Declensions Latin Merged
Declensions Latin Merged
_________________________________________________________________________________________________________
What is presented. The Latin noun is declined in five declensions, with examples of formation and usage. In addition, to
create greater comprehension and clarity; vocabulary lists are included to aide linguistic achievement
Introduction. The nomen, noun either names or identifies a person, place, or thing : puer. boy; urbs, city; ianua, door. As
for English, Latin nouns are both common, the afore cited or proper : Vergilius, Virgil; Aegyptus, Egypt; Aeneis, Aeneid.
Nouns may be abstract, such as : aviditas, greed or concrete : mensa, table
Latin verbs have inflections or endings, which indicate the verb’s function within the sentence. For nouns, inflection is
referred to as a case. Again, case indicates a noun’s place and role within the sentence
Latin differentiates nouns in five declensions. Each declension is distinguished from each other by the final letter of the
stem, and by the genitive singular ending. Example :
Third i and some consonants -is The neuter, the accusative and
nominative are alike : plural -a
Fourth u -us
The 3rd, 4th, and 5th declensions,
Fifth e -ei accusative plural is similar to the
nominative
The model noun, first and second declensions is : magnus, magna, magnum. 1 /2 adjective. great, large, tall, important
Plural
The model first declension noun is : porta, -a. 1f. gate, entrance. The noun’s sense refers to the entry point of a walled
town, a fortified military camp or, the entrance to a farmer’s enclosed field. The noun : ianua, -ae. 1f. door, refers to the
entrance of a domestic residence
Declension of a noun is important, for a noun expresses its own number (singular or plural), and gender (masculine or
feminine; neuter is the absence of gender). Depending on a noun’s role within a sentence, a noun also expresses case
(nominative, genitive, dative, accusative, ablative, or vocative)
C N G - case, number, gender states the noun’s role within a sentence, a paragraph, a story. Focus on the noun’s sense
within CNG. Sense, linked to case, is in a manner of speaking, the coat the noun is wearing. Remember, nouns change
coats. Example :
Singular
Ablative porta by, from, in, with gate (Objective with : by, from, in, with) -a
Plural
Nota bene : Latin does not have the article : a, an, the. Translating from Latin to English or the reverse,
either insert or delete the article for the purpose of grammatical and compositional style
Greek-loanwords are an adopted and Latinized vocabulary, also; first declension masculine. Example :
Aeneas, -ae. 1m. hero of the Aeneid, and Aenides, -ae. 1m. any of the sons of Aeneas
Agrippa, -ae. 1m. cognomen Agrippa, in particular Marcis Vipsanius Agrippa, friend of Octavian
alipta, -ae or aliptes, -ae. 1m. master of a wrestling or gymnastic school, ἀλεἰπτης
amnicola, -ae. 1m. any riverside dwelling, someone who lives beside a river
analecta, -ae. 1m. slave (after-meal duty to remove table crumbs), ἀνάλεγω
auriga, -ae. 1m. charioteer, stable groom; quadrigae, -arum. 1f pl. chariot (pulled by a team of four horses)
Caligula, -ae. 1m. Little Boot (diminutive for footwear and name); emperor Gaius Iulius Caesar Augustus Germanicus
Caracalla, -ae. 1m. cape with a hood (outer clothing); emperor Marcis Aurelius Severus Antoninus Augustus
Catilina, -ae. 1m. conspirator against the Roman Republic, Lucius Sergius Catilinus
choraules, -ae. 1m. male flute player (accompanies the chorus dance), χοραὐλης
cometes, -ae. 1m. comet, shooting star; (metaphor) portent of disaster, κομἠτης
epitome, -es. 1f. an epitome (a person or thing, perfect example of a quality or type), ἐπιτομή
Etesiae, -arum. 1m pl. the northerly Etesian winds (blew intermittently, May to September), ετησἰαι
fratricida, -ae. 1m. fratricide (one who kills a brother) (see : homicida, parricida)
Hadria, -ae. 1m. Adriatic Sea, also Hadria, -ae. 1f. name of two towns, one of which, birthplace of emperor Hadrian
hippotoxota, -ae. 1m. mounted archer (Parthian archer, shot three arrows : advancing, on target, retreating), Ὶπποτοξὀτης
homicida, -ae. 1m. murderer (of either gender) (see : fratricida, parricida)
Hermes, -ae or Herma, -ae. 1m. the Greek messenger god (identified with the Roman god Mercury), Ὴρμῆς
ignigena, -ae. 1m. one born of fire (often used to refer to Bacchus)
xiphias, -ae. 1m. swordfish (marine animal); a sword-shaped comet (celestial), ξιφἰας
