Manual Durkopp - 100-58 - EN
Manual Durkopp - 100-58 - EN
Machine 100/58
Operating instructions
Version 2.1, 11-18-98
Hint
These operating instructions contain all information required for the operation
of the machine. It adresses to the operator of the machine, that is the person
that works at and with the machine. Please obtain all rules and regulations.
Contents Page
Part 1 Operating instructions ...................................................................................... 1-1
1-1
1 Security advice and warning hints
1.1 Classification
Three different types of hints are used in this manual, which are indicated
with different symbols and signalling words:
DANGER
This indicates a possibly dangerous situation or action, which may cause
injuries to persons or severe damage to the machine.
ATTENTION
This indicates a situation or action, which may cause damage to the
machine.
Hint
This indicates hints for a better use and other helpful information or hints.
Danger
Danger might arise for persons, things and environment by inappropriate
operation of this machine. Installation and maintenance duties may only be
carried out by authorized staff.
Danger
Danger might arise for persons, things and environment by inappropriate
operation of this machine. Installation and maintenance duties may only be
carried out by authorized staff.
1-2
Danger
Danger of injuries in the range of the sewing head! Don’t grasp into the
affected area of the needle during the sewing process!
Danger
Before any operations at or with the machine (putting into operation,
operation, maintenance, repair, etc.) the person carrying out has to read and
understand this manual with each appendix completely.
Danger
Before carrying out maintenance or repair duties, the mains supply must be
cut off. Additionally pressure must be released from the pneu-matical system.
Attention
The machine will be destroyed by a connection to a wrong mains voltage!
See the section ‘Technical data’ before connecting the power supply.
1.5 Copyright
1-3
2 Preliminary remarks
2.1 Introduction
This operating manual adresses to the operator of the machine, that is the
person that works with the machine. It is not a technical manual. Please ask
questions exceeding the contents of this operating manual to our service
staff.
Attention
All service and maintenance duties at this Pocket-Piping-Automaton may only
be carried out by qualified staff (qualified electrical employee or electro-
technical instructed person according to IEC 364 and DIN EN 60204-1).
Machine operation may only be carried out by an instructed person, who had
read and understood this operating manual completely.
Attention
Any structural changes to the machine, either electrically, mechanically or
regarding the machine control, are suspect to the responsibility of the
machine owner.
1-4
development and permanent improvement of their products. In the case of
faults and/or technical trouble please contact the Beisler GmbH service staff.
We assure that suitable measures will be done immediately.
The Beisler GmbH guarantee regualtions are valid, which we will send to you
on demand.
Danger
This machine has been developed and build for a certain purpose. Adaptions
may influence security equipments negatively. We recommend to contact our
service staff in such a case.
1-5
2.6 Main parts of the machine
A Sewing head
B Operation device
C Insertion station
D Clamp transportation
E Mitre knife
F Stacker
G Foot pedal sew sequence
H Sew motor
I Power / air supply
J Power distribution
K Spool rack
L Mains / emergency stop switch
M Foot pedal vacuum
N Foot pedal stacker
O Program stop button
The following chapters contain further information on the machine’s
components.
1-6
3 Security
The topic of this chapter is the security exclusively. Please see chapter 1 for
the general security advice and warning hints and the security and warning
hints in the other chapters of this operating manual.
Danger
Check all security systems daily for functioning and effectivity!
Danger
Changes to the machine may influence function and effectivity of the security
systems negatively!
The program stop button is mounted in the right upper corner of the operation
device. After pressing, all movements and the sewing process will be
stopped immediately.
Before a re-start the program stop button must be turned to the right to be
unlocked. With the release, the reset will be triggered.
1-7
3.1.2 Mains /emergency stop button
The mains / emergency stop switch is mounted on the front side of the
machine, right-handed below the working plate. It can be used to cut-off the
power supply.
The security systems of this machine work passively, that means that they
can only react on certain incidents. To achieve the required security for your
health and that of your collegues, active measures of the operator are
required.
Please obey the following general rules for the use of this machine:
1. Always work concetrated and avoid actions with a risk.
2. Don’t try to bridge existing security systems or to disable them in any way.
3. Check all security systems on function and effectivity before starting work.
4. Cut off the power supply before opening the switchbox.
5. Switch off the machine with the mains / emergency stop switch, before
executing cleaning and mainetenance duties.
