Gramatica Spaniola
Gramatica Spaniola
Verbul "hay" se foloseste atat pentru singular cat si pentru plural, are intelesu de :
Exemple :
Sí. Sí hay.
Da. Da este.
No. No hay.
Nu. Nu sunt.
Toate verbele spaniole sunt "regulate" sau "neregulate". In aceasta lectie ne vom uita la
trei verbe complet regulate :
hablar (a vorbi)
comer (a manca)
vivir (a trai)
Toate cele trei categorii sunt la infinitiv. Infinitivul este baza verbelor, echivalentul in
romana: a vorbi, a manca, a trai, etc. In spaniola toate verbele la infinitiv se termina in -ar,
-er, sau -ir.
verbul -ar
hablar (a vorbi)
verbul -er
comer (a manca)
verbul -ir
vivir (a trai)
ustedes
vosotros
vosotras
ellos
ellas
Eu vorbesc
Tu vorbesti
El verbeste
Ea vorbeste
Noi vorbim
Voi vorbiti
Ei vorbesc
Ele vorbesc
In ceasta lectie vom invata sa conjugam modelele noastre de verbe pentru persoana I si a
II-a (formal) singular si plural.
yo hablo
yo como
yo vivo
Daca subiectul este "Eu" (yo), conjugare se face eliminand ultimele doua litere si
adaugand -o.
yo hablo (hablar - ar + o = hablo)
yo como (comer - er + o = como)
yo vivo (vivir - ir + o = vivo)
usted habla
usted come
usted vive
Daca subiectul este "Dumneata" (usted), conjugare se face eliminand ultimele doua litere
si adaugand -a sau -e. Daca verbul se termina in -ar, adaugati -a, daca verbul se termina
in -er sau -ir, adaugati -e.
nosotros/as hablamos
nosotros/as comemos
nosotros/as vivimos
Daca subiectul este "Noi" (nosotros/as), Conjugarea se face eliminand ultimele doua litere
si adaugand -amos, -emos, sau -imos. Observati ca sfarsitul infinitivului determina ce
folosim: verbele in -ar adauga -amos, verbele in -er adauga -emos, verbele in -ir adauga -
imos.
nosotros/as hablamos
(hablar - ar + amos = hablamos)
nosotros/as comemos
(comer - er + emos = comemos)
nosotros/as vivimos
(vivir - ir + imos = vivimos)
Observati forma "ustedes".
ustedes hablan
ustedes comen
ustedes viven
ustedes hablan
(hablar - ar + an = hablan)
ustedes comen
(comer - er + en = comen)
ustedes viven
(vivir - ir + en = viven)
Yo hablo inglés:
Eu vorbesc engleza.
Yo como pan:
Eu mananc paine.
Yo vivo en Romania:
Eu traiesc in Romania.
Este indicat sa repetati regulile de conjugare, citind cu atentie inca o data exemplele de
mai jos :
hablar (a vorbi) comer (a manca) vivir (a trai)
Retineti, toate verbele spaniole sunt ori "regulate" ori "neregulate". In aceasta lectie vom
continua cu cele trei modele de verbe, care sunt complet regulate :
hablar
a vorbi
comer
a manca
vivir
a trai
Aducetiva aminte, atunci cand conjugati un verb, modificati infinitivul in functie de subiectul
propozitiei.
a vorbi
Eu vorbesc
Tu vorbesti
El verbeste
Ea vorbeste
Noi vorbim
Voi vorbiti
Ei vorbesc
Ele vorbesc
In aceasta lectie vom invata sa conjugam verbele regulate pentru urmatoarele forme: Tu,
El, Ea, Voi, Ei, Ele.
