrôles


Type d'appel caché:
S’affichera quand un type d’appel masqué est passé.

Navigation buttons:
Liste des numéros bloqués : présente la liste des
numéros bloqués.
(Astuce : appuyez sur la touche delete pour supprimer des numéros bloqués de cette liste)
Liste des appels : présente une liste des 20 derniers
appelants.
(Astuce : appuyez sur la touche bloquer maintenant pour bloquer un de ces numéros)

Compteur du nombre d’appels bloqués:


Affiche le nombre de fois où un numéro bloqué a
essayé d'appeler.

Nombre d'appels bloqués:


Affiche le nombre de numéros qui ont été ajoutés à la
liste de numéros bloqués
VOTRE PREMIER APPEL 30

1. Après avoir installé votre bloqueur


d’appel, répondez au téléphone de votre
manière habituelle.

2. S’il s’agit d’un appel indésirable, appuyez


simplement sur la
touche BLOQUER MAINTENANT.
BLOCK
(Le numéro doit être visible sur le NOW
bloqueur d’appel)

3. Raccrochez !

4. Le numéro sera alors ajouté à la liste des


numéros bloqués et ne vous appellera
plus jamais.

5. Si vous utilisez un système de téléphone sans


fil, appuyez sur # 2 (pendant un appel), à
partir de n’importe quel combiné pour
activer la fonction bloquer maintenant. Puis
raccrochez. (Le numéro doit être visible sur le
téléphone)

(Si l'appelant est masqué, se référer aux codes de programmation à la page 31)
CODES DE PROGRAMMATION 31
COMMENT SAISIR LES CODES
Décrochez le téléphone et attendez la tonalité, puis saisissez l'un des codes
ci-dessous.
Vous entendrez un seul (bip) après chaque # pour confirmer la saisie.
Vous entendrez trois (bip) si un code ou un numéro a déjà été saisi.
AJOUTER/SUPPRIMER DES NUMÉROS BLOQUÉS OU DES CODES RÉGIONAUX

Ajouter: **7# (Numéro ou code régional) #.


Supprimer: **6# (Numéro ou code régional) #.

FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES DE BLOCAGE

1
**7# 7*# Activer: bloquer tous les (numéros anonymes/privés).
**6# 7*# Désactiver: bloquer tous les (numéros anonymes/privés).

1
2
**7# # Activer: bloquer tous les (appelants inconnus).
**6# # Désactiver: bloquer tous les (appelants inconnus).

3 **7# *#
**6# *#
Activer: bloquer tous les “numéros internationaux/hors de la région”.
Désactiver: bloquer tous les “numéros internationaux/hors de la région”.

4 **7# 00#
**6# 00#
Activer : Bloquer tous les appels internationaux " avec 00 préfixes " .
Désactiver : Bloquer tous les appels internationaux " avec 00 préfixes " .

**7# 6*# Activer : bloquer tous les “appelants non disponibles”.


5 **6# 6*# Désactiver : bloquer tous les “appelants non disponibles”.

6 **2# *2# Bloquer le dernier numéro composé. (Royaume-Uni uniquement)

7 **1# *#1 Réinitialiser le bloqueur d’appel pour le remettre à ses réglages d'origine.
FAQ (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS) 32
Q : La fonction d’identification de l’appelant est-elle nécessaire au fonctionnement du
bloqueur d’appel ?
A : Oui, la fonction d’identification de l'appelant doit être activée sur votre ligne
téléphonique pour que le bloqueur d’appel puisse fonctionner efficacement. (Sans cette
fonction d’identification de l'appelant le bloqueur d’appel bloque tous les appels)

Q : J’entends une tonalité de ligne occupée lorsque j’essaye de saisir les codes de
programmation.
A : Aux USA, certains fournisseurs de lignes téléphoniques utilisent des codes de réseau
qui peuvent entrer en conflit avec la commande * * du bloqueur d’appel. Pour résoudre ce
problème, attendez d’entendre la tonalité de numérotage et appuyez sur la touche
BLOQUER MAINTENANT pendant 5 secondes. Cela fera basculer le bloqueur d’appel en
mode de programmation et devrait à présent vous permettre de saisir les codes.

Q : Puis-je utiliser le bloqueur d’appel CPR avec des rallonges téléphoniques ?


A : Oui, c’est possible, mais cela peut causer des problèmes. Le bloqueur d’appel CPR est
conçu pour fonctionner sur une prise téléphonique (prise principale). Si vous souhaitez
utiliser des téléphones supplémentaires dans votre maison, il est préférable d'utiliser une
configuration DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) avec plusieurs combinés sans
fil afin que le bloqueur d’appel puisse protéger tous les téléphones connectés à la station
de base principale branchée sur la prise maîtresse.

Q : Lorsque j’essaye de programmer un numéro dans le bloqueur d’appel je reçois un


message enregistré de mon fournisseur de téléphone, que dois-je faire ?
A : Cela est généralement causé par une mauvaise configuration. Rebranchez à nouveau
correctement le bloqueur d’appel en suivant attentivement les schémas de configuration
ou appelez le service d'assistance technique.

Q : Un message « Erreur » est apparu sur mon bloqueur d’appel?


A : Il est causé par une surtension sur la ligne. Il suffit de déconnecter le bloqueur d’appel
pendant 15 minutes et de le reconnecter.

Q : Je n’ai aucune tonalité lorsque le bloqueur d’appel est connecté.


A : Reconnectez-vous en utilisant les ports alternatifs, soit LIGNE 1/TEL 1 ou LIGNE 2/TEL 2
(en suivant les instructions de la page 26).

(Pour la visite s'il vous plaît de plus FAQ www.cprcallblockerforum.com)


CONTACTEZ NOUS 33
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire pour la configuration
du bloqueur d’appel ou pour toute autre question, veuillez
envoyer un e-mail ou téléphoner à notre équipe de soutien
technique qui se fera un plaisir de vous aider.

Email: [email protected]

Support tech RU : 0800 652 7780

Support tech USA : (408) 872 6822

Support Tech Australie : (02) 8005 5793

Support international tech : (+44) 800 652 7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
УСТАНОВКА (ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ) 34
1
Отсоедините
линейный кабель от
телефона

2
Вставьте линейный
кабель в порт LINE 2
блокировщика
звонков

3
Вставьте
комплектный
короткий черный
кабель одним
концом в порт TEL 2
блокировщика
звонков, а другим
концом – в телефон

Теперь вы можете оградить себя от нежелательных звонков


(Если порты LINE 2 и TEL 2 несовместимы с вашим телефоном, используйте порты LINE 1 и TEL 1.)
УСТАНОВКА (ДЛЯ ОСТАЛЬНЫХ СТРАН)
35
1
Отсоедините
линейный кабель от
телефона

2
Вставьте линейный
кабель в порт LINE
блокировщика
звонков

3
Вставьте
комплектный
короткий черный
кабель одним
концом в порт TEL
блокировщика
звонков, а другим
концом – в телефон

Теперь вы можете оградить себя от нежелательных звонков


ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ДЛЯ ОСТАЛЬНЫХ СТРАН) 36

1
2

В случае возникновения проблем с АОН или


появления прерывистых звонков попробуйте
выполнить параллельную установку.
1.) Подсоедините комплектный сплиттер к настенной
розетке.

