Instant Access to Analytical and Computational Methods in Probability Theory First International Conference ACMPT 2017 Moscow Russia October 23 27 2017 Proceedings 1st Edition Vladimir V. Rykov ebook Full Chapters
Instant Access to Analytical and Computational Methods in Probability Theory First International Conference ACMPT 2017 Moscow Russia October 23 27 2017 Proceedings 1st Edition Vladimir V. Rykov ebook Full Chapters
Instant Access to Analytical and Computational Methods in Probability Theory First International Conference ACMPT 2017 Moscow Russia October 23 27 2017 Proceedings 1st Edition Vladimir V. Rykov ebook Full Chapters
com
https://textbookfull.com/product/doc-shadowridge-guardians-mc-
book-4-1st-edition-kate-oliver/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/public-administration-understanding-
management-politics-and-law-in-the-public-sector-david-h-rosenbloom/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/dynamic-reteaming-the-art-and-wisdom-
of-changing-teams-2nd-edition-heidi-helfand/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/taking-sides-clashing-views-in-world-
politics-18th-edition-stephen-hill/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/rights-bodies-and-recognition-new-
essays-on-fichte-s-foundations-of-natural-right-1st-edition-rockmore/
textbookfull.com
Kierkegaard and Critical Theory 1st Edition Marcia Morgan
https://textbookfull.com/product/kierkegaard-and-critical-theory-1st-
edition-marcia-morgan/
textbookfull.com
Vladimir V. Rykov · Nozer D. Singpurwalla
Andrey M. Zubkov (Eds.)
Analytical and
LNCS 10684
Computational Methods
in Probability Theory
First International Conference, ACMPT 2017
Moscow, Russia, October 23–27, 2017
Proceedings
123
Lecture Notes in Computer Science 10684
Commenced Publication in 1973
Founding and Former Series Editors:
Gerhard Goos, Juris Hartmanis, and Jan van Leeuwen
Editorial Board
David Hutchison
Lancaster University, Lancaster, UK
Takeo Kanade
Carnegie Mellon University, Pittsburgh, PA, USA
Josef Kittler
University of Surrey, Guildford, UK
Jon M. Kleinberg
Cornell University, Ithaca, NY, USA
Friedemann Mattern
ETH Zurich, Zurich, Switzerland
John C. Mitchell
Stanford University, Stanford, CA, USA
Moni Naor
Weizmann Institute of Science, Rehovot, Israel
C. Pandu Rangan
Indian Institute of Technology, Madras, India
Bernhard Steffen
TU Dortmund University, Dortmund, Germany
Demetri Terzopoulos
University of California, Los Angeles, CA, USA
Doug Tygar
University of California, Berkeley, CA, USA
Gerhard Weikum
Max Planck Institute for Informatics, Saarbrücken, Germany
More information about this series at http://www.springer.com/series/7407
Vladimir V. Rykov Nozer D. Singpurwalla
•
Analytical and
Computational Methods
in Probability Theory
First International Conference, ACMPT 2017
Moscow, Russia, October 23–27, 2017
Proceedings
123
Editors
Vladimir V. Rykov Andrey M. Zubkov
Department of Applied Mathematics Trudy Matematicheskogo Instituta
RUDN University Imeni VA Steklova
Moscow Moscow
Russia Russia
Nozer D. Singpurwalla
City University of Hong Kong
Hong Kong
Hong Kong
This volume contains a selection of papers based on talks presented at the conference
titled “Analytical and Computational Methods in Probability Theory and its Applica-
tions (ACMPT)” held in Moscow (Russia) October 23–27, 2017. The conference was
dedicated to the memory of an outstanding Soviet mathematician, Alexander
Dmitrievich Soloviev.
The aim of the conference was to provide a platform and a forum for researchers and
investigators from academia, government, and industry, and from a host of countries
working in applied probability and mathematical statistics.
The Organizing Committee of ACMPT received 173 submissions from authors
residing in 27 countries. From these submissions 147 were accepted for presentation,
and 56 submissions were selected by the Program Committee to be reviewed for
inclusion in this proceedings volume. As a result of the additional review, 42 full
papers were finally selected for publication. All papers selected for the proceedings are
in the format presented by the authors. The contributions were deemed to be of interest
to investigators working in the field of analytical and computer methods of probability
theory and their applications to queueing theory, stochastic networks, reliability theory,
risk, insurance models, and statistical theory.
The conference program consisted of four main themes associated with significant
contributions made by A. D. Soloviev:
• Analytical methods in probability theory
• Computational methods in probability theory
• Asymptotical methods in probability theory
• History of mathematics
However, the papers in this volume are categorized in four parts according to the
following areas of application.
• Part 1. Queueing theory and stochastic networks
• Part 2. Reliability theory, risk analysis, insurance and financial mathematics
• Part 3. Asymptotic methods and limit theorems
• Part 4. Statistical methods and applications
Papers are arranged within each part depending on their time of submission.
All papers were carefully reviewed by the members of international Program
and Organizing Committees and other independent reviewers.
At the conference, both mathematical intensive papers with full proofs and applied
works pertaining to model constructions that were written at an intuitive engineering
level were presented. The editors felt it prudent to include both kinds of papers in this
volume.
VI Preface
We thank all the authors for their interest in the ACMPT Conference, which was
organized with the support of the RUDN University Program 5-100. We thank the
members of the Program Committee for their contributions, and the reviewers for their
efforts as well as Springer for its support of the conference. Our special gratitude to
Dr. Dmitry Kozyrev whose tremendous work has resulted in the preparation of this
volume for printing.
ACMPT 2017 was jointly organized by the Lomonosov Moscow State University
and the Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University).
Organizing Committee
Vladimir Chubarikov (Co-chair) Lomonosov Moscow State University
Konstantin Samouylov (Co-chair) RUDN University
Sergey Demidov (Vice-chair) Lomonosov Moscow State University
Victor Korolev (Vice-chair) Lomonosov Moscow State University
Andrey Zubkov (Vice-chair) Steklov Mathematical Institute of RAS
Alexander Bochkov LLC NIIGAZECONOMIKA (Economics
and Management Science in Gas Industry
Research Institute)
Ekaterina Bulinskaya Lomonosov Moscow State University
Evgeniy Chepurin Lomonosov Moscow State University
Dmitry Gnedenko Lomonosov Moscow State University
Gennady Falin Lomonosov Moscow State University
Vasily Kozlov Lomonosov Moscow State University
Dmitry Kozyrev RUDN University
Alexey Lebedev Lomonosov Moscow State University
Svetlana Petrova Lomonosov Moscow State University
Vladimir Rykov RUDN University
Leonid Sevastyanov RUDN University
Andrey Shkalikov Lomonosov Moscow State University
Sergey Shorgin Institute of Informatics Problems, FRC CSC RAS
Vasily Ushakov Lomonosov Moscow State University
Oleg Vinogradov Lomonosov Moscow State University
Vladimir Vishnevsky V. A. Trapeznikov Institute of Control Sciences
of RAS
Galina Zverkina Russian University of Transport - RUT MIIT
Organization IX
Conference Partners
The conference was organized under the auspices of the Moscow Mathematical
Society.
The conference was held in the framework of the RUDN University Competitive-
ness Enhancement Program 5-100.
The Gnedenko Forum provided support.
Visit https://textbookfull.com
now to explore a rich
collection of eBooks, textbook
and enjoy exciting offers!
Contents
A. D. Soloviev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
D. B. Gnedenko, S. S. Demidov, A. M. Zubkov, and V. A. Kashtanov
Weighted Entropy and its Use in Computer Science and Beyond . . . . . . . . . 293
Mark Kelbert, Izabella Stuhl, and Yuri Suhov
Together with a group of colleagues he had received in 1979 the USSR State
award for the development of the reliability theory.
