PDF Introduction To Programming Using Python 1st Liang Download
PDF Introduction To Programming Using Python 1st Liang Download
com
OR CLICK BUTTON
DOWLOAD NOW
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookgrade.com/product/solution-manual-introduction-to-
programming-using-python/
https://ebookgrade.com/product/introduction-to-computation-and-
programming-using-python-revised/
https://ebookgrade.com/product/introduction-to-programming-using-
python-david-i-schneider-an/
https://ebookgrade.com/product/introduction-to-python-
programming/
Introduction to Computing Using Python
https://ebookgrade.com/product/introduction-to-computing-using-
python/
https://ebookgrade.com/product/introduction-to-computation-and-
programming-using-python-2nd-edition-john-guttag/
https://ebookgrade.com/product/solution-manual-an-introduction-
to-programming-using-python-david-i-schneider/
https://ebookgrade.com/product/practical-programming-an-
introduction-to-computer-science-using-python-3-2e/
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of Head-hunters,
black, white, and brown
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.
Language: English
HEAD-HUNTERS
BLACK, WHITE, AND BROWN
BY
ALFRED C. HADDON, Sc.D., F.R.S.
FELLOW OF CHRIST’S COLLEGE
AND UNIVERSITY LECTURER IN ETHNOLOGY, CAMBRIDGE
MY WIFE
AND
TO THE MEMORY OF
MY MOTHER
WHO FIRST TAUGHT ME TO OBSERVE
I DEDICATE
THIS RECORD OF MY TRAVELS
PREFACE
In 1888 I went to Torres Straits to study the coral reefs and
marine zoology of the district; whilst prosecuting these studies I
naturally came much into contact with the natives, and soon was
greatly interested in them. I had previously determined not to study
the natives, having been told that a good deal was known already
about them; but I was not long in discovering that much still
remained to be learned. Indeed, it might be truly said that practically
nothing was known of the customs and beliefs of the natives, even
by those who we had every reason to expect would have acquired
that information.
Such being the case, I felt it to be my duty to gather what
information I could when not actually engaged in my zoological
investigations. I found, even then, that the opportunities of learning
about the pagan past of the natives were limited, and that it would
become increasingly more difficult, as the younger men knew
comparatively little of the former customs and beliefs, and the old
men were dying off.
On my return home I found that my inquiries into the ethnography
of the Torres Straits islanders were of some interest to
anthropologists, and I was encouraged to spend some time in
writing out my results. Gradually this has led me to devote myself to
anthropological studies, and, not unnaturally, one of my first projects
was to attempt a monograph on the Torres Straits Islanders. It was
soon apparent that my information was of too imperfect a nature to
make a satisfactory memoir, and therefore I delayed publishing until
I could go out again to collect further material.
In course of time I was in a position to organise an expedition for
this purpose, which, being mainly endowed from University funds,
had the honour of being closely associated with the University of
Cambridge. It was my good fortune to be able to secure the co-
operation of a staff of colleagues, each of whom had some special
qualification.
For a long time it had appeared to me that investigations in
experimental psychology in the field were necessary if we were ever
to gauge the mental and sensory capabilities of primitive peoples.
This expedition presented the requisite opportunity, and the
organisation of this department was left to Dr. W. H. R. Rivers, of St.
John’s College, the University lecturer in physiological and
experimental psychology. The co-operation of Dr. C. S. Myers, of
Caius College, had been secured early, and as he is a good musician,
he specialised more particularly in the study of the hearing and
music of the natives. Mr. W. McDougall, Fellow of St. John’s College,
also volunteered to assist in the experimental psychology
department of the expedition.
When the early arrangements were being made one of the first
duties was to secure the services of a linguist, and the obvious
person to turn to was Mr. Sidney H. Ray, who has long been a
recognised authority on Melanesian and Papuan languages.
Fortunately, he was able to join the expedition.
Mr. Anthony Wilkin, of King’s College, took the photographs for the
expedition, and he assisted me in making the physical
measurements and observations. He also investigated the
construction of the houses, land tenure, transference of property,
and other social data of various districts.