familia and the genitive singular, the -as case ending. The noun : familia, -ae. 1f. family, from the Roman perspective, did
not mean : father, mother, and children. familia had a technical and legal meaning, for the noun referred to the master’s
slave staff. If the Romans spoke of kin, the operative noun may have been : domus, -i. irregular 4f / 2m decl. house, home
and by extension, the inclusive sense of household
Classical Latin preserves the antique genitive singular case ending : -as. The -as ending appears in : pater familias, father
of a family, includes : mater familias, filius familias, and filia familias. Usage of the regular genitive singular ending : -ae is
accepted : pater familiae
Select female nouns with plural case endings that change. magnus, -a, -um is the model first and second declension
nouns. However, several nouns change their feminine plural dative and ablative case endings from : -is to : -abus. The
spelling change distinguishes and aides comprehension. Example :
Sg
N deus dea equus equa filius filia libertus liberta
G dei deae equi equae filii filiae liberti libertae
D deo deae equo equae filio filiae liberto libertae
Ac deum deam equum equam filium filiam libertum libertam
Ab deo dea equo equa filio filia liberto liberta
V deus / deo dea eque equa filii filia liberte liberta
Pl
N di / dei deae equi equae filii filiae liberti libertae
G deorum dearum equorum equarum filiorum filiarum libertorum libertarum
D dis deabus equis equabus filiis filiabus libertis libertabus
Ac deos deas equos equas filios filias libertos libertas
Ab dis deabus equis rquabus filiis filiabus libertis libertabus
V di deae equi equae filii filiae liberti libertae
amicus, -i amica, -ae servus, -i serva, -ae Nota bene : dea, equa, filia, liberta each has dative and
2m. friend 1f. friend 2m. slave 1f. slave ablative plural distinctive ending : -abus
compare masculine / feminine equivalent
Sg
N amicus amica servus serva amica, serva each has the regular dative
G amici amicae servi servae ablative plural ending : -is, compare with the
D amico amicae servo servae masculine / feminine equivalent
Ac amicum amicam servum servam
Ab amico amica servo serva amica, serva distinguished from masculine
V amice amica serve serva by narrative context
LATINIZED GREEK-LOANWORDS
Latinized Greek loan-words. Rome’s relationship with Greece was ambiguous. Hellenic society and culture was both
admired and despised. Accordingly, more truth is wrapped in this phrase than the Romans are prepared to admit : servus
Graecus Roma tenebatur captivus, The Greek slave held Rome captive
Latin borrowed and adapted a wide and diverse Hellenic vocabulary. Most Greek nouns ending : -e, when adopted became
regular first declension nouns : grammatica, grammar; musica, music; rhetorica; rhetoric
Nota bene : Greek-loanwords with endings, nominative singular : -a, -es, -e, -as
N -us -um -i -a
G -i -i -orum -orum
D -o -o -is -is
Ac -um -um -os -a
Ab -o -o -is -is
V -e -um -i -a
Second declension nouns ending : -us, -er, -ir and -um. The second declension case endings are regular. What may be
difficult is recognizing the noun’s stem to affix the ending. Cited below are model declensions for nouns ending : -us, -er,
-ir, and -um. Example :
Sg
N numerus puer ager vir donum consilium
G numeri pueri agri viri doni consilii
D numero puero agro viro dono consilio
Ac numerum puerum agrum virum donum consilium
Ab numero puero agro viro dono consilio
V numere puer ager vir donum consilium
Pl
N numeri pueri agri viri dona consilia
G numerorum puerorum agrorum virorum donorum consiliorum
D numeris pueris agris viris donis consiliis
Ac numeros pueros agros viros dona consilia
Ab numeris pueris agris viris donis consiliis
V numeri pueri agri viri dona consilia
Nota bene : Nouns are cited quoting the nominative and genitive singular, second declension : -us, -i. The -us ending in
the nominative singular is shared with the fourth declension : -us, with own genitive singular : -us
puer and vir, due to a phonetic shift, in the nominative and vocative singular do not take a case ending
puer is the model for all second declension nouns ending : -er. See : Second Declension Nouns Ending : -er
ager too underwent a phonetic shift. Due to the -e before the -r, the stem is further shortened. ager else-
where in the singular and in the plural the noun mirrors numerus
consilium, -i. 2n. be aware, since the noun’s stem ends in : -i, of the double -ii- effect. See : genitive
singular : consilii, and dative and ablative plural : consiliis
.