2.) Подсоедините комплектный линейный кабель


одним концом к сплиттеру, а другим – к порту LINE
блокировщика звонков.

3.) Подсоедините свой линейный кабель одним


концом к сплиттеру, а другим – к телефону.
БЛОКИРОВЩИК ЗВОНКОВ 37
Тип скрытого звонка

Счетчик
заблокированн
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE ого номера
ЖК-экран
Число
Тип скрытого звонка заблокированных
INTERNATIONAL WITHHELD
звонков

Block List
Delete

Навигация

Блокировать
Call List
звонящего

Рисунок приведен только в целях иллюстрации

Описание кнопок и надписей


Тип скрытого звонка:
отображается всякий раз, когда поступает
скрытый звонок.
Кнопки навигации:
Черный список: список заблокированных номеров.
(Подсказка: чтобы удалить заблокированный номер из этого списка, нажмите кнопку
удаления)
Список звонивших: список последних 20
звонивших.
(Подсказка: чтобы заблокировать звонившего из списка, нажмите кнопку
блокировки)

Счетчик заблокированного номера:


сколько раз пытались дозвониться с
заблокированного номера.

Число заблокированных звонков:


число звонков, добавленных в черный список
ПЕРВЫЙ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ ЗВОНОК 38

1. После установки блокировщика


звонков принимайте звонки обычным
образом.

2. Если звонок оказался нежелательным,


просто нажмите кнопку
BLOCK NOW (заблокировать). BLOCK
(Блокируемый номер должен быть NOW
виден на блокировщике звонков)

3. Повесьте трубку!

4. Номер будет добавлен в черный список,


и телефон больше никогда не зазвонит,
если придет звонок с заблокированного
номера.

5. Если вы используете радиотелефон, нажмите


#2 (во время звонка) с любой трубки,
чтобы заблокировать звонок. Затем повесьте
трубку. (Блокируемый номер должен быть
виден на телефоне)

(Если звонящий скрывает свой номер, используйте программные коды со стр. 39)
ПРОГРАММНЫЕ КОДЫ 39
КАК ВВОДИТЬ КОДЫ
Возьмите телефон, нажмите кнопку вызова и дождитесь длинного гудка.
Затем введите один из следующих кодов.
После каждого ввода # будет раздаваться один короткий гудок,
подтверждающий успешность ввода.
Если код или номер уже был введен, вы услышите три коротких гудка.
ДОБАВЛЕНИЕ/УДАЛЕНИЕ НОМЕРА ИЛИ КОДА ЗОНЫ ДЛЯ БЛОКИРОВКИ

Добавить: **7# (Номер или код зоны) #.


Удалить: **6# (Номер или код зоны) #.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ

**7# 7*# Включить: Блокировать все (Скрытые/частные звонки).


1 **6# 7*# Выключить: Блокировать все (Скрытые/частные звонки).

1
2 **7# # Включить: Блокировать все (неизвестных абонентов).
**6# # Выключить: Блокировать все (неизвестных абонентов).

**7# *# Включить: Блокировать все


3 (Международные звонки/звонки с другим кодом зоны).
**6# *# Выключить: Блокировать все
(Международные звонки/звонки с другим кодом зоны).

4 **7# 00# Включить: Блокировать все " международные звонки с 00 префиксов.


**6# 00# Выключить: Блокировать все " международные звонки с 00 префиксов .

**7# 6*# Включить: Блокировать все (Недоступные абоненты).


5 **6# 6*# Выключить: Блокировать все (Недоступные абоненты).

6 **2# *2# Заблокировать номер, с которого был сделан последний звонок.


(только для Великобритании)

7 **1# *1# Восстановить заводские настройки блокировщика звонков.


ЧАВО (ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ) 40
В: Необходим ли АОН для работы блокировщика звонков?
О: Да, для работы блокировщика звонков требуется, чтобы услуга АОН
была включена на вашей телефонной линии. (без АОН блокировщик
будет блокировать все звонки)

В: Когда я пытаюсь вводить программные коды, то раздается сигнал


(занято). Как быть?
О: Некоторые операторы телефонной связи в США используют
сетевые коды, которые могут конфликтовать с командой * *
блокировщика звонков. Чтобы обойти эту проблему, нажмите кнопку
вызова на телефоне, дождитесь длинного гудка, а затем нажмите кнопку
BLOCK NOW на блокировщике и удержите ее в течение 5 секунд. После
этого блокировщик рекламыперейдет в программный режим, и вы
сможете вводить коды.

В: Можно ли использовать блокировщик звонков CPR при наличии


спаренного телефона?
О: Да, можно, но могут возникнуть проблемы. Блокировщик звонков CPR
рассчитан на работу с одной телефонной розеткой (главной розеткой).
Если вы хотите иметь несколько телефонов в доме, лучше всего
использовать радиотелефон DECT с несколькими трубками, и тогда
блокировщик звонков сможет защитить все телефоны, подключенные к
базовой станции, подсоединенной к главной розетке.

В: Когда я пытаюсь запрограммировать номер в блокировщике звонков,


я получаю записанное сообщение от своего телефонного оператора. Как
быть?
О: Обычно это происходит из-за неправильной установки. Снова
подсоедините блокировщик звонков,внимательно следуя схеме
подключения или позвонитев службу технической поддержки.

В: На экране блокировщика звонков появляется сообщение (Ошибка).


Почему?
О: Это вызвано скачком напряжения на линии. Просто отсоедините
блокировщик звонков на 15 минут, а затем снова подсоедините.

В: Пропадает длинный гудок, когда подсоединен блокировщик звонков.


Как быть?
О: Подсоедините блокировщик снова, используя другие порты: либо пару
LINE 1/TEL 1, либо LINE 2/TEL 2 (согласно инструкциям на стр. 34).
(Для получения более подробной пожалуйста, посетите ФАКа www.cprcallblockerforum.com)
СВЯЗЬ С НАМИ 41
Если вам понадобится помощь с установкой блокировщика
звонков или у вас возникнут вопросы, напишите нам на
электронную почту или позвоните, и наша служба технической
поддержки будет рада помочь вам.

