West African Food in The Middle Ages According To Arabic Sources 1st Edition Tadeusz Lewicki 2024 Scribd Download
West African Food in The Middle Ages According To Arabic Sources 1st Edition Tadeusz Lewicki 2024 Scribd Download
West African Food in The Middle Ages According To Arabic Sources 1st Edition Tadeusz Lewicki 2024 Scribd Download
com
https://ebookgate.com/product/west-african-food-
in-the-middle-ages-according-to-arabic-
sources-1st-edition-tadeusz-lewicki/
https://ebookgate.com/product/a-hermit-s-cookbook-monks-food-and-
fasting-in-the-middle-ages-1st-edition-andrew-jotischky/
https://ebookgate.com/product/east-meets-west-in-the-middle-ages-
and-early-modern-times-transcultural-experiences-in-the-
premodern-world-albrecht-classen/
https://ebookgate.com/product/religiousness-in-the-late-middle-
ages-stanislaw-bylina/
https://ebookgate.com/product/women-s-roles-in-the-middle-ages-
sandy-bardsley/
Crusading Against Christians in the Middle Ages 1st
Edition Mike Carr
https://ebookgate.com/product/crusading-against-christians-in-
the-middle-ages-1st-edition-mike-carr/
https://ebookgate.com/product/medicine-and-the-law-in-the-middle-
ages-1st-edition-wendy-turner/
https://ebookgate.com/product/the-alphabet-of-galen-pharmacy-
from-antiquity-to-the-middle-ages-nicholas-everett/
https://ebookgate.com/product/english-life-and-manners-in-the-
later-middle-ages-annie-abram/
https://ebookgate.com/product/a-brief-history-of-life-in-the-
middle-ages-martyn-whittock/
WEST AFRICAN FOOD IN THE MIDDLE AGES
West African Pood in
the Middle Ages
ACCORDING TO ARABIC SOURCES
TADEUSZ LEWICKI
Professor and Director of the
Institute of Oriental Philology
University of Cracow
Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York
www.cambridge.org
Information on this title: www.cambridge.org/9780521086738
© Cambridge University Press 1974
A catalogue record for this publication is available from the British Library
Introduction 1
1 Arabic sources for the history of the foodstuffs
used by West African peoples 13
2 Vegetable foodstuffs 19
The Middle Ages and subsequent changes; grain;
seeds (and roots) of various wild grasses; foods
made from cereals and from wild grasses; yams;
earth nut; leguminous plants; vegetables;
Cucurbitaceae; fruit; truffles; manna
3 Meat and fish 79
Domesticated meat animals; game; fish;
preservation of meat and fish; meat and fish dishes
4 Other foodstuffs 105
Fats; cheese; eggs; honey; sugar cane and sugar;
salt; spices; kola; beverages
5 Utensils 132
Cooking utensils; dishes and plates;
receptacles for food storage
Conclusion 134
Notes 135
Bibliography 227
General index 242
Index of authors etc.. cited
FOREWORD
(vii)
viii Foreword
tions from tropical Asia and America, and there has been
considerable speculation as to how its peoples managed to subsist
in earlier times. Professor Lewicki shows that considerable light
can be thrown on this problem by an intelligent exploration of
the Arabic sources. This then is a pioneer work, and one which it
is to be hoped will stimulate many further explorations in the
economic and social fields of the Arabic sources for West African
history.