When this book was being brought out the sad news arrived in
England of the death by dysentery of my pupil, friend, and colleague
in Cairo on the 17th of May (1901), on his return home from a
second winter’s digging in Upper Egypt. Poor Wilkin! barely twenty-
four years of age, and with the promise of a brilliant career before
him. I invited him to accompany me while he was still an
undergraduate, having been struck by his personal and mental
qualities. He was a man of exceptional ability and of frank, pleasing
manner, and a thorough hater of humbug. Although he was
originally a classical scholar, Wilkin read for the History Tripos, but
his interests were wider than the academic course, and he paid
some attention to sociology, and was also interested in natural
science. In his early undergraduate days he published a brightly
written book, On the Nile with a Camera. Immediately after his first
winter’s digging in Egypt with Professor Flinders Petrie, he went with
Mr. D. Randall-Maciver to Algeria to study the problem of the
supposed relationship, actual or cultural, of the Berbers with the
Ancient Egyptians. An interesting exhibition of the objects then
collected was displayed at the Anthropological Institute in the
summer (1900), and later in the year Wilkin published a well-written
and richly illustrated popular account of their experiences, entitled,
Among the Berbers of Algeria. Quite recently the scientific results
were published in a sumptuously illustrated joint work entitled,
Libyan Notes. Wilkin was an enthusiastic traveller, and was
projecting important schemes for future work. There is little doubt
that had he lived he would have distinguished himself as a
thoroughly trained field-ethnologist and scientific explorer.
Finally, Mr. C. G. Seligmann volunteered to join the party. He paid
particular attention to native medicine and to the diseases of the
natives as well as to various economic plants and animals.
Such was the personnel of the expedition. Several preliminary
communications have been published by various members; but the
complete account of our investigations in Torres Straits is being
published by the Cambridge University Press in a series of special
memoirs. The observations made on the mainland of British New
Guinea and in Sarawak will be published in various journals as
opportunity offers.
The book I now offer to the public contains a general account of
our journeyings and of some of the sights we witnessed and facts
that we gleaned.
I would like to take this opportunity of expressing my thanks to
my comrades for all the assistance they have rendered me, both in
the field and at home. I venture to prophesy that when all the work
of the expedition is concluded my colleagues will be found to have
performed their part in a most praiseworthy manner.
Our united thanks are due to many people, from H.H. the Rajah of
Sarawak down to the least important native who gave us
information. Wherever we went, collectively or individually, we were
hospitably received and assisted in our work. Experience and
information were freely offered us, and what success the expedition
has attained must be largely credited to these friends.
I cannot enumerate all who deserve recognition, but, taking them
in chronological order, the following rendered us noteworthy service.
The Queensland Government, through the Hon. T. J. Byrnes, then
Premier, sent us the following cordial welcome by telegraph on our
arrival at Thursday Island:—
1898.
March 10th. Left London.
April 22nd. Arrived Thursday Island, where joined by Seligmann.
April 30th. Left Thursday Island.
May 6th. Arrived Murray Island.
May 23rd. Haddon, Ray, Wilkin, and Seligmann left for New
Guinea.
June 25th. Seligmann went to Rigo.
July 20th. Haddon, Ray, and Wilkin returned from New Guinea
to Murray Island.
August 24th. Myers and McDougall left Murray Island for Sarawak.
Sept. 8th. Haddon, Rivers, Ray, and Wilkin left Murray Island for
Kiwai.
Sept. 12th. Seligmann arrived at Saguane.
Sept. 15th. Haddon, Rivers, Wilkin, Seligmann left Saguane for
Mabuiag.
Sept. 17th. Arrived Mabuiag.
Oct. 3rd. Ray came from Saguane.
Oct. 19th. Rivers left to return home.
Oct. 21st. Wilkin left to return home.
Oct. 22nd. Haddon, Ray, Seligmann left for Saibai, etc.
Nov. 15th. Left Thursday Island.
Nov. 28th. Arrived Hongkong.
Dec. 3rd. Left Hongkong.
Dec. 9th. Arrived Singapore.
Dec. 10th. Left Singapore.
Dec. 12th. Arrived Kuching.
1899.
Jan. 4th. Left Kuching for Baram.
Jan. 8th. Arrived Limbang.
Jan. 16th. Left Limbang.
Jan. 28th. Arrived Marudi (Claudetown).
April 20th. Left Marudi.
April 25th. Left Kuching.
May 31st. Arrived in London.
a as in “father.”
ă as in “at.”
e as a in “date.”
ĕ as in “debt.”
i as ee in “feet.”
ĭ as in “it.”
o as in “own.”
ŏ as in “on.”
ö as German ö in “schön.”
ò as aw in “law.”
u as oo in “soon.”
ŭ as in “up.”
ai as in “aisle.”
au as ow in “cow.”
ng as in “sing.”
ngg as in “finger.”
