Instant Download The Unbanking of America How The New Middle Class Survives Lisa Servon PDF All Chapters
Instant Download The Unbanking of America How The New Middle Class Survives Lisa Servon PDF All Chapters
Instant Download The Unbanking of America How The New Middle Class Survives Lisa Servon PDF All Chapters
com
https://textbookfull.com/product/the-unbanking-of-
america-how-the-new-middle-class-survives-lisa-
servon/
https://textbookfull.com/product/the-upside-of-inequality-how-good-
intentions-undermine-the-middle-class-edward-conard/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/the-new-politics-of-class-in-britain-
the-political-exclusion-of-the-working-class-1st-edition-evans/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/the-norton-field-guide-to-writing-
with-readings-and-handbook-richard-bullock/
textbookfull.com
Concepts and Methods in Modern Theoretical Chemistry Two
Volume Set 1st Edition Swapan Kumar Ghosh (Editor)
https://textbookfull.com/product/concepts-and-methods-in-modern-
theoretical-chemistry-two-volume-set-1st-edition-swapan-kumar-ghosh-
editor/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/berlin-s-forgotten-future-city-
history-and-enlightenment-in-eighteenth-century-germany-matt-erlin/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/gita-press-and-the-making-of-hindu-
india-akshaya-mukul/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/halloween-witches-02-pack-magic-1st-
edition-amelia-shaw/
textbookfull.com
Microeconomics: Fifteenth Canadian Edition Campbell R.
Mcconnell
https://textbookfull.com/product/microeconomics-fifteenth-canadian-
edition-campbell-r-mcconnell/
textbookfull.com
Contents
Title Page
Contents
Copyright
Dedication
Epigraph
We’re All Underbanked
Where Everybody Knows Your Name
Bankonomics, or How Banking Changed and Most of Us
Lost Out
The New Middle Class
The Credit Trap: “Bad Debt” and Real Life
Payday Loans: Making the Best of Poor Options
Living in the Minus: The Millennial Perspective
Borrowing and Saving Under the Radar
Inside the Innovators
Rejecting the New Normal
Author’s Note
Acknowledgments
Notes
Bibliography
Index
About the Author
Connect with HMH
Footnotes
Copyright © 2017 by Lisa Servon
For information about permission to reproduce selections from this book, write to
[email protected] or to Permissions, Houghton Mifflin Harcourt
Publishing Company, 3 Park Avenue, 19th Floor, New York, New York 10016.
WWW.HMHCO.COM
eISBN 978-0-544-61118-4
v1.1216
For C.C. and Milo
Not everything that counts can be counted,
and not everything that can be counted counts.
The sky is inky black when my alarm clock gongs at 5:30 a.m.
By the time I’ve showered and left the house, it’s 6:20, and I hunch
my shoulders against January’s cold, hurrying the two blocks from
my still-quiet house in Brooklyn to the 7th Avenue F train stop. The
bright light of the station is a shock against the dark, sleepy street. I
find a seat easily and settle in for the ride to Manhattan, where I’ll
change to the 6 train, which will take me to the South Bronx. The
other passengers are mostly dressed in pastel-hued hospital scrubs,
well-worn steel-toe boots, fast-food-worker and security-guard
uniforms. These are the people who make the city work, who toil for
little money and even less financial security.
My down coat conceals my own check casher’s uniform, but my
jeans and sneakers blend right in. Not fully awake yet, I try to re-
create the feeling of being back home in my warm bed by retreating
under my hood and closing my eyes.
I emerge from the subway at 138th Street and Alexander in the
Mott Haven neighborhood of the South Bronx, next to the police
precinct and across from Mitchel Houses, a ten-building high-rise
public-housing project completed in the mid-1960s. Commenters on
a Foursquare site dedicated to Mitchel Houses warn readers about
this area: “Keep to yourself and you’ll survive” and “Don’t come here
after dark. Hide your kids. Hide your wife.” I stop at the Dunkin’
Donuts on the corner of 138th and Willis for a large tea and a
microwaved egg sandwich that will harden into a hockey puck if I
wait too long to eat it. Dunkin’ Donuts is the only national chain on
the three-block strip between the subway station and RiteCheck, the
check casher where I work as a teller. The Bangladeshi cashier, who
has commuted to the South Bronx from Queens along with everyone
else who works here, recognizes me and offers me a free donut. I’ve
become one of the regulars. It’s 7:30. The trains have been good to
me today, so I’m early for my 8:00 a.m. shift; I’m supposed to arrive
at 7:45 for the shift transition. Sitting at the counter and eating my
sandwich, I lose myself in El Diario, the newspaper of Spanish-
speaking New York. They don’t sell the New York Times and the Wall
Street Journal in these parts.
“You see that? White people coming in here now.”
Slowly I tune in to the conversation behind me and realize that the
woman who spoke these words is talking about me. Indeed, I am
the only white person in the store.
The neighborhood is awake now—mothers with children in
uniforms head to school, people stop into bodegas for a quick café
con leche, others, equipped with briefcases or tool belts, hurry to
the train. Marta, my favorite tamale lady, is virtually hidden beneath
layers of sweatshirts and jackets, the scarf around her neck keeping
her hood in place and nearly obscuring her face. Only her dark eyes
are visible as she greets me while ladling steaming arroz con leche
from an enormous orange insulated container into a cup for a
customer. I can smell the milky sweetness, the pungent canela, from
where I stand. Reaching into her granny cart, Marta hands me my
usual—two pollo con salsa verde tamales. I have my money ready in
my gloved hand and place it on her cart as she bags my lunch. She
smiles and then turns to the next customer.