NOTE
See, for example, the following works by Professor Lewicki:
"Une chroniques ibaglite TKitab as-Siyar1", Revue des Etudes
Islamiques, I (1934); "Quelques textes inedits en vieux berbere
provenant d'une chronique ibadite anonyme", ibid., III (1934);
"Melanges berberes-ibadites", ibid., III, (1936); "Notice sur la
chronique ibadite dfad-DargTnT", Rocznik Orientalistyczny, 11
Etudes ibaflites nord-africaines (Warsaw, 1955); "La repartition
geographique des groupements iba^ites dans lfAfrique du Nord au
Moyen Age", Roc. Or., 21 (1957); "A propos d!une liste de tribus
berberes dflbn Hawkal", Folio Orientalia, I (1959); Les
Ibaflites en Tunisie au moyen age, Accademia Polacca di Scienze
e Lettere (Rome), Conferenze Fasc. 6 (1959); "Quelques extraits
inedits relatifs aux voyages des commercants et des
missionaires ibaijites", Fol. Or. , II (1960); "Les historiens,
biographes et traditionnalistes ibiujites", Fol. Or., III (1961);
"LTetat nord-africain de Tahert et ses relations avec le Soudan
occidental", Cahiers detudes Africaines, VIII (1962); "Traits
dfhistoire du commerce transsaharien", Etnograia Polska, VIII
(1964); "The Ibaijites in Arabia and Africa", Journal of World
History, XIII, 1 (1971).
ACKNOWLEDGEMENTS
T. Lewicki
Cracow, Poland
(xi)
[20°W |to°w
HE.
'(MADEIRA)
20
KUBAJU
ll (C0B1JL)
HAUSA
td
IO°W
Nafusa _ _ _
( T R I P O L I T A N I A T ^ 7 (CYRENAtCA)
•Waddan •Augila.
(Sokna)
(EGYPT)
*2awTla
(ZuUa)
20
KAWAR^ (TlBESTp
A(BUma) (BORICU)
(ENNED1) NUBIA
2AGHAWA
(DARFUR)
BORNU
GAOGA
A Au/5 Saline
— •- — — Approximate southern limit of desert
: : : : : : :
: : : : : : Forest
0 200 400 600 $00 1000 Km
Q
11O E \2O°E |3O°E
TRANSCRIPTION AND PRONUNCIATION OF ARABIC WORDS
CONSONANTS
c
a guttural sound
b as English b
d as English d
<J a hard, emphatic (palatal) d
dh as th in English "this"
f as English f
gh a guttural sound, something between gh and r
h as in English "hay", "he"
h a strong guttural aspirate
j as in English "John"
k as English k
kh a strong guttural, as ch in Scottish "loch"
1 as English 1
m as English m
n as English n
q. as ck in English "stuck", pronounced very gutturally
r as r in Italian "Pirenze"
s as English s
s a hard, emphatic s
sh as English sh
t as English t
t a hard, emphatic (palatal) t
th as th in English "throne"
w as w in English "wand", "wax"
y as y in English "yard"
z as English z
z a hard, emphatic z
VOWELS DIPHTHONGS
a as a in Italian "donna" au as ou in English "out
i as i in Italian "tutti" ay as i in English "idea
u as u in Italian "frutti"
a long a
I long i
u long u
(xv)
INTRODUCTION
was related to the peoples of the northern zone; this was true,
for instance, for the southern part of the Mande group or
Mandingoes (unknown to medieval Arabs) who are closely related
in culture, and particularly in their use of foodstuffs, to the
northern Mande peoples. Thus we may assume that information in
the medieval Arabic sources referring to the population settled
on the middle Niger is also of value for peoples living in the
basin of the upper Niger, Moreover, it seems that the peoples of
the southern part of West Africa, particularly those living to
the north of the tropical forest, though ethnically distinct
from the peoples of the northern part, had a similar culture and
economy, and ate the same foods that the Sudanic peoples were
recorded as eating by the medieval Arabic authors. The peoples
of these more isolated parts of the West African interior often
succeeded in retaining their ancient customs, including tradi-
tional foodstuffs and cookery, right up to the nineteenth
century and beyond, while in the more accessible coastal regions
and on the southern borders of the Sahara the food of the people
had been radically altered; the reasons for this are economic —
the adoption of new cultivated plants — and religious — the
suppression of alcoholic drinks under pressure of the rapid
spread of Islam.