A. D. Soloviev was an excellent teacher. His lectures on mathematical analy-
sis, asymptotic methods, probability theory and realiability theory contained
examples of the use of beatiful analytical techniques for obtaining concrete
results and became a true school of excellent mathematical mastery for sev-
eral generations of pure and applied mathematicians. In 1999 he was awarded
the title of Honorary Professor of Moscow University.
It is seen from the list of references at the end of the present notes that
Alexander Dmitrievich had combine his research on reliability theory with the
training of graduate students (see a number of papers from [38] to [82]). More
than 30 of his students (not only from the Soviet Union, but from several other
countries also) had received their candidate (Ph.D.) degrees, some of them fur-
ther became doctors of sciences. Alexander Dmitrievich spent a lot of time talk-
ing with graduate students, showing the ways of solving the problems, correcting
mistakes; he was generous in the transfer of knowledge and new results.
In addition to research on reliability theory A. D. Soloviev published several
in-depth articles on the history of probability theory and mathematical analysis
[33,55,69,75,83–87].
Being a person of inspiring kindness and openness, he was yet very strict
when it came to judging importance of scientific results (e.g., [24]), no matter
who the author was. For many years he was an expert of the Highest Attestation
Commission (VAK) of the USSR and a member of the Dissertation Councils
at the Moscow University and at the Institute for the History of Science and
Technology of the Academy of Sciences.
The outstanding mathematician and teacher, A. D. Soloviev was one of the
brightest persons in the Russian mathematical life in the second half of the XX
century.
References
1. Evgrafov, M.A., Soloviev, A.D.: On a general criterion for a basis. Dokl. Akad.
Nauk SSSR 113(3), 493–496 (1957). (in Russian)
2. Soloviev, A.D.: Determination of the class of convergence of interpolation series for
certain problems. Dokl. Akad. Nauk SSSR 113(5), 991–994 (1957). (in Russian)
3. Evgrafov, M.A., Soloviev, A.D.: On a class of reversible operators in a ring of
analytic functions. Dokl. Akad. Nauk SSSR 114(6), 1153–1154 (1957). (in Russian)
4. Soloviev, A.D.: On the necessary redundancy for multiple-acting systems. Izvestiya
AN SSSR Ser. Energ. Autom. 2, 124–129 (1962)
5. Soloviev, A.D.: Time distribution of total operating time. Voprosy Radioelectroniki
XII(7), 3–8 (1964). (in Russian)
6. Soloviev, A.D.: Some non-standard problems from the redundancy theory. Voprosy
Radioelectroniki XII(7), 29–39 (1964). (in Russian)
7. Soloviev, A.D.: Methods of computation the efficiency of branching systems.
Voprosy Radioelectroniki XII(31), 106–114 (1964)
8. Soloviev, A.D.: On the redundant systems without recovery. In: Kibernetiku na
slujbu kommunizmu, vol. 2, pp. 83–121. Energija, Moscow-Leningrad (1964). (in
Russian)
4 D. B. Gnedenko et al.
9. Soloviev, A.D.: Reliability of systems with recovery. In: Kibernetiku na slujbu kom-
munizmu, vol. 2, pp. 189–193. Energija, Moscow-Leningrad (1964). (in Russian)
10. Mirnyi, R.A., Soloviev, A.D.: System reliability estimation based on the results of
its components testing. In: Kibernetiku na slujbu kommunizmu, vol. 2, pp. 213–
218. Energija, Moscow-Leningrad (1964). (in Russian)
11. Soloviev, A.D.: Asymptotic distribution of the life time of a doubled element. Izv.
Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 5, 119–121 (1964). (in Russian)
12. Belyaev, Y.K., Gnedenko, B.V., Soloviev, A.D.: Mathematical Methods in Relia-
bility Theory, Moscow, Nauka (1965) (in Russian). Translations: Mathematische
Methoden der Zuverlässigkeitstheorie, Berlin, Academie-Verlag, B.I, 1-222. B.II, 1-
262 (1968) (in German). Metody matematiczne w teorii nezavodnosci, Warszawa
(1968) (in Polish). Metode matematice in teoria sigurantei, Bucuresti (1968) (in
Romanian). Mathematical Methods of Reliability Theory, New York, Academic
Press xi+506 pp. (1969) (in English). A megbizhatosagelmelet matematikai mod-
szerei, Budapest (1970) (in Hungarian). Mathematical Methods of Reliability The-
ory, vols. 1, 2 (1971) (in Japanese). Méthodes Mathéatiques dans la Théorie de la
Fiabilité, Moscow, Mir (1972) (in French)
13. Soloviev, A.D.: A bursting problem. Voprosy ekspluatacii radiotehnicheckih sredstv
voenno-vozdushnyh sil, vol. 1116, pp. 79–100. N. E. Zukovskii Military Air Engineer
Academy, Moscow (1965). (in Russian)
14. Soloviev, A.D.: Educational and methodical manual on the theme “Series” of the
mathematical analysis course (for part-time second-year students of the mechani-
cal and mathematical faculties of state universities), 2nd edn. Moscow University
Publications, Moscow (1965). (in Russian)
15. Soloviev, A.D.: Estimate of the reliability of the redundant system with recovery
at the initial period of time. Voprosy Radioelektroniki Ser XII 13, 16–23 (1966).
(in Russian)
16. Soloviev, A.D., Ushakov, I.A.: On the estimate of the mean life time of the system
consisting of aging elements. Voprosy Radioelektroniki Ser XII 13, 56–64 (1966).
(in Russian)
17. Soloviev, A.D.: A combinatorial identity and its application to the problem con-
cerning the first occurrence of a rare event. Theory Probab. Appl. 11(2), 276–282
(1966). [Translated from Teoriya Veroyatn. i ee Primen. XI(2), 313–320 (1966).
(in Russian)]
18. Soloviev, A.D.: A construction of the optimal preventions for a redundant system.
In: Applied Problems of Technical Cybernetics, pp. 182–190. Sovetskoe Radio,
Moscow (1966). (in Russian)
19. Soloviev, A.D.: A problem on the cycling service. In: Applied Problems of Technical
Cybernetics, pp. 230–234. Sovetskoe Radio, Moscow (1966). (in Russian)
20. An asymptotic method in the queueing theory. In: Abstracts of short communica-
tions of International Congress of Mathematicians, Moscow, sect. 11:52 (1966)
21. Soloviev, A.D., Ushakov, I.A.: Certain estimates for systems of “aging” elements.
Avtomat. i Vycisl. Tehn. 6, 38–44 (1967). (in Russian)
22. Belyaev, Y.K., Gnedenko, B.V., Soloviev, A.D.: On some stochastic problems of
reliability theory. In: Proceedings of the Berkeley Symposium on Mathematical
Statistics and Probability, vol. 3, pp. 259–270. University of California Press (1967)
23. Soloviev, A.D.: Theory of aging elements. In: Proceedings of the Berkeley Sympo-
sium on Mathematical Statistics and Probability, vol. 3, pp. 313–324. University
of California Press (1967)
A. D. Soloviev 5
24. Soloviev, A.D.: Addendum: a method for obtaining estimates of the expectation of
a function of the components of an n-dimensional vector (on the paper by Korzik
V. I.). Theory Probab. Appl. 11(3) (1966). [translated from Teoriya Veroyatn. i ee
Primen. 12(3), 529 (1967). (in Russian)]
25. Soloviev, A.D.: Heuristic Derivation of Reliability Characteristics of Redundant
Systems with fast Recovering. (Lectures Read in the Polytechnic Museum at the
Seminar on the Reliability and Quality Control Methods). Znanie, Moscow (1968).
(in Russian)
26. Soloviev, A.D.: On some necessary elements in the mathematical education of
engineers. Sbornik nauchnyh statei, Riga, Alksnis RVVIAU 4, 17–22 (1969). (in
Russian)
27. Soloviev, A.D.: Application of the Markov processes to the reliability estimates of
large systems. Sbornik nauchnyh statei, Riga, Alksnis RVVIAU 4, 17–22 (1969).
