Netter's Clinical Anatomy Ebook 4th Ed Edition Hansen All Chapters Instant Download

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 47

Full download ebook at ebookmass.

com

Netter's Clinical Anatomy E-Book 4th ed


Edition Hansen

https://ebookmass.com/product/netters-clinical-
anatomy-e-book-4th-ed-edition-hansen/

Download more ebook from https://ebookmass.com


More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...

Netteru2019s Clinical Anatomy: with Online Access (Netter


Basic Science) 3rd Edition

https://ebookmass.com/product/netters-clinical-anatomy-with-online-
access-netter-basic-science-3rd-edition/

ebookmass.com

Respiratory Care Anatomy and Physiology E Book:


Foundations for Clinical Practice 4th Edition, (Ebook PDF)

https://ebookmass.com/product/respiratory-care-anatomy-and-physiology-
e-book-foundations-for-clinical-practice-4th-edition-ebook-pdf/

ebookmass.com

Netter Flashcards de anatomía 4a Edition John T. Hansen

https://ebookmass.com/product/netter-flashcards-de-
anatomia-4a-edition-john-t-hansen/

ebookmass.com

Netter Atlas of Human Anatomy Frank H. Netter

https://ebookmass.com/product/netter-atlas-of-human-anatomy-frank-h-
netter/

ebookmass.com
Mémofiches Anatomie Netter - Tête et cou John T. Hansen

https://ebookmass.com/product/memofiches-anatomie-netter-tete-et-cou-
john-t-hansen/

ebookmass.com

Macleod's Clinical Examination E-Book 14th ed Edition


Dover

https://ebookmass.com/product/macleods-clinical-examination-e-
book-14th-ed-edition-dover/

ebookmass.com

Endosonography E-Book. 4th ed. Edition Paul Fockens

https://ebookmass.com/product/endosonography-e-book-4th-ed-edition-
paul-fockens/

ebookmass.com

Netter's Concise Neurology Updated Edition (Netter


Clinical Science) Karl E. Misulis Md Phd

https://ebookmass.com/product/netters-concise-neurology-updated-
edition-netter-clinical-science-karl-e-misulis-md-phd/

ebookmass.com

Atlas of Human Anatomy by Frank H. Netter seventh edition


Frank H Netter

https://ebookmass.com/product/atlas-of-human-anatomy-by-frank-h-
netter-seventh-edition-frank-h-netter/

ebookmass.com
Any screen.
Any time.
Anywhere.
Activate the eBook version
of this title at no additional charge.

Student Consult eBooks give you the power to browse and find content,
view enhanced images, share notes and highlights—both online and offline.

Unlock your eBook today.


1 Visit studentconsult.inkling.com/redeem Scan this QR code to redeem your
eBook through your mobile device:
2 Scratch off your code
3 Type code into “Enter Code” box

4 Click “Redeem”
5 Log in or Sign up
6 Go to “My Library”
It’s that easy!
Place Peel Off
Sticker Here

For technical assistance:


email [email protected]
call 1-800-401-9962 (inside the US)
call +1-314-447-8200 (outside the US)

Use of the current edition of the electronic version of this book (eBook) is subject to the terms of the nontransferable, limited license granted on
studentconsult.inkling.com. Access to the eBook is limited to the first individual who redeems the PIN, located on the inside cover of this book, at studentconsult.inkling.com
and may not be transferred to another party by resale, lending, or other means.
2015v1.0
Explore Netter’s
Newest Resources!
Netter’s Essential Netter’s Clinical Skills
Biochemistry Pocket Guide
With STUDENT CONSULT Ilene L Rosenberg, Todd Cassese and
Online Access Dennis Barbon
Peter Ronner, PhD ISBN: 978-0-3235-5164-9
ISBN: 978-1-9290-0763-9 Make the most of every patient
Concise writing, a focus encounter — from the clinical
on clinical applications, interview and history to the
and superb illustrations make this debut title physical exam, both in-office and bedside. This
the perfect choice for a basic understanding of discreet quick reference helps you achieve
biochemistry. A single expert voice, informed consistent and comprehensive results when
by the insights of a team of reviewers, provides collecting data and determining your next
continuity throughout the text, presenting steps. Carry this thin, fully illustrated checklist
essentials of biochemical principles step by in your white coat pocket for the fastest, most
step. Summary diagrams help you grasp key efficient way to access essential information
concepts quickly, and end-of-chapter questions you need to know and remember every day.
reinforce key concepts.

Netter’s Netter’s
Neuroscience Introduction to
Coloring Book Clinical Procedures
David L. Felten and Mary E Maida With STUDENT CONSULT
ISBN: 978-0-323-50959-6 Online Access

Reinforce your knowledge Marios Loukas, MD, PhD, R.


Shane Tubbs, MS, PA-C, PhD and
of neuroanatomy, Joseph Feldman, MD, FACEP
neuroscience, and ISBN: 978-0-323-37055-4
common pathologies of the nervous system
Written with the student in mind, Netter’s
with this active and engaging learn and
Introduction to Clinical Procedures uses the
review tool! Netter’s Neuroscience Coloring Book
well-known Netter anatomy art as a foundation
challenges you to a better understanding of
for reinforcing the relevant clinical anatomy
the brain, spinal cord, and peripheral nervous
needed to successfully understand and
system using visual and tactile learning. It’s a
perform basic procedures. Learn the practical
fun and interactive way to trace pathways and
application of this knowledge with step-by-
tracts, as well as reinforce spatial, functional,
step guides incorporating concise text, images,
and clinical concepts in this fascinating field.
and animation.

Learn more at elsevierhealth.com today!


Brand New From
NETTER

Atlas of Human Anatomy, Netter’s Clinical Anatomy,


natomy,
7th Edition 4th Edition
ISBN: 978-0-323-39322-5 ISBN: 978-0-323-53188-7
188-7
Atlas of Human Anatomy, Netter’s Anatomy Flashsh Cards,
Professional Edition, 7th Edition 5th Edition
ISBN: 978-0-323-55428-2 ISBN: 978-0-323-53050-7
Netter’s Anatomy Coloring Book, Netter Playing Cards
2nd Edition ISBN: 978-0-323-55379-7
ISBN: 978-0-323-54503-7

Shop today at elsevierhealth.com!


Netter’s 4 th Edition

Clinical Anatomy

John T. Hansen, PhD


Professor of Neuroscience
Former Chair of Neurobiology and Anatomy
and Associate Dean for Admissions
University of Rochester Medical Center
Rochester, New York

Illustrations by

Frank H. Netter, MD

Contributing Illustrators
Carlos A.G. Machado, MD
John A. Craig, MD
James A. Perkins, MS, MFA
Kristen Wienandt Marzejon, MS, MFA
Tiffany S. DaVanzo, MA, CMI
1600 John F. Kennedy Blvd.
Ste. 1800
Philadelphia, PA 19103-2899

NETTER’S CLINICAL ANATOMY, FOURTH EDITION ISBN: 978-0-323-53188-7

Copyright © 2019 by Elsevier Inc.


Previous editions copyrighted 2014, 2009, 2005

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any
means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage and
retrieval system, without permission in writing from the publisher. Details on how to seek permission,
further information about the Publisher’s permissions policies and our arrangements with organizations
such as the Copyright Clearance Center and the Copyright Licensing Agency can be found at our website:
www.elsevier.com/permissions.

This book and the individual contributions contained in it are protected under copyright by the Publisher
(other than as may be noted herein).

Permission to use Netter Art figures may be sought through the website NetterImages.com or by emailing
Elsevier’s Licensing Department at [email protected].

Notices

Knowledge and best practice in this field are constantly changing. As new research and experience
broaden our understanding, changes in research methods, professional practices, or medical treatment
may become necessary.
Practitioners and researchers must always rely on their own experience and knowledge in evaluating
and using any information, methods, compounds, or experiments described herein. In using such
information or methods they should be mindful of their own safety and the safety of others, including
parties for whom they have a professional responsibility.
With respect to any drug or pharmaceutical products identified, readers are advised to check the
most current information provided (i) on procedures featured or (ii) by the manufacturer of each
product to be administered, to verify the recommended dose or formula, the method and duration of
administration, and contraindications. It is the responsibility of practitioners, relying on their own
experience and knowledge of their patients, to make diagnoses, to determine dosages and the best
treatment for each individual patient, and to take all appropriate safety precautions.
To the fullest extent of the law, neither the Publisher nor the authors, contributors, or editors, assume
any liability for any injury and/or damage to persons or property as a matter of products liability,
negligence or otherwise, or from any use or operation of any methods, products, instructions, or ideas
contained in the material herein.