Эл. почта: [email protected]

Техподдержка в Великобритании: 0800 652 7780

Техподдержка в США: (408) 872 6822

Техподдержка в Австралии: (02) 8005 5793

Международная техподдержка: (+44) 800 652


7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
‫)ةدحتملا ةكلمملا لخاد( لمعلل زاهجلا ةئيهت‬ ‫‪42‬‬
‫‪1‬‬
‫زاهج نم ةيذغتلا لباك لصفا‬
‫فتاهلا‬

‫‪2‬‬
‫يف ةيذغتلا لباك لخدأ‬
‫زاهج يف ‪ LINE 2‬ةحتف‬
‫تاملاكملا عنام‬

‫‪3‬‬
‫‪،‬ريصقلا دوسألا لباكلا لخدأ‬
‫يف ‪،‬زاهجلا عم يتأي يذلا‬
‫هفرط لخدأو ‪ TEL 2،‬ةحتف‬
‫فتاهلا يف رخألا‬

‫ةدراولا ةيفتاهلا تاملاكملا ةيصوصخ يف مكحتلا كنكمي نآلاو‬


‫)‪ TEL 1‬و ‪ LINE 1‬تاحتفلا مدختسا ‪،‬كب صاخلا فتاهلا زاهج عم ‪ TEL 2‬و ‪ LINE 2‬تاحتف قفاوت مدع ةلاح يف(‬
‫)ًايلود( زاهجلا ةئيهت‬ ‫‪43‬‬
‫‪1‬‬

‫زاهج نم ةيذغتلا لباك لصفا‬


‫فتاهلا‬

‫‪2‬‬

‫يف ةيذغتلا لباك لخدأ‬


‫عنام زاهج يف ‪ LINE‬ةحتف‬
‫تاملاكملا‬

‫‪3‬‬

‫‪،‬ريصقلا دوسألا لباكلا لخدأ‬


‫يف ‪،‬زاهجلا عم يتأي يذلا‬
‫هفرط لخدأو ‪ TEL ،‬ةحتف‬
‫فتاهلا يف رخألا‬

‫ةدراولا ةيفتاهلا تاملاكملا ةيصوصخ يف مكحتلا كنكمي نآلاو‬


‫)ًايلود( يزاوتلا ىلع لمعلل زاهجلا ةئيهت‬ ‫‪44‬‬

‫‪1‬‬
‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫نينر عامس وأ لصتملا فِّرَعُمِب قلعتت لكاشم روهظ ةلاح يف‬


‫‪.‬يزاوتلا ىلع لمعلل زاهجلا ةئيهت ةقيرط مادختسا لواح ‪،‬عطقتم‬

‫‪.‬طئاحلا سبقم ىلإ ‪،‬زاهجلا عم دراولا ‪،‬ئزجملا ليصوتب مق )‪1.‬‬

‫ةحتف ىلإ ئزجملا نم ‪،‬زاهجلا عم دراولا ‪،‬ةقاطلا لباك ليصوتب مق )‪2.‬‬


‫‪.‬تاملاكملا عنام يف ‪LINE‬‬

‫‪.‬فتاهلا ىلإ ئزجملا نم يساسألا ةقاطلا لباك ليصوتب مق )‪3.‬‬


‫كب صاخلا ةيفتاهلا تاملاكملا عنام زاهج‬ ‫‪45‬‬
‫اهماقرأ رهظي ال يتلا ةملاكملا عون‬

‫ةعونمملا ماقرألا داّدع‬


‫‪NUMBER‬‬ ‫‪BLOCK‬‬ ‫‪UNAVAILABLE‬‬

‫يد يس لإ ةشاش‬
‫ةعونمملا تاملاكملا ددع‬
‫اهماقرأ رهظي ال يتلا ةملاكملا عون‬
‫‪INTERNATIONAL‬‬ ‫‪WITHHELD‬‬

‫‪Block List‬‬
‫‪Delete‬‬

‫لقنتلا‬

‫ةيفتاهلا تاملاكملا عنام‬


‫‪Call List‬‬

‫طقف حيضوتلا ضارغأل ةروصلا هذه‬

‫مكحتلا رارزأ فصو‬


‫‪:‬اهماقرأ رهظي ال يتلا ةملاكملا عون‬
‫فتاهلا ةشاش ىلع رهظت ال ماقرأ لاصتا ةلاح يف تاملاكملا هذه رهظت فوس‬

‫‪:‬لقنتلا رارزأ‬
‫‪.‬ةعونمملا ماقرألا ةمئاق ‪:‬عنملا ةمئاق‬
‫)ةمئاقلا نم ةعونمملا ماقرألا حسمل ءاغلإلا رز ىلع طغضا ‪:‬هيونت(‬
‫‪.‬لقألا ىلع ًامقر ‪ 20‬ىلع ىوتحت ةمئاق ‪:‬تاملاكملا ةمئاق‬
‫)لصتم مقر رخأ عنمل "نآلا عنملا" رز ىلع طغضإ ‪:‬هيونت(‬

‫‪:‬ةعونمملا ماقرألا داّدع‬


‫‪.‬عونمملا مقرلا اهارجأ يتلا لاصتالا تالواحم ددع ضرعتسي‬

‫‪:‬ةعونمملا تاملاكملا ددع‬


‫ةعونمملا تاملاكملا ةمئاق ىلإ اهتفاضإ مت يتلا ماقرألا ضرعتسي‬
‫ةيفتاه ةملاكم لوأ لابقتسا‬ ‫‪46‬‬

‫‪1.‬‬ ‫مق ‪،‬ةيفتاهلا تاملاكملا عنام زاهج ةئيهت دعب‬


‫‪.‬داتعملا وحنلا ىلع تاملاكملا لابقتساب‬

‫‪2.‬‬ ‫ىلع طغضا ‪،‬هيف بوغرم ريغ مقر لاصتا ةلاح يف‬
‫)نآلا عنما رز( ‪ BLOCK NOW‬رز‬ ‫‪BLOCK‬‬
‫)تاملاكملا عنام زاهج ىلع ًارهاظ مقرلا نوكي نأ بجي(‬ ‫‪NOW‬‬

‫‪3.‬‬ ‫!فتاهلا ةعامس قلغا‬

‫‪4.‬‬ ‫ماقرألا ةمئاق ىلإ ذئدنع مقرلا ةفاضإ متي فوس‬


‫دعب ىرخأ ةرم كب لاصتالا نم نكمتي نلو ‪،‬ةعونمملا‬
‫‪.‬كلذ‬

‫‪5.‬‬ ‫ءانثأ( ‪ 2#‬طغضا ‪،‬يكلسال فتاه ماظن مادختسا ةلاح يف‬


‫طيشنتل فتاه ةعامس يأ نم )لاصتالا‬
‫‪.‬ةملاكملا يهنأ مث ‪".‬نآلا مقرلا اذه عنما" ةفيظو‬
‫)فتاهلا ىلع ًارهاظ مقرلا نوكي نأ بجي (‬

‫)‪ 47‬ةحفص يف ةجمربلا زومر ىلإ ةدوعلا ىجري ‪،‬لصتملا مقرلا ءافخإ ةلاح يف(‬
‫ةجمربلا زومر‬ ‫‪47‬‬
‫زومرلا لاخدإ ةيفيك‬