The wind had gone down gradually all through the day. The
morning’s rain had kept down the sea. When the Broken Heart “took
her departure” that evening, from the distant Lizard, Captain
Cammock crossed his main royal, out of lightness of heart. He had a
fair wind and clear weather. He was thankful to have escaped arrest
at Falmouth. “He was within smell of Virginia,” he said; so now he
would crack on and drive her, sending her lee-ports under. The three
days of storm had been of use to him. They had shaken the hands
into shape, and had bettered the ship’s trim. Now, he flattered
himself, he knew what his ship would do, and what his men could
do. He was ready for the Western Ocean. The guns were housed,
their breeches down on the carriage-beds, their tompioned muzzles
lashed to the upper port sills. The light brass quarter-deck guns
were covered with tarpaulin. Life-lines were stretched fore and aft
across the waist. Windsails were set. There were handy-billies
hooked along the hammock nettings ready for use. Forward, on the
fo’c’s’le-head, the hands had gathered to dry the clothes soaked in
the storm. Some of the hands, lying to windward, against the
forward guns, began to sing one of their sea ballads, a dreary old
ballad with a chorus, about the bonny coasts of Barbary. Old Mr.
Cottrill had the dogwatch. The other mate, Mr. Iles, a little “hard
case” from the James River, was playing his fiddle on the booby-
hatch, just abaft the main-bitts. He sang a plaintive ditty to the
music; and though he did not sing well he had listeners who thought
his singing beautiful. Several of the hands, as he knew very well,
were skulking as far aft as they dared, to catch his linked sweetness
as it fell from him. Cocking one leg over the other, he began another
song with a happy ending, no particular meaning, and a certain
blitheness:—
“There,” he said. “There, steward. Gee. Hey? I can sing all right,
all right. What’s that song youse was singing? You know. That one
about the girl with the wig?”
“Oh, seh,” said the old negro, Mr. Iles’s chief listener. “Oh, seh. I
can’t sing with music. I haven’t had the occasionals to do that, seh.”
“By gee, steward,” said Mr. Iles, turning to go below to his cabin in
the ’tween-decks, “if you can’t sing to music, b’ gee I don’t think you
can sing much.”
Mr. Cottrill turned to Captain Cammock.
“A smart young sailor, sir,” he said. “Mr. Iles keeps ’em going, sir.”
“Yes,” said Cammock. “He knows a lot for his age. A smart young
man, Mr. Iles, as you say, mister. He fiddles pretty, too.”
“I don’t hold with fiddling in a man,” said Mr. Cottrill. “It’s not
natural. But it keeps the mind employed, they say.”
“Yes,” said Cammock, “and so does making up tunes. Did you
never make up tunes, when you was a boy, mister, walking the
poop?”
“I come in like a head sea,” said Mr. Cottrill. “The only times I
walked the poop was to relieve the helm, or to take in the mizen.”
“Well. And ain’t you glad?” said Cammock. “It’s the only way to
learn.”
“It is that, sir,” said Cottrill. “I guess, sir,” he added, “if this wind
holds, we’ll be out of sight of land by dawn.”
The boy reported eight bells.
“Make it,” said Cottrill.
The boy struck the bell eight times.
“You boy,” said Cammock, “when you walk the lee poop at night,
you’ll not go clump, clump, the way you done last night. There’s a
lady in the cabin. Let me see what boots you’re wearing. I thought
so. They’re the kind of boots would wear a hole in a wall. Hold up
them soles, and give us the end of the main-brace there. There, my
son. I give you the end this time. You wear them boots after dark
again, and you’ll get the bight, higher up.”
The watch was mustered and set. Captain Cammock went below,
pleased to think that he had saved Olivia from the trouble of
complaining about the boy.
He went direct to the great cabin; for he knew that there was to
be a council of war. There was much to be discussed; there was
much for him to tell them. He hoped very much that his sea-sick
friend Tom Stukeley would be put in a watch. “And then,” he said to
himself, “you shall toe the line.” In the cabin he found Perrin and
Margaret playing some simple card-game with Olivia, for counters.
Stukeley lay at half-length upon the window-seat, sipping brandy. He
was evidently cured of his sickness; though very weak from it.
He looked up as Cammock entered, took a good pull at his drink,
and called to Margaret.
“You were going to have some sort of parish meeting here. Here’s
the beadle. Suppose you begin, and get it over.”
He took another pull at the brandy. “Take a seat, beadle,” he said
insolently.
Perrin and Margaret bit their lips, and slowly, almost fearfully,
lifted their eyes to Cammock’s face. The old pirate had turned purple
beneath his copper; but Olivia’s presence bridled him. He looked at
Stukeley for a moment, then spun round on one heel, in the way he
had learned in some ship’s forecastle, and walked out of the cabin.
“I must get my charts,” he said thickly.
“Stukeley,” said Margaret lightly, “Captain Cammock is the captain
of this ship.”
“Yes,” said Stukeley. “And I wish he knew his place as well as I
know it.”
“I must ask you to remember that he commands here.”
“Of course,” said Olivia, rather nettled.
“I hope, Stukeley,” said Perrin, “I hope you won’t quarrel with him.
We’re going a long voyage together.”
“Lord,” said Stukeley. “What a stew you two make. You might be
two old women.”
“Tom dear,” said Olivia, “is that open window too much for you?”
In the diversion caused by the shutting of the window, Captain
Cammock took his seat, laying a book of charts on the table before
him. “Now, Captain Margaret, sir. Will you begin? I don’t rightly know
what it is you want discussed.”
“Very well,” said Margaret. “I’ll begin.”
He leaned back in his chair, and looked first at Olivia, then at
Stukeley, then at Cammock, who, he thought, looked very splendid,
with his long black hair falling over his shoulders, and his grim
beauty, like a bronze, thrusting from his scarlet scarf.