vesper, -i 2m / 3m. evening, vespers; aliger, -a, -um 1 / 2 adj (nom sg masc in :
(evening meal) dinner -er). (poetic) bearing wings,
winged
COMPOUND NOUNS ENDING : -FER AND -GER
liber, -a, -um 1 / 2 adj (nom sg masc in :
signifer, -i 2m. standard-bearer -er). free, independent, open
(Roman army, soldier who
carried Legion’s standard)
Sg
N atomus alvus carbasus colus diphthongus
G atomi alvi carbasi coli diphthongi
D atomo alvo carbaso colo diphthongo
Ac atomum alvum carbasum colum diphthongum
Ab atomo alvo carbaso colo diphthongo
V atome alve carbase cole diphthonge
Pl
N atomi alvi carbasi coli diphthongi
G atomorum alvorum carbasorum colorum diphthongorum
D atomis alvis carbasis colis diphthongis
Ac atomos alvos carbasos colos diphthongos
Ab atomis alvis carbasis colis diphthongis
V atomi alvi carbasi coli diphthongi
Sg
N humus vannus vulgus virus virus
G humi vanni vulgi viri viri
D humo vanno vulgo viro viro
Ac humum vannum vulgus virus virus
Ab humo vanno vulgo viro viro
V hume vanne vulgus virus virus
L humi
Pl
N humi vanni - - vira
G humorum vannorum - - virorum
D humis vannis - - viris
Ac humos vannos - - vira
Ab humis vannis - - viris
V humi vanni - - vira
L -
Nota bene : Feminine nouns cited decline regularly, observe the singular vocative : -e
Neuter nouns cited decline regularly, observe the singular vocative : -us
atomus : originally a Greek-loanword was defined as a small particle incapable of being divided, our
noun : atom. atomus has an associated : 1 / 2 adjective. atomus, -a, -um. indivisible
vulgus : is declined in the singular. The noun has an implied plurality. To Roman authorities the thought
of the mob was cause for worry
virus : is cited twice. The singular is antiquity’s usage : a poison. The second citation is
current-era adapted Latin. The noun faithfully replicates the ancient declension. In the plural virus
declines regularly as a second declension plural neuter . As for the entity, the word also mutates
Commencing in the reign of Octavian, the spelling of proper nouns, applicable to persons and place names only, the
genitive singular ending of : -i, was either contracted or dropped. Equally, the vocative singular underwent a similar
change. Example :
N Vergilius Pompeius
G Vergili or Vergilii Pompei or Pompeii
D Vergilio Pompeio
Ac Vergillium Pompeium
Ab Vergilio Pompeio
V Vergili or Vergilie Pompei or Pompeii
Why did the Romans alter the case ending? The answer is speculative. The Romans had no silent reading, all was read
aloud : recito, recitare, recitavi, recitatum (1). to read aloud, recite. The supposition is one of either poetic style or vanity.
The pronunciation and accent remain, though adjusted spelling calls for a short vowel sound. Example :
Thus, the genitive : Vergili, of Virgil and the vocative : Vergili, O Virgil
NOUN-ADJECTIVE AGREEMENT
Noun-adjective agreement. The first and second declension noun has been introduced, in particular : magnus, -a, -um both
as noun and adjective. In Latin, word agreement between noun and adjective is important : masculine, feminine, or neuter
in gender, number, and case. Example :
magni saxi, of the large rock feminae miserae, of the wretched woman
In the immediate above example, saxum and femina : in the genitive singular, respective neuter and feminine gender,
agreement appears to be matching endings. Be aware, see examples immediately below. Example :
magni poetae , of the great poet poetae is genitive singular, therefore magnus must be in
the gentive singular, magni
poetae clari, of the famous poet CNG rule prevails but the word order is reversed, why?