‫‪.‬ةيلاتلا داوكألا نم يأ لخدأ مث ‪،‬لاصتالا ةمغن نينط ىلإ عمتساو فتاهلا ةعامس عفرا‬
‫‪.‬لاخدإلا ةحص نم دكأتلل ‪ #‬لك دعب ةدحاو "‪ "BEEP‬ةمغن ىلإ عمتست فوس‬
‫‪.‬لبق نم هلاخدإ مت مقر وأ زمر لاخدإ ةلاح يف تارم ثالث "‪ "BEEP‬ةمغن ىلإ عمتست فوس‬

‫ةعونمم قطانم داوكأ وأ ماقرأ ءاغلإ ‪ /‬ةفاضإ‬

‫‪:‬ةفاضإ‬ ‫‪**7#‬‬ ‫‪) #.‬ةقطنم دوك وأ مقر(‬


‫‪:‬ءاغلإ‬ ‫‪**6#‬‬ ‫‪) #.‬ةقطنم دوك وأ مقر(‬

‫تاملاكم عنمل ةيفاضإ صئاصخ‬

‫‪".‬ةصاخلا ‪ /‬ةبوجحملا ماقرألا" لك عنم ‪:‬ليغشت **‪# *7 # 7‬‬


‫‪1‬‬ ‫‪".‬ةصاخلا ‪ /‬ةبوجحملا ماقرألا " لك عنم ‪:‬ليغشت ** ‪# *7 # 6‬‬

‫‪1‬‬
‫‪2‬‬ ‫فورعم ريغ نيلصتملا ‪:‬ليغشت ** ‪# # 7‬‬
‫فورعم ريغ نيلصتملا ‪:‬فاقيإ ** ‪# # 6‬‬

‫‪3‬‬ ‫"ةقطنملا جراخ نم ‪ /‬ةيلودلا تاملاكملا" لك عنم ‪:‬ليغشت ** ‪# *# 7‬‬


‫"ةقطنملا جراخ نم‪ /‬ةيلودلا تاملاكملا" لك عنم ‪:‬فاقيإ ** ‪# * # 6‬‬

‫‪4‬‬ ‫‪ " .‬تائدابلا ‪ 00‬عم ةيلودلا تاملاكملا " عيمج عنم ‪:‬ليغشت ‪**7# 00#‬‬
‫‪ " .‬تائدابلا ‪ 00‬عم ةيلودلا تاملاكملا " عيمج عنم ‪:‬فاقيإ ‪**6# 00#‬‬

‫‪".‬رفوتم نيلصتملا" لك عنم ‪:‬ليغشت ** ‪# * 6 # 7‬‬


‫‪5‬‬ ‫‪".‬رفوتم نيلصتملا" لك عنم ‪:‬فاقيإ ** ‪# * 6 # 6‬‬

‫‪6‬‬ ‫)طقف ةدحتملا ةكلمملا لخاد( ‪.‬لصتم مقر رخآ عنم ** ‪# 2 * # 2‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪.‬عنصملا تادادعإل ًاقفو ىرخأ ةرم تاملاكملا عنام طبض ةداعإ ** ‪# 1* # 1‬‬
‫ةعئاش ةلئسأ‬ ‫‪48‬‬
‫؟هنم ضرغلا تاملاكملا عنام زاهج يدؤي يك لصتم فِّرَعُم ىلع لوصحلا مزلي له ‪:‬س‬
‫تاملاكملا عنام زاهج لمعي يك كب صاخلا فتاهلا طخ ىلع لصتملا فِّرَعُم تيبثت بجي ‪،‬معن ‪.‬ج‬
‫‪).‬تاملاكملا ةفاك عنمب تاملاكملا عنام زاهج موقي فوس ‪،‬لصتملا فِّرَعُم نودب( ‪.‬ةءافكب‬

‫؟ةجمربلا زومر لاخدإ ةلواحم دنع طخلا لاغشنإ ةمغنل يعامتسا ببس ام ‪.‬س‬
‫دق تاكبش زومر ةيكيرمألا ةدحتملا تايالولا يف فتاوهلا طوطخ تاكرش ضعب مدختست ‪.‬ج‬
‫لاصتا ةمغن دوجو نم دكأت ‪،‬ةلكشملا هذه ىلع بلغتللو ‪.‬تاملاكملا عنام زاهجل * * رمأ عم ضراعتت‬
‫اذه ببستي فوس ‪).‬نآلا عنما( ‪ BLOCK NOW‬رز ىلع ناوث سمخ ةدمل رارمتساب طغضاوفتاهلا يف‬
‫‪.‬زومرل لاخدإب حمسي نأ نآلا بجيو ‪،‬ةجمربلا ةيعضو ىلعتاملاكملا عنام زاهج ةئيهت يف‬

‫تاليصوتلا زيرابأو سباقم عم )‪ (CPR Call Blocker‬تاملاكملا عنام زاهج مادختسا يننكمي له ‪:‬س‬
‫؟ةيفتاهلا تاليوحتلاو‬
‫ممصم تاملاكملا عنام زاهج نإ ‪.‬لكاشملا ضعب روهظ لامتحا عم نكلو ‪،‬كلذ كنكمي ‪،‬معن ‪.‬ج‬
‫ليصوت يف ةبغرلا ةلاح يفو ‪).‬سيئرلا سبقملا( طقف دحاو نوفيلت سبقم ىلع لمعلل‬
‫‪ DECT‬مادختسا نسحتسملا نمف ‪،‬ةفلتخملا لزنملا تارجح يف ةيفاضإ فتاوه‬
‫يك ةيكلساللا فتاوهلا تاعامس نم ددع عم )روطتم يمقر يكلسال فتاه(‬
‫ةطحملا ةدعاقب ةلصتملا فتاوهلا لك ةيامح تاملاكملا عنام عيطتسي‬
‫‪.‬سيئرلا سباقلاب ةلصتملا ةسيئرلا‬

‫ةلجسم ةلاسر ىقلتأ ‪،‬ةيفتاهلا تاملاكملا عنام يف ام مقر ةجمرب ةلواحم دنع ‪:‬س‬
‫؟لعفأ اذام ‪،‬طخلا نع ةلوؤسملا فتاهلا ةكرش نم‬
‫تاملاكملا عنام زاهج ليصوت دعأ ‪.‬ةحيحص ريغ طبض ةيلمع ىلإ رمألا اذه عجري ‪،‬ةداعلا يف ‪.‬ج‬
‫لصتا وأ ةيانعب ىرخأ ةرم ليصوتلا تاوطخ عابتا لالخ نم ةحيحص ةقيرطب‬
‫‪.‬ةدعاسملا بلطل ينفلا معدلاب‬

‫؟تاملاكملا عنام زاهج ىلع "أطخ" ةلاسر روهظ ببس ام ‪:‬س‬


‫لصفب حصنن ‪.‬طخلا ىلع ليمحتلا يف ةدايز ببسب اذه ‪.‬ج‬
‫‪.‬ىرخأ ةرم هليصوت ةداعإ مث ةقيقد ‪ 15‬ةدمل تاملاكملا عنام‬