“I don’t think you know,” he said, “at any rate, not perfectly, what
it is I intend doing. This ship is mine, as I think you all know. But her
cargo—it’s a general cargo, worth a good deal of money where we
are going to—is the property of several London merchants, who
expect me to make a profit for them. I want you to get it out of your
heads that I’m doing this for love, either of adventure, or of my
fellow-men. I believe I shall get adventure, and help my fellow-men.
But the venture is, primarily, a business venture. If the business part
fails, the whole thing will come to nothing. As you know, a part of
the cargo is consigned to Virginia, and we go to Virginia direct. But
we shall only stay there long enough to buy up the pick of the
tobacco crop with our goods, and take in fresh water. Our real
destination is the Isthmus of Darien.”
“What part of the Isthmus, sir?” said Cammock.
“You’ll have to tell us that. Fill Captain Cammock’s glass, Perrin.”
“Thank you, Mr. Perrin,” said Cammock. He bowed to Olivia and
drank. “Go on, sir.”
“You see,” continued Margaret. “Well I must apologize, captain. It
was part of my arrangement with Captain Cammock that he should
not be told about our destination, nor about our plans, till we had
left England. I need hardly say, captain, that that was not, well, not
my desire. The merchants who consigned the cargo insisted on it. To
tell the truth, it was only on the pledge of secrecy that the Board of
Trade and Plantations gave me my commission.”
“Then you’ve got a commission, sir?” said Cammock.
“Yes. A limited one. But still. Had our plans been bruited abroad,
we should have had a lot of opposition.”
“Who’d have taken the sweat to lift a finger to stop you?” said
Stukeley.
“The West Indian merchants,” replied Margaret. “And the
Chartered Brazil Wood Company, and the Spanish ambassador,
among others, would have given us a lot of opposition. In fact, had
the Spaniards known of it, we might have spared ourselves the
trouble of sailing.”
“Hear, hear, sir,” said Cammock quietly.
“Our friend the beadle knows his job,” said Stukeley.
“Fill Captain Cammock’s glass, Edward.”
“Fill mine, too, please, waiter,” said Stukeley.
“To continue,” said Margaret. “Had the Spaniards known, we
should have found the place of our intended settlement in the hands
of Spanish troops.”
“Settlement?” said Stukeley.
“Yes. A settlement. To be short, my plan is to land on the Isthmus,
found an English colony, and open up a trade, a real trade, mind
you, with the Indians of Darien. Now that is the rough outline of the
scheme. Now, Captain Cammock. Now comes your part. I’m going to
cross-examine you. You know the Isthmus thoroughly. Have you
landed on the Main? I know you have, of course. But we must begin
at the beginning.”
“I been there a many times, right along. Mostly looking for food,”
said Cammock.
“Did you ever meet the Indians?”
“I’ve been up agin all kinds of Indians.”
“Are there many kinds?”
“There’s three kinds.”
“Three? What are the three?”
“I don’t mind telling you, sir. There’s one kind comes and says, ‘O
Sieur,’ and brings you these great bananas and spears fish for you.
There’s some sense in them ones. Give ’em a handful of beads and
they’ll fill you a pannikin of gold dust. They’re getting spoiled, of
course, like everything else. But where they ain’t been got at they’re
good still. That’s one kind.”
“And the others?”
“There’s another kind no one seen. They say they’re white, this
second kind. They live in the woods; in stone houses, too, for the
matter of that. And they wear gold masks. No one ever seen ’em,
mind you. But you lay out in the woods near ’em, and the first night
you’ll hear like singing all round you.”
“Singing?”
“Like little birds. I never like singing like what that is. You only get
it the first night.”
“Oh. That’s very curious. What happens then?”
“The second night, if you lay out in the woods, you get your ’ed
cut off. You find your corp in the morning, that’s what you find.”
“Why do they cut your head off?” said Perrin.
“Their idea of fun, I s’pose,” said Cammock, with a grin. “Come to
that, a corp is a funny thing with no ’ed. They take the ’eds and
pickle them after: I’ve seen ’em.”
“What do they do with the heads?” asked Perrin, “when they’ve
pickled them?”
“They wear ’em round their necks, for ornament,” said Cammock.
“If one of them ducks gets a reglar necklace, like a dozen ’eds, he
thinks he’s old Sir Henry.”
“Sir Henry?”
“Like a Admiral,” explained the buccaneer.
“Ah. And what’s the third kind?”
“I don’t mind telling you. I was cruising one time. I was with an
English crew, too. And four of our men went ashore there, near
Cape Codera. They didn’t come back, so we went to look for them.
We found ashes, where a fire’d been. And we found hands, lying in
the ashes.”
“Hands?” said Perrin.
“With fingers on them, some of them,” said the pirate calmly.
“Some of them was ate all off. And there was a skull lying. And bits
of one man tied to a tree. I’ve never liked Indians from that day, not
what you might call love them.”
“So that’s the third kind,” said Captain Margaret. “I take it that
these two last kinds don’t suffer much from the Spaniards?”
“Not unless sometimes they get a tough one,” said the pirate,
“they don’t.”
“And the other kind, the first kind?”
“They’re melancholy ducks. No use at all,” said Cammock. “Of
course they suffer. It’s a wonder to me they don’t get it worse.
They’d ought to. If it rained soup they’d be going out with forks.
They ain’t got the sense we have, or something. ‘O Sieur,’ they say.
The French taught ’em that. ‘O Sieur.’ ‘Come and kick us,’ that’s what
it really amounts to.” He looked at Olivia, half fearing that she would
be shocked.
“Could they do anything, under a capable man, do you think?”
said Perrin.