West Africa is by no means uniform in climate or
vegetation. In the north is the desert zone, devoid of'water
and almost completely without plants; there is virtually no
arable land and even pastoralism is extremely difficult, so
that the population is sparse and mainly nomadic. In complete
contrast, the southernmost zone has very heavy rainfall, and
supports the rich vegetation of the tropical forest; the land
can be cultivated practically everywhere, and the population is
comparatively dense. Between these two extremes lie intermediate
zones. The desert gradually gives way to thorn scrub on the
south, and the thorn scrub merges into grassland with occasional
trees. Further south, the grass grows gradually richer and the
trees taller until finally the forest is reached. The country is
generally flat, the monotony interrupted by the Jos plateau to
the east and the Puta Jallon plateau merging into the Nimba
Mountains in the far west, in the Republic of G-uinee. In. this
area rise the three largest rivers of West Africa: the Niger,
the Senegal and the Gambia, all three serving as important
6 West African food in the Middle Ages
arteries of communication.
The interior of West Africa is not easily accessible.
Only from the east, from the banks of the upper Nile, is pen-
etration facilitated by the absence of any geographical barrier.
Along this route, along the southern margins of the Sahara,
8 influences penetrated from Nubia; trade from Egypt had earlier
passed this way, and also along the partly desert route which
connected Egypt with the area of the historic state of G-ha'na, a
9 route known and used by the beginning of the tenth century A.D.
The tropical forests made penetration of the interior difficult
from the south, though by the early sixteenth century it was
possible to transport kola nuts, an important product of the
10 countries on the Gulf of Guinea, through the forest. Prom the
coasts of Mauritania and Senegal on the west, foreign influences
penetrated only very occasionally before the middle of the
fifteenth century. Incidents like HannoTs expedition in the
fifth century B.C., undertaken to found Carthaginian trading-
posts on the west coasts of Africa, or the journey of the Arab
Ibn Fatima (? twelfth century) who came into the western Sudan
by way of the inhospitable coastlands of the Atlantic Ocean,
were rare and can hardly have exerted any major influence.
Foreign influences penetrated West Africa from the
west at a comparatively late date, and began with the founda-
tion in 1448 of a Portuguese post on Arguin Island off the
Mauritanian coast south of Cape Blanco. This was a trading post
to which local products were brought in large quantities,
including gold and slaves, which were exchanged for European
goods, or, more accurately, goods such as the spices, mainly
from South-east Asia — saffron, cloves, pepper and ginger —
for which Europeans acted as commercial middlemen. We owe this
information to Valentim Pernandes, whose account of the West
African coast was written in 1506-7, after the discovery of the
sea route to India by Yasco da Gama in 1498. It was this
discovery which probably began the economic exchange between
East Africa, India and the other countries of South-east Asia
on the one hand, and the Portuguese post of Arguin on the
11 other.
On the northern borders of West Africa, which are
also the southern borders of the Sahara, the situation was
different. The desert was less inhospitable and more densely
7 Introduction
peopled in the past, and during the Middle Ages — and probably
also in ancient times — it was crossed by numerous paths runn-
ing roughly north and south along which nomadic Berber peoples
penetrated from the north, and many Sudanic groups from the
south. These peoples were seeking edible wild plants, game,
pasture, or land suitable for cultivation. Following them, and
benefiting from their knowledge of the country, came expeditions
of various kinds, even in very early times; such expeditions
usually started from the North African countries with towns on
the Mediterranean coast, Phoenician, Greek, Roman, Byzantine
and finally Arab. Their purposes varied; some were undertaken to
12 capture Negro slaves, or to gain control of the various salt-
mines scattered in the desert; some were merchant caravans in
search of the gold of the Sudan, then profitably exchanged in
West Africa for Saharan salt and glass beads. The introduction
into North Africa (about A.D. 300?) of the camel, that most use-
ful of animals in the desert, made travel along these routes
considerably easier. The breeding of camels, undertaken on a
large scale in the southern parts of present-day Morocco,
Algeria, Tunisia and Tripolitania as early as the fourth century,
facilitated southward expeditions of large groups of Berbers
looking for fodder for their herds, or fleeing from Roman,
Byzantine or Arab rule; also, very importantly, it facilitated
13 caravan commerce with the countries south of the Sahara.