International Standard Book Number: 978-0-323-53188-7

Executive Content Strategist: Elyse O’Grady


Senior Content Development Specialist: Marybeth Thiel
Publishing Services Manager: Patricia Tannian
Senior Project Manager: John Casey
Design: Patrick Ferguson
Art Manager: Karen Giacomucci

Printed in China

9 8 7 6 5 4 3 2 1
I dedicate this book to my wife
Paula,

and to my children
Amy and Sean,

and to my grandchildren
Abigail, Benjamin and Jonathan.

Without their unconditional love, presence, and encouragement, little would have been
accomplished either personally or professionally. Because we’ve shared so much, this effort, like
all the others, was multiauthored.
Visit https://ebookmass.com
now to explore a rich
collection of eBooks and enjoy
exciting offers!
About the Artists

The Netter illustrations are appreciated not


Frank H. Netter, MD
only for their aesthetic qualities, but, more impor-
Frank H. Netter was born in 1906, in New York tant, for their intellectual content. As Dr. Netter
City. He studied art at the Art Students’ League wrote in 1949, “. . . clarification of a subject is the
and the National Academy of Design before enter- aim and goal of illustration. No matter how beau-
ing medical school at New York University, where tifully painted, how delicately and subtly rendered
he received his medical degree in 1931. During his a subject may be, it is of little value as a medical
student years, Dr. Netter’s notebook sketches illustration if it does not serve to make clear some
attracted the attention of the medical faculty and medical point.” Dr. Netter’s planning, conception,
other physicians, allowing him to augment his point of view, and approach are what inform his
income by illustrating articles and textbooks. He paintings and what make them so intellectually
continued illustrating as a sideline after establish- valuable.
ing a surgical practice in 1933, but he ultimately Frank H. Netter, MD, physician and artist, died
opted to give up his practice in favor of a full-time in 1991.
commitment to art. After service in the United Learn more about the physician-artist whose
States Army during World War II, Dr. Netter work has inspired the Netter Reference collection:
began his long collaboration with the CIBA Phar- https://netterimages.com/artist-frank-h-netter
maceutical Company (now Novartis Pharmaceu- .html.
ticals). This 45-year partnership resulted in the
production of the extraordinary collection of
Carlos A. G. Machado, MD
medical art so familiar to physicians and other
medical professionals worldwide. Carlos A. G. Machado was chosen by Novartis to
In 2005, Elsevier, Inc., purchased the Netter be Dr. Netter’s successor. He continues to be the
Collection and all publications from Icon Learn- main artist who contributes to the Netter collec-
ing Systems. More than 50 publications featuring tion of medical illustrations.
the art of Dr. Netter are available through Elsevier, Self-taught in medical illustration, cardiologist
Inc. (in the US: www.us.elsevierhealth.com/Netter Carlos Machado has contributed meticulous
and outside the US: www.elsevierhealth.com). updates to some of Dr. Netter’s original plates and
Dr. Netter’s works are among the finest exam- has created many paintings of his own in the style
ples of the use of illustration in the teaching of of Netter as an extension of the Netter collection.
medical concepts. The 13-book Netter Collection Dr. Machado’s photorealistic expertise and his
of Medical Illustrations, which includes the greater keen insight into the physician/patient relation-
part of the more than 20,000 paintings created by ship informs his vivid and unforgettable visual
Dr. Netter, became and remains one of the most style. His dedication to researching each topic and
famous medical works ever published. The Netter subject he paints places him among the premier
Atlas of Human Anatomy, first published in 1989, medical illustrators at work today.
presents the anatomic paintings from the Netter Learn more about his background and see
Collection. Now translated into 16 languages, it is more of his art at: https://netterimages.com/artist
the anatomy atlas of choice among medical and -carlos-a-g-machado.html.
health professions students the world over.

vi
About the Author

John T. Hansen, PhD, is Professor of Neuro- to nationally recognized medical educators. Dr.
science and former Associate Dean for Admissions Hansen’s investigative career encompassed the
at the University of Rochester Medical Center. Dr. study of the peripheral and central dopaminergic
Hansen served as Chair of the Department of Neu- systems, neural plasticity, and neural inflamma-
robiology and Anatomy before becoming Associ- tion. In addition to over 100 research publications,
ate Dean. Dr. Hansen is the recipient of numerous he is co-author of Netter’s Atlas of Human Physi-
teaching awards from students at three differ- ology; the lead consulting editor of Netter’s Atlas
ent medical schools. In 1999, he was the recipi- of Human Anatomy; author of Netter’s Anatomy
ent of the Alpha Omega Alpha Robert J. Glaser Flash Cards, Essential Anatomy Dissector, and
Distinguished Teacher Award given annually by Netter’s Anatomy Coloring Book; and co-author
the Association of American Medical Colleges of the TNM Staging Atlas with Oncoanatomy.

vii
Acknowledgments

Compiling the illustrations for, researching, and Content Development Specialist, and John Casey,
writing Netter’s Clinical Anatomy, fourth edition, Senior Project Manager, both of whom kept me
has been both enjoyable and educational, con- organized, focused, and on time. Without them,
firming again the importance of lifelong learning little would have been accomplished. Thanks and
in the health professions. appreciation also to Patrick Ferguson, Designer
Netter’s Clinical Anatomy is for all my students, and Karen Giacomucci, Illustration Manager. A
and I am indebted to all of them who, like many special thank you to Madelene Hyde, Publishing
others, yearn for a better view to help them learn Director, and Elyse O’Grady, Executive Content
the relevant essential anatomy that informs the Strategist, for believing in the idea and always sup-
practice of medicine. Anatomy is a visual science, porting my efforts. This competent team defines
and Netter’s illustrations are the gold standard of the word “professionalism,” and it has been an
medical illustration. honor to work with all of them.
Thanks and appreciation belong to my col- Special thanks to Carlos Machado, MD, for
leagues and reviewers who provided encourage- his beautiful artistic renderings that superbly
ment and constructive comments that clarified com­plemented, updated, and extended the Netter
many aspects of the book. Especially, I wish to anatomy collection. Also, I wish to express my
acknowledge David Lambert, MD, Senior Associ- thanks to my faculty colleagues at Rochester for
ate Dean for Undergraduate Medical Education at their generous and constructive feedback.
Rochester, who co-authored the first edition of Finally, I remain indebted to Frank H. Netter,
this book with me and remains a treasured col- MD, whose creative genius lives on in generations
league and friend. of biomedical professionals who have learned
At Elsevier, it has been a distinct pleasure to clinical anatomy from his rich collection of
work with dedicated, professional people who medical illustrations.
massaged, molded, and ultimately nourished the To all of these remarkable people, and others,
dream beyond even my wildest imagination. I owe “Thank you.”
much to the efforts of Marybeth Thiel, Senior JOHN T. HANSEN, PHD

viii
Preface

Human anatomy is the foundation upon which to appreciate some of the clinical manifestations
the education of our medical, dental, and allied related to that anatomy. Other features of this
health science students is built. However, today’s edition include:
biomedical science curriculum must cover an
ever-increasing body of scientific knowledge, often • An introductory chapter designed to orient
students to the body’s organ systems
in fewer hours, as competing disciplines and new
technologies emerge. Many of these same tech-
nologies, especially those in the imaging science
• A set of end-of-chapter clinically oriented
multiple choice review questions to help
reinforce student learning of key concepts
fields, have made understanding the anatomy even
more important and have moved our discipline
firmly into the realm of clinical medicine. It is fair
• Basic embryology of each system that pro-
vides a contextual framework for human
postnatal anatomy and several common
to say that competent clinicians and allied health
congenital defects
professionals can no longer simply view their ana-
tomical training in isolation from the clinical
implications related to that anatomy.
• Online access with additional Clinical Focus
boxes
In this context, I am proud to introduce the My intent in writing this updated fourth edition
fourth edition of Netter’s Clinical Anatomy. Gen- of Netter’s Clinical Anatomy was to provide a
erations of students have used Dr. Frank H. Netter’s concise and focused introduction to clinical
elegant anatomical illustrations to learn anatomy, anatomy as a viable alternative to the more com-
and this book combines his beautiful anatomi- prehensive anatomy textbooks, which few stu-
cal and embryological renderings with numer- dents read and often find difficult to navigate
ous clinical illustrations to help students bridge when looking for essential anatomical details.
the gap between normal anatomy and its clinical Moreover, this textbook serves as an excellent
application across each region of the human body. essential review text for students beginning their
This fourth edition provides succinct text, key clinical clerkships or elective programs, and as a
bulleted points, and ample summary tables, which reference text that clinicians will find useful for
offer students a concise textbook description of review and patient education.
normal human anatomy, as well as a quick refer- The text is by no means comprehensive but
ence and review guide for clinical practitioners. does provide the essential anatomy needed by the
Additionally, 215 Clinical Focus boxes represent- generalist physician-in-training that is commonly
ing some of the more commonly encountered encountered in the first year of medical school. I
clinical conditions seen in medical practice are have intentionally focused on the anatomy that
integrated within the textbook. These clinical cor- a first-year student might be expected to grasp
relations are drawn from a wide variety of medical and carry forward into his or her clerkship train-
fields including emergency medicine, radiology, ing, especially in this day and age when anatomy
orthopedics, and surgery, but also include relevant courses are often streamlined and dissection exer-
clinical anatomy related to the fields of cardiol- cises abbreviated. Those students, who by choice,
ogy, endocrinology, infectious diseases, neurology, choose to enter specialties where advanced ana-
oncology, reproductive biology, and urology. By tomical training is required (e.g., surgical spe-
design, the text and clinical correlations are not cialties, radiology, physical therapy, etc.) may
exhaustive but are meant to help students focus encounter a need for additional anatomical exper-
on the essential elements of anatomy and begin tise that will be provided by their graduate medical
ix
x Preface