‫؟تاملاكملا عنام ليصوت ةلاح يف لاصتا ةمغن ىلع لوصحلا نم نكمتأ ال ‪:‬س‬
‫يف امك( ‪ LINE 2/TEL 2‬وأ ‪ LINE 1/TEL 1‬ءاوس ‪،‬ةليدبلا فارطألا مادختساب ليصوتلا دعأ ‪.‬ج‬
‫)‪ 42‬ةحفص يف تاميلعتلا‬

‫)‪ www.cprcallblockerforum.com‬ةبوجأو ةلئسأ كلضف نم رثكأ ةرايز ل(‬


‫انب لصتا‬ ‫‪49‬‬

‫يف وأ ‪،‬لمعلل تاملاكملا زاهج ةئيهتل ةيفاضإ ةدعاسم ىلع لوصحلا بلط ةلاح يف‬
‫قرف دحأل يفتاهلا لاصتالا وأ ينورتكلا ديرب لاسرإ ىجري ‪،‬تاراسفتسا يأ دوجو ةجاح‬
‫‪.‬كتدعاسمل دادعتسا متأ ىلع نونوكيس نيذلاو ‪،‬ةعباتلا ينفلا معدلا‬

‫‪: [email protected]‬ينورتكلالا ديربلا‬

‫‪: 7780 652 0080‬ةدحتملا ةكلمملا يف ينفلا معدلا‬

‫‪: 6822 872‬ةيكيرمألا ةدحتملا تايالولا يف ينفلا معدلا‬


‫)‪(408‬‬

‫)‪: 5793 8005 (02‬ايلارتسأ يف ينفلا معدلا‬

‫)‪: 7780 652 800 (44+‬يلودلا ينفلا معدلا‬

‫‪Skype: cprcallblocker‬‬
‫‪UK‬‬ ‫‪USA‬‬ ‫‪AUS‬‬
‫‪CPR Call Blocker‬‬ ‫‪CPR Distribution‬‬ ‫‪CPR Call Blocker‬‬
‫‪York Chambers‬‬ ‫‪616 Corporate Way‬‬ ‫‪Level 20 Tower A‬‬
‫‪York Street‬‬ ‫‪Suite 2 - 6892‬‬ ‫‪821 Pacific Hwy‬‬
‫‪Swansea‬‬ ‫‪Valley Cottage‬‬ ‫‪Chatswood‬‬
‫‪SA1 3LZ‬‬ ‫‪New York‬‬ ‫‪NSW 2067‬‬
‫‪10989‬‬

‫‪© CPR Global Tech 2015‬‬


‫‪Patent Number - 1200049.3‬‬
EINRICHTUNG (UK) 50
1
Entfernen Sie das
Leitungskabel von
Ihrem Telefon

2
Stecken Sie das
Leitungskabel in den
LINE 2 Port des
Anrufblockers

3
Stecken Sie das eine
Ende des mitgelief-
erten kurzen,
schwarzen Kabels in
den TEL 2 Port und
das andere Ende in Ihr
Telefon

Jetzt haben Sie Kontrolle über Ihre Privatsphäre


(falls die LINE 2 und TEL 2 Ports mit Ihrem Telefon inkompatibel sind, verwenden Sie die LINE 1 und TEL 1 Ports).
EINRICHTUNG (INTERNATIONAL) 51
1

Entfernen Sie das


Leitungskabel von
Ihrem Telefon

Stecken Sie das


Leitungskabel in den
LINE Port des
Anrufblockers

3
Stecken Sie das eine
Ende des mitgelief-
erten kurzen,
schwarzen Kabels in
den TEL Port und das
andere Ende in Ihr
Telefon

Jetzt haben Sie Kontrolle über Ihre Privatsphäre


PARALLELEINRICHTUNG (INTERNATIONAL)
52

1
2

Sollten Probleme mit Anrufer-ID oder periodischem


Klingeln eintreten, probieren Sie die Paralleleinrich-
tungs-Methode.

1.) Schließen Sie den mitgelieferten Splitter an die


Wandsteckdose an.

2.) Verbinden Sie das mitgelieferte Leitungskabel


zwischen Splitter und LINE Port des Anrufblockers.

3.) Verbinden Sie Ihr Original-Leitungskabel zwischen


Splitter und Telefon.
IHR ANRUFBLOCKER 53
Art des verborgenen
Anrufs

Zähler blockierte
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE Nummern
LCD-Anzeige

Art des verborgenen Anzahl blockierter


Anrufs
INTERNATIONAL WITHHELD Anrufe

Block List
Delete

Navigation

Anrufer blockieren
Call List

Gezeigte Ansicht ist nur für Illustrationszwecke

Beschreibung Steuerung
Art des verborgenen Anrufs:
Zeigt an, ob und wenn ein verborgener Anruf eingeht.

Navigationstasten:
Blockierliste: die Liste blockierter Nummern.
(Tipp: Drücken sie die Löschtaste, um blockierte Nummern aus der Liste zu entfernen)
Sie die BLOCK NOW-Taste
(um einen vorherigen Anrufer zu blockieren)

Zähler blockierte Nummern:


Zeigt an, wie oft eine blockierte Nummer versucht hat,
anzurufen.

Anzahl blockierter Anrufe:


Zeigt die Anzahl der zu der Blockierliste hinzugefügten
Nummern.
IHR ERSTER UNERWÜNSCHTER ANRUF 54

1. Nehmen Sie, nach Einbau Ihres


Anrufblockers, Telefonate wie gewohnt
entgegen.

2. Falls der Anruf unerwünscht ist, drücken


Sie einfach
die BLOCK NOW-Taste. BLOCK
(Die Nummer muss auf dem Anrufblocker NOW
sichtbar sein)

3. Legen Sie auf!

4. Dann wird die Nummer der Blockierliste


hinzugefügt und kann nie mehr bei Ihnen
anrufen.

5. Falls Sie eine schnurlose Telefonanlage


benutzen, drücken Sie #2
(während eines Anrufs) auf dem Telefon,
um die BLOCK NOW-Funktion zu aktivieren.
Dann legen Sie auf. (Die Nummer muss auf
dem Telefon sichtbar sein)

(Sollte der Anrufer verborgen sein, schlagen Sie unter Programmiercodes, auf Seite 55, nach)
PROGRAMMIERCODES 55
EINGABE VON CODES
Nehmen Sie den Hörer ab und warten Sie auf ein Rufzeichen, dann geben
Sie einen der unten aufgeführten Codes ein.
Sie werden einen einzelnen "PIEP" nach jeder # hören, um erfolgreiche
Eingabe zu bestätigen.
Sie werden dre "PIEPSER" hören, falls ein Code oder eine Nummer bereits
eingegeben wurde.
HINZUFÜGEN/ENTFERNEN BLOCKIERTER NUMMERN ODER VORWAHLEN

Hinzufügen: **7# (Nummer oder Vorwahl) #.