(in Russian)
28. Soloviev, A.D.: Methods of non-Markovian processes analysis. Sbornik nauchnyh
statei, Riga, Alksnis RVVIAU 4, 17–22 (1969). (in Russian)
29. Soloviev, A.D.: Standby with rapid renewal. Eng. Cybern. 1, 49–64 (1970). [Trans-
lated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 1, 56–71 (1970). (in Russian)]
30. Soloviev, A.D.: The problem of optimal servicing. Eng. Cybern. 8(5), 859–868
(1970). [Translated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 5, pp. 40–49
(1970). (in Russian)]
31. Soloviev, A.D.: Asymptotic behavior of the time of first occurrence of a rare event
in a regenerating process. Eng. Cybern. 9(6), 1038–1048 (1972). [Translated from
Russian Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 6, pp. 79–89 (1971). (in Russian)]
32. Soloviev, A.D.: Asymptotic distribution of the moment of first crossing of a high
level by a birth and death process. In: Proceedings of the Berkeley Symposium on
Mathematical Statistics and Probability, vol. 3, pp. 71–86. University of California
Press (1972)
33. Beljaev, Y.K., Kolmogorov, A.N., Soloviev, A.D.: Boris Vladimirovich Gnedenko
(on the occasion of his sixtieth birthday). Uspehi Mat. Nauk 27(2)(164), 197–202
(1972). (in Russian)
34. Soloviev, A.D.: A limit theorem for the renewal process. Sbornik trudov II Vseso-
juzn. sovesch. po teorii massovogo obslujivaniya, Dilijan, 1970, pp. 122–130.
Moscow University Publications (1972). (in Russian)
35. Gnedenko, B.V., Soloviev, A.D.: On the conditions of existence of final probabilities
for a Markov process. Math. Operationsforsch. u. Stat. 4(5), 379–390 (1973). (in
Russian)
36. Soloviev, A.D.: The theory of aging objects and its application in boundary theo-
rems. Zagadnienia eksploatacii maszyn 2(14) (1973). (in Polish)
37. Soloviev, A.D.: Methods of optimal machine maintenance. Zagadnienia eksploatacii
maszyn 2(14) (1973). (in Polish)
38. Gnedenko, D.B., Soloviev, A.D.: A general model for standby with renewal. Eng.
Cybern. 12(6), 82–86 (1974). [Translated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kiber-
net. 6, 113–118 (1974). (in Russian)]
39. Zaitsev, V.A., Soloviev, A.D.: Standby with incomplete renewal. Eng. Cybern.
13(1), 58–62 (1975). [Translated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 1,
72–76 (1975). (in Russian)]
40. Gnedenko, D.B., Soloviev, A.D.: Estimation of the reliability of complex renewable
systems. Eng. Cybern. 13(3), 89–96 (1975). [Translated from Izv. Akad. Nauk
SSSR. Tehn. Kibernet. 3, 121–128 (1975). (in Russian)]
6 D. B. Gnedenko et al.
41. Zaitsev, V.A., Soloviev, A.D.: Redundancy of complex systems. Eng. Cybern.
13(4), 66–75 (1975). [Translated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet.
4, 83–92 (1975). (in Russian)]
42. Soloviev, A.D.: Fundamentals of mathematical reliability theory. Issues 1, 2, 3.
Znanie, Moscow (1975). (in Russian)
43. Ovchinnikov, V.N., Soloviev, A.D.: Asymptotical analysis of post failure reliability
characteristics. Ttudy III Vsesojuzn. shkoly-sovesch. po teorii massovogo obsluji-
vaniya, t.1, pp. 211–219. Moscow University Publications (1976). (in Russian)
44. Gruszczynski, J., Solowiew, A.D.: Methods for the optimization of queueing in an
industrial park. Mat. Stos. 7(3), 71–80 (1976). (in Polish)
45. Soloviev, A.D., Sakhobov, O.: Two-sided estimates of the reliability of repairable
systems. Izv. Akad. Nauk UzSSR. Ser. Fiz. Mat. Nauk. 5, 28–33 (1976). (in Rus-
sian)
46. Sakhobov, O., Soloviev, A.D.: Two-sided estimates of reliability in a general
standby model with one renewal unit. Eng. Cybern. 15(4), 58–63 (1978). [Trans-
lated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 4, 94–99 (1977). (in Russian)]
47. Soloviev, A.D., Sahobov, O.: Two-sided estimates for the probability of the failure
of a system over a single period of regeneration. Izv. Akad. Nauk UzSSR. Ser. Fiz.
Mat. Nauk. 2, 41–46 (1977). (in Russian)
48. Kozlov, V.V., Soloviev, A.D.: Optimal servicing of renewable systems. I. Izv. Akad.
Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 3, 79–84 (1978). (in Russian)
49. Kozlov, V.V., Soloviev, A.D.: Optimal servicing of renewable systems. II. Izv. Akad.
Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 4, 75–80 (1978). (in Russian)
50. Soloviev, A.D.: Computation and Estimation of Reliability Characteristics. Znanie,
Moscow (1975). (In Russian)
51. Pechinkin, A.V., Soloviev, A.D., Yashkov, S.F.: A system with servicing discipline
whereby the order of minimum remaining length is serviced first. Izv. Akad. Nauk
SSSR. Tehn. Kibernet. 5, 51–58 (1979). (in Russian)
52. Soloviev, A.D.: Analysis of the system M |G|1|∞ for different service disciplines.
Teoriya massovogo obslujivaniyaiva. Trudy vsesojuznoi shkoly-seminara. Zagul’ba,
1978. VNIISI, Moscow, pp. 172–178 (1981). (in Russian)
53. Zamyatin, A.A., Soloviev, A.D.: The asymptotic behavior of a servicing process in
a single-channel system under conditions of a critical load. Izv. Akad. Nauk SSSR.
Tehn. Kibernet. 4, 115–119 (1981). (in Russian)
54. Soloviev, A.D., Shakhbazov, A.A.: Nonhomogeneous standby with renewal. Izv.
Akad. Nauk SSSR Tehn. Kibernet. 5, 36–45 (1981). (in Russian)
55. Beljaev, Y.K., Kolmogorov, A.N., Soloviev, A.D.: Boris Vladimirovich Gnedenko
(on the occasion of his seventieth birthday). Uspehi Mat. Nauk. 37(6)(164), 243–
248 (1982) (in Russian)
56. Gnedenko, B.V., Soloviev, A.D.: Mathematics and reliability theory. Novoe v
Zhizni, Nauke, Tekhnike: Seriya “Matematika, Kibernetika” 82, 10. Moscow,
Znanie, 64 p. (1982). (in Russian)
57. Soloviev, A.D.: Mathematical methods of analysis of systems with recovery, pp.
67–96. Znanie, Moscow (1982). (in Russian)
58. Soloviev, A.D.: Analytical methods of derivation and estimation of reliability.
In: Gnedenko, B.V. (ed.) Voprosy matematicheskoi teorii nadezhnosti, pp. 9–112.
Radio i svyaz’, Moscow (1983). (in Russian)
59. Soloviev, A.D.: Analyticzne metody w teorii niezawodności. Warsawa.
Wydawnictwa Naukowo-Techniczne (WNT), 192 p. (1983). (in Polish)
60. Sakhobov, O., Soloviev, A.D.: Two-sided estimates of the reliability characteristics
of renewable systems. Tashkent, Fan (1983). (in Russian)
Visit https://textbookfull.com
now to explore a rich
collection of eBooks, textbook
and enjoy exciting offers!