“We’d one with us in the Trinity,” said Cammock. “William his
name was. Yes, William, after my poor brother. Captain Sharp was
capable, all right, in his limits; William was capable too, I guess; I
don’t remember him gettin’ it. Yes. I think they’d do. Ah, but they
ain’t got the sense. No, I don’t know as they’d ever do very much.”
“Was your brother with you in town?” asked Captain Margaret.
“Why isn’t he here with you?”
“Who? Bill? No, sir. He died. Off of La Serena. Rum did him. He’d
no sense to drink rum the way he drank it. I was sorry to lose Bill.
I’d my fair share of trouble that passage.”
“Have some more drink, your glass is empty,” said Perrin.
“It’s thirsty work talking, as the parson said,” answered the pirate,
holding out his glass. He looked at Perrin not unfavourably. Perrin
mixed him another punch, and brought out a clean clay pipe from a
little locker to the left of the fireplace.
“You’re a thoughtful young fellow to me,” said Captain Cammock,
regarding him with favour. His thought was, “You’d make a steward,
perhaps, boiled down a bit”; but this he kept to himself. “Was you
ever at sea before, sir?” he asked politely.
“Only across the Channel,” said Perrin.
“Well, it’s a hard life,” said the pirate. “Salue. Salue.” He jerked his
head towards his hosts, and gulped the liquor. “It’s a hard life. Ah.
You don’t know how hard it is, sitting here by the fire.” He looked
moodily into the little bogey stove, which had been lighted to air the
cabin.
“What made you take to it, Captain Cammock?” said Perrin.
“Just a girl,” said the captain. “I thought I’d make money that way,
so’s we could marry.”
“Are you married, might I ask?” said Captain Margaret.
“No,” he answered surlily. “No. A single man.”
He seemed upset by the question, for he became moody. He
glared at the fire, and drummed with one foot against the leg of his
chair.
“Tell me,” said Captain Margaret. “You don’t think that I could do
much among the Indians, do you?”
“You mean, if you settled there?”
“Yes, if I landed, built a fort, and opened a trading station. And
got the Indian chiefs to bring in gold, and cocoa, or whatever else
there is.”
“You could only do that in among the Samballoes.”
“The islands along the Isthmus?”
“Yes. That’s your only place.”
“Would it be possible?”
“I dunno as it would. No, I reckon it wouldn’t.”
“Why not?”
“You couldn’t. The Dagoes are too strong. They’d send from Porto
Bello, or they’d send overland perhaps, from Panama. They’d get
yer. Then you’d have ginger, working on the forts in Portobel. Lots of
’em end that way on the Main. Yes, sir, the Main’s a queer place.”
“Queer?”
“We lost a boat’s crew once, east there, by Tolu or that. A
handsome fellow her bow oar was. Bigger’n you he was. Handsome
Jim Sanders, that was him. He worked on the forts in Portobel. We
rescued him a year later, quite by accident. There was red cuts all
over him; and all he could do was sing.”
“Sing?”
“Just sing. This was what he sung. He sung all the time. No. He
didn’t laugh. He just whined a little and sang.”
The pirate dropped his voice to a whimper and sang:—
There’s many like handsome Jim. I’ve knowed a many go that way.
The Main’s a hard place, the same as the sea is, if you come to
that.”
“Ah,” said Perrin. “How ghastly.”
Captain Margaret said nothing; for in his lively fancy he saw a half-
naked man, lying on the deck, surrounded by pirates, who watched
him with a sort of hard pity. The sun shone strongly upon the
picture, so that the brass cannon gleamed. Out of the wrecked
man’s body came a snatch of a nursery rhyme, with a pathetic tune.
He felt the horror of it; he saw how the pirates shifted on their feet
and looked at each other. He was tempted to ask, “Had one of your
men a hare-lip?” for in the picture which his fancy formed a hare-
lipped pirate stood out strangely, seemingly stirred by that horror on
the deck. “Fancy,” he thought. “Pure fancy.”
“Let me fill your glass, Cammock,” he said. He poured another
dose into the glass.
“Salue,” said the pirate.
A red log, burned through, fell with a crash inside the stove.
“Sparks,” said the pirate. “Sparks. We give the Dagoes sparks for
that lot.” He paused a moment. “Yes, Captain Margaret,” he went on.
“And that’s the way you’d best.”
“What way is that?” asked the captain.
“Well. It’s like this,” said the captain. “Your trading lay—I’m
speaking as a sailor, you understand—is all Barney’s bull. It’s got
more bugs than brains, as you might say. But you don’t want to go
trading. What d’yer want to go trading for? You’d only get et by
sand-flies, even if you did make a profit. What you want to do. You
got a big ship. You’d easy get hands enough. Well, what I say is,
why not go for one of the towns? Morgan done it. Sharp done it. Old
John Coxon done it, for I was with him. And the French and Dutch
done it, too; don’t I know it. If you come on ’em with a sort of a
hawky pounce you get ’em every time. Profit, too. There’s twenty or
thirty pound a man in it. Besides ransoms. There’s no work in it, like
in trading. If you’re trading, you got to watch your stores, you got to
watch the Indians, you got to kowtow to the chiefs. Pah. It’s a poor
job, trade is. It’s not a seaman’s job. But you come down on the
towns. Why. Half your life. I wish I’d been wise when I was a young
man. That’s what I ought to a done, ’stead of logwood cutting.”
“What towns would you advise?” said Captain Margaret, smiling.
“Well. Here’s a map.” Cammock opened his book to show a map of
the Terra Firme from La Vera Cruz to Trinidad. “It’s rough,” he
explained. “But it’ll just show you. All them red dots is towns. And
what I say is, take them. That’s the only way you’ll help the Indians,
as you call it. Help them? You won’t help them much when you get
among them, I’ll tell you that much. The Main alters people.”