When the first Arab conquerors reached the borderlands
of the Sahara, some of the local Berbers for various reasons
favoured the conquerors; some of these also knew the caravan
paths which crossed the Sahara, and these Berbers became the
first guides of the Arabs in their penetration towards West
Africa — a penetration which was at first mainly military in
14 character, but soon became commercial.. In this way the first
commercial and cultural ties were formed between the North
African Muslim Arabs and the western and central Sudan; at the
beginning of the period of Arab rule in the Maghrib, the most
important part was played noi; by the new conquerors, but by the
gradually Islamizing and Arabizing Berbers. The truth of this is
confirmed by the part played in the early Middle Ages by
Sijilmasa in south-eastern Morocco, Tahert and Wargla in the
Algerian Sahara, the oases of southern Tunisia and Jabal Nafusa
in northern Tripolitania, all Muslim, but essentially Berber,
8 West African, food in the Middle Ages
15 centres.
The information concerning countries and peoples of
the western Sudan which began to reach centres of Arabic
scholarship from the seventh and eighth centuries thus comes
only in part from Arab warriors or merchants; most of this
information was given to the Arab geographers by Berbers who
had long been, in close touch with Negroland, and who knew what
was going on there. This is what makes the information so
valuable. It is only at a later date, from the second half of
the tenth century, that genuinely Arab travellers and geog-
raphers appear on the scene; it is their descriptions of the
Sudan which provide the principal sources for the questions
dealt with in this work.
The ethnic and political situation in West Africa, as
seen by Arab travellers, geographers and historians between the
late eighth century and the early sixteenth century has often
been studied and examined. In this limited space, I will not
deal with this in detail, but will concentrate on the most
essential points.
In the extreme west of the Sudan, long before the
first Arabic references to this country, lived the Sudanic
peoples known, as Tukolor (Tucuroes according to the early
Portuguese travellers), Serer and Wolof. In about A.D. 1000 the
first of these, known to medieval writers as Takrur (Tekrur),
founded a state on both sides of the lower and middle Senegal,
with a capital also known as Takrur in the neighbourhood of the
modern town of Podor. This state was converted to Islam at an
early date; and by the first half of the eleventh century A.D.,
Islam had also become the ruling religion in the state of Silla
(subordinate to Takrur), with a capital of the same name, on the
middle Senegal between Takrur and the town of Ghana. A rather
earlier organized state in this area was the kingdom of Waram,
attested at the end of the eighth century by the geographer
al-FazarT. Some inveetigators place this in the part of Senegal
which was later to be taken over by the Wolof state.
The country east of the upper Senegal to the upper
Niger and the adjacent lake district to the west was a region
occupied from the earliest times by the Mandingoes. In about
the third or fourth century A.D. the northern peoples of that
group, including the Soninke, founded the kingdom of Ghana, the
9 Introduction
Ibn Hauqal's work, the oldest dating from 967, the latest from
3 977.*
Of great importance for the question of the foods of
the West African peoples is the now-missing work by al-MuhallabT
bearing the title (in common with most of the older Arabic
geographical treatises) Kitab al-Masaiik wa 3l-mamalik. This work
is better known as Kitab al-cAzTzT, from the name of al-cAzTz,
ruler of the Patimid dynasty in Egypt (who reigned between 975
and 996), for whom it was written by al-MuhallabT. Many parts of
this missing work have been preserved because it served as the
main 'source for entries on the geography of the Sudan in the
geographical dictionary compiled by Yaqut (early thirteenth
century) who quotes it over sixty times. Extracts from Kitab
al-c>AzTzT were also used in the first half of the fourteenth
century by Abu 31-Fida ; unfortunately these include few ref-
4 erences to the Sudan.