A. D. Soloviev 7
61. Brysina, I.V., Soloviev, A.D.: Asymptotic analysis of queueing grids in the case of
a small load. Eng. Cybern. 21(3), 35–41 (1984). [Translated from Izv. Akad. Nauk
SSSR. Tekhn. Kibernet. 3, 40–47 (1983). (in Russian)]
62. Soloviev, A.D., Soloviev, S.A.: Queueing systems with hidden service. In: Upravle-
nie, nadejnost’ i navigaciya. Saransk, Izd. Mordovskogo univ., pp. 82–89 (1984)
63. Pechinkin, A.V., Soloviev, A.D.: An analysis and an optimization of the unichan-
nel service system for a different disciplines. In: Proceedings of 3rd International
Seminar on Teletraffic Theory on Fundamentals of Teletraffic Theory (Moscow,
June 1984), pp. 342–351. VINITI, Moscow (1984)
64. Soloviev, A.D., Afanasiev, B.A.: An invariant queueing discipline in a repairable
system. Vestnik Moskov. Univ. Ser. I Mat. Mekh 1, 26–29 (1985)
65. Soloviev, A.D.: Methods of reliability computation for systems with recovery, pp.
457–470. In: Handbook Nadejnost tehnicheskih sistem, Moscow, Radio i svyaz
(1985)
66. Val’des Kastro, K., Soloviev, A.D.: A model of priority standby with replacement.
Vestnik Moskov. Univ. Ser. I Mat. Mekh 2, 34–39 (1986)
67. Soloviev, A.D., Soloviev, S.A.: Queueing systems with a limited time in the system.
Soviet J. Comput. Syst. Sci. 24(4), 129–133 (1986). [Translated from Izv. Akad.
Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 1, 184–188 (1986). (in Russian)]
68. Dyakonova, E.E., Soloviev, A.D.: A single-line system with group serving under
heavy load conditions. Soviet J. Comput. Syst. Sci. 25(4), 74–79 (1987). [Trans-
lated from Izv. Akad. Nauk SSSR. Tehn. Kibernet. 6, 35–39 (1986). (in Russian)]
69. Bashmakova, I.G., Belyaev, Y.K., Kolmogorov, A.N., Petrova, S.S., Soloviev, A.D.,
Cherkasov, R.S.: Boris Vladimirovich Gnedenko. Mat. v Shkole 2, 62–63 (1987).
(in Russian)
70. Soloviev, A.D., Mirzaev, I.K.: An estimate for the distribution of intervals of failure-
free operation. Dokl. Akad. Nauk UzSSR 10, 9–12 (1988). (in Russian)
71. Soloviev, A.D.: Reliability estimation for repairable systems, pp. 3–60. Znanie,
Moscow (1987)
72. Soloviev, A.D.: Methods of derivation of two-sided estimates for the reliability
of repairable systems. In: Osnovnye voprosy teorii i praktiki in reliability. Minsk,
Minskoe uchilische PVO, pp. 184–191 (1988). (in Russian)
73. Abdel-Rakhman, M., El-Saudi, F., Soloviev, A.D.: Standby with repair and unre-
liable switches. Moscow Univ. Math. Bull. 44(4), 90–93 (1989). [Translated from
Vestnik Moskov. Univ. Ser. I Mat. Mekh. 4, 86–88 (1989). (in Russian)]
74. Abdel-Rakhman, M., El-Saudi, F., Soloviev, A.D.: A model of complex repairable
system with elements of different reliabilities. Vestnik Moskov. Univ. Ser. I Mat.
Mekh. 4, 191–196 (1989). (in Russian)
75. Belyaev, Y.K., Gnedenko, B.V., Soloviev, A.D.: Mathematical reliability-
theoretical research at the probability theory department. Theory Probab. Appl.
34(1), 165–169 (1989). [Translated from Teoriya veroyatn. i ee primen. 34(1), 191–
196 (1989). (in Russian)]
76. Dvinskikh, S.F., Soloviev, A.D.: Repairable systems with multiple failures. Moscow
Univ. Math. Bull. 46(4), 53–55 (1991). [Translated from Vestnik Moskov. Univ.
Ser. I Mat. Mekh. 4, 74–77 (1991). (in Russian)]
77. Galtsov, M.V., Soloviev, A.D.: A simplest model of testing of complex programs.
Vestnik Moskov. Univ. Ser. I Mat. Mekh. 5, 74–76 (1991). (in Russian)
78. Konstantinidis, D.G., Soloviev, A.D.: A uniform estimate for the reliability of a
complex repairable system with an unlimited number of repair units. Moscow Univ.
Math. Bull. 46(3), 21–24 (1991). [Translated from Vestnik Moskov. Univ. Ser. I
Mat. Mekh. 3, 21–26 (1991). (in Russian)]
8 D. B. Gnedenko et al.
1 Introduction
This paper is devoted to the problem of cloud computing modeling [1]. There
exist several approaches to the cloud computing systems modeling. One approach
(see [3–6]) implies that the cloud computing system is modeled via a queuing
system with K subqueues and each subqueue consists of a buffer with one or
several servers. The incoming query is divided into exactly K subqueries, one for
each of the subqueues. On this approach the Fork–Join [3,4] and Split–Merge
[7–9] models are based. The Split–Merge model uses the idea of synchronization
of servers (only when the service of all subqueries belonging to the same query
has been finished, the service of the new query in commenced). The second
c Springer International Publishing AG 2017
V. V. Rykov et al. (Eds.): ACMPT 2017, LNCS 10684, pp. 11–22, 2017.
https://doi.org/10.1007/978-3-319-71504-9_2
12 I. Zaryadov et al.
approach models the cloud computing system as queuing system with unlimited
number of homogeneous servers (see [10,11]), in which the incoming query is
split into several subqueries and each is served by one of the free servers.
The mathematical model of cloud computing system presented here may
be considered as general case within the second approach: the queuing system
consists of N servers and the buffer; each incoming query is split only before the
start of the service. We use the idea of synchronization of services as in [7–9]. Our
goal is to derive analytical expressions for the main performance characteristics
of the model.
The paper is structured as follows. The Introduction section is followed by
the section with general system (inhomogeneous servers) description. In the next
section some results for the case of the considered system (homogeneous servers)
are presented. In Conclusion the directions for further research are given.
»So habe ich doch recht gesehen?« rief der Graf, »mein Major,
mein tapferer Major! Wie lebt alles wieder in mir auf! Ich werfe diese
unglücklichen dreizehn Jahre von mir; ich bin der frohe Lancier wie
sonst! Vive Poniatowsky, vive l'emp–«
»Um Gottes willen, Graf!« fiel ihm der Fremde in das Wort;
»bedenken Sie, wo Sie sind! Und warum diese Schatten
heraufbeschwören? Sie sind hinab mit ihrer Zeit; lasset die Toten
ruhen!«
»Ruhen?« entgegnete jener; »das ist ja gerade, was ich nicht
kann; o daß ich unter jenen Toten wäre! Wie sanft, wie geduldig
wollte ich ruhen! Sie schlafen, meine tapfern Polen, und keine
Stimme, wie mächtig sie auch rufe, schreckt sie auf. Warum darf ich
allein nicht rasten?«
Ein düsteres, unstätes Feuer brannte in den Augen des schönen
Mannes, seine Lippen schlossen sich schmerzlich; sein Freund
betrachtete ihn mit besorgter Teilnahme, er sah hier nicht mehr den
fröhlichen, heldenmütigen Jüngling, wie er ihn an der Spitze des
Regiments in den Tagen des Glückes gesehen; das zutrauliche,
gewinnende Lächeln, das ihn sonst so angezogen, war einem
grämlichen, bittern Zuge gewichen, das Auge, das sonst voll stolzer
Zuversicht, voll freudigen Mutes, frei und offen um sich blickte,
schien mißtrauisch jeden Gegenstand zu prüfen, durchbohren zu
wollen, das matte Rot, das seine Wangen bedeckte, war nur der
Abglanz jener Jugendblüte, die ihm in den Salons von Paris den
Namen des schönen Polen erworben hatte, und dennoch, auch nach
dieser großen Veränderung, welche Zeit und Unglück hervorgebracht
hatten, mußte man gestehen, daß Prinzessin Sophie sehr zu
entschuldigen sei.