Hablar
tú hablas
tu vorbesti
él habla
el vorbeste
ella habla
ea vorbeste
vosotros/as habláis
voi vorbiti
ellos hablan
ei vorbesc
ellas hablan
ele vorbesc
Comer
tú comes
tu mananci
él come
el mananca
ella come
ea mananca
vosotros/as coméis
voi mancati
ellos comen
ei mananca
ellas comen
ele mananca
Vivir
tú vives
tu traiesti
él vive
el traieste
ella vive
ea traieste
vosotros/as vivís
voi traiti
ellos viven
ei traiesc
ellas viven
ele traiesc
tú hablas
tú comes
tú vives
Daca subiectul este "Tu" (tú), conjugare se face eliminand ultimele doua litere si adaugand
-as sau -es. Daca verbul se termina in -ar, adaugati -as, daca verbul se termina in -er sau -
ir, adaugati -es.
él habla
él come
él vive
Daca subiectul este "el" (él), conjugare se face eliminand ultimele doua litere si adaugand
-a sau -e. Daca verbul se termina in -ar, adaugati -a, daca verbul se termina in -er sau -ir,
adaugati -e.
ella habla
ella come
ella vive
Daca subiectul este "ea" (ella), conjugare se face exact ca la "El" (él), eliminand ultimele
doua litere si adaugand -a sau -e. Daca verbul se termina in -ar, adaugati -a, daca verbul
se termina in -er sau -ir, adaugati -e.
vosotros/as habláis
vosotros/as coméis
vosotros/as vivís
Daca subiectul este "Voi" (vosotros/as), Conjugarea se face eliminand ultimele doua litere
si adaugand -áis, -éis sau -ís. Observati ca sfarsitul infinitivului determina ce folosim:
verbele in -ar adauga -áis, verbele in -er adauga -éis, verbele in -ir adauga -ís.
ellos hablan
ellos comen
ellos viven
Daca subiectul este "ei" (ellos), conjugare se face eliminand ultimele doua litere si
adaugand -an sau -en. Daca verbul se termina in -ar, adaugati -an, daca verbul se termina
in -er sau -ir, adaugati -en.
ellas hablan
ellas comen
ellas viven
Daca subiectul este "ele" (ellas), conjugare se face in acelasi mod ca si pentru forma
masculina, eliminand ultimele doua litere si adaugand -an sau -en. Daca verbul se termina
in -ar, adaugati -an, daca verbul se termina in -er sau -ir, adaugati -en.
Pentru a reusi in invatarea limbii spaniole, trebuie sa invatati verbele. Cel mai bun mod
este prin repetarea conjugarilor si exersarea lor cu alte verbe asemanatoare: nadar (a
inota), esconder (a ascunde), escribir (a scrie).
Repetare :
Singular Plural
yo nosotros/as
tú vosotros/as
usted ustedes
él ellos
ella ellas
Pentru a conjuga verbele -ar (verbe de conjugarea I), eliminati sfarsitul si adaugati :
-o
-as
-a
-amos
-áis
-an
Pentru a conjuga verbele -er (verbe de conjugarea II), eliminati sfarsitul si adaugati :
-o
-es
-e
-emos
-éis
-en
Pentru a conjuga verbele -ir (verbe de conjugarea III), eliminati sfarsitul si adaugati :
-o
-es
-e
-imos
-ís
-en
hablar
comer
vivir
yo hablo
tú hablas
él, ella, Ud. habla
nosotros/as hablamos
vosotros/as habláis
ellos, ellas, Uds. hablan
yo como
tú comes
él, ella, Ud. come
nosotros/as comemos
vosotros/as coméis
ellos, ellas, Uds. comen
yo vivo
tú vives
él, ella, Ud. vive
nosotros/as vivimos
vosotros/as vivís
ellos, ellas, Uds. viven
Observatie: Forma verbului este aceeasi pentru él, ella si Ud. de asemenea si pentru ellos, ellas si
Uds.
In Spaniola pronumele personal nu este cerut mereu, asta deoarece sfarsitul verbului
poate indica cine executa actiunea.
Pronumele este adesea folosit pentru clarificare. De exemplu, forma verbului habla este
ambigua.
Ud. habla
él habla
ella habla
Este posibil sa folositi doua verbe intr-o propozitie. In acest caz, primul verb este conjugat
iar al doilea ramane la infinitiv.