Entfernen: **6# (Nummer oder Vorwahl) #.

ZUSÄTZLICHE BLOCKIER-FUNKTIONEN

**7# 7*# Einschalten: Blockieren aller "Unterdrückten/Privaten Nummern".


1 **6# 7*# Ausschalten: Blockieren aller "Unterdrückten/Privaten Nummern".

1
2 **7# #
**6# #
Einschalten: Blockieren aller "unbekannte Anrufer".
Ausschalten: Blockieren aller "unbekannte Anrufer".

3
**7# *# Einschalten: Blockieren aller "Internationalen/Außerhalb eines Vorwahlgebiets-Anrufer".

**6# *# Ausschalten: Blockieren aller "Internationalen/Außerhalb eines Vorwahlgebiets-Anrufer".

4
**7# 00# Einschalten: Blockieren internationale Anrufe mit 00 Präfixe
**6# 00# Ausschalten: Blockieren internationale Anrufe mit 00 Präfixe

**7# 6*# Einschalten: Blockieren aller "Nicht verfügbar Anrufer".


5 **6# 6*# Ausschalten: Blockieren aller "Nicht verfügbar Anrufer".

6 **2# *2# Blockieren der letzten angerufenen Nummer.

7 **1# *1# Zurücksetzen des Anrufblockers auf Werkseinstellungen.


FAQ (HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN) 56
F: Benötige ich Anrufer-ID, damit der Anrufblocker funktioniert?
A: Ja, Anrufer-ID sollte auf Ihrer Telefonleitung aktiviert sein, damit der
Anrufblocker effizient funktioniert. (Ohne Anrufer-ID blockiert der
Anrufblocker alle Anrufe)

F: Wenn ich versuche die Programmiercodes einzugeben höre ich ein


A: Einige Netzbetreiber in den U.S.A. verwenden Netzwerk-Codes, die mit den
**-Befehlen des Anrufblockers inkompatibel sind. Um dies zu meistern
warten Sie auf das Rufzeichen und drücken Sie 5 Sekunden lang die BLOCK
NOW-Taste. Dies versetzt den Anrufblocker in den Programmier-Modus und
sollte nun die Eingabe der Codes ermöglichen.

F: Kann ich den CPR Anrufblocker auch mit Nebenanschluss-Steckdosen


verwenden?
A: Ja. Aber es können Probleme damit auftreten. Der CPR Anrufblocker wurde
so konstruiert, dass er auf einer Telefonsteckdose (Hauptsteckdose)
funktioniert. Wenn Sie zusätzliche Telefone im Haus benützen wollen, sollten
Sie am beten DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) Schnurlostelefone
mit mehreren Schnurlos-Handgeräten verwenden, damit der Anrufblocker
alle an die Basisstation in der Hauptsteckdose angeschlossenen Geräte
schützen kann.

F: Wenn ich versuche, eine Nummer in den Anrufblocker zu programmieren,


erhalt ich eine Bandansage meines Telefonanbieters. Was soll ich tun?
A: Ursache dafür ist normalerweise nicht korrekte Einrichtung. Schließen Sie
den Anrufblocker erneut und richtig an und befolgen Sie nochmals sorgfältig
die Einrichtungs-Diagramme oder rufen Sie, für Hilfe dazu, den technischen
Support an.

F: Auf meinem Anrufblocker ist eine "Fehler"-Meldung erschieenen?


Anrufblocker einfach für 15 Minuten ab und schließen Sie ihn dann wieder
an.

F: Wenn der Anrufblocker angeschlossen ist, erhalte ich keinen Rufton?


A: Schließen Sie neu an und verwenden Sie die Alternativ-Ports, entweder
LINE 1/TEL 1 oder LINE 2/TEL 2 (entsprechend der Anleitungen auf Seite 50).

(Weitere FAQs Bitte besuchen Sie www.cprcallblockerforum.com)


KONTAKTIEREN SIE UNS 57
Sollten Sie weitere Hilfe beim Einrichten des Anrufblockers
benötigen oder weitere Fragen haben, schicken Sie eine Email an
unser technisches Support-Team oder rufen Sie dort an. Man wird
Ihnen gerne weiter helfen.

Email: [email protected]

UK Technischer Support: 0800 652 7780

USA Technischer Support: (408) 872 6822

Australia Technischer Support: (02) 8005 5793

International Technischer Support: (+44) 800 652


7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
INSTELLEN (UK) 58
1
Maak de lijnkabel los
van uw telefoon

2
Steek de lijnkabel in
de aansluiting LINE 2
van de Call Blocker

3
Steek de meege-
leverde korte zwarte
kabel in de aansluiting
TEL 2 en de andere
kant in de telefoon.

Nu kunt u uw privacy beheren


(Als de aansluitingen LINE 2 en TEL 2 niet geschikt zijn voor uw telefoon, gebruik dan
de aansluitingen LINE 1 en TEL 1.)
INSTELLEN (INTERNATIONAAL) 59
1
Maak de lijnkabel los
van uw telefoon

2
Steek de lijnkabel in
de aansluiting LINE
van de Call Blocker

3
Steek de meege-
leverde korte zwarte
kabel in de aansluiting
TEL en de andere kant
in de telefoon.

Nu kunt u uw privacy beheren


PARALLEL INSTELLEN (INTERNATIONAAL) 60

1
2

Als problemen ontstaan met bellerweergave of


onderbroken bellen, probeer dan de parallelle
installatie.

1.) Sluit de meegeleverde splitser op de wandaansluiting


aan.

2.) Sluit de meegeleverde lijnkabel van de splitser aan op


de LINE-aansluiting van de Call Blocker.

3.) Sluit de originele lijnkabel aan tussen de splitser en de


telefoon.
UW GESPREKSBLOKKEERDER 61
Soort verborgen
gesprek

Teller
geblokkeerde
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE nummers

LCD-scherm
Aantal
Soort verborgen geblokkeerde
INTERNATIONAL WITHHELD
gesprek oproepen

Block List
Delete

Navigatie

Beller blokkeren
Call List

De afbeelding is uitsluitend ter illustratie

Bedieningselementen beschrijving
Soort verborgen gesprek:
Dit wordt weergegeven als en wanneer een type
verborgen gesprek doorkomt.

Navigatieknoppen:
Blokkeerlijst: de lijst met geblokkeerde nummers
(hint: druk op de knop Delete om geblokkeerde nummers uit de lijst te verwijderen.)
Oproeplijst: een lijst met de laatste 20 bellers.
(Hint; druk op de knop Nu blokkeren om een eerdere beller te blokkeren.)

Teller geblokkeerde nummers::


Toont het aantal malen dat een geblokkeerde beller
heeft geprobeerd te bellen.