A still more important source for the question we are
concerned with is the geographical treatise by al-BakrTt an
Arab author who wrote in Muslim Spain. The work, called again
Kitab al-Masalik wa 3l-mamalik, finished in 1068, has not been
preserved intact. Nevertheless the extant manuscripts contain a
description of the Sudanic lands, though not one founded on the
writer's personal observation. Al-BakrT never travelled to the
Sudan, but he makes use of a number of official reports on the
area, and of accounts kept in the Spanish archives. These
reports date from various periods, the latest from about 1058.
It seems that some of the material relating to the Sudan and
western Africa was taken by al-Bakr! from another missing
geographical account of the Maghrib, by Muhammad ibn Yusuf
5 ibn. al-Warraq (died A.D. 973-4).*
Some information on the food of the inhabitants of
West Africa is to be found also in Kitab al-Jaghrafiya by an
Arabic geographer of unknown origin, az-ZuhrT, who in about
A.D. 1137 lived in Granada, in Muslim Spain. The last date
mentioned in this work is the year 545 A.H., i.e. A.D. 1150-1;
6 in all probability the work was completed shortly after this.
Kitab al-Jaghrafiya was until recently available only in man-
7 uscript, apart from a few extracts, mainly about Africa and
8 Spain, published by Youssouf Kamal (1934) and Basset.
Some information on the food used by the early
15 1: Arabic sources
2: VEGETABLE FOODSTUFFS
GRAIN
As we have said, vegetable foods, played the most important role
in the feeding of the greater part of the population of West
Africa, in the Middle Ages as at the present day. These were
obtained either by collecting seeds, fruits, roots, tubers and
other parts of wild plants (which in some cases for instance
rice and some other grasses assumed the dimensions of an actual
crop and were of great economic value), or by the cultivation
of various plants rich in carbohydrates, protein and sometimes
fats. This second process was of basic importance to the West
African economy. Many of the cultivable plants were of West
African origin — for example the local varieties of millet,
fonio, yams and beans — and had been domesticated long before
the time we are considering from species which grew wild in. the
savannas or in the border country between savanna and tropical
forest.
Ibn al-PaqTh al-HamadhanT, the earliest known Arabic
author who writes about the food of the peoples of West Africa,
already emphasizes the part played by cultivated plants in the
food eaten by the inhabitants of the kingdom of Ghana, which
also included parts of present-day Mauritania and Mali. He wrote
5,6 that they ate beans and a kind of millet known as dukhn. There
is further information from the late tenth century about the
great importance of the same plants in the economy of another
country at the eastern end of our area, in the Lake Chad region.
Arab geographers in the early Middle Ages called this country,
or at least part of it, Zaghawa; this name was also applied to
the tribe living in the borderland between Wadai and Darfur
which still uses the name, and also to various allied peoples,
22 West African food in the Middle Ages
50,51 variety of it) sanyo (also suna); the Hausa — gero or maiava
52,53 (a variety of the first);* the Teda — annera; and the Kanuri —
54 argum moro.
The Portuguese called the kind of millet cultivated by
the Berber Azeneghes (Zenaga in southern Mauritania) milho dos
Negros ("millet of the Negroes"). The name is given by Fernandes
•ft -ft
55,56 (1506-7); his editors hold the view that sorghum is implied.
But should we not identify the "millet of the Negroes" with
Pennisetum typhoideum, which. al-MaqrxzT in the fifteenth century
57 termed "the wheat of the Negroes", and another medieval Arabic
__ _• -ft
author ban.j (banij) as-Sudan, "millet of the Negroes"?