or allied health education. By meeting the needs I hope that you, the health science student-
of the beginning student and providing ample in-training or the physician-in-practice, will
detail for subsequent review or handy reference, find Netter’s Clinical Anatomy the valuable link
my hope is that Netter’s Clinical Anatomy will be you’ve searched for to enhance your understand-
the anatomy textbook of choice that will actually ing of clinical anatomy as only Frank Netter can
be read and used by students throughout their present it.
undergraduate medical or allied health careers. JOHN T. HANSEN, PHD
Contents

chapter 1 Introduction to the Human Body 1

chapter 2 Back 51

chapter 3 Thorax 93

chapter 4 Abdomen 157

chapter 5 Pelvis and Perineum 233

chapter 6 Lower Limb 291

chapter 7 Upper Limb 367

chapter 8 Head and Neck 437

Index 557

xi
Clinical Focus Boxes

chapter 1 Introduction to the Human Body


1-1 Psoriasis, 5
1-2 Burns, 6
1-3 Langer’s Lines, 6
1-4 Fractures, 12
1-5 Degenerative Joint Disease, 13
1-6 Atherogenesis, 19
1-7 Asthma, 23
1-8 Potential Spaces, 38

Available Online
1-9 Myasthenia Gravis

chapter 2 Back
2-1 Scoliosis, 53
2-2 Cervical Fractures, 55
2-3 Osteoarthritis, 57
2-4 Osteoporosis, 60
2-5 Spondylolysis and Spondylolisthesis, 61
2-6 Intervertebral Disc Herniation, 61
2-7 Back Pain Associated with the Zygapophysial (Facet) Joints, 63
2-8 Low Back Pain, 64
2-9 Whiplash Injury, 66
2-10 Herpes Zoster, 77
2-11 Lumbar Puncture and Epidural Anesthesia, 79
2-12 Spina Bifida, 85

Available Online
2-13 Myofascial Pain
2-14 Acute Spinal Syndromes

chapter 3 Thorax
3-1 Thoracic Cage Injuries, 98
3-2 Fibrocystic Breast Disease, 102
xii
Visit https://ebookmass.com
now to explore a rich
collection of eBooks and enjoy
exciting offers!
Clinical Focus Boxes xiii 
3-3 Breast Cancer, 103
3-4 Partial Mastectomy, 104
3-5 Modified Radical Mastectomy, 105
3-6 Chest Tube Thoracostomy, 109
3-7 Idiopathic Pulmonary Fibrosis, 111
3-8 Pulmonary Embolism, 112
3-9 Lung Cancer, 113
3-10 Chronic Obstructive Pulmonary Disease, 114
3-11 Cardiac Tamponade, 117
3-12 Dominant Coronary Circulation, 118
3-13 Angina Pectoris (the Referred Pain of Myocardial Ischemia), 122
3-14 Coronary Bypass, 122
3-15 Coronary Angiogenesis, 123
3-16 Myocardial Infarction, 125
3-17 Cardiac Auscultation, 126
3-18 Valvular Heart Disease, 127
3-19 Cardiac Pacemakers, 129
3-20 Cardiac Defibrillators, 130
3-21 Mediastinal Masses, 135
3-22 Ventricular Septal Defect, 144
3-23 Atrial Septal Defect, 145
3-24 Patent Ductus Arteriosus, 146
3-25 Repair of Tetralogy of Fallot, 147

Available Online
3-26 Hemothorax
3-27 Chronic Cough
3-28 Pneumonia
3-29 Cardiovascular Disease (Elderly and Women)
3-30 Saphenous Vein Graft Disease
3-31 Infective Endocarditis
3-32 Mitral Valve Prolapse
3-33 Ventricular Tachycardia
3-34 Chylothorax
3-35 Coarctation of the Aorta

chapter 4 Abdomen
4-1 Abdominal Wall Hernias, 164
4-2 Inguinal Hernias, 169
4-3 Hydrocele and Varicocele, 170
4-4 Acute Appendicitis, 175
4-5 Gastroesophageal Reflux Disease (GERD), 177
4-6 Hiatal Hernia, 178
4-7 Peptic Ulcer Disease, 179
4-8 Bariatric Surgery, 180
xiv Clinical Focus Boxes

4-9 Crohn Disease, 181


4-10 Ulcerative Colitis, 182
4-11 Diverticulosis, 183
4-12 Colorectal Cancer, 184
4-13 Volvulus, 185
4-14 Intussusception, 187
4-15 Gallstones (Cholelithiasis), 188
4-16 Pancreatic Cancer, 190
4-17 Rupture of the Spleen, 191
4-18 Cirrhosis of the Liver, 197
4-19 Portal Hypertension, 198
4-20 Renal Stones (Calculi), 206
4-21 Obstructive Uropathy, 207
4-22 Malignant Tumors of the Kidney, 208
4-23 Surgical Management of Abdominal Aortic Aneurysm, 210
4-24 Congenital Megacolon, 217
4-25 Meckel’s Diverticulum, 220
4-26 Congenital Malrotation of the Colon, 222
4-27 Pheochromocytoma, 223
4-28 Renal Fusion, 224

Available Online
4-29 Acute Abdomen: Visceral Etiology
4-30 Irritable Bowel Syndrome
4-31 Acute Pyelonephritis
4-32 Causes and Consequences of Portal Hypertension

chapter 5 Pelvis and Perineum


5-1 Pelvic Fractures, 235
5-2 Urinary Tract Infections, 241
5-3 Stress Incontinence in Women, 244
5-4 Uterine Prolapse, 245
5-5 Cervical Carcinoma, 245
5-6 Uterine Leiomyomas (Fibroids), 246
5-7 Endometriosis, 246
5-8 Uterine Endometrial Carcinoma, 247
5-9 Chronic Pelvic Inflammatory Disease, 247
5-10 Dysfunctional Uterine Bleeding, 248
5-11 Ectopic Pregnancy, 249
5-12 Assisted Reproduction, 249
5-13 Ovarian Cancer, 250
5-14 Vasectomy, 253
5-15 Testicular Cancer, 254
5-16 Hydrocele and Varicocele, 254
5-17 Transurethral Resection of the Prostate, 255
Clinical Focus Boxes xv 
5-18 Prostatic Carcinoma, 256
5-19 Hemorrhoids, 269
5-20 Episiotomy, 270
5-21 Sexually Transmitted Diseases, 271
5-22 Urethral Trauma in the Male, 275
5-23 Urine Extravasation in the Male, 275
5-24 Erectile Dysfunction, 276
5-25 Hypospadias and Epispadias, 280
5-26 Uterine Anomalies, 281
5-27 Male Circumcision (Newborn), 282