Repetare
1. hay
2. Presentul Indicativ
enseñar mirar
a invata (pe cineva) a privi
verbe -er
verbe -ir
De cele mai multe ori adjectivele sunt folosite pentru a descrie un substantiv, de exemplu,
un adjectiv poate descrie culoarea unui obiect.
stiloul albastru
stiloul rosu
el chico alto
baiatul inalt
los chicos altos
baietii inalti
la chica alta
fata inalta
las chicas altas
fetele inalte
Multe adjective se termina in -o. Aceste adjective au 4 forme, cate una pentru masculin si
feminin, pentru singular si plural. Urmatorul adjectiv inseamna "inalt":
alto
alta
altos
altas
libro rojo
carte rosie
pluma roja
stilou rosu
libros rojos
carti rosii
plumas rojas
stilouri rosii
libro rojo
pluma roja
libros rojos
plumas rojas
la chica inteligente
las chicas inteligentes
la chica inteligente
el chico inteligente
Similar, cele mai multe adjective care se termina intr-o consoana schimba forma pentru
singular si plural, dar nu si pentru masculin sau feminin. Pentru forma de plural adauga -
es.
la chica popular
el chico popular
+ Recapitulare :
- Adjectivele care se termina in -o au patru forme: alto, alta, altos, altas
Adjective : Part. II
Multe adjective de nationalitate se termina in -o. Aceste adjective urmeaza aceleasi reguli
ca si alte adjective teminate in -o. Adica, au patru forme.
el muchacho mexicano
la muchacha mexicana
el muchacho español
la muchacha española
Exista o alta grupa de adjective care nu urmeaza regulile normale. Adjectivele terminate in
-or, -án, -ón, sau -ín deasemenea au o forma feminina distincta.
el chico hablador
la chica habladora
el hombre trabajador
la mujer trabajadora
los hombres trabajadores
las mujeres trabajadoras
Observatie: Adjectivele terminate in "-erior" nu au o forma feminina.
Adjectivele care sunt descriptive, de obicei urmeaza dupa substantivul pe care-l descriu.
el chico alto
la chica alta
los libros pequeños
las plumas rojas
pocos libros
mucha energía
mucho trabajo
pocas casas
la blanca nieve
zapada alba (zapada este inerent alba)
o alto
alta
altos
altas
Adjectivele de nationalitate care se termina in -o nu sunt diferite fata de alte
adjective terminate in -o, au de asemenea 4 forme
o guatemalteco
guatemalteca
guatemaltecos
guatemaltecas
Adjectivele terminate in -e au doua forme
o inteligente
inteligentes
Majoritatea adjectivelor terminate intr-o consoana au doua forme
o popular
populares
Adjectivele de nationalitate terminate intr-o consoana au patru forme
o español
española
españoles
españolas
Adjectivele care se termina in -or, -án, -ón, sau -ín au patru forme
o hablador
habladora
habladores
habladoras
Adjectivele care sunt descriptive, de obicei urmeaza dupa substantivul pe care-l
descriu.
o casa blanca
chica alta
Daca adjectivul este descriptiv, dar vorbeste de o calitate inerenta si naturala,
adjectivul sta inaintea substantivului
o la blanca nieve
los altos picos
Adjectives de cantitate aproape mereu stau inaintea substantivului.
o pocos libros
muchos libros
Ajective posesive
mi libro
cartea mea
tu pluma
stiloul tau
mi
tu
su
nuestro
vuestro
Trei adjective posesive (mi, tu, su) au numai doua forme, singular si plural.
mi
mis
tu
tus
su
sus
mi libro
cartea mea
mis libros
cartile mele
tu pluma
stiloul tau
tus plumas
stilourile tale
mi amigo
mi amiga
tus hermanos
tus hermanas
su libro
sus plumas
Mi casa es tu casa.
Casa mea e casa ta.
Su, ca si tu, poate insemna si "al tau, a ta" In cazul asta diferenta dintre (tu) si (su) este ca
(su) se foloseste cu caracter de politete, adica (al dumneavoastra, a dumneavoastra).