CONTENTS
PART I
CHAPTER I
THURSDAY ISLAND TO MURRAY ISLAND
Port Kennedy, Thursday Island—l’assage in the Freya
to Murray Island—Darnley Island—Arrival at
Murray Island—Reception by the natives Page 1-10
CHAPTER II
THE MURRAY ISLANDS
Geographical features of the islands of Torres Straits
—Geology of the Murray Islands—Climate—The
Murray Islanders—Physical and other
characteristics—Form of Government Page 11-21
CHAPTER III
WORK AND PLAY IN MURRAY ISLAND
The Expedition Dispensary—Investigations in
Experimental Psychology: visual acuity, colour
vision, mirror writing, estimation of time, acuity
of hearing, sense of smell and taste,
sensitiveness to pain—The Miriam language—
Methods of acquiring information—Rain-making
—Native amusements—Lantern exhibition—
String puzzles—Top-spinning—Feast—Copper
Maori Page 22-41
CHAPTER IV
THE MALU CEREMONIES
Initiation ceremonies—Secret societies—Visit to Las
—Representation of the Malu ceremonies—
Models of the old masks—The ceremonies as
formerly carried out—“Devil belong Malu” Page 42-52
CHAPTER V.
ZOGOS
The Murray Island oracle, Tomog Zogo—The village
of Las—Tamar—The war-dance at Ziriam Zogo—
Zabarker—Wind-raising—Teaching Geography at
Dam—Tamar again—A Miriam “play”—How
Pepker made a hill—Iriam Moris, the fat man—
Zogo of the girl of the south-west—
Photographing zogos—The coconut zogo—A
turtle zogo—The big women who dance at night
—The Waiad ceremony Page 53-70
CHAPTER VI
VARIOUS INCIDENTS IN MURRAY ISLAND
Our “boys” in Murray Island—“Gi, he gammon”—
Character of some of our native friends—Ulai—
Rivalry between Debe Wali and Jimmy Rice—
Our Royal Guests—The Papuan method of
smoking—A domestic quarrel—Debe and Jimmy
fall out—An earthquake—Cause of a hurricane—
The world saved from a comet by three weeks
of prayer—an unaccounted-for windstorm—New
Guinea magic—“A woman of Samaria”—Jimmy
Rice in prison—A yam zogo—Rain-makers—A
death-dealing zogo—Mummies—Skull-divination
—Purchasing skulls—A funeral Page 71-94
CHAPTER VII
KIWAI AND MAWATTA
Leave Murray Island in the Nieue—Daru—Arrive at
Saguane—Mission-work—Visit Iasa—Long clan
houses—Totems and totemistic customs—Bull-
roarers and human effigies as garden charms
and during initiation ceremonies—Head-hunting
—Stone implements—Origin of Man—Origin of
Fire—Primitive dwellings at Old Mawatta—Shell
hoe—Katau or Mawatta—Election of a chief—A
love story—Dances—Bamboo beheading-knife Page 95-116
CHAPTER VIII
MABUIAG
Mabuiag revisited—Character of the island—
Comparison between the Murray Island and
Mabuiag natives—Barter for skulls—Economic
condition of Mabuiag—Present of food—Waria, a
literary Papuan—Death of Waria’s baby—Method
of collecting relationships and genealogies—
Colour-blindness—The Mabuiag language—A
May Meeting followed by a war-dance Page 117-131
CHAPTER IX
TOTEMISM AND THE CULT OF KWOIAM
Totemism in Mabuiag—Significance of Totemism—
Advantage of Totemism—Seclusion of girls—The
Sacred Island of Pulu—The scenes of some of
Kwoiam’s exploits—The Pulu Kwod—The stone
that fell from the sky—The Kwoiam Augŭds—
Death dances—Test for bravery—Bull-roarer—
Pictographs—The Cave of Skulls—The
destruction of relics—Outline of the Saga of
Kwoiam—Kwoiam’s miraculous water-hole—The
death of Kwoiam Page 132-147
CHAPTER X
DUGONG AND TURTLE FISHING
A dugong hunt—What is a dugong?—The dugong
platform—Dugong charms—Turtle-fishing—How
the sucker-fish is employed to catch turtle—
Beliefs respecting the gapu—The agu and bull-
roarers—Cutting up a turtle Page 148-157
CHAPTER XI
MARRIAGE CUSTOMS AND STAR MYTHS
Marriage Customs: How girls propose marriage among
the western tribe—A proposal in Tut—Marital
relations—A wedding in church—An unfortunate
love affair—Various love-letters. Star Myths: The
Tagai constellation—A stellar almanack, its