Aantal geblokkeerde oproepen:


Toont het aantal nummers dat aan de blokkeerlijst is
toegevoegd.
UW EERSTE GESPREK 62

1. Nadat u Call Blocker hebt geïnstalleerd,


neemt u telefoongesprekken op de
gebruikelijke wijze aan.

2. Als de oproep ongewenst is, drukt u


eenvoudig op de knop
NU BLOKKEREN. BLOCK
(Het nummer moet zichtbaar zijn op de NOW
Call Blocker)

3. Hang op!

4. Het nummer wordt toegevoegd aan de


blokkeerlijst en het zal u nooit meer
bellen.

5. Als u een draadloos telefoonsysteem


gebruikt, drukt u op #2 (tijdens een oproep)
vanaf een willekeurig toestel om de functie
Nu blokkeren te activeren. Hang daarna op.
(Het nummer moet zichtbaar zijn op de
telefoon.)

(Als de beller verborgen is, zie dan de programmeercodes op pagina 63)


PROGRAMMEERCODES 63
ZO VOERT U CODES IN

Neem de telefoon op, wacht op een kiestoon en voer een of meer van de
volgende codes in.
U hoort een enkele "piep" na elk # om de invoer te bevestigen.
U hoort drie piepjes als een code of nummer reeds is ingevoerd.

GEBLOKKEERDE NUMMERS OF KENGETALLEN

Toevoegen: **7# (kengetal) #.


Verwijderen: **6# (kengetal) #.

EXTRA BLOKKEERFUNCTIES

**7# 7*# Inschakelen: alle "niet getoonde/privénummers" blokkeren.


1 **6# 7*# Uitschakelen: alle "niet getoonde/privénummers" blokkeren.

1
2 **7# #
**6# #
Inschakelen: alle "onbekende bellers" blokkeren.
Uitschakelen: alle "onbekende bellers" blokkeren.

3
**7# *# Inschakelen: alle "internationale/buiten gebied bellers" blokkeren.
**6# *# Uitschakelen: alle "internationale/buiten gebied bellers" blokkeren.

4
**7# 00# Inschakelen: Blokkeer internationale gesprekken met 00 voorvoegsels

**6# 00# Uitschakelen: Blokkeer internationale gesprekken met 00 voorvoegsels

**7# 6*# Inschakelen: alle “Niet beschikbaar bellers” blokkeren.


5 **6# 6*# Uitschakelen: alle “Niet beschikbaar bellers” blokkeren.

6 **2# *2# Laatst gebelde nummer blokkeren (alleen UK)

7 **1# *1# Fabrieksinstellingen van Call Blocker herstellen.


FAQ (VEELGESTELDE VRAGEN) 64
V: heb ik nummerweergave nodig om de Call Blocker te laten werken?
A: Ja, nummerweergave moet op de telefoonlijn zijn geactiveerd zodat Call
Blocker effectief kan werken. (Zonder nummerweergave blokkeert Call
Blocker alle oproepen)

V: ik krijg een ingesprektoon als ik de programmeercodes probeer in te


voeren.
A: sommige Amerikaanse telefoonaabieders gebruiken netwerkcodes die in
conflicht schijnen te komen met de opdracht * * van Call Blocker. Om dit te
negeren, wacht u op een kiestoon en houdt u de knop NU BLOKKEREN 5
seconden ingedrukt. Hierdoor gaat de Call Blocker naar de programmeer-
stand waarna hij de invoer van alle codes moet toestaan.

V: kan ik de CPR Call Blocker gebruiken op doorverbindingen?


A: ja dat kan maar het kan problemen opleveren. De CPR Call Blocker is
ontworpen voor gebruik op één telefoonaansluiting (de master aansluiting)
Als u extra telefoons in huis wilt gebruiken, kunt u het beste een DECT (Digital
Enhanced Cordless Telephone) installatie met meerdere draadloze toestellen
gebruiken, zodat Call Blocker alle telefoons kan beschermen die zijn
aangesloten op het basisstation op de master-aansluiting.

V: als ik probeer om een telefoonnummer in de Call Blocker te programmer-


en, hoor ik een opgenomen bericht van mijn telefoonaanbieder - wat moet ik
doen?
A: dat is meestal het gevolg van een onjuiste installatie. Sluit de Call Blocker
opnieuw op de juiste manier aan door de instelschema's zorgvuldig te volgen
of bel technische ondersteuning voor hulp.

V: op mijn Call Blocker verschijnt een foutmelding.


A: dat komt door een piekstroom op de lijn. Verbreek de Call Blocker
gedurende 15 minuten en herstel de verbinding weer.

V: ik kan geen kiestoon krijgen als de Call Blocker niet is aangesloten.


A: sluit opnieuw aan met de alternatieve poorten, hetzij LINE 1/TEL 1 of LINE
2/TEL 2 (volgens de aanwijzingen op pagina 58).

(Voor u bezoek meer FAQ's www.cprcallblockerforum.com)


CONTACT OPNEMEN MET ONS 65
Mocht u meer steun nodig hebben bij het instellen van de Call
Blocker of als u vragen hebt, stuur dan een e-mail of bel ons
technische ondersteuningsteam dat u graag zal helpen.

Email: [email protected]

UK Tech Support: 0800 652 7780

USA Tech Support: (408) 872 6822

Australia Tech Support: (02) 8005 5793

Internationale technische ondersteuning:


(+44) 800 652 7780

Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
CONFIGURAZIONE (REGNO UNITO) 66
1
Disconnetti il cavo di
linea dal telefono

2
Inserisci il cavo di
linea nella porta LINE
2 di Call Blocker

3
Inserisci il cavetto
nero in dotazione
nella porta TEL 2 e
collega l’altra
estremità al telefono

Ora hai la tua privacy sotto controllo


(se le porte LINE 2 e TEL 2 non sono compatibili con il tuo telefono, usa le porte LINE 1 e TEL 1).
CONFIGURAZIONE (INTERNAZIONALE) 67
1
Disconnetti il cavo di
linea dal telefono

2
Inserisci il cavo di
linea nella porta LINE
di Call Blocker

3
Inserisci il cavetto
nero in dotazione
nella porta TEL e
collega l’altra
estremità al telefono

Ora hai la tua privacy sotto controllo


CONFIGURAZIONE PARALLELA (INTERNAZIONALE) 68

1
2

Se si verificano problemi relativi all’ID del


chiamante o a squilli intermittenti, prova il metodo
di configurazione parallela.

1.) Collega lo sdoppiatore in dotazione alla presa a muro.

2.) Collega il cavo di linea in dotazione dallo sdoppiatore


alla porta LINE di Call Blocker.