Mi casa es tu casa.
(vorbind cu cineva cu care te adresezi cu "tú")
Mi casa es su casa.
(vorbind cu cineva cu care te adresezi cu "usted")
Observatie: Cele doua cuvinte "tu" si "tú" se pronunta la fel. Tú (cu accent) este pronume personal si
inseamna "tu" (familial). Tu (fara accent) este adjectiv posesiv si inseamna "al tau, a ta".
Daca intelesul lui su nu este clar din contextul propozitiei, se foloseste prepozitia de.
nuestro
nuestra
nuestros
nuestras
vuestro
vuestra
vuestros
vuestras
nuestro hermano
fratele nostru
nuestra hermana
sora noastra
nuestros hermanos
fratii nostrii
nuestras hermanas
surorile noastre
Vuestro inseamna "al vostru, a voastra". Ca si vosotros, vuestro este folosit numai in
Spania.
vuestro libro
cartea voastra
vuestra pluma
stiloul vostru
vuestros libros
cartile voastre
vuestras plumas
stilourile voastre
Iata toate adjectivele posesive (cand se adauga s, este varianta pentru plural) :
mi(s)
al meu, a mea (ai mei, ale mele)
tu(s)
al tau, a ta (ai tai, ale tale)
su(s)
a /al lui, a /ale ei, a /al dumneavoastra, a /al lor (ai /ale lui, ai /ale ei, ai /ale
dumneavoastra, ai /ale lor)
Me duele el brazo.
Ma doare bratul
Observati cum numerele 16-19 si 21-29 sunt formate prin alaturare. Adica, saisprezece
este o impreunare a cuvintelor "zece si sase", douazeci este alcatuit din cuvintele "doi si
zece", etc.
dieciséis dieciocho veintiuno
diez y séis diez y ocho veinte y uno
, etc.
Carti intregi au fost scrise despre cele doua importante verbe spaniole: ser si estar, care
inseamna a fi. Acesta va fi subiectul pentru cateva din urmatoarele noastre lectii. Curand
veti intelege foarte bine folosirea acestor doua verbe.
Ser si estar inseamna "a fi". Iata in romana conjugarea completa:
a fi
Eu sunt
Tu esti
El /ea este
Noi suntem
Voi sunteti
Ei /ele sunt
In primul caz, exemplu nostru vorbeste de conditia marului. Marul este verde
fiindca inca nu este copt. Dar daca conditia marului se schimba, adica, cand este
copt, nu va mai fi verde.
In al doilea caz, exemplul nostru vorbeste de o caracteristica esentiala a
marului. Marul are culoarea verde. Acesta ramanand verde si dupa ce se va
coace.
In romana, verbul "a fi" poate fi folosit pentru a spune cum este ceva (conditia) si ce este
(esenta).
In spaniola, se foloseste un verb diferit pentru a exprima "a fi", depinzand daca vorbitorul
incearca sa adresezea o conditie sau o calitate esentiala.
La manzana es verde.
Marul este verde. (esenta)
Observati cum adjectivul "verde" i-si schimba intelesul, depinzand daca este folosit ser sau
estar.
La manzana es verde.
(caracteristica esentiala: culoarea verde)
estoy
estás
está
estamos
estáis
están
Pentru a adresa o calitate esentiala, se foloseste ser. Ser de asemenea este un verb
neregulat si trebuie memorat.
ser
soy
eres
es
somos
sois
son
Daca vorbiti despre ce este ceva (o calitate generala), folositi ser; daca vorbiti
despre cum este ceva (o conditie care poate fi usor schimbata), folositi estar.
soy estoy
eres estás
es está
somos estamos
sois estáis
son están
Hoy es lunes.
Azi e luni.
Es el cinco de mayo.
E cinci Mai.
Soy de Colombia.
Sunt din Columbia.
¿Cuál es tu trabajo?
Cu ce te ocupi?
Soy entrenador
Sunt antrenor.
No, es comunista.
Nu, este comunist.
Es de madera.
E din lemn.
Es de Emilio.