27 2: Vegetable foodstuffs
Rice
With the two kinds of millet, Pennisetum typhoideum and Sorghum
vulgare» rice plays the most important part in the grain foods
of the peoples of West Africa, and particularly those of the
Sudanic zone. Rice includes both grain collected from wild
114 species, and that from the cultivated forms. Porte*res, one of
the most distinguished experts on the edible plants of Africa,
has noted that there are four basic varieties of rice in this
continent, of which two, Oryza Barthii and Oryza breviligulata,
grow in a wild state, whereas the other two, Oryza glaberrima
115 and Oryza sativa," are cultivated. The last variety is of
Asiatic origin, and was introduced into Africa at a comparatively
late date; 0. glaberrima is a variety of genuinely West African
origin, its ancestor being the wild variety 0. brevili^ulata,
which occurs in the Sudan and in the Sahel (the Sudan-Sahara
borderlands), from the Atlantic to Lake Chad and to the Ubangi-
Shari. Port&res also comes to the conclusion that 0. glaberrima
was brought under cultivation about 1500 B.C. at two main
centres. The older of these, on the middle Niger, he associates
with the peoples of the old Nigritic civilization, and then with
the Mandingoes; the more recent centre, of secondary character,
in Senegambia, he associates with the peoples of the Megalithic
culture in this area which he says flourished about 1500-800 B.C.
Be this as it may, Porteres excludes the possibility of connect-
ing the cultivation of rice in Africa with the cultivation of
the plant in Asia. He asserts that the cultivation of rice in
Africa has evolved from the collecting of the local wild
116 varieties.
It seems that the distribution of the wild species of
rice whose grain is collected is somewhat larger than Porteres
suggests. Barth states that the wild species of rice grew in
areas extending from the southern districts of Bornu, Bagirmi
and Wadai to El-Haudh and Baghena, on the southern epLge of the
117 westernmost Sahara, and also in the forests of the Adamawa
118 country. Nachtigal reports that the wild species of rice grew
119 in Darfur. Schweinfurth, the well-known African scholar, in a
letter to Maurizio, mentions yet other areas where the wild
species of this plant grew on the African continent — Southern
Kordofan, Ethiopia (Abyssinia), the Nuer country (Bahr al-G-hazal),
on Lake Tanganyika, etc., also confirming its occurrence on the
Another random document with
no related content on Scribd:
propellers, and Jack clambered aboard so that the pilot could let go,
they trundled over the ground, and took to the air without any
difficulty.
Both felt relieved now that they had a chance to fly once more. First
of all it was their policy to mount to a high level, where they could
hope to pass unnoticed over the numerous towns and villages that
still lay in the route to the fighting front beyond the border.
Of course everything looked strange to them below. They could
make out roads, and lines of rails over which laden trains were
passing back and forth; but though Tom had a map of Western
Germany with him he could not recognize a thing.
They were heading right, at any rate, and if allowed to proceed a
certain distance would surely strike their objective, the line where
the rival armies lay in their trenches.
Jack had also managed to stop the tiny leak in their tank before they
arose, which would help them greatly in conserving their store of
fuel. Neither of them knew how many miles they must fly before
reaching a friendly zone. It might be fifty, and it might only be
fifteen; but as long as a drop of gasolene remained in their tank they
meant to push steadily on.
Fortune was again kind to them, for in time they realized that they
were nearing the scene of warfare. The dense clouds of smoke in
the distance told them this, in the first place, and later on they
occasionally caught the dull concussion of the big guns that rocked
the earth every time they were discharged.
Now came the most critical time of all for the two young aviators. If
their arrival on the scene of action chanced to be noticed in time, a
flock of eager Fokker pilots would rise to intercept them. It would be
hard indeed if, after surmounting all the difficulties that had beset
their way thus far, they should be shot down when in sight of their
goal.
Tom exercised due vigilance. At the same time he found himself
gripped in a constant state of anxiety the nearer they drew to the
battlelines.