legendary origin—The origin of the
constellations of Dorgai Metakorab and Bu—The
story of Kabi, and how he discovered who the
Sun, Moon, and Night were Page 158-169
CHAPTER XII
VISITS TO VARIOUS WESTERN ISLANDS
Our party breaks up. Saibai: Clan groupings—
Vaccination marks turned to a new use—Triple-
crowned coconut palm—A two-storied native
house. Tut: Notes of a former visit—Brief
description of the old initiation ceremonies—
Relics of the past. Yam: A Totem shrine. Nagir:
The decoration of Magau’s skull “old-time
fashion”—Divinatory skulls—The sawfish magical
dance—Pictographs in Kiriri. Muralug: Visit to
Prince of Wales Island in 1888—A family party—
War-dance Page 170-189
CHAPTER XIII
CAPE YORK NATIVES
Visit to Somerset—Notes on the Yaraikanna tribe—
Initiation ceremony—Bull-roarer—Knocking out
a front tooth—The ari or “personal totem” Page 190-194
CHAPTER XIV
A TRIP DOWN THE PAPUAN COAST
The Olive Branch—Passage across the Papuan Gulf—
Delena—Tattooing—A Papuan amentum—A
sorcerer’s kit—Borepada—Port Moresby—Gaile,
a village built in the sea—Character of the
country—Kăpăkăpă—Dubus—The Vatorata
Mission Station—Dr. and Mrs. Lawes—Sir
William Macgregor’s testimony to mission work
—A dance Page 197-210
CHAPTER XV
THE HOOD PENINSULA
Bulaa by moonlight—Hospitality of the South Sea
teachers—Geographical character of the Hood
Peninsula—Kalo—Annual fertility ceremony at
Babaka—Canoe-making at Keapara—The fishing
village of Alukune—The Keapara bullies—Picking
a policeman’s pocket—Tattooing—A surgical
remedy—Variations in the character of the
Papuan hair—Pile-raising—Children’s toys and
games—Dances—Second visit to Vatorata—Visit
Mr. English at Rigo Page 211-234
CHAPTER XVI
PORT MORESBY AND THE ASTROLABE RANGE
Port Moresby—Ride inland—Vegetation—View from Page 235-251
the top of Warirata—The Taburi village of
Atsiamakara—The Koiari—Tree houses—The Agi
chief—Contrasts—A lantern show—The
mountaineers—Tribal warfare—The pottery trade
of Port Moresby—The Koitapu and the Motu—
Gunboats
CHAPTER XVII
THE MEKEO DISTRICT
Arrival at Yule Island—The Sacred Heart Mission—
Death of a Brother—A service at Ziria—The
meeting of the Papuan East and West in Yule
Island—The Ibitoe—Making a drum—Marriage
customs—Omens—Tattooing—The Roro fishers
and traders—The Mekeo agriculturists—The
Pokao hunters—Markets—Pinupaka—Mohu—
Walk across the plain and through the forest—
Inawi—War and Taboo chiefs—Taboo customs—
Masks—A Mission festivity—Tops—Veifaa—
Women’s dress—Children’s games—Return to
coast Page 252-277
PART II
CHAPTER XVIII
JOURNEY FROM KUCHING TO BARAM
Arrival in Sarawak—Description of Kuching—The
Sarawak Museum—Visit to Sibu—Stay in
Limbang—A Malay sago factory—Visit to Brunei
—Method and aims of Rajah Brooke’s
Government Page 279-294
CHAPTER XIX
THE WAR-PATH OF THE KAYANS
Leave Limbang—A Kadayan house at Tulu—Rapids Page 297-311
on the Limbang—Ascent of the Madalam—The
Insurrection of Orang Kaya Tumonggong Lawai
—Enter the Trikan—Durian—Met by Mr. Douglas
—Old Jungle—Descend the Malinau and Tutau—
Kayan tattooing—Berantu ceremony in the Batu
Blah House—Arrival at Marudi (Claudetown)—
Kenyah drinking customs
CHAPTER XX
THE COUNTRY AND PEOPLE OF BORNEO
The Geographical and Geological Features of Borneo:
Arrangement of mountains—The geology of the
“Mountain-land,” Palæozoic—Mesozoic—the
geology of the “Hill-land,” Cainozoic—The
geology of the Plains, Quaternary—The geology
of the Marshes, Alluvium—Recent volcanic
action. A Sketch of the Ethnography of Sarawak:
Punans—Various agricultural tribes of
Indonesian and Proto-Malay stock—Land Dayaks
—Kenyahs and Kayans—Iban (Sea Dayaks)—
Malays—Sociological History of Sarawak—
Chinese traders Page 312-329
CHAPTER XXI
A TRIP INTO THE INTERIOR OF BORNEO