E al lui Emilio.
Ser este folosit pentru a exprima relatia de rudenie dintre o persoana si alta.
¿Quién es Rogelio?
Cine este Roger?
Es el esposo de Marta.
E sotul lui Marta.
La película es en el cine.
Filmul este la cinema.
Ser este folosit cu adjective pentru a exprima calitati inerente sau esentiale.
También es guapo.
De asemenea, este frumos.
¿Dónde estás?
Unde esti?
Estoy en el cuarto.
Sunt in camera.
Estar este folosit cu multe expresii idiomatice. Aici sunt doar cateva.
estar de acuerdo
a fi de acord
estar de pie
a sta in picioare
estar en camino
a fi pe drum
Estar este folosit cu timpul progresiv. Veti invata mai tarziu mai multe despre aceasta. Va
prezint doua exemple deoarece este o importanta folosire a verbului estar.
Cand verbul "a fi" este urmat de un substantiv, verbul ser este mereu folosit. In acest caz,
ar putea fi de ajutor sa ganditi verbul ca fiind un echivalent al semnului "egal", precum a=b.
Acest tip de propozitie mereu se refera la caracteristici esentiale.
Juan es médico.
Cand verbul "a fi" este urmat de un adjectiv, verbul folosit depinde de sens. Cand ne
referim la o caracteristica esentiala, se foloseste ser. Cand ne referim la o stare sau
conditie, se foloseste estar
Cand verbul "a fi" este urmat de un adjectiv, verbul poate schimba sensul adjectivului.
El profesor es aburrido.
Profesorul este plictisitor.
Faceti distinctie intre origine, locatie si "a avea loc". Pentru a descrie originea, sau unde
ceva este format, se foloseste ser. Pentru a descrie locatia sau unde ceva se afla in
momentul de fata, se foloseste estar. Pentru a spune unde un eveniment are loc, se
foloseste ser.
Susana es de España.
Susana está en Venezuela.
El libro es en la casa de Susana
+ Sa recapitulam :
"Tener" si "venir" sunt verbe neregulate, din cauza asta , trebuie sa memorati conjugarea
lor. Va prezint aceste verbe impreuna fiindca sunt similare in modul de conjugare:
tener
a avea
venir
a veni
tengo / vengo
tienes / vienes
tiene / viene
tenemos / venimos
tenéis / venís
tienen / vienen
+ Sa le recapitulam:
tener (a avea)
venir (a veni)
tengo / vengo
tienes / vienes
tiene / viene
tenemos / venimos
tenéis / venís
tienen / vienen
Tener que + infinitiv este un mod de a exprima obligatia de a face ceva. Aceasta
expresie poate fi tradusa prin "a trebui". Tener se conjuga in functie de subiect.
Hay que + infinitiv este folosit sa exprime ideea ca "cineva trebuie sa faca ceva", "e
necesar sa faca ceva". Este mai mult o expresie generala, iar forma verbului hay ramane
aceeasi.
Expresii cu "Tener"
a ploua cu galeata
a fi la patru ace
a adormi bustean
Spaniola are de asemenea multe expresii idiomatice. Desi traducerea lor literara poate
suna straniu pentru vorbitorii romani, ele suna perfect natural pentru vorbitori nativi de
limba spaniola. Iata un exemplu:
Sunt multe astfel de expresii care folosesc verbul tener. Acesta exprima varsta :
Mai multe expresii, pentru senzatii fizice, care folosesc verbul tener :
tener frío
a-ti fi frig
tener calor
a-ti fi cald
tener hambre
a-ti fi foame
tener sed
a-ti fi sete
tener sueño
a-ti fi somn
tener prisa
a se grabi
tener miedo a
a se teme de ceva
tener miedo de
a se teme de a face ceva
tener celos
a fi gelos
tener confianza
a avea incredere
tener cuidado
a avea grija
tener vergüenza
a-ti fi rusine
Mai multe expresii cu tener:
tener razón
a avea dreptate
tener éxito
a avea succes
tener la culpa
a fi vinovat
tener suerte
a fi norocos
tener lugar
a avea loc
tener ganas de
a avea chef de
tener en cuenta
a fi de acord
el frío la confianza
el calor el cuidado
la hambre la vergüenza
la sed la razón
el sueño el éxito
el dolor la culpa
la prisa la suerte
el miedo el lugar
Tengo frío.