Cardinal numerals, adjectives of size, and pronominal adjectives except possessives, usually precede the noun they
modify. Adjectives of quality commonly follow the noun, proper adjectives regularly follow. Example :
magnus numerus a great number oppidum copiosissimum the most copious town
hoc proelium this battle senates populusque the Senate and People of
Romanus Rome
The good (men) and the just (men) voted for freedom, while fortune favours the brave (men)
magnum (neuter) a great (thing) multa bona habet He has many good things;
He has many goods; He has
much property
To decline a third declension noun, find the word’s stem by dropping the genitive singular ending, then add the endings
for the declension. Example :
Sg Pl Sg Pl
N - -es - -a (-a)
G -is -um (-ium) -is -um (-ium)
D -i -ibus -i -ibus
Ac -em -es (-is) - -a (-a)
Ab -e -ibus -e (-i) -ibus
I. The nominative and the genitive have the same number of syllables
Example : ignis, ignis. 3m i-stem. fire. ignium
navis, navis. 3f i-stem. ship. navium
II. The stem of the noun ends in two consonants, except if the second
consonant : -I, -r, or -x (except : mater, frater, pater though first rule applies)
Example : mons, montis. 3m i-stem. mountain. montium
III. Neuter nouns with nominative singular ends : -e, -al, or -ar
Example : mare, maris. 3n i-stem. sea. marium
animal, anamalis. 3n i-stem. animal, living creature. animalium
exemplar, exemplaris. 3n i-stem. model, pattern. exemplarium
Sg Pl
M/F/N M/F/N
N Ingens, ingens ingentes, ingentia
G ingentis ingentium
D ingenti ingentibus
Ac ingentem, ingens ingentes, ingentia
Ab ingenti ingentibus
ADJECTIVE OF TWO-ENDS
fortis, forte. 3 adj i-stem, 2-ends. strong, brave
Sg Pl
M/F N M/F N
N fortis forte fortes fortia
G fortis fortis fortium fortium
D forti forti fortibus fortibus
Ac fortem forte fortes fortia
Ab forti forti fortibus fortibus
ADJECTIVE OF THREE-ENDS
celer, celeris, celere. 3 adj i-stem, 3-ends. swift, quick, rapid
Sg Pl
M F N M F N
N celer celeris celere celeres celeres celeria
G celeris celeris celeris celerium celerium celerium
D celeri celeri celeri celeribus celeribus celeribus
Ac celerem celerem celere celeres celeres celeria
Ab celeri celeri celeri celeribus celeribus celeribus
The adjective, modifier of words. In the previous section, the second declension noun; adjectives were briefly discussed.
This section on adjectives is a continuation of the topic
The Romans were shameless borrowers of Hellenic culture. One borrowed Greek word was the noun for adjective :
adiectivum, -i. 2n
As every discipulus, -i. 2m. schoolboy can attest, a Latin adjective agrees with the noun it modifies in : case, number, and
gender. Instances where the adjective modifies more than one noun, the adjective usually agrees with the nearest noun. In
such circumstance, the adjective most likely will be in the masculine gender (to conform to Latin grammar default). For
poetry, when the poet may place the adjective elsewhere in the sentence to conform with literary style, the adjective
follows the noun. Adjectives that denote size or number, the adjective of size, proceeds the adjective. When the adjective
is descriptive of a quality, the adjective of quality, follows the adjective
Every grammar rule can be broken; often the Romans placed a descriptive adjective before the noun. If done, the author is
emphasizing the adjective over the noun
The third declension adjective modifies a noun (similarly as for first / second declension adjectives). Example :
Predicate adjective : viri sunt fortes. The men are brave. [ modification of the subject noun with a linking verb, in
this instance : sunt. [sum, esse, fui, futurus. (irr.) to be]
Substantive adjective : fortuna fortes adiuvat. Fortune helps the brave [the adjective replaces the noun : vir]
Objective complement : virtus fecit viros fortes. Virtue made the men brave [describes the result of the verb on the
object]
The adjective acting as a noun. Latin may use an adjective as a stand-in for nouns, masculine gender denotes persons,
the neuter, things. Example :
Nota bene : Masculine plural adjective functions in any case, neuter in the
nominative and accusative. Example :
The comparative degree. The Latin comparative degree has a heighten force : altior, higher; fidelior, more faithful; paratior,
better prepared. The comparative may express a higher degree than usual : pulchrior, rather pretty; audacior, too bold;
difficilior, quite difficult
The superlative degree. The superlative degree has the same force as the comparative, but at the next level of a state of