Available Online
5-28 Ovarian Tumors

chapter 6 Lower Limb


6-1 Deep Venous Thrombosis, 293
6-2 Developmental Dislocation of the Hip, 296
6-3 Pelvic Fractures, 297
6-4 Intracapsular Femoral Neck Fracture, 298
6-5 Pressure (Decubitus) Ulcers, 302
6-6 Iliotibial Tract (Band) Syndrome, 303
6-7 Fractures of the Shaft and Distal Femur, 304
6-8 Thigh Muscle Injuries, 307
6-9 Diagnosis of Hip, Buttock, and Back Pain, 309
6-10 Revascularization of the Lower Limb, 311
6-11 Femoral Pulse and Vascular Access, 312
6-12 Multiple Myeloma, 318
6-13 Tibial Fractures, 319
6-14 Deep Tendon Reflexes, 319
6-15 Patellar Injuries, 320
6-16 Rupture of the Anterior Cruciate Ligament, 320
6-17 Sprains of the Knee Ligaments, 321
6-18 Tears of the Meniscus, 321
6-19 Osgood-Schlatter Lesion, 322
6-20 Osteoarthritis of the Knee, 322
6-21 Septic Bursitis and Arthritis, 323
6-22 Shin Splints, 325
6-23 Osteosarcoma of the Tibia, 325
6-24 Genu Varum and Valgum, 330
6-25 Exertional Compartment Syndromes, 330
6-26 Achilles Tendinitis and Bursitis, 331
6-27 Footdrop, 336
6-28 Ankle Sprains, 336
6-29 Ankle Fractures, 337
6-30 Rotational Fractures, 339
xvi Clinical Focus Boxes

6-31 Fractures of the Calcaneus, 340


6-32 Congenital Clubfoot, 343
6-33 Metatarsal and Phalangeal Injuries, 344
6-34 Plantar Fasciitis, 345
6-35 Deformities of the Toes, 345
6-36 Fractures of the Talar Neck, 346
6-37 Common Foot Infections, 347
6-38 Diabetic Foot Lesions, 348
6-39 Arterial Occlusive Disease, 349
6-40 Gout, 349

Available Online
6-41 Healing of Fractures

chapter 7 Upper Limb


7-1 Glenohumeral Dislocations, 370
7-2 Fracture of the Proximal Humerus, 371
7-3 Clavicular Fractures, 372
7-4 Rotator Cuff Injury, 376
7-5 Shoulder Tendinitis and Bursitis, 377
7-6 Brachial Plexopathy, 380
7-7 Axillary Lipoma, 383
7-8 Deep Tendon Reflexes, 389
7-9 Fractures of the Humerus, 389
7-10 Biceps Brachii Rupture, 392
7-11 Elbow Dislocation, 393
7-12 Fracture of the Radial Head and Neck, 397
7-13 Biomechanics of Forearm Radial Fractures, 399
7-14 Fracture of the Ulna Shaft, 404
7-15 Distal Radial (Colles’) Fracture, 404
7-16 Median Nerve Compression and Carpal Tunnel Syndrome, 409
7-17 Fracture of the Scaphoid, 410
7-18 Allen’s Test, 410
7-19 De Quervain Tenosynovitis, 411
7-20 Proximal Interphalangeal Joint Dislocations, 412
7-21 Finger Injuries, 413
7-22 Radial Nerve Compression, 419
7-23 Proximal Median Nerve Compression, 422
7-24 Ulnar Tunnel Syndrome, 423
7-25 Clinical Evaluation of Compression Neuropathy, 424
7-26 Ulnar Nerve Compression in Cubital Tunnel, 425

Available Online
7-27 Trigger Finger
7-28 Rheumatoid Arthritis
7-29 Central Venous Access
Clinical Focus Boxes xvii 
chapter 8 Head and Neck
8-1 Skull Fractures, 441
8-2 Zygomatic Fractures, 441
8-3 Midface Fractures, 442
8-4 Hydrocephalus, 448
8-5 Meningitis, 449
8-6 Subarachnoid Hemorrhage, 451
8-7 Epidural Hematomas, 453
8-8 Subdural Hematomas, 454
8-9 Transient Ischemic Attack, 454
8-10 Stroke, 455
8-11 Carotid–Cavernous Sinus Fistula, 456
8-12 Collateral Circulation After Internal Carotid Artery Occlusion, 456
8-13 Vascular (Multiinfarct) Dementia, 457
8-14 Brain Tumors, 458
8-15 Metastatic Brain Tumors, 459
8-16 Trigeminal Neuralgia, 464
8-17 Herpes Zoster (Shingles), 464
8-18 Facial Nerve (Bell’s) Palsy, 465
8-19 Tetanus, 466
8-20 Orbital Blow-Out Fracture, 469
8-21 Clinical Testing of the Extraocular Muscles, 471
8-22 Horner’s Syndrome, 472
8-23 Eyelid Infections and Conjunctival Disorders, 477
8-24 Papilledema, 477
8-25 Diabetic Retinopathy, 478
8-26 Glaucoma, 479
8-27 Ocular Refractive Disorders, 480
8-28 Cataract, 481
8-29 Pupillary Light Reflex, 482
8-30 Acute Otitis Externa and Otitis Media, 486
8-31 Weber and Rinne Tests, 488
8-32 Cochlear Implant, 488
8-33 Vertigo, 489
8-34 Removal of an Acoustic Neuroma, 490
8-35 Mandibular Dislocation, 491
8-36 Mandibular Fractures, 493
8-37 Rhinosinusitis, 495
8-38 Nosebleed, 500
8-39 Common Oral Lesions, 507
8-40 Cancer of the Oral Cavity, 508
8-41 Hyperthyroidism with Diffuse Goiter (Graves’ Disease), 517
8-42 Primary Hypothyroidism, 518
8-43 Manifestations of Primary Hyperparathyroidism, 519
8-44 Emergency Airway: Cricothyrotomy, 526
xviii Clinical Focus Boxes

8-45 Manifestations of Hoarseness, 526


8-46 Nerve Lesions (CN X and CN XII), 539
8-47 Craniosynostosis, 547
8-48 Congenital Anomalies of the Oral Cavity, 547
8-49 Pharyngeal Arch and Pouch Anomalies, 548
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
ses favoris qu’il portait courts à l’instar d’un critique littéraire fort en
vue dans la capitale. Le docteur mâchait en silence, assaisonnant
tous les plats d’une Worcester-sauce susceptible de corroder le
diamant. Quant à l’Anglais, Marie Erikow nota qu’il avait les yeux
marrons ou café très clair et de belles dents, qu’il portait à l’annulaire
gauche une bague touch-wood ornée d’une émeraude et qu’il
mangeait et parlait avec une sobriété puritaine. Il ne prononça que
quelques mots et ce fut pour lui demander si elle ne désirait pas
quelques gouttes de la sauce infernale accaparée par le professeur.
Néanmoins, il parut charmant, car une jolie bouche est plus
séduisante que les plus brillants mots d’esprit. L’âge et la figure
d’Helven le dispensaient de tout effort pour plaire. Il paraissait
d’ailleurs timide et l’ignorance même qu’il manifestait de ses
avantages leur en ajoutait un nouveau.
Marie Erikow alluma une cigarette et s’étendit nonchalamment
sur un des larges fauteuils de cuir. Le train avait accéléré encore sa
vitesse et déchirait l’espace, qui s’ouvrait en sifflant devant la
Compound à la nuque trapue dont les bielles se détendaient avec la
souplesse de muscles bien entraînés.
Leminhac, sur la plate-forme, tirait quelques bouffées d’un
Upman choisi par l’académicien dans les boîtes d’acajou présentées
par le steward. Tramier assurait un binocle hésitant, penché sur
l’indicateur du Lloyd. Ils étaient seuls. Helven, dans le wagon-salon,
contemplait la Russe, attentif et un peu languissant, pareil à un
lévrier de race.
— Inquiétant, ce jeune Anglais ! dit Leminhac.
— Inquiétant ? Et pourquoi donc ? repartit Tramier. Il me semble
fort bien élevé.
— Je n’aime pas le genre Dorian Gray, ni ces champions de boxe
qui vous ont des visages de vierges préraphaëlites.
— Le gaillard paraît musclé comme un jeune tigre.
— Et avec cela, des yeux de gazelle. Je n’aime pas la confusion
des genres, mon cher professeur. Nous autres, Français, nous
autres, Latins, nous répugnons à ces mélanges. Notre type de la
beauté masculine est plus simple et plus grave…
Ce disant, il ajusta d’un coup de pouce une cravate doctrinaire de
soie noire ornée d’un camée et rejoignit la Russe et l’« Antinoüs de
Cambridge ».
Tramier, solitaire, reprit mélancoliquement la page cinq cent
quatre-vingt-quatorzième de Krafft-Ebing.