Tengo mucho frío. (nu muy)
In Spaniola sunt multe expresii care folosesc verbul hacer (literal "a face"), si este folosit
pentru a descrie vremea.
Hace frío.
Este frig.
Hace calor.
Este cald.
Hace viento.
Este vant.
Hace sol.
Este soare.
Hace fresco.
E racoare
el frío
el calor
el viento
el sol
el tiempo
Hay niebla.
E ceata. E negura.
Hay neblina.
E ceata
Hay sol.
E soare
Hay luna.
E Luna. sau A iesit Luna
Hay relámpagos.
Fulgera.
Hay humedad.
Este umezeala. E umed.
Hay nubes.
Este inorat.
Hay un vendaval.
E furtuna
Hay granizo.
E grindina.
Hay lloviznas.
Burniteaza. Ploua marunt
Está nublado.
E inorat.
Está lloviendo.
Ploua.
Llueve.
Ploua
De la verbul llover (a ploua)
Nieva.
Ninge
De la verbul nevar (a ninge)
Truena.
Tuna.
De la verbul tronar (a tuna)
Llovizna.
Burniteaza. Ploua marunt
De la verbul lloviznar (a burnita)
Personalul "a"
Obiectul direct este un substantiv sau pronume care primeste actiune verbului. In
urmatoarele propozitii, obiectul direct este scris subliniat.
In Spaniola cand obiectul direct este o persoana, acesta este precedat de prepozitia a.
Corect
Jorge llama a María.
Jorge o cheama pe María.
Incorect
Jorge llama María.
Din perspectiva vorbitorului de romana, in unele cazuri, personalul "a" poate aparea ca un
cuvant in plus. Din perspectiva vorbitorului de spaniola, acesta este necesar si ne folosirea
lui este o eroare serioasa.
Corect
Jorge llama a María.
Incorect
Jorge llama María.
Personalul "a" este de asemenea folosit daca obiectul direct este un animal domestic, in
special un animal de casa.
La mujer acaricia a su perro. (acariciar)
Femeia mangaie cainele ei.
Personalul "a" nu este folosit daca obiectul direct nu este o persoana sau un animal
domestic.
Corect
Bebo la leche. (beber)
(Beau lapte.)
Incorect
Bebo a la leche.
Personalul "a" nu este folosit dupa verbul tener sau verbul hay, indiferent daca obiectul
direct este o persoana.
Corect
Tengo dos hermanos. (tener)
(Am doi frati.)
Incorect
Tengo a dos hermanos.
Corect
Hay cinco chicas.
(Sunt cinci fete.)
Incorrect
Hay a cinco chicas.
Daca obiectul direct este o persoana nedefinita, personalul "a" nu se foloseste. Rezultatul
este ca persoana devine "nepersonalizata".
Necesito médico.
Am nevoie de (orice) doctor. (sau)
Am nevoie de asistenta medicala.
Necesito jardinero.
Am nevoie de (orice) gradinar. (sau)
Am nevoie de cineva care sa-mi ingrijeasca gradina.
Uniri de cuvinte
Cand a sau de precede articolul definit el, cele doua cuvinte se unesc devenind un singur
cuvant.
a + el = al
de + el = del
Incorect:
¿Llevas a el hermano de Raúl?
Corect:
¿Llevas al hermano de Raúl?
Incorect:
¿El libro es de el profesor?
Corect:
¿El libro es del profesor?
Nu uitati diferenta dintre el si él. Pronumele (él) are accent si inseamna "el". Articolul
definite (el) nu are accent.
el libro / cartea
él come / el mananca
Es la casa de él.
Este casa lui.
A él no le gusta fumar.
Lui nu-i place sa fumeze.