»Sie sehen mich an, Major?« sagte jener nach einigem
Stillschweigen, »Sie betrachten mich, als wollten Sie die alten Zeiten
aus meinen Zügen herausfinden? Geben Sie sich nicht vergebliche
Mühe; es ist so manches anders geworden, sollte nicht der Mensch
mit dem Geschick sich ändern?«
»Ich finde Sie nicht sehr verändert,« erwiderte der Fremde, »ich
erkannte Sie bei dem ersten Anblick wieder. Aber eines finde ich
nicht mehr wie früher, aus diesen Augen ist ein gewisses Zutrauen
verschwunden, das mich sonst so oft beglückte. Alexander
Zronievsky scheint mir nicht mehr zu trauen. Und doch,« setzte er
lächelnd hinzu, »und dennoch war mein Geist immer bei ihm, ich
weiß sogar die tiefsten Gedanken seines Herzens.«
»Meines armen Herzens!« entgegnete der Graf wehmütig; »ich
wüßte kaum, ob ich noch ein Herz habe, wenn es nicht manchmal
vor Unmut pochte! Welche Gedanken wollen Sie aufgespürt haben,
als die unwandelbare Freundschaft für Sie, Major? Schelten Sie nicht
mein Auge, weil es nicht mehr fröhlich ist; ich habe mich in mich
selbst zurückgezogen, ich habe mein Vertrauen in meine Rechte
gelegt, ihr Druck wird Ihnen sagen, daß ich noch immer der alte
bin.«
»Ich danke; aber wie, ich sollte mich nicht auf die Gedanken Ihres
Herzens verstehen? Sie sagen, es pocht nur vor Unmut; was hat
denn ein gewisses Fürstenkind getan, daß Ihr Herz so gar unmutig
pocht?«
Der Graf erblaßte; er preßte des Freundes Hand fest in der
seinigen: »Um Gottes willen, schweigen Sie; nie mehr eine Silbe
über diesen Punkt! Ich weiß, ich verstehe, was Sie meinen, ich will
sogar zugeben, daß Sie recht gesehen haben; der Teufel hat Ihre
Augen gemacht, Major! Doch warum bitte ich einen Ehrenmann wie
Sie, zu schweigen? Es hat ja noch keiner vom achten Regiment
seinen Kameraden verraten.«
»Sie haben recht, und kein Wort mehr darüber; doch nur dies eine
noch: vom achten verratet keiner den Kameraden, ob aber der gute
Kamerad sich selber nicht verrät?«
»Kommen Sie hier in diese Treppe,« flüsterte der Graf, denn es
nahten sich mehrere Personen; »Jesus Maria, sollte außer Ihnen
jemand etwas ahnen?«
»Wenn Sie Vertrauen um Vertrauen geben werden, wohlan, so will
ich beichten.«
»O, foltern Sie mich nicht, Major! Ich will nachher sagen, was Sie
haben wollen, nur geschwind, ob jemand außer Ihnen –«
Der Major von Larun erzählte, er sei heute in dieser Stadt
angekommen, seine Depeschen seien bei dem Gesandten bald in
Richtigkeit gewesen, man habe ihn in die Oper mitgenommen, und
dort, wie er entzückt die Prinzessin aus der Ferne betrachtet, habe
ihm die Gesandtin gesagt, daß Sophie in ein Verhältnis unter ihrem
Stande verwickelt sei. »Sie traten ein in die fürstliche Loge, ein Blick
überzeugte mich, daß niemand als Sie der Geliebte sein könne.«
»Und die Gesandtin?« rief der Graf mit zitternder Stimme.
»Sie hat es bestätigt. Wenn ich nicht irre, sprach sie auch von
einer Oberhofmarschallin, von welcher sie die Nachricht habe.«
Der Graf schwieg, einige Minuten vor sich hinstarrend; er schien
mit sich zu ringen, er blickte einigemal den Fremden scheu von der
Seite an – »Major,« sprach er endlich mit klangloser, matter Stimme,
»können Sie mir hundert Napoleon leihen?«
Der Major war überrascht von dieser Frage; er hatte erwartet, sein
Freund werde etwas weniges über sein Unglück jammern, wie bei
dergleichen Szenen gebräuchlich, er konnte sich daher nicht gleich in
diese Frage finden, und sah den Grafen staunend an.
»Ich bin ein Flüchtling,« fuhr dieser fort; »ich glaubte endlich eine
stille Stätte gefunden zu haben, wo ich ein klein wenig rasten
könnte, da muß ich lieben – muß geliebt werden, Major, wie geliebt
werden!« Er hatte Tränen in den Augen, doch er bezwang sich und
fuhr mit fester Stimme fort: »Es ist eine sonderbare Bitte, die ich
hier nach so langem Wiedersehen an Sie tue, doch ich erröte nicht,
zu bitten; Kamerad, gedenken Sie des letzten ruhmvollen Tages im
Norden, gedenken Sie des Tages von Mosaisk?«
»Ich gedenke!« sagte der Fremde, indem sein Auge glänzte und
seine Wangen sich höher färbten.
»Und gedenken Sie, wie die russische Batterie an der Redoute
auffuhr, wie ihre Kartätschen in unsere Reihen sausten und der
Verräter Piolsky zum Rückzug blasen ließ?«
»Ha!« fiel der Fremde mit dröhnender Stimme ein, »und wie Sie
ihn herabschossen, Oberst, daß er keine Ader mehr zuckte, wie die
Husaren rechts abschwenkten, wie Sie ›vorwärts!‹ riefen, ›vorwärts,
Lanciers vom achten!‹ und die Kanonen in fünf Minuten unser
waren!« –
»Gedenken Sie?« flüsterte der Graf mit Wehmut; »wohlan! ich
kommandiere wieder vor der Front. Es gilt, einen Kameraden
herauszuhauen, werdet Ihr ihn retten? En avant, Major! vorwärts,
tapferer Lancier! wirst du ihn retten, Kamerad?«
»Ich will ihn retten!« rief der Freund, und der Graf Zronievsky
schlug seinen Arm um ihn, preßte ihn heftig an seine Brust und eilte
dann von ihm weg, den Korridor entlang.
4.