Le temps et l’espace furent consciencieusement dévorés par

« le dragon mugissant qu’un savant a fait naître »

si bien que le rapide entra dans la gare de Callao deux heures plus
tôt que ne s’y attendaient les voyageurs, rattrapant ainsi une partie
de son long retard.
Hélas, la joie des quatre compagnons fut de courte durée !
— Le Gloucester ?
— Parti à treize heures quarante.
— Sacramento !
Ainsi jurèrent ensemble l’Espagnol vêtu d’homespun et Leminhac
qui affectait une certaine pratique de la langue des hidalgos, tout en
usant de libertés républicaines avec l’accent tonique.
Comme la journée était fort avancée, on élut de camper
patriarcalement dans un Palace de goût municho-viennois, adorné
de pâtisseries en stuc et pareil à ces pièces montées où bave la
crème et où l’on dessine avec du sirop de si agréables figures. Ses
balcons ventrus et dorés s’arrondissaient face à la mer et les houles
du Pacifique venaient déployer dédaigneusement leurs écharpes
sous les masques horrifiques de mascarons œdémateux.
Un portier suisse attendait au centre de la terre la Russe,
l’Anglais et les deux Français qui ne s’en montrèrent point surpris.
On leur assigna des chambres dont le mobilier eût découragé les
amis de M. Francis Jourdain. Ils y reposèrent, d’ailleurs, à poings
fermés, sans entendre la plainte des flots qui portèrent Magellan et
les cinq caravelles : Trinidad, Santiago, Victoria, Conception et San-
Antonio, à la conquête des terres inconnues où des sauvages,
peints en jaune et des cornes de cerf dessinées sur les joues,
offrirent aux Portugais des clous de girofle et des oiseaux de
Paradis.
La nuit fut pour eux sans rêve, sauf peut-être pour Marie Erikow ;
elle leur fut aussi de pauvre conseil, car ils se retrouvèrent le
lendemain sur le quai inondé de soleil, encombré de balles et de
tonneaux, tous quatre incertains de ce qu’ils devaient décider.
La chaleur était fort lourde.
Leminhac, qui s’imposait maintenant comme le cacique de
l’errante tribu, proclama :
— Entrons quelque part. Nous prendrons un apéritif.
Pour la couleur locale, on choisit le bar du Pajaro Azul. L’endroit
était frais et confortable. Sur le comptoir peint d’un bleu clair à faire
grincer les dents, sans doute à cause de l’enseigne et faute d’oiseau
d’aucune sorte, s’entassaient des pyramides de citrons, de limons,
de goyaves ; le soleil, tamisé par de larges stores de pailles, jouait
sur l’écorce des pamplemousses, sur la peau tendue à éclater des
figues de Surinam. De l’arrière-boutique, où s’entassaient des
caisses d’épices et des ballots de riz ou de manioc, glissait une
odeur de vanille.
— Je pense, dit Helven le silencieux, à un petit bar de la
Jamaïque, qui sentait la cannelle comme celui-ci est parfumé de
vanille. On y mangeait des melons exquis que l’on avait laissés, une
nuit entière, le ventre bourré de glace pilée, de tranches d’ananas,
de bananes coupées en menus morceaux ; le tout, arrosé d’un rhum
comme on n’en boit que là-bas, noir, sucré et aromatisé de
cannelle… »
— Je vois, dit Leminhac, que vous avez beaucoup voyagé.
— Et, ajouta Marie Erikow en riant, que vous agréez avec
reconnaissance les dons du Seigneur.
Ils s’assirent autour de quatre verres que l’or du whisky
enflamma sans retard.
— Que faire ? dit Marie Erikow.
— Absurde aventure, gémit Leminhac. Ce paquebot…
Comme il disait ces mots, un homme d’une taille gigantesque, le
visage haut en couleur et noyé dans une barbe flamboyante, entra
dans le bar. Il était sobrement, mais fort proprement vêtu d’un
complet de toile blanche très fine et dont la coupe était parfaite.
Coiffé d’une casquette à visière vernie, il pouvait passer pour un
marin, mais rien n’indiquait son grade et le nom du vaisseau.
— Ce gentleman, dit Helven, ferait un superbe horseguard.
— Ce doit être un officier de marine. Il y a une canonnière en
rade, supposa Marie Erikow qu’intriguait la singulière prestance de
l’inconnu.
Celui-ci s’assit à une table voisine et commanda une tasse de thé
bouillant.
— C’est un homme qui a l’habitude des pays chauds, murmura
Tramier.
L’homme souleva sa casquette. Une paire de lunettes vertes
voilait son regard ; les joues étaient hâlées par le vent de mer ; le
bas du visage se perdait dans le remous flamboyant de la barbe.
— Un Pactole, dit Leminhac.
Il y avait dans la physionomie du personnage, malgré ses
manières aisées et la bonhomie avec laquelle il s’adressait, en
espagnol, au garçon du bar, une telle étrangeté, — due peut-être
aux deux disques verts qui auréolaient ses orbites — que les quatre
voyageurs éprouvèrent quelque gêne à reprendre leur conversation.
— Il est navrant, dit Leminhac, d’avoir manqué ce paquebot.
— Cela nous fait un retard interminable, dit Tramier.
— Que faire ? demanda Marie Erikow.
— Partir pour San-Francisco demain, proposa Helven. Nous y
attendrons le prochain départ puisque, j’imagine, Sydney est notre
commune destination.
— Nous en avons encore pour une quinzaine au moins, gémit
Leminhac.
— Il n’y a pas d’autre moyen…

L’inconnu payait, se levait et disparaissait en laissant tomber


derrière sa haute silhouette le rideau de perles bariolées qui servait
de porte.
— Drôle de corps, murmura Leminhac.
Ils reprirent leur discussion, incertains, irritables, trouvant, malgré
la fraîcheur vanillée du « Pajaro Azul », que l’aventure tournait mal.
L’Aventure ! Mot magique où bruissent toutes les voix du
mystère. Elle se présenta brusquement, comme toute aventure qui
se respecte, dans la clarté bleue du bar, masquée d’humour,
bonasse et sournoise à la fois, sous la forme d’une lettre qu’apportait
un matelot, tout de blanc vêtu et dont le béret portait en banderolle,
lettres d’or sur fond noir, ce mot : Cormoran. — Le marin entra
prestement dans la salle et, sans hésitation, remit à Tramier que son
aspect vénérable désignait comme le doyen de la bande, une large
enveloppe blanche cachetée, gravée d’une ancre autour de laquelle
se répétait, en exergue : Cormoran.
— Pour moi ? exclama Tramier stupéfait.
L’homme s’inclina et disparut d’un pas léger, amorti par les
semelles de corde.
— Mais c’est impossible ! hoquetait le docteur. Impossible. Qui
diable puis-je connaître ici ? Et comment cet homme m’a-t-il
reconnu ?
— Ouvrez donc, conseilla Helven.
Avec quelques précautions craintives, et comme si le pli avait dû
contenir un explosif habilement dissimulé, le professeur Tramier, de
l’Académie de médecine, décacheta l’enveloppe.
Une stupeur souriante inonda son visage.
— C’est inouï, fit-il.
— Parlez, je vous en supplie, gémit Marie Erikow, qui crispait ses
belles mains impatientes sur la table. Parlez. Lisez cette lettre.
— Elle nous est adressée à tous, dit le docteur.
— Ah ! par exemple, cria Leminhac.
— Voici :

A bord du Cormoran.

« Le hasard qui m’a fait surprendre votre conversation me permet


de vous rendre un service et je ne saurais hésiter un instant devant
la perspective d’obliger des personnalités aussi distinguées que
celles du professeur Tramier, de l’Académie de médecine »…
— Connu, vous êtes connu sous l’équateur, exclama, transporté
d’envie, Leminhac.
— « … de maître Leminhac, du barreau de Paris…
— Moi aussi, bégaya l’avocat. Mais c’est de la magie !
— « … de sir William Helven, le peintre bien connu et, j’ai réservé
son nom pour couronner cette liste précieuse, de l’infiniment
charmante Marie Vassilievna Erikow…
— Il est exquis, murmura-t-elle… Mais qui est-ce donc ?
— Notre voisin à lunettes, dit Helven.
— « … Mon yacht, le Cormoran, qui est un fort bon bâtiment gréé
pour la haute mer et avec qui j’ai accompli de nombreuses
traversées, peut vous mener sans encombre à Sidney où moi-même
j’allais me rendre. N’hésitez pas à accepter l’hospitalité d’un
honorable commerçant qui professe le respect de la science, de l’art
et de la beauté…
— Et de l’éloquence ? insinua Leminhac.
— « … Vous trouverez à mon bord tout le confortable et le
dévouement attentif de
VAN DEN BROOKS
Marchand de cotonnades.