heightened feeling : altissimus, highest; fidelissimus, most faithful. In expressing feeling, a sense of even more intensity :
pulcherrima, very beautiful; difficilimus, exceedingly difficult
quam with the superlative, to denote the highest attainment. To express the highest degree possible, quam with the
superlative degree : quam plurimae civitates, as many states as possible
Adjectives : princeps, primus, solus, unus, and ultimus. Latin has the adjectives : princeps, primus, solus, unus, ultimus,
to express the sense : the first / the chief, the first, the only one, the last, to do a thing. Example :
ea pars princeps poenas persolvit The part was the first to pay the penalty
primus venit, ultimus abit He was the first to come, the last to leave
IN PRINCIPIO…
principium, principii. 2n. beginning, origin, principle
in principio creavit Deus caelum et terram In the beginning God created heaven and earth
Genesis 1.1
principia probant non probantur Principles prove, they are not proved
WITH DIGNITY…
Paying compliments to Rome’s leading citizens. So, young Decimus; how do you pay a compliment, the dignity owed to a
man of stature? The Romans did not combine an adjective with a man’s name. Latin used either vir or homo with an
adjective in apposition to the name. Example :
P. Scipio, vir amplissimus, est legatus The distinguished Publius Scipio is ambassador
aestas, aestatis 3f. summer exemplar, exemplaris 3ni. model, pattern, ex-
ample, original or ideal
aetas, aetatis 3f. period of life, age
feles, felis 3mi / 3fi. cat (may refer to
apis, apis 3fi. (honey) bee any small furry animal)
amor, amoris 3m. love finis, finis 3mi. end, limit, boundary
animal, animalis 3ni. living creature, animal flumen, fluminis 3n. river
arbor, arboris 3f. tree foramen, foraminis 3n. hole, mouse hole
as, assis 3mi. small copper coin frater, fratris 3m. brother
(value equal to a penny)
fur, furis 3m / 3f. thief
ars, artis 3fi. art, skill
gens, gentis 3fi. Roman clan related
arx, arcis 3fi. citadel, stronghold by birth and mirage, tribe
auctor, auctoris 3m. author, originator genus, generis 3n. origin, kind, type, sort,
class
auditor, auditoris 3m. hearer, listener,
member of an audience homo, hominis 3m. human being, man
avis, avis 3fi. bird; (figurative) an hostis, hostis 3mi. enemy (of the state);
omen, portent sg. an enemy, pl. the enemy
Caesar, Caesaris 3m sg. Caius Iulius Caesar ignis, ignis 3mi. fire
carmen, carminis 3n. song, poem imperator, imperatoris 3m. general, emperor,
commander
cervical, cervicalis 3ni. pillow, cushion
iudex, iudicis 3m. judge, juror
Cicero, Ciceronis 3m sg. Marcus Tullius
Cicero ius, iuris 3n. justice, law
civitas, civitatis 3fi. state, citizenship laus, laudis 3f. praise, glory, fame
dignitas, dignitatis 3f. merit, prestige, dignity lux, lucis 3f. light
mater, matris 3f. mother pes, pedis 3m. lower leg, foot
mens, memtis 3fi. mind, thought piper, piperis 3n. pepper (condiment)
miles, militis 3m. soldier piscis, piscis 3mi. fish; (zodiac symbol)
Fish
moenia, moenium 3ni pl. city walls
probitas, probitatis 3f. uprightness, honesty
moles, molis 3fi. mass (of material)
pulvinar, pulvinaris 3ni. couch
monile, monilis 3ni. necklace, collar
ratio, rationis 3f. reckoning, account,
mons, montis 3mi. mountain reason, judgement, manner
mors, mortis 3fi. death remissio, remissionis 3f. letting go, release
nox, noctis 3fi. night, darkness scriptor, scriptoris 3m. writer, clerk, scribe
nubs, nubis 3fi. cloud scelus, sceleris 3n. evil deed, crime, sin,
wickedness
occasion, occasionis 3f. occasion, opportunity
senectus, senectutis 3f. old age, senility
opus, operis 3n work, task, deed,
accomplishment servitus, servitutis 3f. servitude, slavery
ops, opis 3f sg. help, aid sidus, sideris 3n. (astronomy) star,
3f pl. power, resources constellation
os, oris 3ni. mouth, (lower) face tempestas, tempestatis 3f. period / portion of time,
season, weather, storm
ovis, ovis 3fi. sheep
tempus, temporis 3n. time, occasion, season,
papilio, papilionis 3m. butterfly, moth opportunity; pl. times
pars, partis 3fi. part, share, direction veritas, veritatis 3f. truth, truthfulness
pectus, pectoris 3n. breast, heart virtus, virtutis 3f. manhood, manliness,
merit; strength, force
vis, vis Nota bene : see below facilis, facile easy, agreeable
THIRD DECLENSION ADJECTIVE, I-STEM, 1-END gracilis, gracile slender, thin, slim
felix, felicis lucky, fortunate, happy immortalis, immortale not subject to death
ferox, ferocis fierce, savage levis, leve light, easy, small, brief
Nota bene : senectus, senectutis. 3f. old age, senility. Adjectival form : senectus, -a, -um. 1 / 2 adj. aged, very old