»Gut, daß ich Sie treffe,« rief der Graf Zronievsky, als er am
nächsten Morgen dem Major auf der Straße begegnete, »ich wollte
eben zu Ihnen und Sie um eine kleine Gefälligkeit ansprechen –«
»Die ich Ihnen schon gestern zusagte,« erwiderte jener; »wollen
Sie mich in mein Hotel begleiten? es liegt längst für Sie bereit.« –
»Um Gottes willen! jetzt nichts von Geld,« fiel der Graf ein, »Sie
töten mich durch diese Prosa; ich bin göttlich gelaunt, selig,
überirdisch gestimmt. O Freund, ich habe es dem Engel gesagt, daß
man uns bemerkt, ich habe ihr gesagt, daß ich fliehen werde, denn
in ihrer Nähe zu sein, sie nicht zu sprechen, nicht anzubeten, ist mir
unmöglich.«
»Und darf ich wissen, was sie sagte?«
»Sie ist ruhig darüber, sie ist größer als diese schlechten
Menschen. ›Was ist es auch?‹ sagte sie, ›man kann uns gewiß nichts
Böses nachsagen, und wenn man auch unser Verhältnis entdeckte,
so will ich mir gerne einmal einen dummen Streich vergeben lassen;
wo lebt ein Mensch, der nicht einmal einen beginge?‹«
»Eine gesunde Philosophie,« bemerkte der Major; »man kann
nicht vernünftiger über solche Verhältnisse denken; denn gerade die
sind meist am schlechtesten beraten, die glauben, sie können alle
Menschen blenden. Doch ist mir noch eine Frage erlaubt? Wie es
scheint, so sehen Sie Ihre Dame allein? denn was Sie mir erzählten,
wurde schwerlich gestern im Don Juan verhandelt.«
»Wir sehen uns,« flüsterte jener, »ja, wir sehen uns, aber wo, darf
ich nicht sagen, und so wahr ich lebe, das sollen auch jene
Menschen nicht ausspähen. Aber lange, ich sehe es selbst ein, lange
Zeit kann es nicht mehr dauern. Drum bin ich immer auf dem
Sprung, Kamerad, und Ihre Hilfe soll mich retten, wenn indes meine
Gelder nicht flüssig werden. ›Doch gilt es morgen, so laß uns heut
noch schlürfen die Neige der köstlichen Zeit;‹ ich will noch glücklich,
selig sein, weil es ja doch bald ein Ende haben muß.«
»Und wozu kann ich Ihnen dienen?« fragte der Major, »wenn ich
nicht irre, wollten Sie mich aufsuchen.«
»Richtig, das war es, warum ich kommen wollte,« entgegnete
jener nach einigem Nachsinnen. »Sophie weiß, daß Sie mein Freund
sind, ich habe ihr schon früher von Ihnen erzählt, hauptsächlich die
Geschichte von der Beresinabrücke, wo Sie mich zu sich auf den
Rappen nahmen. Sie hat gestern mit Ihnen gesprochen und von
Othello, nicht wahr? Die Fürstin will nicht zugeben, daß er aufgeführt
werde, wegen irgend eines Märchens, das ich nicht mehr weiß.« –
»Sie waren sehr geheimnisvoll damit,« unterbrach ihn der Freund,
»und wie mir schien, wird es die Fürstin auch nicht zugeben.«
»Und doch; ich habe sie durch ein Wort dahin gebracht. Die
Prinzessin bat und flehte, und das kann ich nun einmal nicht sehen,
ohne daß ich ihr zu Hilfe komme; ich nahm also eine etwas ernste
Miene an und sagte: ›Sonderbar ist es doch, wenn so etwas ins
Publikum kommt, ist es wie der Wind in den Gesandtschaften, und
kam es einmal so weit, so darf man nicht dafür sorgen, daß es in
acht Tagen als Chronique scandaleuse an allen Höfen erzählt wird.‹
Die Fürstin gab mir recht; sie sagte, wiewohl mit sehr bekümmerter
und verlegener Miene zu, daß das Stück gegeben werden sollte;
doch als sie wegging, rief sie mir noch zu: sie gebe das Spiel
dennoch nicht verloren, denn wenn auch Othello schon auf dem
Zettel stehe, lasse sie die Desdemona krank werden.«
»Das haben Sie gut gemacht!« rief der Major lachend, »also die
Furcht vor der Chronique scandaleuse hat die Gespensterfurcht und
das Grauen vor den Geheimnissen der Natur überwunden?«
»Jawohl, Sophie ist außer sich vor Freuden, daß sie ihren Willen
hat. Ich bin gerade auf dem Weg zum Regisseur der Oper; ich soll
ihm vierhundert Taler bringen, daß die Aufführung auch in
pekuniärer Hinsicht keiner Schwierigkeit unterworfen sein möchte,
und Sie müssen mich zu ihm begleiten.«
»Aber wird es nicht auffallen, wenn Sie im Namen der Prinzessin
diese Summe überbringen?«
»Dafür ist gesorgt; wir bringen es als Kollekte von einigen
Kunstfreunden; stellen Sie einen Dilettanten oder Enthusiasten vor
oder was in unseren Kram paßt. Der Regisseur wohnt nicht weit von
hier und ist ein alter, ehrlicher Kauz, den wir schon gewinnen wollen.
Nur hier um die Ecke, Freund; sehen Sie dort das kleine grüne Haus
mit dem Erker?«
5.
Der Regisseur der Oper war ein kleiner, hagerer Mann, er war
früher als Sänger berühmt gewesen und ruhte jetzt im Alter auf
seinen Lorbeeren. Er empfing die Freunde mit einer gewissen
künstlerischen Hoheit und Würde, welche nur durch seine
sonderbare Kleidung etwas gestört wurde; er trug nämlich eine
schwarze Florentiner Mütze, welche er nur ablegte, wenn er zum
Ausgehen die Perücke auf die Glatze setzte. Auffallend stachen
gegen diese bequeme Hauskleidung des Alten ein moderner, enge
anliegender Frack und weite, faltenreiche Beinkleider ab; sie zeigten,
daß der Herr Regisseur trotz der sechzig Jährchen, die er haben
mochte, dennoch für die Eitelkeit der Welt nicht abgestorben sei; an
den Füßen trug er weite, ausgetretene Pelzschuhe, auf denen er
künstlich im Zimmer herumfuhr, ohne sichtbar die Beine aufzuheben;
es kam den Freunden vor, als fahre er auf Schlittschuhen.
»Ist mir bereits angezeigt worden, der allerhöchste Wunsch,«
sagte der Regisseur, als ihn der Graf mit dem Zweck ihres Besuches
bekannt machte, »weiß bereits um die Sache; an mir soll es nicht
fehlen, mein einziger Zweck ist ja, die allerhöchsten Ohren auf
ergötzliche Weise zu delektieren, aber – aber ich werde denn doch
submissest wagen müssen, einige Gegenvorstellungen zu
exhibitieren.«
»Wie? Sie wollen diese Oper nicht geben?« rief der Graf.
»Gott soll mich behüten, das wäre ja ein offenbares Mordattentat
auf die allerhöchste Familie! Nein! nein! wenn mein Wort in der
Sache noch etwas gilt, wird dieses unglückliche Stück nie gegeben.«
»Hätte ich doch nie gedacht,« entgegnete der Graf, »daß ein
Mann wie Sie von Pöbelwahn befangen wäre. Mit Staunen und
Bewunderung vernahm ich schon in meiner frühesten Jugend in
fernen Landen Ihren gefeierten Namen; Sie wurden die Krone der
Sänger genannt, ich brannte vor Begierde, diesen Mann einmal zu
sehen. Ich bitte, verkleinern Sie dieses ehrwürdige Bild nicht durch
solchen Aberwitz.«
Der Alte schien sich geschmeichelt zu fühlen, ein anmutiges
Lächeln zog über seine verwitterten Züge, er steckte die Hände in
die Taschen und fuhr auf seinen Pelzschuhen einigemal im Zimmer
auf und ab. »Allzugütig, allzuviel Ehre!« rief er; »ja, wir waren
unserer Zeit etwas, wir waren ein tüchtiger Tenor! jetzt hat es freilich
ein Ende. Aberglaube, belieben Sie zu sagen? ich würde mich
schämen, irgend einem Aberglauben nachzuhängen; aber wo
Tatsachen sind, kann von Aberglauben nicht die Rede sein.«
»Tatsachen?« riefen die Freunde mit einer Stimme.
»O ja, verehrte messieurs, Tatsachen. Sie scheinen nicht aus
hiesiger Stadt und Gegend zu sein, da Sie solche nicht wissen?«
»Ich habe allerdings von einem solchen Märchen gehört,« sagte
der Major; »es soll, wenn ich nicht irre, jedesmal nach Othello
brennen, und –«
»Brennen? daß mir Gott verzeih'; ich wollte lieber, daß es allemal
brennte; Feuer kann man doch löschen, man hat
Brandassekuranzen, man kann endlich noch solch einen
Brandschaden zur Not ertragen; aber sterben? nein, das ist ein weit
gefährlicherer Casus.«
»Sterben? sagen Sie, wer soll sterben?«
»Nun, das ist kein Geheimnis!« erwiderte der Regisseur; »so oft
Othello gegeben wird, muß acht Tage nachher jemand aus der
fürstlichen Familie sterben.«
Die Freunde fuhren erschrocken von ihren Sitzen auf, denn der
prophetische, richtende Ton, womit der Alte dies sagte, hatte etwas
Greuliches an sich; doch sogleich setzten sie sich wieder und
brachen über ihren eigenen Schrecken in ein lustiges Gelächter aus,
das übrigens den Sänger nicht aus der Fassung brachte.