“Oh,” said Margaret quietly. “So that’s what you think. Why do you
think that? What reason can you give?”
“Well, take it on military grounds, sir,” said Cammock. “You’ll have
to admit it on military grounds.”
Stukeley pretended to choke with laughter; it was an offensive
act.
“Stukeley’s turning sick again,” said Perrin dryly.
“Well. On military grounds then,” said Margaret. “I want to hear
your reason.”
“Look, sir. Look at my two fists. This right fist, here, is Carta-Yaina.
This left fist is Portobel or La Vera Cruz. Now these here counters.
You’ll excuse my taking your counters, Mrs. Stukeley. These here
counters are the Samballoes islands in between. Now. On military
grounds. Suppose I knock my fists together. The counters get a
nasty jounce.”
“I see,” said Margaret. “We should be the nut between two
crackers.”
“Yes, sir. You would. And take it as a matter of business. You’d be
on the trade route, or jolly near it, between the crackers; besides
being able to flank the overland route from Panama to Portobel.
They’d never set still to let you establish yourself among them. Why,
you’d as well ask them to cut their own throats. You’d have to
destroy their towns first. Portobel’s nothing very much. It’s been
took twice within the last few years; but you can never really settle
Portobel till you settle Panama; and to do that you’d want a fleet in
the South Sea to settle Lima. To make yourself secure. Quite secure.
Secure enough for the King of England to back you up. You know
what that means. The enemy beat, and the spoils your own, that’s
what makes King James your friend. God save him, I say, and bring
him glory. To put yourself in that position, you’d have to take the
two big naval ports on the North Sea, both of them. Carta-Yaina and
La Vera Cruz. For jabbing an enemy’s no use at all. A prick here and
there’s nothing. Nothing at all. Smash the naval ports first, and then
the place is your own. Go for the main stem and you’ll get the whole
tree. Upset Carta-Yaina alone, and La Vera Cruz wouldn’t bother you
very bad; but till Carta-Yaina’s yours—— Well, honestly, Captain
Margaret, you’ll never be let settle down, not on the Isthmus. But. I
don’t know so much. It might. I’ll think it over.”
During Cammock’s speech, Stukeley had made occasional
offensive interruptions; but he said nothing when Cammock ended.
Olivia, being ignorant of the exact nature of the question discussed,
through her ignorance of geography, waited for her husband to
speak. Perrin, who had gone into the matter thus far with Margaret,
to his own boredom, now waited, half asleep, for his friend to say
something more. He hoped that no one would ask him for an
opinion that evening. He knew nothing much about it, one way or
the other, and cared little; believing only that his friend, who could
do no wrong, would be the man to uphold against all comers. As the
active part of him, never very violent now, was idle to-night, he gave
himself up to torpor, keeping his mind a blank, paying little attention
to the words of any one. To Cammock, whom he liked, he was
polite. Indeed, Cammock’s glass was seldom less than half-full all
through the evening. Now and then he wished that the meeting
would end, so that he could turn in. He lay back in his chair, looking
at the faces of the company, wishing that he had his friend’s charm,
and Cammock’s bodily strength, and Stukeley’s insolent carriage. It
must be good, he thought, to be indifferent, like that, to people’s
feelings. And if he had all three gifts, what would he do with it? He
looked at Olivia, as she sat there, upright in her chair, listening
carefully to all that he said. “Yes,” he thought, “you’re taking it all in,
all that you understand, and thinking what you’ll make your husband
do. And you’re beautiful,” he added to himself. “In that black silk,
with the green about your hair, you’re—— Yes, Charles was right. I
never saw it before. You’re beautiful.”
“Olivia,” he said aloud, “will you let me get you a little wine and
some fruit? This must be so awfully dull for you.”
“Oh, I like it,” she answered quickly. “I like it.”
“Do you, really?” said Margaret. “Well. We’ll go on. Let me see
your map, Captain Cammock.”
He took the dirty piece of vellum from Captain Cammock, and
examined the coast-line. There were manuscript notes written here
and there across the Isthmus. Captain Margaret read: “Don Andrea’s
Cuntrey.” “K Golden Cap went with Capt S from here.” “The Indians
washes for Gold on this Side.” Mountains and forests had been
added to the map in water-colours. A ship or two, under all plain
sail, showed upon the seas. In among the islands a hand had added
soundings and anchorages in red ink. He looked among the network
of islands, remembering the many stories he had read of them,
fascinated by the thought that here, before him, was one who could
make that marked piece of vellum significant.
“Tell me,” he said. “These keys here. La Sound’s Key and
Springer’s Key. Are they well known to your people?”
“Yes,” said the pirate.
“Do the Spaniards ever search among these islands? Do they send
guarda-costas?”
“Not them. Not to hurt. They’ve no really organized force on the
Main. Nor’ve they got any charts to go by. They aren’t hard any
longer. Only soft, the Spaniards. Why, there’s often a matter of a
dozen sail of privateers come to them keys, at the one time.”
“Why do they come there?”
“Water, sir. Then the Indians bring gold dust. Sometimes they land
and go for a cruise ashore. Lots of ’em make money that way, where
the Spaniards don’t expect them.”
“Have they buildings there?”
“No. When they careen their ships, the Indians build huts for
them. Very nice, too, the huts are. Palmeto and that.”
“Then the Indians are friendly?”
“Yes. Sometimes there’s a row, of course.”
“Why don’t the privateers combine, to found a kingdom there?
They could so easily.”
“They never agree among ’emselves,” said the pirate.
“Quarrelsome ducks. That’s what they are.”
“And if a strong man got hold of them and made them agree?”
“Then. Yes. Perhaps. They might be a thundering great nation.
But then there’s the Main. It changes people. It’s hard to say. It’s
different from talking by the fire.”