The Lelak house at Long Tru—Skull trophies—The
settled Punans on the Bok—Sarcophagus in
Taman Liri’s house—Divination by means of a
pig’s liver in Aban Abit’s house—Purchase of
some skulls—The Panyamun Panic in Sarawak in
1894-5—Commencement of a similar scare—
Administrative duties at Long Semitan—
Character of the Sĕbops—The fable of the
monkey and the frog—A visit to Mount Dulit—
The Scott-Keltie Falls—The Himalayan affinities
of the fauna of Mount Dulit and of other high
mountains in Borneo Page 330-351
CHAPTER XXII
A TRIP INTO THE INTERIOR OF BORNEO—
continued
Ceremony of moving skulls into a new house at Long
Puah—Naming ceremony for Jangan’s boy—
Peace-making—Conviviality—Malohs desire to
marry some Sĕbop girls—Sĕbop dances—
Scenery on the Tinjar—Burnt house at Long
Dapoi—Panyamun Scare again—The Dapoi—
Long Sulan—Tingan’s matrimonial mishap—
News from the Madangs—A Punan medicine
man—Panyamun Scare settled—Discovery of
stone implements—A native selling a stone
implement for a loin cloth to die in—A stone
hook—A visit to Tama Bulan—The unfortunate
Bulan—Fanny Rapid—A Kenyan love story Page 352-380
CHAPTER XXIII
NOTES ON THE OMEN ANIMALS OF SARAWAK
Archdeacon Perham on the omens of the Iban (Sea
Dayaks)—List of the omen animals of the
Kayans, Kenyahs, Punans, and Iban—Reputed
origin of “Birding” Page 381-393
CHAPTER XXIV
THE CULT OF SKULLS IN SARAWAK
Reasons for collecting heads—Head required for
going out of mourning for a chief—Kenyah
legend of the origin of Head-hunting—How
Kenyahs leave skulls behind when moving into a
new house Page 394-400
CHAPTER XXV
PEACE-MAKING AT BARAM
Padi competition—Obstacle race—Speech-making— Page 401-415
The Lirong jawa—Fracas and reconciliation—
Tuba-fishing in Logan Ansok—Great boat-race—
Monster public meeting—Enthusiastic speeches,
and Madangs formally received into the Baram
Administrative District
The photographs for Plates i.-iv. a., vi. b., vii. b., viii. b.-xi. a., xii. a.,
xiii.-xvi., xvii. a., xviii. a., xix.-xxii. were taken by the late A. Wilkin;
those for Plates xvii. b., xxv. a., xxvii. b., xxx. a. were taken by C. G.
Seligmann; Plate iv. B. by Dr. C. S. Myers; xii. b. by H. Oldland; and
the Frontispiece and Plates v., vii. a., viii. a., xviii. b., xxiii., xxiv., xxv.
b., xxvi., xxvii. a., xxviii., xxix., xxx. b., xxxi. by the Author. Plates vi.
a. and xi. b. were drawn from photographs taken by the Author by
his brother Trevor Haddon. With the exception of Plate xxx. b. none
of the photographs have been retouched.
The skulls depicted on the cover are drawn from a photograph of
a trophy collected by the Author at Mawatta, p. 115.
LIST OF FIGURES IN THE TEXT
FIG. PAGE
1. The Hill of Gelam, Murray Island 15
2. Murray Island from the south 16
3. Waier and Dauar 17
4. Model of the Bomai Mask of the Malu Ceremonies 47
5. Pepker, the Hill-maker 65
6. Ziai Neur Zogo, a Therapeutic Shrine 65
7. Native drawings of some of the Nurumara (totems) of
Kiwai 102
8. Agricultural Charms of Kiwai 105
9. Neur Madub, a Love Charm 106
10. Shell Hoe used by the Natives of Parama 110
11. Bamboo Beheading-knife and Head Carrier, Mawatta 115
12. The Kwod, or Ceremonial Ground, in Pulu 139
13. Drawing by Gizu of a Danilkau, the Buffoon of the
Funeral Ceremonies 140
14. Drawing by Gizu of Mŭri ascending a Waterspout 141
15. Dugong Harpoon and Dart 149
16. Marine Plants (Cymodocea) on which the Dugong Feeds 152
17. Drawing by Gizu of the Method of Harpooning a Dugong 153
18. Wooden Dugong Charm from Moa 154
19. Drawing by Gizu of Dorgai Metakorab and Bu 167
20. House on Piles at Saibai, with the lower portion
screened with leaves 173
21. Restoration of the Kwod in Tut during the Initiation
Period 177
22. Restoration of the Kwod in Yam 179
23. Rock Pictographs in Kiriri 185