vis, vis. 3f i-stem. gen pl. virium. irregular in sg, regular pl. N vis vires
G - virium
D - viribus
Ac vim viries
Ab vi viribus
Nota bene : Remember : -us ending is shared with : amicus, -i. 2m. and corpus, corporis. 3n. (anatomy) body
Fourth declension masculine and feminine nouns in the singular and plural decline similarly
Fourth declension neuter nouns decline differently, nominative and accusative singular : -u and, in the
plural the distinctive neuter : -a- appears : -ua; finally, dative singular : -u
Fourth declension has no associated adjectives (as found with the first, second, and third declensions)
Nota bene : artus, -a, -um. 1 /2 adj. narrow, close, fitted, confined, dense; (figurative) severe, strict, scanty, brief
domus, -us
4f and 2m declensions, irregular. house, home (a building where a person lives)
aestus, -us 4m. heat, fire; tide, sea swell interitus, -us 4m. violent or untimely
death; extinction, ruin
anus, -us 4f. old woman, crone, sibyl
lacus, -us 4m. lake, pond, basin,
arcus, -us 4m. arch; bow; rainbow reservoir
(anything arched or curved)
magistratus, -us 4m. magistrate, official,
artus,-us 4m. (usually pl) joints, limbs magisterial office, civil
office, magistracy
aspectus, -us 4m. looking at, glance, view
manus, -us 4f. hand, handwriting,
cantus, -us 4m. song, poem; singing (military) band or any size
unit of soldiers; workmen;
captus, -us 4m. capacity, ability, legal power of a husband
potentiality (phrase) per manum : by
hand
comitatus, -us 4m. escort, train, retinue
metus, -us 4m. fear, anxiety, dread,
conquestus, -us 4m. (violent) complaint awe
consensus, -us 4m. unanimity, concord natus, -us 4m. son, birth; age, years;
(plants) growth, growing
cornu, us 4n. horn, antler, tusk; arm or
wing of an army; (music) obitus, -us 4m. approaching; approach,
horn; (figurative) power (sun, movement) sunset;
death
cursus, -us 4m. running; course,
voyage; race; (career path) odoratus, -us 4m. act of smelling, smell;
cursus honorum (sense) smell, odour
discessus, -us 4m. going apart, separation; ornatus, -us 4m. military equipment;
departure; marching off armour; costume, garb,
get-up; adornment
domus, -us 4f / 2m irr. house, home;
(extension) birth, residence; passus, -us 4m. step, pace; Roman unit
(extension) household; of the stride length equal to
(group) school, disciples five Roman feet : left-right-
-left, the measured distance
fetus, -us 4m. birth; offspring; young, from heel-to-heel of the left
litter, brood; produce foot
fructus, -us 4m. fruit, profit, benefit, peditatus, -us 4m. foot soldier (s), infantry
enjoyment
portus, -us 4m. harbor, port; haven,
gelu, -us 4n sg. frost; ice, snow; cold, refuge, asylum; warehouse
chilliness
porticus, -us 4f. colonnade, portico
gemitus, -us 4m. sigh, groan; roaring
potus, -us 4m. drink; (action) drinking
genu, -us 4n. knee
principatus, -us 4m. pre-eminence; rule;
gradus, -us 4m. step, pace; position; beginning; commander
rank; degree; (ladder) rung
prospectus, -us 4m. view, prospect
gressus, -us 4m. going; step; (pl) feet
pulsus, -us 4m. stroke, beat, pulse
quaestus, -us 4m. gaining, acquiring; spiritus, -us 4m. breath of air, breeze;
gain, profit, income breath, breathing; soul, life
questus, -us 4m. complaint status, -us 4m. state, status, condition;
position, place; rank, status
receptus, -us 4m. withdrawal, retreat;
refuge strepitus, -us 4m. noise, din; (clattering
sound) musical instrument;
regressus, -us 4m. going back, return noisy talk, uproar
risus, -us 4m. laughter, laugh sumptus, -us 4m. expense, lavish
expenditure or charge
ritus, -us 4m. ceremony, rite
tractus, -us 4m. dragging or pulling
saltus, -us 4m. (1). leap, spring, jump along; drawing out
saltus, -us 4m. (2). forest or mountain transitus, -us 4m. passage; passage
pasture; defile, narrow over; transition
pass; unit of square land
measure tribus, -us 4m. decl dat and abl pl :
-ubus. tribe; refer to one or
senatus, -us 4m. Roman senate all original founding Roman
tribes : Rames, Tites, and
sensus, -us 4m. faculty of feeling, Luceres; a division of
perception, sensation, people; the mob; the lower
sense; emotion; idea classes
sinus, -us 4m. hollow, cavity, fold; veru, -us 4n. spit (for roasting or
gulf, bay, cove; fold of a cooking)
toga over the breast;
pocket for money; hiding vestitus, -us 4m. clothes, dress; (phrase)
place redeo ad vestitum : resume
(normal) dress (after mourn-
sonitus, -us 4m. noise, loud sound ing)
specus, -us 4m / f / n. decl dat and abl victus, -us 4m. livelihood, food; way of
pl : -ubus. cave, grotto; life
ditch, canal, drain;
(mining) pit; chasm, abyss;
(poetic) cavity
.