“Well,” said Captain Margaret. “I shall try it. I believe it could be
done. And it’s worth trying.”
“I believe you’d do it, if any one. Morgan’d ’ave done it perhaps.
But Sir Henry was weak you know. Rum. Well, sir. If you can do it.
You’ll be in the story-books.”
“What is this place here? This Boca del Toro? Away to the west
here? You sometimes meet here, don’t you, in order to plan a raid?”
“Yes, sir.”
“Is it a good anchorage? It doesn’t seem to be much of a
harbour.”
“No, sir; Toro’s just an anchorage, out of the way, like. We goes to
Toro for turtle. Very good turtle on Toro. Them Mosquito boys gets
’em with spears. You see ’em paddle out, Mrs. Stukeley, two of these
red Indians in a boat, and they just paddle soft, paddle soft, as still
as still, and they come up to the turtles as they lie asleep in the sea,
and then. Whang. They dart their fizgigs. They never miss.”
Olivia looked at Cammock with quickened interest; but she did not
speak. She was now leaning forward, over the table, resting her chin
upon her hands, probably with some vague belief that her throat
was beautiful and that these stupid men would never notice it. She
may have been conscious of her power. Yet perhaps she was not.
She may have given too much of herself to Stukeley; she may have
tuned too many of her emotional strings to that one note, to feel
how other men regarded her.
“Look, Olivia,” said Margaret. He placed the map before her.
Perrin and Cammock put out each a hand, to hold the curling
vellum flat for her. She looked at the map as a sibyl would have
looked at the golden scroll; she looked rapt; her great eyes shone
so. She put out one hand to flatten the vellum, and to Margaret,
watching her, it seemed that her whole nature was expressed in that
one act, and that her nature was beautiful, too beautiful for this
world. Her finger-tip touched Perrin’s finger-tip, for one instant, as
she smoothed the map’s edge; and to Perrin it seemed that his life
would be well passed in the service of this lady. She was, oh,
wonderfully beautiful, he thought; but not like other women. She
was so strange, so mysterious, and her voice thrilled so. In dreams,
in those dreams of beauty which move us for days together, he had
seen that beauty before; she had come to him, she had saved him;
her healing hands had raised him, bringing him peace. “She says
nothing,” he said to himself; “but life is often like that. I have talked
with people sometimes whose bodies seemed to be corpses. And all
the time they were wonderful, possessed of devils and angels.”
As for Cammock, her beauty moved him, too; her voice moved
him. In his thoughts he called her “my handsome.” He was moved
by her as an old gardener is touched by the beauty of his master’s
child. His emotion was partly awe, partly pity. Pity for himself, partly;
because he could never now be worthy of moving in her company,
although he felt that he would be a better mate for her than the
brandy-sipper on the locker-top. She was the most beautiful thing he
had ever seen; she was like a spirit; like a holy thing. Looking at her,
as she studied the map, he thought of an image in the cathedral of
Panama. He had been with Morgan in the awful march from
Chagres. He had fought in the morning, outside Panama, till his face,
all bloody and powder-burnt, was black like a devil’s. Then, he
remembered, they had stormed old Panama, fighting in the streets,
across barricades, over tables, over broken chairs, while the women
fired from the roofs. Then they had rushed the Plaza, to see the
flames licking at all the glorious city. They had stormed a last
barricade to reach the Plaza. There had been twenty starving pirates
with him, all blind with drink and rage. They had made a last rush,
clubbing and spearing and shooting, killing man, woman, and child.
They swore and shrieked as they stamped them under. And then he,
with two mates, had opened a postern in the cathedral, and had
passed in, from all those shrieks, from all that fire and blood, to an
altar, where an image knelt, full of peace, beautiful beyond words, in
the quiet of the holy place. He remembered the faint smell of
incense, the memory of a scent, which hung about that holy place.
The vague scent which Olivia used reminded him of it. “She is like
that,” he thought, “and I am that. That still.”
Margaret glanced at Stukeley, who seemed to be asleep. “I
suppose, captain,” he said, “I suppose, then, that you would
recommend one of these keys in the Samballoes, as you call them?”
“Yes, sir,” said Cammock. “I’ll tell you why. You’re handy for the
Indians, that’s one great point. You’re hidden from to seaward, in
case the Spanish fleet should come near, going to Portobello fair.
You’re within a week’s march of all the big gold mines. You’ve good
wood and water handy. And you could careen a treat, if your ship
got foul. Beside being nice and central.”
“Which of these two keys do you recommend?”
“La Sound’s Key is the most frequented,” answered Cammock.
“You often have a dozen sloops in at La Sound’s. They careen there
a lot. You see there’s mud to lay your ship ashore on. And very good
brushwood if you wish to give her a breaming.”
“I see. And the Indians come there, you say?”
“Oh yes, sir. There’s an Indian village on the Main just opposite.
Full of Indians always. La Sound’s is an exchange, as you might say.”
“If I went there, in this big ship, should I be likely to get into
touch with the privateer captains? I mean, to make friends with
them.”
“You’d meet them all there, from time to time, sir—Coxon, Tristian,
Yanky Dutch, Mackett; oh, all of them.”
“All friends of yours?”
“No, sir. Some of them is French and Dutch. They come from
Tortuga and away east by Curaçoa. That’s a point I can tell you
about. Don’t you make too free with the French and Dutch, sir. You
stick by your own countrymen. I’ll tell you why, sir. If you let them
ducks in to share, the first you’ll know is they’ve put in a claim for
their own country. They’ll say that the settlement is theirs; that
we’re intruding on them. Oh, they will. I know ’em. And they’ll trick
you, too. They’ll get their own men-of-war to come and kick you out,
like they done at St. Kitts, and at Tortuga.”