« P.-S. — Si l’offre vous convient, vous trouverez, à 5 heures, à


l’embarcadère, un canot qui vous mènera à mon bord et transportera
vos bagages. »

— C’est fantastique, dit Leminhac. Comment sait-il nos noms ?


— Acceptons, acceptons. Quelle drôle d’aventure, cria Marie
Erikow, battant des mains.
— Mais, dit Tramier, je ne connais pas ce M. Van den Brooks.
— N’importe, il nous connaît. Cela suffit. Et il nous invite !
répliqua Marie.
— Un monsieur qui possède un navire gréé pour la haute mer ne
peut être que respectable, assura Leminhac. Et de plus, il se dit
marchand de cotonnades. C’est une profession fort honorée.
— Hm… dit Tramier. A mon âge, je ne voudrais pas faire
d’imprudence. Comment serons-nous installés ?
— Fort bien, j’en suis sûre, insista Marie qui ne tenait plus sur sa
chaise. Il le dit, d’ailleurs.
— On peut toujours voir, proposa Leminhac.
— C’est cela, allons voir Van den Brooks !
Et Marie Erikow sortit précipitamment du bar, suivie de Leminhac
et de Tramier, éperdu, qui s’accrochait à ses basques.
Le jeune garçon du Pajaro Azul rattrapa Helven.
— Ce n’est pas payé, Senorito.
Helven solda les whiskys puis, se tournant vers le muchacho
dont les yeux luisaient sous des sourcils de charbon :
— Connais-tu ce grand marin à barbe blonde qui s’est assis près
de nous ?
— Non, Excellence (le pourboire ennoblit l’homme généreux).
— Vient-il quelquefois à Callao ?
— Je ne l’ai jamais vu, Monsieur, avant la soirée d’hier. On dit
qu’il est à bord d’un petit vapeur amarré à l’entrée de la rade.
— Personne ne le connaît sur le port ?
— Non, Senorito. C’est un étranger. Les plus vieux matelots du
port ne le connaissent ni lui ni son bateau, et pourtant, ils
connaissent bien des capitaines de navire.
— Gracias, dit Helven.
— Vaya usted con Dios, dit le muchacho.
Et tout en rejoignant les autres, Helven répétait les syllabes
sonores de l’adieu espagnol :
— Vaya usted con Dios : Vaya usted con Dios… con Dios…
Espérons que ce ne sera pas avec le diable.
CHAPITRE II
Le « Cormoran » lève l’ancre.

Guido vorrei che tu e Lapo ed io.


Fossimo presi per incantamento
E mesi in un Vascel ch’ ad ogni vento
Per mare andasse à voler vostro e mio.

Dante.