3.) Collega il cavo di linea originale dallo sdoppiatore al


telefono.
IL TUO CALL BLOCKER 69
Tipi di chiamata
nascosta

Contatore di
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE numeri bloccati
Schermo LCD
Numero di
Tipi di chiamata chiamate
INTERNATIONAL WITHHELD
nascosta bloccate

Block List
Delete

Navigazione

Blocco chiamante
Call List

L’immagine mostrata ha il solo scopo di illustrare il prodotto

Descrizione dei comandi


Tipi di chiamata nascosta:
Il comando visualizza se e quando è in arrivo una
chiamata nascosta.
Tasti di navigazione:
Block List (Lista di blocco): lista dei numeri bloccati.
(Suggerimento: premi il pulsante delete
(cancella) per rimuovere i numeri bloccati dalla lista)
Call List (Lista delle chiamate): elenco degli ultimi 20
chiamanti.
(Suggerimento: premi il pulsante Block Now (Blocca ora) per bloccare una precedente
chiamata)

Contatore di numeri bloccati:


mostra quanti tentativi di chiamata sono stati effettuati
da un numero bloccato.

Numero di chiamate bloccate:


mostra quanti numeri sono stati aggiunti alla lista di
blocco.
LA TUA PRIMA CHIAMATA 70

1. Dopo l’installazione di Call Blocker, prendi


le chiamate come d’abitudine.

2. Se arriva una chiamata indesiderata, è


sufficiente premere il
pulsante BLOCK NOW (Blocca ora) BLOCK
(il numero deve essere visibile su Call NOW
Blocker)

3. Riaggancia!

4. Il numero sarà quindi aggiunto alla lista di


blocco in modo che non ti richiami più.

5. Se utilizzi un sistema telefonico cordless,


premi #2 (durante la chiamata) da qualsiasi
ricevitore per attivare la funzione block now
(blocca ora). Quindi, riaggancia. (Il numero
deve essere visibile su Call Blocker)

(Se il chiamante è nascosto, consulta i codici di programmazione a pagina 71)


CODICI DI PROGRAMMAZIONE 71
COME INSERIRE I CODICI
Alza il telefono per ottenere il segnale di linea, quindi inserisci un codice
qualsiasi tra quelli elencati di seguito.
Sentirai un singolo SEGNALE ACUSTICO dopo ogni # che conferma
l’avvenuto inserimento.
Sentirai tre SEGNALI ACUSTICI se un codice o un numero sono già stati
inseriti.
AGGIUNGERE/RIMUOVERE NUMERI O INDICATIVI DI LOCALITÀ

Aggiungere: **7# (Numero o Prefisso) #.


Rimuovere: **6# (Numero o Prefisso) #.

ALCUNE FUNZIONI DI BLOCCO AGGIUNTIVE

**7# 7*# attivazione: blocco di tutti i “numeri riservati/privati”.


1 **6# 7*# disattivazione: blocco di tutti i “numeri riservati/privati”.

1
2 **7# #
**6# #
attivazione: blocco di tutti i “chiamanti sconosciuti”
disattivazione: blocco di tutti i “chiamanti sconosciuti

3
**7# *# attivazione: blocco di tutte le “chiamate internazionali/fuori area”.
**6# *# attivazione: blocco di tutte le “chiamate internazionali/fuori area”.

4
**7# 00# attivazione: Bloccare le chiamate internazionali con 00 prefissi
**6# 00# attivazione: Bloccare le chiamate internazionali con 00 prefissi

**7# 6*# attivazione: blocco di tutte le chiamate chiamanti non disponibili.


5 **6# 6*# disattivazione: blocco di tutte le chiamate chiamanti non disponibili.

6 **2# *2# blocco degli ultimi numeri chiamati. (solo Regno Unito)

7 **1# *1# ripristino di Call Blocker alle impostazioni di fabbrica.


DOMANDE FREQUENTI 72
D: Occorre l’ID del chiamante per il funzionamento di Call Blocker?
R: Sì, occorre abilitare l’ID chiamante sulla propria linea telefonica affinché Call
Blocker funzioni in modo efficace. (senza ID chiamante, Call Blocker bloccherà
tutte le chiamate)

D: Ottengo il segnale di linea occupata quando provo ad inserire i


codici di programmazione.
R: Alcuni gestori telefonici statunitensi utilizzano codici di rete che possono
entrare in conflitto con il comando * * di Call Blocker. Per superare il
problema, ottieni il segnale di linea quindi tieni premuto il pulsante BLOCK
NOW (Blocca ora) per 5 secondi. Questa operazione imposterà Call
Blocker in modalità programmazione, consentendoti di inserire i codici.

D: Posso usare CPR Call Blocker con prolunghe telefoniche?


R: Si, è possibile ma possono sorgere problemi. CPR Call Blocker è progettato
per funzionare su un’unica presa telefonica (presa master). Se desideri
utilizzare ulteriori telefoni in casa, la soluzione migliore è adottare
un’apparecchiatura DECT (Digital Enhanced Cordless Telehone) composta da
diversi ricevitori cordless. In questo modo Call Blocker può proteggere tutti i
telefoni collegati alla stazione base principale connessa alla presa master.

D: Quando provo a programmare un numero in Call Blocker, ricevo un


messaggio registrato dal mio gestore telefonico, cosa devo fare?
R: Il problema è dovuto ad una configurazione non corretta. Riconnetti Call
Blocker in modo corretto seguendo nuovamente e con attenzione gli schemi
di configurazione oppure chiama il supporto tecnico per ottenere assistenza.

D: Il mio Call Blocker mostra il messaggio “Errore”.


R: Il problema è dovuto a una sovratensione momentanea sulla linea. È
sufficiente disconnettere Call Blocker per 15 minuti quindi riconnetterlo
successivamente.

D: Non riesco ad ottenere il segnale di linea quando Call Blocker è connesso?


R: Effettua nuovamente la connessione usando porte alternative, o LINE 1/TEL
1 o LINE 2/TEL 2 (secondo le istruzioni di pagina 66).

(Per visitare il sito più di FAQ www.cprcallblockerforum.com)


COME CONTATTARCI 73
Nel caso in cui ti occorra ulteriore assistenza per la configurazione
di Call Blocker o sorga qualsiasi domanda, invia un’e-mail oppure
telefona al nostro team di supporto tecnico che sarà lieto aiutarti.

Email: [email protected]
Supporto tecnico per il Regno Unito:
0800 652 7780
Supporto tecnico per gli Stati Uniti:
(408) 872 6822
Supporto tecnico per l’Australia:
(02) 8005 5793
Supporto tecnico internazionale:
(+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker

UK USA AUS
CPR Call Blocker CPR Distribution CPR Call Blocker
York Chambers 616 Corporate Way Level 20 Tower A
York Street Suite 2 - 6892 821 Pacific Hwy
Swansea Valley Cottage Chatswood
SA1 3LZ New York NSW 2067
10989

© CPR Global Tech 2015


Patent Number - 1200049.3
V202
THANK YOU
for purchasing the CPR Call Blocker V202.

The CPR Team


For more innovative products please visit our website:

www.cprcallblocker.com
www.callblockerusa.com
www.cprcallblocker.com.au

You might also like