Nota bene : anus, sinus, and tribus : each is cited above in the nominative singular. Within in the Latin lexicon several
similar words may result in confusion. Example :
tres, tria. 3 adj, i-stem, 2-ends, plural only. Latin cardinal number : III (dat and abl pl : tribus)
potus : a drink or the act of drinking. May you enjoy this libation : qui bibit, dormit
qui dormit, non peccat
qui non peccat, sanctus est
ergo
qui bibit sanctus est
.
VOCABULARY EXERCISE, COMBINING WORDS
N magnus fructus dulcis manus dextra tuum genu your knee
G magni fructus dulcis manus dextrae tui genus of your knee
D magno fructui dulci mani dextram tuo genu to / for your knee
Ac magnum fructum dulcem manum dextra tuum genu your knee
Ab magno fructu dulci manu dextra tuo genu by / from / in / with your knee
Sg
N dies res -es -
G diei rei -ei -
D diei rei -ei -
Ac diem rem -em -
Ab die re -e -
Pl
N dies res -es -
G dierum rerum -erum -
D diebus rebus -ebus -
Ac dies res -es -
Ab diebus rebus -ebus -
acies, -ei 5f. sharp edge or point; res, -ei 5f. thing, matter
battle line, battle
series, -ei 5f. series, succession, row,
fides, -ei 5f. faith, trust, fidelity, chain
reliance, loyalty
spes, -ei 5f. hope (sense of belief);
glacies, -ei 5f. ice; (figurative) hardness expectation, anticipation
permicies, -ei 5f. ruin, disaster; (figurative) species, -ei 5f. appearance, figure,
execution, death shape, spectacle, sight
.
VOCABULARY EXERCISE, COMBINING WORDS
N res publica magna res ille magnus dies that great day
G rei publicae magnae rei illius magni diei of that great day
D rei publicae magnae rei illi magno diei to / for that great day
Ac rem publicam magnam rem illam magnum diem that great day
Ab re publica magna re illo magno die by / from / in / with that great day
Two little words with significant import in Roman life. The fifth declension introduces two nouns : res and dies. Each
noun has a specific sense, with wide usage across life
omnia res bonae sunt. res, -ei. 5f : takes its meaning from the context. The noun is everywhere, to meet the circumstance
of daily life. To the Romans, res may be interpreted to mean : thing (though rarely), object, event, circumstance, matter,
situation, act, property, possession, fact, interest, cause, reason, business, task, undertaking, case, et cetera. Example :
res repentina sudden, hasty, unexpected res frumentaria a supply of gain, provisions
res secundae good fortune, prosperity res militaris the science of warfare
fortissimo rerum animalia the strongest animals dulcissime rerum the sweetest thing
repentina re perturbati sunt They were alarmed by the suddenness of the news
carpe diem, seize the present. dies, -ie. 5m or 5f. the solar or the sidereal day of 24 hours or the period of time from one
midnight to the next. Another usage, the dies is the period of daylight from sunrise to sunset. The noun is masculine,
particularly in the plural. If the noun appears in the feminine; dies is then the personification of a goddess. Example :
IN DIES, IN DIEM
EXERCERE DIEM
quota hora est What hour is it ? prima hora est It is the first hour
stativae, -a, -um referred to a fixed festival conceptae, -arum referred to a moveable
day day
pridie (non declinable) the day before postpridie (non declinable) the day after
perendie (non declinable) the day after tomorrow heri (non declinable) yesterday
post (non declinable) (of time) afterwards, after ante (non declinable) (of time) before
meridies, -ei midday, noon, the 12th hour meridiatio, -onis midday nap, siesta
noctem et diem / noctes day and night / continually tenebrae, tenebraum darkness, (in particular) the
et dies darkness of night
paucis ante diebus a few days earlier postpridie eius diei the next day
diem de die prospectans day by day eagerly ubi ea dies venit when this day comes
die et nocte concoqui in a single day and night multo denique die late in the day
arma, -orum. 2n pl. defensive arms, weapons of war, weaponry; defence; (metaphor) war, soldiers, military power
idus, -uum. 4f pl. the Ides of the Roman calendar (15th day of March, May, July, October; 13th day of January, February,
April, June, August, September, November, December. Eight days after the Nones)
manes, -ium. 3m, i-stem, pl. spirits of dead ancestors, defied, shades, a corpse, ashes, remains
moenia, -ium. 3n, i-stem, pl. city walls, fortifications, walls, ramparts
minae, -arum. 1f pl. projecting points, pinnacles, battlements, parapets; (figurative) threats, menaces
nuptiae, -arum. 1f pl. wedding, marriage, nuptials (one ceremony, two persons). nubo, nubere, nupsi, nuptum (3). to
cover, veil; (intransitive w dat) to veil oneself for, get married to, marry, wed (used only by women)
posteri, -orum. 2m pl, no dat, no abl. following, next, coming after; descendants
tenebrae, -arum. 1f pl. darkness (the darkness of night); (poetic) shadow of death, prison, dungeon; (by extension) gloom