Le Portier Suisse et le Chasseur Nègre les ayant accompagnés


de leurs bénédictions, les quatre voyageurs se dirigeaient à l’heure
dite vers l’embarcadère. Quelques porteurs noirs les suivaient, la
nuque ployée sous les malles de cabine. Celles de Marie Erikow
étaient fort plates, d’un beau cuir patiné et parfumé et leurs flancs
étaient revêtus d’une multitude de vignettes où l’on distinguait, sur
des fonds de clairs de lune ou de couchants embrasés, le sphinx
d’Égypte et les terrasses du Casino de Monte-Carlo, des bouquets
de palmier, une gondole, le tout chevauché de ces majuscules dont
les Astoria, Continental et Palaces du monde entier ornent
capricieusement l’invitation au Voyage.
Le port encadrait dans la blancheur crue des môles une eau
sombre et presque immobile. Des ballots de cacao, de quinquina, de
manioc s’entassaient sur le quai. Assis sur un tas de cordages ou
une balle de marchandises, des nègres coiffés d’un large panama, le
torse nu et les jambes ensachées d’un pantalon de coutil rayé à
pieds d’éléphant, suivaient avec indolence le déchargement d’une
baleinière fraîchement arrivée des îles des Tortues. Lorsque Marie
Erikow, éclatante de blancheur, passa près d’eux, ils relevèrent,
épanouies d’un sourire ivoirin, leurs faces luisantes et semblables,
sous les ailes de paille, à des soleils noirs.
— Voici le canot, dit Leminhac qui marchait en tête.
La curiosité fit battre le cœur de Marie Erikow, d’Helven, et même
du professeur.
Au bord du quai, sur l’eau lourde, irisée, où flottaient des peaux
d’orange et de pamplemousses, une lance se balançait, laquée de
gris vert à filets d’or, un vrai canot d’amiral, monté par huit rameurs
uniformément vêtus comme le matelot qui avait porté la lettre.
L’un d’eux qui, d’après le galon de laine noire posé sur sa
manche, devait être un quartier-maître, sauta à terre au-devant des
voyageurs et les aida à embarquer.
Puis, d’un « han », les huit torses blancs se renversèrent, huit
gorges hâlées tendirent leurs muscles vers l’espace : les rames
coupèrent l’eau d’un souple effort, sifflèrent, éclaboussées d’écume,
ramenées vivement en arrière par huit paires de bras acajou. Le
départ fut si rapide, l’élan si bien réglé et si vigoureux qu’Helven ne
put s’empêcher de crier en anglais :
— Allo, c’est encore mieux que l’équipe d’Eton.
Un sourire du quartier-maître — visage de brique torréfié par le
gin et le vent de mer — un sourire qui fut une sorte de plissement
imperceptible au coin gauche des lèvres, remercia.
— Ce sont de bons garçons, pensa Helven.
Les passagers gardaient le silence. Ils n’osaient exprimer leurs
sentiments, craignant d’être entendus, et une inquiétude se glissait
subtile et sournoise dans leurs cœurs, à mesure que les blanches
maisons de Callao se transformaient en cubes de plus en plus
menus, et que le ciel et la terre s’élargissaient autour d’eux.
On n’apercevait pas le « Cormoran ».
— Où diable est donc ce mystérieux navire ? chuchota Leminhac
à l’oreille du professeur. Je n’en vois pas la moindre apparence.
Le canot était déjà à l’extrémité du port. On avait longé des
caboteurs à la coque rouillée, des chalutiers peints en rouge et noir
et deux ou trois vapeurs plus sérieux, à demi sommeillant dans la
torpeur de la rade, pavoisés d’une flamboyante lessive, chemises,
jerseys, caleçons balancés doucement par la brise. Plus loin, c’était
la pointe de la jetée, le phare, le poste de douane et le large.
— Où nous mènent-ils donc ? demanda Marie Erikow au peintre.
— Je n’en sais rien et je ne m’en soucie pas, répliqua celui-ci à
voix basse. Nous sommes dans l’aventure : laissons-nous glisser.
Êtes-vous inquiète ?
— Pas le moins du monde, fit Marie Vassilievna, avec assurance.
— Moi non plus. Je ne crains qu’une chose, c’est que l’aventure
n’en soit pas une, que ce Van den Brooks soit, comme il le prétend,
un honnête marchand de cotonnades, vaniteux et obligeant, et que
tout se réduise à une promenade en mer.
— Je ne vous croyais pas si romanesque, fit Marie avec une
pointe de curiosité. Que voudriez-vous donc ?
— Je ne sais pas moi-même. Mais j’erre à travers le monde à la
poursuite de cette aventure qui n’arrive jamais. Je l’entrevois partout,
et je ne la saisis nulle part. Elle se cache dans cette porte
entr’ouverte, dans cette barque qui attend ; elle rôde à votre porte à
la tombée de la nuit ; elle bourdonne autour de votre lampe, dans la
chambre silencieuse. Cet homme qui vous frôle, cette femme qui
s’est retournée imperceptiblement quand vous passiez, peut-être
vont-ils l’apporter avec eux ; peut-être sont-ils chargés de votre
destin ! Est-ce qu’on sait ? Le mystère est ici, là, ailleurs. Il est avec
moi, avec ces rameurs, avec vous…
— Comme vous m’étonnez ! fit avec quelque langueur Marie
Erikow plaisamment bercée par la voix et les troubles paroles du
peintre. Je croyais les Anglais si froids.
— Nous sommes le peuple de l’aventure, reprit énergiquement
Helven. Ne sommes-nous pas les fils d’une terre qu’entoure le
chuchotement des flots ? Nous sommes nés dans une île, et cela
suffit pour nous donner l’instinct des départs. Un commerçant, chez
nous, est un poète — un poète qui s’ignore, c’est entendu : il y a
dans ses ballots les épices des Antilles, la poudre d’or de la Guinée,
les ivoires de l’Afrique ; il y a toutes les richesses, tous les diamants,
tous les aromates de l’univers dans les cales de ses vaisseaux. Il y a
aussi l’Empire, les Indes, et leur nom seul porte le mystère du
monde. Cela suffit pour ennoblir l’épicerie.
— Je vous savais peintre, dit Marie : seriez-vous aussi poète ?
— Je ne suis qu’un voyageur, un passant, comme mille autres,
étonné des choses les plus simples, curieux des choses les plus
compliquées… Si ce Van den Brooks pouvait être un forban, un
prince déguisé, le roi d’une île déserte…
Marie Erikow éclata de rire et ce rire sonna sur la mer éclatante
et plate.
— Chi lo sa ? Il est peut-être l’un ou l’autre.
Habilement manœuvrée, la lance contournait l’extrémité du môle,
décrivant une courbe rapide. La Russe leva les yeux vers l’homme
qui, en face d’elle, au bout du canot, maintenait d’un poing ferme la
barre. C’était un matelot au teint mat que le hâle avait patiné
délicatement. Au contraire des autres rameurs rasés et poncés, un
très léger duvet noir ombrageait ses lèvres qu’il avait minces et
carminées. Le nez était busqué ; les yeux, sombres et longs,
filtraient, à travers les cils, une douceur cruelle. Marie Erikow
remarqua que, sous le béret blanc, il portait un foulard de soie noire
étroitement noué autour des tempes et qui donnait un étrange relief
au visage. L’homme gouvernait avec des mouvements sûrs ; ses
gestes et sa pose même marquaient une souplesse de félin. Il était
grave, dominant la barque d’un buste hautain.
— Ce ne peut être qu’un Espagnol, pensa-t-elle.
Elle eut envie d’interroger Helven. Mais elle se tut, sans savoir
pourquoi.
La lance filait toujours, ondulant sur les lames plus fortes, car l’on
commençait à sentir le balancement des grandes houles pacifiques.
Le môle dépassé, on piqua vers une sorte de promontoire de terre
rouge que la barque contourna au plus près.
— Le Cormoran ! exclama Leminhac. Le voici ! Mâtin ! c’est un joli
bateau.
Tous les yeux se tournèrent dans la direction indiquée par le
doigt tendu de l’avocat.
Dans une anse rose bordée de cocotiers et de goyaviers un petit
vapeur effilé roulait légèrement sur ses amarres. On le distinguait
mal, car il était peint, à la manière des navires de guerre, d’une
couleur verte qui se confondait avec l’eau. Toutefois, ses
bastingages de cuivre étincelaient.
De plus près, Helven nota que le Cormoran avait l’apparence
gracieuse d’un yacht de plaisance, mais la courbure robuste de la
coque l’indiquait propre à de longues traversées. Il devait jauger 800
tonneaux environ, portait une cheminée, deux mâts à voile et des
antennes de T. S. F.
Le professeur restait muet. Leminhac s’affairait et prononçait
maintenant des mots techniques : « bossoir… tirant d’eau…
écoutilles… », rassemblant des bribes de Jules Verne, du temps où il
lisait en sarrau de lustrine noire et les doigts dans les oreilles Les
Enfants du Capitaine Grant.
— Nous allons voir le forban, enfin ! murmura Marie Erikow à
l’oreille d’Helven.
Celui-ci ne répondit pas, mais montra des yeux, sur le pont du
navire, une haute silhouette blanche qui attendait…
L’accostage se fit aisément. Le barreur avait sauté sur la rampe
de fer qui donnait accès au bord, et aidait Marie Erikow à prendre
pied. Puis, happant un câble qui pendait, il grimpa le long des
cordages avec une agilité de chat et disparut.
Le bizarre client du Pajaro Azul accueillit ses hôtes à la coupée. Il
parut aux passagers d’une taille plus haute encore qu’ils n’avaient
jugé à première vue. Sa barbe fulgurait. Il n’avait pas quitté ses
lunettes vertes.
Galamment, il baisa la main de Marie Erikow, salua chacun des
voyageurs.
— Inutile de faire les présentations, assura-t-il. Je vous connais
et c’est un honneur pour le Cormoran d’accueillir de pareils
passagers. J’espère que vous trouverez ici tout le confort d’un
paquebot.
— Nous sommes de grands voyageurs, ajouta-t-il en hochant la
tête. J’ai roulé pas mal de mers ; je connais leurs caprices, leur
lumière et leur odeur. J’aime l’eau. Mon navire m’appartient, et je le
mène à ma guise.
Sa voix était chaude, mordante. Il la maniait avec adresse.
— Cet homme parle bien, pensa Leminhac. Il plairait au barreau.
— C’est singulier ! songea Helven. Il a quelque chose d’un acteur.
— Ne me demandez pas, continua Van den Brooks, comment je
connais vos noms. Ne me demandez pas non plus pourquoi j’ai écrit
cette lettre. Sans doute le service que je suis heureux de vous
rendre excusera l’étrangeté de ma démarche. Mais ne me posez pas
de questions.
« Rassurez-vous. Je suis un homme simple, un pauvre marchand
sans fard ni malice, à qui les hasards de son commerce ont montré
quelques aspects de la terre et des hommes, un vieux loup de mer
qui ne sait autre chose que ce que le vent et la vague lui ont appris.
Quant aux femmes, — et il se tourna vers Marie qui soutint mal
l’éclat des lunettes — je ne puis qu’admirer leur grâce et leur
beauté ; mais elles sont pour moi comme la mer qu’on ne possède
jamais. »
Le ton et les paroles de Van den Brooks n’avaient rien qui
décelât la rudesse du marin et du trafiquant, mais bien plutôt
l’élégance un peu maniérée d’un homme du monde amateur de
théâtre et d’effet.
— Quelle chattemitte ! pensa Helven.
Le professeur Tramier était enchanté de la bonhomie cordiale de
cet accueil.
— Nous ne saurions vous dire, commença-t-il… l’amabilité
parfaite… sans doute un peu étrange… mais les conventions
mondaines… sous cette latitude… nous excuserez aussi…
reconnaissance…
— Nous levons l’ancre dans la nuit, dit le marchand de
cotonnades. Nous aurons une de ces belles traversées que réserve
le Pacifique, des nuits telles que vous n’en avez jamais connu, sous
ces constellations dont rêvent les poètes. C’est une joie pour moi
que de réunir sur ce modeste esquif des esprits aussi raffinés. Les
loisirs du bord nous permettront de longs entretiens ; j’y puiserai
mille satisfactions que jusqu’ici mon labeur de marin ne m’a pas
laissé prendre.
— Et vous nous conterez vos voyages ? dit Marie Erikow.
— Hélas ! des voyages de trafiquant ne sauraient passionner
l’attention d’une jolie femme. En tout cas, il sera fait, à mon bord,
tout le possible pour que pas un instant dans cette solitude vous ne
songiez à regretter l’Europe, « l’Europe aux anciens parapets »,
comme le dit excellemment Arthur Rimbaud…
— Qui donc ? dit Tramier. Je ne connais pas ce nom.
— Je vous expliquerai, fit Leminhac en poussant le coude du
professeur.
— En attendant, ajouta Van den Brooks, on va vous conduire à
vos cabines et, avant le dîner, je vous ferai visiter le bord.
Aux côtés du marchand se tenait sans mot dire un homme que
les trois galons d’or de son uniforme désignaient comme le capitaine
du bateau. Il était petit ; d’une carrure de taureau, un œil d’acier
enfoui sous d’épais sourcils : borgne, une longue cicatrice lui barrait
le front de la tempe droite à la racine du nez, pâle sur le teint brique
du marin.
— Vous conduirez nos hôtes, capitaine.
Et il présenta :
— Le capitaine Halifax, commandant le Cormoran.
Les cabines étaient d’un confort que les colosses de la Hamburg-
America ou de la White Star eussent envié. Marie Erikow eut la
surprise de trouver la sienne ornée d’orchidées fort rares. Quant au
professeur, il fit jouer les robinets de la baignoire et installa les deux
tomes de Krafft-Ebing en bonne et due place.
Le thé fut servi sur le pont. Puis le marchand de cotonnades
conduisit ses hôtes par des escaliers de cuivre, des couloirs boisés
de palissandre et d’acajou, tendus de linoléum clair, à travers les
dédales d’un merveilleux bijou de yacht. Marie Erikow,
enthousiasmée, battait des mains.
Ses transports furent immodérés quand Van den Brooks montra
la serre minuscule où le jardinier chinois élevait des orchidées.
— Je ne puis voyager sans quelques fleurs, expliqua-t-il.
Helven ne put s’empêcher d’esquisser un sourire intérieur.
On pénétra dans le bar américain, laqué de blanc, étincelant de
cristaux, de nickel, d’étiquettes multicolores et de petits drapeaux de
soie appartenant à toutes les nationalités. Un autre Chinois, barman
accompli, en smoking blanc, brassait des élixirs variés. Leminhac ne
résista pas au désir de se jucher sur un tabouret et absorba un
oyster-cocktail de la plus atroce apparence.
Le professeur Tramier ne cachait pas son admiration.
— Quel luxe ! Quel goût !
— Je vous l’avais dit, fit Leminhac.
— Cet homme doit être milliardaire ?
— Au moins.
— Mais vous êtes un roi déguisé ? dit Marie Erikow au marchand
de cotonnades.
— Mieux que cela, répondit l’homme aux lunettes avec une
modestie ironique.
L’ordonnance du repas, la délicatesse des mets — cuisine
française — Mon chef ne me quitte jamais, déclara Van den Brooks.
C’est un Périgourdin. Pour l’équipage, il y a un cuisinier chinois —
les fruits exotiques, les sorbets parfumés aux plus diverses
essences, l’excellence des crus — en particulier un Château-Grillé
de vieille date — tout contribua à faire de cette soirée, pour les
heureux voyageurs, quelque chose comme une féerie. Helven lui-
même, le froid et silencieux Helven, se déridait. Leminhac porta un
toast enflammé à l’amphitryon, dont on ne pouvait dire s’il souriait,
tant sa barbe était éblouissante :
— Majestueux comme Salomon, dit l’avocat, et paré du même
faste, si vous confiez à la mer qui le respecte, le vaisseau qui porte à
la fois votre fortune et votre sagesse…
Mais il ne put terminer sa période, tant la chaleur du festin l’avait
ému.
Marie Erikow tendait à Helven une cigarette allumée : c’est,
paraît-il, une mode russe. Le professeur, les yeux béatement clos,
savourait un Havane où se confondaient tous les aromes de Cuba.
On monta sur le pont où les rocking-chairs étaient disposés et les
boissons glacées, servies.
— Une chose m’étonne encore, murmura Marie Erikow à l’oreille
d’Helven. Comment a-t-il su nos noms ?
— C’est bien simple.
— Mais encore ?
— Le registre de l’hôtel, chère Madame. Le portier me l’a dit.
Cigares et cigarettes brasillaient dans l’ombre. Van den Brooks
fumait une pipe courte. Helven nota que le Cormoran n’avait qu’un
feu allumé, et ce feu s’éteignit bientôt.
Engourdis dans la torpeur des digestions heureuses, les
passagers ne prêtèrent qu’une oreille distraite aux rumeurs du bord ;
ils n’entendirent pas les commandements et le grincement des
cordes. Mais, soudain, le vent de mer les enveloppa d’un souffle
plus frais et les balancements de la houle firent osciller dans les
verres l’or pâle des citronnades. Silencieusement, tous feux éteints,
le Cormoran s’éloignait de la côte.
Au-dessus de sa tête, Helven, renversé dans son fauteuil, vit
glisser la Croix du Sud…
CHAPITRE III
Un étrange navire, un étrange équipage.

