Grammar Translation Method - Meaning, Merits, Demerits & Techniques
Grammar Translation Method - Meaning, Merits, Demerits & Techniques
translating or converting the sentences of the native language into the target language or vice
versa. In GTM classes, students learn grammar rules of the foreign language and try to apply
those rules to the native language to convert it into the foreign one.
Advanced classes of GTM enable students to convert the whole paragraph even, word to
word, and to advance their intellectual development. Basically, learning any foreign languages
and mental discipline and Language translation has a goal of enabling the students to learn
the foreign literature in its original form. In this article, the concept of the grammar translation
method will be discussed and some techniques or approaches used in translation will be
thoroughly explained.
Characteristics of GTM:-
It helps to learn a foreign language and its correct sentence structure.
It does not enable students’ skills in listening and speaking of foreign language.
Focus on pronunciation and communication aspects is lesser than reading and writing.
of it.
2. Secondly, these marked words are converted into the native language of students.
3. Then, a paragraph is read once again and is translated by a teacher, line by line.
5. Students can also be asked to convert the passage of their native language into a foreign
For class conduction, very less teacher material aid is needed and also, this method can
Students feel comfortable as the mother tongue is used to teach any foreign language
The natural order of learning any language is listening, speaking, reading, and writing. But,
GTM focuses on formal and bookish grammar rules. So it does not enhance proper
It takes time to translate each and every word under GTM as students are well versed in
Techniques of GTM
1. Filling the blanks
The teacher gives the exercises of some sentences or passages where some blanks will be
there and students are asked to fill that missing words as per their own knowledge of
These blanks can be out of the literary texts or the chapter which has been taught by the
teacher previously.
vocabulary to the students and students will be asked to make new sentences by using that
In this, the students are judged whether they have understood the new word correctly or
4. Passage translation
In contrary to the previous point, a passage or a piece of text will be provided to the students
and they will be asked to translate that whole passage, word to word, in their notebooks via
writing or speaking.
The main aim of passage translation is to make them understand that the grammar of the
native language and foreign language is different and the word usage should be accurately
done.
5. Comprehension questions
This technique is generally used in teaching any foreign language. In this, an unseen passage
will be given to the students out of which they will be asked some questions and they are
expected to answer that questions in their native language or the foreign language whatever
they want.
The main purpose of this technique is to find out that whether the students are able to
translate the passage in their language and able to find out the answers.
6. Word meanings
The grammar translation method can never be complete without the knowledge of proper
vocabulary and some important words of the foreign language. So this is one of the
techniques where the teacher makes the students memorize all the difficult vocabulary on
their own and students are expected to learn those words in order to translate them if they
are found out in the lines anywhere in the texts of foreign language.
7. Inference building
This is again, one of the common and widely used practice by the teachers to teach grammar
translation method to the students. In this technique, again, a literary text will be provided to
the students out of their books. They will be asked to write the central idea of the passage in
In this way, they will be able to translate the passage and they can write something in foreign
8. Summary writing
Similar to the previous point, a chapter will be discussed among the students in the mother
tongue. At the end of the chapter, students will be given the exercise of writing a summary of
that story or chapter. It is one of the common techniques to teach GTM to the students and it
is widely accepted.
Just like writing a central idea, the summary is much more than that. It aids the students in
translating and writing the text in a foreign language in their own words.
Criticisms
GTM is not away from criticisms too. Many authors and literary heads have condemned this
approach as they believed that, this method just facilitates reading and writing skills but does
It also makes the students dull and boring as they get habitual of translating each line word by
word and do not get quick in translation. This method also takes much time to translate.
Moreover, despite learning the vocabulary of a new language, they will not be much able to
communicate with others as they only know how to write and take time for it. That’s why, I
hear many of the students saying, “mam, can we write instead of speaking?”
Conclusion
GTM is nothing but a method of teaching any foreign language in its simplest way. It is one of
the oldest methods used since ages to teach Latin or Greek languages and now, modern
languages too. English as a foreign language can be easily learned with this method.
Students can also enroll now in BDS Online IELTS Preparation Course today where you will get
access to anytime/anywhere IELTS classes, with 400+ detailed video lectures, sample papers,
and live classes by Dr. Roma. Candidates can also sign up for IELTS Dr. Roma Writing
Templates + Cue Cards Course to get ready essay templates and solutions latest IELTS essay
Dr. Roma
Content Writer