»Sie lachen?« sprach er; »ich muß es mir gefallen lassen; wenn es
Sie übrigens nicht geniert, will ich Sie die Theaterchronik inspizieren
lassen, die seit hundertundzwanzig Jahren der jedesmalige Souffleur
schreibt.«
»Die Theaterchronik her, Alter, lassen Sie uns inspizieren,« rief der
Graf, dem die Sache Spaß zu machen schien; und der Regisseur
rutschte mit außerordentlicher Schnelligkeit in seine Kammer und
brachte einen in Leder und Messing gebundenen Folianten hervor.
Er setzte eine große in Bein gefaßte Brille auf und blätterte in der
Chronik. »Bemerken Sie,« sagte er, »wegen des Nachfolgenden,
erstlich: hier steht: ›Anno 1740 den 8. Dezember ist die Actrice
Charlotte Fandauerin in hiesigem Theater erstickt worden. Man
führte das Trauerspiel Othello, der Mohr von Venedig, von
Shakespeare auf.‹«
»Wie?« unterbrach ihn der Major, »Anno 1740 sollte man hier
Shakespeares Othello gegeben haben? und doch war es, wenn ich
nicht irre, Schröder, der zuerst und viel später das erste
Shakespearsche Stück in Deutschland aufführen ließ?«
»Bitte um Vergebung,« erwiderte der Alte. »Der Herzog sah auf
einer Reise durch England in London diesen Othello geben, ließ ihn,
weil er ihm außerordentlich gefiel, übersetzen und nachher hier öfter
aufführen. Meine Chronik fährt aber also fort: ›Obgedachte Charlotte
Fandauerin hat die Desdemona gegeben und ist durch die Bettdecke,
womit sie in dem Stücke selbst getötet werden soll, elendiglich
umgekommen. Gott sei ihrer armen Seele gnädig!‹ Diesen Mord
erzählt man sich hier folgendermaßen: die Fandauer soll sehr schön
gewesen sein; bei Hof ging es damals unter dem Herzog Nepomuk
sehr lasciv zu; die Fandauer wurde des Herzogs Geliebte. Sie aber
soll sich nicht blindlings und unvorsichtig ihm übergeben haben; sie
war abgeschreckt durch das Beispiel so vieler, die er nach einigen
Monaten oder Jährchen verstieß und elendiglich herumlaufen ließ.
Sie soll also ein schreckliches Bündnis mit ihm gemacht und erst,
nachdem er es beschworen, sich ihm ergeben haben. Aber wie bei
den andern, so war es auch bei der Fandauer. Er hatte sie bald satt
und wollte sie auf gelinde Art entfernen. Sie aber drohte ihm, das
Bündnis, das er mit ihr gemacht, drucken und in ganz Europa
verbreiten zu lassen, sie zeigte ihm auch, daß sie diese Schrift schon
in vielen fremden Städten niedergelegt habe, wo sie auf ihren ersten
Wink verbreitet würde.
Der Herzog war ein grausamer Herr und sein Zorn kannte keine
Grenzen. Er soll ihr auf verschiedenen Wegen durch Gift haben
beikommen wollen, aber sie aß nichts, als was sie selbst gekocht
hatte. Er gab daher einem Schauspieler eine große Summe Geld und
ließ den Othello aufführen. Sie werden sich erinnern, daß in dem
Shakespeareschen Trauerspiel die Desdemona von dem Mohren im
Bette erstickt wird. Der Akteur machte seine Sache nur
allzunatürlich, denn die Fandauerin ist nicht mehr erwacht.«
Der Graf schauderte. »Und dies soll wahr sein?« rief er aus.
»Fragen Sie von älteren Personen in der Stadt, wen Sie wollen, Sie
werden es überall so erzählen hören. Es wurde nachher von den
Gerichten eine Untersuchung gegen den Mörder anhängig gemacht,
aber der Herzog schlug sie nieder, nahm den Akteur vom Theater in
seine Dienste und erklärte, die Fandauerin habe durch Zufall der
Schlag gerührt. Aber acht Tage darauf starb ihm sein einziges
Söhnlein, ein Prinz von zwölf Jahren.«
»Zufall!« sagte der Major.
»Nennen Sie es immerhin so,« versetzte der Alte und blätterte
weiter; »doch hören Sie, Othello wurde zwei Jahre lang nicht mehr
gegeben, denn wegen der Erinnerung an jenen Mord mochte der
Herzog dieses Trauerspiel nicht leiden. Aber nach zwei Jahren – in
diesem Buch steht jedes Lustspiel aufgezeichnet – nach zwei Jahren
war er so ruchlos, es wieder aufführen zu lassen. Hier steht's: ›Den
28. September 1742 Othello, der Mohr von Venedig‹; und hier am
Rande ist bemerkt: ›Sonderbarlich! am 5. Oktober ist Prinzessin
Auguste verstorben, gerade auch acht Tage nach Othello, wie vor
zwei Jahren der höchstselige Prinz Friedrich.‹ Zufall, meine werten
Herren?«
»Allerdings Zufall!« riefen jene.
»Weiter! ›Den 6. Februar 1748 Othello, der Mohr von Venedig.‹
Ob es wohl wieder eintrifft? Sehen Sie her, meine Herren! Das hat
der Souffleur hingeschrieben, bemerken Sie gefälligst, es ist dieselbe
Hand, die hier in margine bemerkt: ›Entsetzlich! die Fandauerin
spukt wieder, Prinz Alexander den 14. plötzlich gestorben, acht Tage
nach Othello.‹« Der Alte hielt inne und sah seine Gäste fragend an;
sie schwiegen, er blätterte weiter und las: »›Den 16. Januar 1775,
zum Benefiz der Mlle. Koller: Othello, der Mohr von Venedig.‹ Richtig
wieder! ›Arme Prinzessin Elisabeth, hast du müssen so schnell
versterben! † 24. Januar 1775.‹«
»Possen!« unterbrach ihn der Major; »ich gebe zu, es ist so; es
soll einigemal der Eigensinn des Zufalls es wirklich so gefügt haben;
geben Sie mir aber nur einen vernünftigen Grund an zwischen
Ursache und Wirkung, wenn Sie diese Höchstseligen am Othello
versterben lassen wollen!«
»Herr!« antwortete der alte Mann mit tiefem Ernst, »das kann ich
nicht; aber ich erinnere an die Worte jenes großen Geistes, von dem
auch dieser unglückselige Othello abstammt: ›Es gibt viele Dinge
zwischen Himmel und Erde, wovon sich die Philosophen nichts
träumen lassen!‹«
»Ich kenne das,« sagte der Graf; »aber ich wette, Shakespeare
hätte nie diesen Spruch von sich gegeben, hätte er gewußt, wie viel
Lächerlichkeit sich hinter ihm verbirgt!«
»Es ist möglich,« erwiderte der Sänger; »hören Sie aber weiter.
Ich komme jetzt an ein etwas neueres Beispiel, dessen ich mich
erinnern kann, an den Herzog selbst.«
»Wie,« unterbrach ihn der Major; »eben jener, der die Actrice
ermorden ließ?«
»Derselbe; Othello war vielleicht zwanzig Jahre nicht mehr
gegeben worden, da kamen, ich weiß es noch wie heute, fremde
Herrschaften zum Besuch. Unser Schauspiel gefiel ihnen, und
sonderbarerweise wünschte eine der fremden fürstlichen Damen,
Othello zu sehen. Der Herzog ging ungern daran, nicht aus Angst vor
den greulichen Umständen, die diesem Stück zu folgen pflegten,
denn er war ein Freigeist und glaubte an nichts dergleichen; aber er
war jetzt alt; die Sünden und Frevel seiner Jugend fielen ihm schwer
aufs Herz, und er hatte Abscheu vor diesem Trauerspiel. Aber sei es,
daß er der Dame nichts abschlagen mochte, sei es, daß er sich vor
dem Publikum schämte, das Stück mußte über Hals und Kopf
einstudiert werden, es wurde auf seinem Lustschloß gegeben. Sehen
Sie, hier steht es: ›Othello, den 16. Oktober 1793 auf dem
Lustschloß H… aufgeführt.‹«
»Nun, Alter, und was folgte? geschwind!« riefen die Freunde
ungeduldig.