“That would hardly suit. But is La Sound’s more of a French and
Dutch resort than Springer’s?”
“Yes, sir. Since Captain Sharp’s raid. Ever since that, we’ve been as
it were more separated. And then there was trouble at the isle of
Ash; they done us out of a sloop; so we done them in return.
Springer’s is the place the Englishmen goes to, now. Oh, and Golden
Island, this easterly island here. But Springer’s Key is the best of
them. Though we goes to La Sound’s Key, mind you, whenever we’re
planning a raid.”
“Then—— By the way. Who is Springer?”
“He was a privateer, sir. He got lost on the Main one time. He was
in Alleston’s ship at that time. He got lost, out hunting for warree.
He wandered around in the woods there, living on sapadilloes, till
one day he come to a river, and floated down it on a log. He’d sense
enough for that. Generally men go mad in the woods at the end of
the first day.”
“Mad,” said Olivia. “But why do they do that?”
“It’s the loneliness, Mrs. Stukeley. You seem shut in, in those
woods. Shut in. A great green wall. It seems to laugh at you. And
you get afraid, and then you get thirsty. Oh, I’ve felt it. You go mad.
Lucky for you, you do, Mrs. Stukeley.”
“How horrible. Isn’t that awful, Charles?”
“Yes. Awful. But Springer kept his head, you say?”
“No, sir. I’m inclined to think Springer got a turn. The sun’ll give it
you. Or that green wall laughing; or just thirst. When I talked with
Springer, he told me as he come to a little stone city on a hill, all
grown over with green. An old ruined city. About a hundred houses.
Quite small. And what d’you think was in it, Mrs. Stukeley?”
“I don’t know at all. Nothing very horrible, I hope. No. Not if it’s
going to be horrible.”
“Well. It was horrible. But there was gold on every one of them.
Gold plates. Gold masks. And gold all over the rooms. Now if that’s
true, it’s mighty queer. But I think he’d got a turn, ma’am. I don’t
think things was right with Springer. Living all alone in the woods,
and then living all alone on the key. It very likely put him off. I was
to have gone with him, searching for it, one time; but I never did.”
Stukeley seemed to wake up suddenly.
“You must have been a fool,” he said.
“Why? Acos I thought of going?” said Cammock.
“No. Because you didn’t go. I suppose you know which river he
came down. And whereabouts he got on the log?”
“Oh yes,” said Cammock; “better than I know you, Mr. Stukeley.”
“What d’you mean?” said Stukeley.
“Nothing,” said Cammock. “The very last time I saw Ed Springer,
we talked it all out. And he told me all he remembered, and we
worked it out together, whereabouts he must have got to. You see,
Mrs. Stukeley, Springer went a long way. He was lost—— And we
were going to look for it together.”
“Why didn’t you?” said Stukeley. “Were you afraid?”
“Yes,” replied Cammock curtly; “I was.”
Thinking that there would be an open quarrel, Captain Margaret
interrupted. “And you think Springer’s Key would be the best for us?”
“Yes, sir.”
“Here is Springer’s Key on the map. Come here, Stukeley, and just
cast your eye over it.”
Stukeley advanced, and put his hand on Olivia’s shoulder, drawing
her against him, as he leaned over to see the map. She stroked the
caressing hand, only conscious of the pleasure of her husband’s
caress. She had no thought of what the sight meant to Margaret.
Perrin felt for his friend. “Put it to the vote, Charles,” he said
hastily.
“Very well then,” said Margaret. “Shall we decide then? To go to
Springer’s Key?”
“Is it a pleasant place?” said Olivia. “Don’t, Tom.” She gave the
hand a little slap.
“Very pleasant, Mrs. Stukeley. A island with huge big cedars on it
—aromatic cedars—as red as blood; and all green parrots. Wells.
Good drinking wells. Wonderful flowers. If you’re fond of flowers,
ma’am.”
“What sorts are they?”
“Arnotto roses, and yellow violet trees. Oh, lots of them.”
“Oh, then, Springer’s Key, certainly.”
“Springer’s Key,” said Stukeley and Perrin.
“The ayes have it.”
“Very well, then,” said Margaret. “We’ll decide for Springer’s Key.”
“One other thing, sir,” said Cammock. “There’s the difficulty about
men. We’ve forty-five men in the ship here, mustering boys and
idlers. And that’s not enough. It’s not enough to attract allies. Of
course, I quite see, if you’d shipped more in London, in a ship of this
size, it would have looked odd. It might have attracted notice. The
Spaniards watch the Pool a sight more’n you think. But you want
more. And you want choice weapons for them.” He paused for a
second to watch Captain Margaret’s face, then, seeing no change
upon it, continued, “I know you got twenty long brass eighteens
among the ballast.”
“How did you know that?” said Margaret.
“Well, you have, sir,” said Cammock, grinning, “and small-arms in
proportion. You can fortify Springer’s with a third of that lot. Now
you want another forty or fifty men, at least, and then you’ll be boss
dog. Every privateer captain will come saying, ‘Oh, Massa’ to you.”
“Yes,” said Perrin. “It seems to me that there’ll be a difficulty in
getting men. You see we want really a drill force.”
“No difficulty about men in Virginia, sir. Lots of good men, regular
old standards, tough as hickory, at Accomac, and along the James
River.”
“What do they do there?” said Perrin.
“Lots of ’em come there,” said Cammock evasively. “They tobacco
plants, and they trap them things with fur on, and some on ’em
fishes. Lots of ’em come there.”
“Where from?” asked Captain Margaret pointedly.
“Most everywhere,” said Cammock, looking on the deck.
“Campeachy?” said the captain.
“Most everywhere, sir,” repeated Cammock.
“Writs hard to serve there?”