Planes were in sight, many of them, and the sausage-shaped
observation balloons swayed to and fro in double lines well back of
the front. Tom endeavored to pick his way along carefully. He had
Jack using the glass and searching the heavens to make out the
identity of every machine in sight.
As before, it turned out that the nimble Nieuports were the ones
doing “ceiling work,” while far below a German, defended by a flock
of aviatiks, was pushing forward, evidently intending to take a look
at what the French were doing.
The strain was soon over. Down came several of the guard planes,
after recognizing one of their own machines in the clumsy Caudron.
Tom saw that the entire trio had the familiar Indian head painted on
the body of the machines, showing that they were Americans. They
knew of the absence of the two young airmen and were delighted to
see them turn up after they had been given over as lost.
And so in due time Tom made as neat a landing in his own field as
any veteran could have done, amid the cheers of scores and scores
of pilots, mechanicians and French soldiers, who came running like
mad when they saw who was dropping from the skies.
Although utterly exhausted and almost frozen after their bitter
experience, Tom and Jack could not retreat until they had shaken
hands with dozens of the noisy throng that surrounded them. After
that they were at least no longer cold, for their fingers had been
squeezed, and hearty slaps laid on their backs by the excited
aviators.
When later on they told their story, modestly enough, to be sure,
and Tom held up the precious paper which he had recovered in such
a miraculous fashion, they received a perfect ovation from the
crowd.
Then, one day later on, the boys discovered to their great
astonishment, and delight as well, that they had been cited in the
Orders of the Day, each being awarded the coveted Croix de Guerre,
and Tom being advanced to the grade of corporal in the French
service, which for one so young was a very high honor indeed.
Of course, Tom took advantage of the first opportunity that arose to
write a long account of their adventure and send it home, also
enclosing the precious paper, after taking a copy of it to hold in case
the original was lost in the mails. It may be said in passing that in
due time Mr. Raymond received this letter with its welcome
enclosure, and never ceased to marvel at the remarkable manner in
which his son had recovered the lost document.
After they had recovered from their strenuous journey the two
young aviators were more than ever anxious for continued service.
The taste of peril had sharpened their appetites, it seemed, and
made them eager to meet with further exciting experiences in their
chosen work.
All the members of the famous escadrille were very fond of the boys,
and each seemed to deem it a privilege to coach them in the
thousand and one problems that daily confront a war aviator.
Jack sometimes was seen to muse, as though his thoughts had
taken a backward flight. Tom imagined he might be thinking of those
at home, and once even exhibited more or less sympathy for his
chum, when, to his surprise, and also amusement, Jack unblushingly
admitted that the one he was thinking of chanced to be pretty little
Bessie Gleason.
“It’s a queer thing, Tom,” he remarked, when the other chuckled,
“but somehow I find myself wondering whether I’ll ever run across
that girl and her stern guardian again. Since you played in such
great luck and pounced on Adolph Tuessig in such a remarkable way,
perhaps, who knows, I may find myself face to face with Bessie one
of these days. Anyhow, I hope so.”
“You never can tell,” was all Tom would say in reply; and yet, if you
read the second volume of this series, entitled “The Air Service Boys
Over the Enemy’s Lines; or, The German Spy’s Secret,” you will find
that not only did Jack have his wish realized, but that a fresh and
most astonishing array of thrilling happenings overtook the two
chums while they were still “flying for France.”
THE END.
Up-to-date Juveniles at the
popular price of 50c. each
1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside
the United States, check the laws of your country in addition to
the terms of this agreement before downloading, copying,
displaying, performing, distributing or creating derivative works
based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The
Foundation makes no representations concerning the copyright
status of any work in any country other than the United States.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if
you provide access to or distribute copies of a Project
Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or
other format used in the official version posted on the official
Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must,
at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy,
a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy
upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or
other form. Any alternate format must include the full Project
Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information
about donations to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation.”
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.F.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.