»Acht Tage nachher, den 24. Oktober 1793, ist der Herzog
gestorben.«
»Nicht möglich,« sagte der Major nach einigem Stillschweigen;
»lassen Sie Ihre Chronik sehen; wo steht denn etwas vom Herzog?
Hier ist nichts in margine bemerkt.«
»Nein,« sagte der Alte und brachte zwei Bücher herbei; »aber hier
seine Lebensgeschichte, hier seine Trauerrede, wollen Sie gefälligst
nachsehen?«
Der Graf nahm ein kleines schwarzes Buch in die Hand und las:
»Beschreibung der solennen Beisetzung des am 24. Oktober 1793
höchstselig verstorbenen Herzogs und Herrn – Dummes Zeug,« rief
er und sprang auf: »das könnte mich um den Verstand bringen!
Zufall! Zufall! und nichts anders! Nun – und wissen Sie noch ein
solches Histörchen?«
»Ich könnte Ihnen noch einige anführen,« erwiderte der Alte mit
Ruhe, »doch Sie langweilen sich bei dieser sonderbaren
Unterhaltung; nur aus der neuesten Zeit noch einen Fall. Rossini
schrieb seine herrliche Oper Othello, worin er, was man bezweifelt
hatte, zeigte, daß er es verstehe, auch die tieferen, tragischen Saiten
der menschlichen Brust anzuschlagen. Er wurde hier höheren Orts
nicht verlangt, daher wurde er auch nicht fürs Theater einstudiert.
Die Kapelle aber unternahm es, diese Oper für sich zu studieren, es
wurden einige Szenen in Konzerten aufgeführt, und diese wenigen
Proben entzündeten im Publikum einen so raschen Eifer für die Oper,
daß man allgemein in Zeitungen, an Wirtstafeln, in Singtees und
dergleichen von nichts als Othello sprach, nichts als Othello
verlangte. Von den grauenvollen Begebenheiten, die das Schauspiel
Othello begleitet hatten, war gar nicht die Rede; es schien, man
denke sich unter der Oper einen ganz andern Othello. Endlich bekam
der damalige Regisseur (ich war noch auf dem Theater und sang
den Othello), er bekam den Auftrag, sage ich, die Oper in die Szene
zu setzen. Das Haus war zum Ersticken voll, Hof und Adel war da,
das Orchester strengte sich übermenschlich an, die Sängerinnen
ließen nichts zu wünschen übrig, aber ich weiß nicht – uns alle
wehte ein unheimlicher Geist an, als Desdemona ihr Lied zur Harfe
spielte, als sie sich zum Schlafengehen rüstete, als der Mörder, der
abscheuliche Mohr, sich nahte. Es war dasselbe Haus, es waren
dieselben Bretter, es war dieselbe Szene wie damals, wo ein
liebliches Geschöpf in derselben Rolle so greulich ihr Leben endete.
Ich muß gestehen, trotz der Teufelsnatur meines Othello befiel mich
ein leichtes Zittern, als der Mord geschah, ich blickte ängstlich nach
der fürstlichen Loge, wo so viele blühende, kräftige Gestalten auf
unser Spiel herübersahen. ›Wirst du wohl durch die Töne, die deinen
Tod begleiten, dich besänftigen lassen, blutdürstiges Gespenst der
Gemordeten?‹ dachte ich. Es war so; fünf, sechs Tage hörte man
nichts von einer Krankheit im Schlosse; man lachte, daß es nur der
Einkleidung in eine Oper bedurfte, um jenen Geist gleichsam irre zu
machen; der siebente Tag verging ruhig, am achten wurde Prinz
Ferdinand auf der Jagd erschossen.«
»Ich habe davon gehört,« sagte der Major, »aber es war Zufall;
die Büchse seines Nachbars ging los, und –«
»Sage ich denn, das Gespenst bringe die Höchstseligen selbst um,
drücke ihnen eigenhändig die Kehle zu? Ich spreche ja nur von
einem unerklärlichen, geheimnisvollen Zusammenhang.«
»Und haben Sie uns nicht noch zu guter Letzt ein Märchen
erzählt? Wo steht denn geschrieben, daß acht Tage vor jener Jagd
Othello gegeben wurde?«
»Hier,« erwiderte der Regisseur kaltblütig, indem er auf eine Stelle
in seiner Chronik wies; der Graf las: »Othello, Oper von Rossini, den
12. März;« und auf dem Rande stand dreimal unterstrichen: »den
20. fiel Prinz Ferdinand auf der Jagd.«
Die Männer sahen einander schweigend einige Augenblicke an; sie
schienen lächeln zu wollen, und doch hatte sie der Ernst des alten
Mannes, das sonderbare Zusammentreffen jener furchtbaren
Ereignisse tiefer ergriffen, als sie sich selbst gestehen mochten. Der
Major blätterte in der Chronik und pfiff vor sich hin, der Graf schien
über etwas nachzusinnen, er hatte Stirne und Augen fest in die Hand
gestützt. Endlich sprang er auf. »Und dies alles kann Ihnen dennoch
nicht helfen!« rief er, »die Oper muß gegeben werden. Der Hof, die
Gesandten wissen es schon, man würde sich blamieren, wollte man
durch diese Zufälle sich stören lassen. Hier sind vierhundert Taler,
mein Herr! Es sind einige Freunde und Liebhaber der Kunst, welche
sie Ihnen zustellen, um Ihren Othello recht glänzend auftreten zu
lassen. Kaufen Sie davon, was Sie wollen,« setzte er lächelnd hinzu,
»lassen Sie Geisterbanner, Beschwörer kommen, kaufen Sie einen
ganzen Hexenapparat, kurz, was nur immer nötig ist, um das
Gespenst zu vertreiben – nur geben Sie uns Othello.«
»Meine Herren,« sagte der Alte, »es ist möglich, daß ich in meiner
Jugend selbst über dergleichen gelacht und gescherzt hätte; das
Alter hat mich ruhiger gemacht, ich habe gelernt, daß es Dinge gibt,
die man nicht geradehin verwerfen muß. Ich danke für Ihr
Geschenk, ich werde es auf eine würdige Weise anzuwenden wissen.
Aber nur auf den strengsten Befehl werde ich Othello geben lassen.
Ach Gott und Herr!« rief er kläglich, »wenn ja der Fall wieder
einträte, wenn das liebe, herzige Kind, Prinzessin Sophie, des Teufels
wäre!«
»Sein Sie still,« rief der Graf erblassend, »wahrhaftig, Ihre
wahnsinnigen Geschichten sind ansteckend, man könnte sich am
hellen Tage fürchten! Adieu! Vergessen Sie nicht, daß Othello auf
jeden Fall gegeben wird; machen Sie mir keine Kunstgriffe mit
Katarrh und Fieber, mit Krankwerdenlassen und eingetretenen
Hindernissen. Beim Teufel, wenn Sie keine Desdemona hergeben,
werde ich das Gespenst der Erwürgten heraufrufen, daß es diesmal
selbst eine Gastrolle übernimmt.«
Der Alte kreuzigte sich und fuhr ungeduldig auf seinen Schuhen
umher. »Welche Ruchlosigkeit,« jammerte er, »wenn sie nun
erschiene wie der steinerne Gast? Lassen Sie solche Reden, ich bitte
Sie; wer weiß, wie nahe jedem sein eigenes Verderben ist!«
Lachend stiegen die beiden die Treppe hinab und noch lange
diente der musikalische Prophet mit der Florentiner Mütze und den
Pelzschlittschuhen ihrem Witz zur Zielscheibe.
6.