“Every one has his misfortunes,” said Cammock hotly. “But they’re
a better lot there than you’d get anywhere in the islands, let me tell
you that. I’ve known a power of men among them, fine men. They
might be a bit rough and that; but they do stand by a fellow.”
“Yes,” said Captain Margaret, “I dare say. But I don’t want them to
stand by a fellow. I want them to stand by an idea.”
“They’ll stand by anything so long as you’ve a commission,” said
Captain Cammock.
“And obey orders?”
“Now, sir. In England, everybody knuckles down to squires and
lords. But among the privateers there aren’t any squires and lords.
Nor in Virginia, where the old privateers tobacco plants. A man
stands by what he is in himself. If you can persuade the privateers
that you’re a better man than their captains; and some of them are
clever generals, mind. They’ve been fighting Spaniards all their lives.
Well. You persuade ’em that you’re a better man. You show ’em that.
And they’ll be your partners. As for hands in the ship here, and
ship’s discipline. They aren’t particularly good at being ordered
about. They’re accustomed to being free, and having their share in
the councils. But you give them some little success on the Main, and
you’ll find they’ll follow you anywhere. You give out that you’re going
against Tolu, say. You take Tolu, say, and give ’em ten pound a
man.”
“Then they’ll want to go ashore to spend it.”
“Not if you give ’em a dice-box or two. You won’t be able to wage
them, like you wage hands, at sixteen shillen a month.”
Olivia, who seemed disconcerted at the thought of sitting down at
a council with a crowd of ragged sailors, now asked if it would not
be possible to wage them, if they explained the circumstances.
“You say they are tobacco-planting in Virginia. Why should they
not plant on the Main and supply all the ships which come to us,
besides fighting the Spaniards when the crops are growing?”
“That’s what you must do,” said Cammock. “Get the steadiest men
you can. Plant your crops, when you’ve cleared a patch of ground.
Hit the Spaniards hard at the first try. That’ll bring all the privateers
to you. Hit ’em again hard at a bigger port; and I do believe, sir,
you’ll have two or three thousand skilled troops flocking to you. Old
Mansvelt, the old Dutchman. You know who I mean. He tried to do
what you are trying. That was at Santa Katalina. But he died, and
Morgan had to do it all over again. Then Morgan had his chance.
He’d fifteen hundred men and a lot of ships. He’d taken Chagres and
Porto Bello. He had the whole thing in his hands. With all the spoil of
Panama to back him up. The Isthmus was ours, sir. The whole of
Spanish America was in that man’s hands. But no. Come-day-go-day.
He went off and got drunk in Port Royal; got a chill the first week;
got laid up for a time; then, when he did get better, he entered
Jamaica politics. The new governor kept him squared. The new
governor was afraid of him. But what he done you can do. You have
a little success, and make a name for yourself, and you’ll have a
thousand men in no time. That’s enough to drive the Spaniards off
the North Sea. When you’ve driven ’em all off, the King’ll step in.
The King of England, I mean. He’ll knight you, and give you a bottle-
washing job alongside his kitchen sink. Your settlement’ll be given to
one of these Sirs in Jamaica. There, sir. I wish you luck.”
The meeting was now broken up. Perrin brought from his cabin a
box of West Indian conserves and a packet of the famous Peruvian
sweetmeats. He offered them to Olivia, then to all the company. The
steward brought round wine and strong waters. Mrs. Inigo, passing
through the cabin with a curtsey, left hot water in Olivia’s state-
room. She wore a black gown and white cap. She looked very
handsome. She walked with the grace of the Cornish women. She
reminded Captain Cammock of the Peruvian ladies whom he had
captured before Arica battle. They, too, had worn black, and had
walked like queens. He remembered how frightened they had been,
when they were first brought aboard from the prize. Olivia followed
Mrs. Inigo into the state-room. “I must just see if she’s got
everything she wants,” she murmured. She remained in the state-
room for a few minutes talking with Mrs. Inigo. Perrin noticed that
Stukeley looked very hard at Mrs. Inigo as she passed through with
the jug. He decided that Stukeley would need watching.
“Where are you putting her?” said Stukeley.
“Who? Mrs. Inigo?” said Margaret. “Along the alleyway, to the
starboard, in the big cabin which was once the sail-room.”
“I see,” said Stukeley.
“By the way, Stukeley,” said Margaret. “Now that you’ve got over
your sickness, would you like to be one of us? And will you stand a
watch? I’m going to stand two watches a day with the mate’s watch,
and Edward here will do the same with the starboard watch.”
“I’ll think it over,” said Stukeley, evidently not much pleased. “I’ll
think it over. I think I’ve listened to enough jaw for one night. I’m
going to turn in.”
Margaret, quick to save Olivia from something which he thought
might annoy her, made a neat parry. “Oh, don’t say that, Stukeley.
Come on deck for a blow; then we’ll have a glass of punch apiece.”
“Come on,” said Perrin, attempting, with an ill grace, the manner
of a jovial schoolboy. “Come on, my son. Catch hold of his other
arm, Charles.”
As he seized Stukeley’s arm to give him a heave, Stukeley poked
him in the wind, and tripped him as he stepped backward. “What’re
you sitting down for?” he said, with a rough laugh.
Perrin was up in a second. He seized a heavy decanter, and hove it
into Stukeley’s face. Stukeley in guarding the blow received a sharp
crack upon the elbow. Margaret and Cammock pulled Perrin aside,
under a heavy fire of curses.
“What d’ye mean by losing your temper? Hey?” said Stukeley.
Margaret drew Perrin out of the cabin. “Good night, Stukeley,” he
said as he passed the door.
He left Cammock standing by his chair, looking into Stukeley’s
face. There was a pause for a moment.