or darkness of the mind
verbera, -um. 3n. pl. blows; (instrument for flogging) lash, whip
fides, -is. 3f, i-stem, gut string (of a musical instrument); (plural) lyre, lute, harp. Nota bene : fides, -ei. 5f. faith, loyalty
naris, -is, 3f, i-stem. (anatomy) nostril, nose; opening, vent, air-hole
viscus, -is. 3n. (anatomy) any internal organ of the body, entrails, viscera
copia, -ae. 1f. supply, plenty, abundance, copious; (plural) troops, forces, resources
locus, -i. 2m, irr. I. sg. place or spot (a specific geographic location) pl masc pl neut
II. pl masc. passage of literature N locus loci loca
III. pl neut. region or geographical area G loci locorum locorum
D loco locis locis
Ac locum locos loca
Ab loco locis locis
V loce loci loca
fas. neut. nom and acc instar. neut. nom and acc mane. neut. nom and acc nefas. neut. nom and acc
sg. dictates of religion, sg. equal form (of), equal / sg. morning sg. moral wrong, wicked
divine law (opposed to size / weight / form (of) act, offensive, forbidden,
human law), obligation misdeed or misdoing
Nota bene : fas. non declinable, no gen, sg only. hoc contra ius fasque est. This is against law and divine law
instar. non declinable, no gen, sg only. corhortes quaendum, quod instar legionis videbatur, erant post
sylvan. Some cohorts, that were as large as legions, were behind the forest
mane. non declinable, no gen, sg only. mani, aurora affecti sumus. In the morning, we were affected by
the dawn. Vulgar Latin : maneana… morning…
nefas. non declinable, no gen, sg only. ille est nefas. That man is wicked. (The adjective nefarious is a
derivative of nefas.)
.
.
Odes 1.11
Remember:
i) The Accusative singular always ends in -m for masculine and feminine
nouns.
ii) The Ablative singular always ends in a vowel.
ii) The Dative and Ablative plurals are always alike within each declension.
DECLENSION OF NOUNS
In English, the relationship between words in a sentence depends primarily on word
order. The difference between the god desires the girl and the girl desires the god is
immediately apparent to us. Latin does not depend on word order for basic meaning,
but on inflections (changes in the endings of words) to indicate the function of words
within a sentence.
Thus the god desires the girl can be expressed in Latin deus puellam desiderat, puellam deus
desiderat, or desiderat puellam deus without any change in basic meaning. The accusative
ending of puellam shows that the girl is being acted upon (i.e., is the object of the verb) and
is not the actor (i.e., the subject of the verb). Similarly, the nominative form of deus shows
that the god is the actor (agent) in the sentence, not the object of the verb.
The inflection of nouns is called declension. The individual declensions are called cases,
and together they form the case system. Nouns, pronouns, adjectives and participles
are declined in six Cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative and
two Numbers (singular and plural). (The locative, an archaic case, existed in the classical
period only for a few words).
. Nominative Indicates the subject of a sentence. (The boy loves the book).
. Genitive Indicates possession. (The boy loves the girl’s book).
. Dative Indicates indirect object. (The boy gave the book to the girl).
. Accusative Indicates direct object. (The boy loves the book).
. Ablative Answers the questions from where? by what means? how? from what
cause? in what manner? when? or where?
The ablative is used to show separation (from), instrumentality or
means (by, with), accompaniment (with), or locality (at). It is often
used with a preposition: The boy went to the store with the girl.
. Vocative Used for direct address: Son, pick up the book.
. Locative Also answers the question where? in what place?
In classical Latin the locative was nearly obsolete, replaced by the
ablative of location, and was confined to cities, small islands, and a
few others words (Romae, at Rome; domi, at home; ruri, in the country;
humi, on the ground).
Because the possible relationships between words far exceed six or seven cases, Latin
uses other devices to vary meaning:
. Prepositions are common with the accusative and ablative cases, with special
meanings (trans flumen, across the river; coram populo, in the presence of the
people).
.The cases themselves serve different functions, the genitive, dative, and ablative
being particularly rich in meaning.
For example, even in English the phrase "man of steel" does not imply literal
possession (i.e., it doesn't mean "the steel's man"), but is a genitive of description.
Similarly puella magnae sapientiae ("a girl of great wisdom") is a genitive of description,
not of possession.
. Verbs sometimes "govern" or require the use of a particular case, often with
idiomatic meaning. These must be learned as they are encountered.