« C’était la chose du monde la plus facile que


de s’assurer du capitaine du navire, les marins
étant généralement gens de bonne humeur et
chevaleresques. »

Daniel de Foë.

Van den Brooks faisait sur le pont sa promenade matinale


accompagné d’Helven. Une curiosité très vive rapprochait le jeune
peintre de ce milliardaire fastueux qui se prétendait trafiquant de
cotonnades, qui ne voyageait qu’avec une serre d’orchidées, des
barmen chinois et qui citait les poètes maudits.
— Vous remarquerez, dit Van den Brooks, que les machines du
Cormoran ont des moteurs à pétrole : d’où, point de bruit, point de
fumée, point de crasse. Ne faut-il pas un navire propre et silencieux
pour traverser ces calmes étendues ?
— En effet, dit Helven. Je ne m’expliquais pas comment la
marche de votre yacht pouvait être aussi douce. Vous avez eu là
une heureuse idée.
Les rivages de l’Amérique n’apparaissaient plus à l’horizon que
comme une ligne pâle, à peine perceptible. C’était déjà le large, la
solitude glauque du Grand Océan. L’étendue des eaux était pareille
à un immense disque d’émeraude sur lequel venait se briser la
lumière torride dont un voile de brume légère tamisait encore la
crudité.
Ils descendirent dans l’entrepont.
Quelques matelots se reposaient après le repas du matin. Les
uns jouaient aux cartes, assis par terre ; d’autres agaçaient un
ouistiti qui poussait des cris aigus. Un ara gris et rouge se perchait
sur le poing d’un colosse noir qui offrait au bec crochu de l’oiseau de
petites tranches de bananes.
— Hombre ! disait le nègre à l’oiseau, ouvrez votre maudit bec,
Jack-le-Triste, et soyez de bonne humeur.
A leur approche, tous se levèrent.
Le singe, apercevant les arrivants, bondit par-dessus la tête des
matelots, agrippa un cordage qui se balançait et fit à Van den Brooks
les plus affreuses grimaces de son masque rose où luisaient des
yeux en vrille.
— Voici le favori du bord, dit le marchand. Les matelots le
nomment : « Captain Joë » ; il est très savant et c’est mon conseiller.
— Ici, Joë, ajouta-t-il.
Le singe sauta sur son épaule.
— Que pensez-vous, Captain Joë, de cette canaille de Tommy
Hogshead, qu’il a fallu ramener au fond du canot, tant il s’était soûlé
pendant l’escale ?
Le singe fit entendre un grincement aigre,
— Vous pensez, n’est-ce pas, Captain Joë, qu’il sera privé de sa
paie ou que Hopkins lui appliquera une bonne volée de nerf de
bœuf, à son choix ? C’est votre avis, c’est aussi le mien, mon ami.
Tous les yeux se tournèrent vers le colosse qui tenait l’ara. C’était
un nègre hideux, réputé à cause de sa force herculéenne. Pour sa
corpulence et sa face bestiale, les matelots l’avaient surnommé
« Hogshead », ce qui signifie à la fois le Muid ou Tête de pourceau.
— Allez, Captain Joë, et dites à vos amis que M. Van den Brooks
a la main large, mais un poignet de fer.
Ils s’éloignèrent.
— Vous usez donc du chat à neuf queues, demanda Helven
intrigué.
— C’est le meilleur Évangile, répliqua le marchand avec douceur.
Mes gaillards n’en écoutent pas d’autre.
Helven jeta un regard sur le groupe des matelots qui reprenaient
leurs jeux. Il y avait là une dizaine d’hommes de races mêlées, des
Anglo-Saxons blonds et roses, des Espagnols olivâtres, quelques
nègres. Ils étaient tous uniformément vêtus de blanc. Mais une
vision pittoresque traversa l’esprit du peintre. Il vit en un éclair le
pont d’une caravelle et ces mêmes hommes, le front serré de
foulards, le torse nu, des pistolets à la ceinture, à la bouche les
longues pipes de terre qui portent une ancre et l’image d’un brick,
hâlés, guenilleux, sacrant, crachant, parmi les tonneaux de poudre
d’or, les mousquets et les caronnades. Il vit appuyé au beaupré la
haute silhouette du capitaine Kid et l’ombre du baquet sanglant…
Et son regard revint sur Van den Brooks, qui bourrait son brûle-
gueule, paisible…

Marie Erikow sortait de sa cabine. Elle était dans toute la


fraîcheur du matin, après une nuit de repos que le roulis, léger
d’ailleurs, du navire, n’avait pas troublé.
— Bonjour, fit-elle. Je suis matinale. Félicitez-moi.
— Il est près de midi, dit Van den Brooks. Nous vous félicitons.
— C’est la pleine mer, n’est-ce pas ? J’ai vu de mon hublot la
ligne bleue qui monte et descend. Mon Dieu, comme nous sommes
loin de tout !
— N’est-ce pas une belle sensation, dit Van den Brooks, que de
se sentir seul et maître de sa destinée ?
— Oui, dit-elle. Mais c’est vous qui êtes maître de la nôtre.
— Rassurez-vous : j’en ferai bon usage. A tout à l’heure, ajouta-t-
il, pour le lunch.
Il s’éloigna, laissant la Russe et le peintre dans le grand salon
dont le mobilier était en bois des Iles et d’un plaisant rococo
portugais.
— Que pensez-vous de notre hôte ? demanda Marie.

You might also like