1-8
4 Operation of the machine
Danger
This machine may only be operated by qualified staff, who had read and
understood this operating manual completely.
A Operation device
B Insertion station
C Mains / emergency stop button
D Foot pedal machine sequence
E Foot pedal vacuum
F Foot pedal stacker
1-9
4.1.1 Operation device
During production the machine can be operated with the operating device;
existing programs can be called and new programmed. You will find the
program stop button at the device.
The Memory card is used as a backup memory for software and programs of
the machine. You can load programs to the Memory card or read them after a
possible data loss into the machine.
By pressing the program stop button, all movements of the machine will be
stopped immediately. To continue production, you have to turn the button to
the right and release it.
4.1.1.3 Display
1-10
All information required for the operation of the machine will be imaged in the
display. During normal production the display shows the following (see Pict.
6):
• the graphic on the left side images the mitre cut of the pocket; in the
shown example, the mitre cutter cuts the basic value 50 at the seam start
and 0.5 mm less at the end, that is the value 45
• the graphic to the right shows the seam or flap lenght of the pocket; the
value displayed above the flap (33.0) defines, how far the flap will be
pushed behind the needle, after the photocell has recognized the flap
(value for the seam start); the value displayed below the flap (40.0)
defines, how long the machine continues sewing, after the photocell has
recognized the end of the flap
• the most upper line shows the number of the selected program (M01) and
the seams assigned to this program (30, 31, 32 and 33); seams 30 and
32 are enabled (32 will be the next seam to be sewed), 31 and 33 are
disabled
• the name of the current seam is displayed to the right
• the square below contains the icons of the machine functions assigned to
the current seam
• below the square, the stock of bobbin thread (45 m) and the number of
produced parts (149) are displayed
Mitre knife correction; press this key once to change the mitre
knife position at the seam start; press F1 and the cursor stands
on the seam start; press twice to change the position at the
seam end; after pressing F1, enter the new value using the ten
key pad, which will be displayed in the left-handed graphic; 50 =
middle value; the higher the value, the more far the mitre knife
cuts to the outside
e.g. old value 50, new value 56 and the mitre knife cuts 0.6 mm
more to the outside
e.g. old value 50, new value 22, the mitre knife cuts 2.8 mm
more to the inside
1-11
Change pocket length; press F3 and enter the new value for the
length to be sewed; when producing with flap, this sets the
photo cell security length, too; e.g. security length 140 mm
allows the sewing of a flap length between 130 and 150 mm;
when producing flaps it is possible to disable the security length
by entering 999 here.
Sewing-over at seam start and end (only valid when sewing with
flap); press once to set the sewing-over at seam start, twice to
set it at seam end; enter the new value using the ten key pad
Seam start: the smaller the set value, the more the flap will be
sewed over; seam end: the bigger the set value, the more the
flap will be sewed over
Pick needle thread manually; after the first pressing, the main
clamp drives to end position, with the second pressing the
needle thread catcher will be enabled; it remains enabled, until
the key is released
reserved
Reset key; use this key to reset the program sequence step by
step; sets the clamp into starting position
The function keys are double occupied. Press F1 to switch to the upper key
occupation. The icons will be displayed in the lower line.
Switch middle knife on/off; the knife is switched off, until it will be
switched on here; together with the middle knife, the mitre knife
is switched off
Manual spooling; the sewing head runs with low revs, after a
second key press, it stops in the upper needle position
Attention
At machines with insertion station, the station must be swung out first (see
chapter 4.1.6); in any case, both threads must be removed from the needles
and the spools from the pickers.
1-12
Reset spool thread length; when removing a half-full and
inserting a full spool, you can display the whole thread length by
pressing this key
Use the arrow keys to move the flashing cursor between the different
sections of a display. Confirm inputs using the Enter key.
The parts to be manufactured are inserted at the insertion station. Use the
marking lamps to align the parts exactly.
With the mains / emergency stop button, you can cut-off the power supply of
the machine.
Use this foot pedal to trigger the steps of the machine sequence (see further
below).
Press this foot pedal to enable the vacuum. The parts inserted at the
insertion station are fixed by the vacuum which will be disabled automatically,
after the main clamp has picked up the parts.
Press the foot pedal stacker to open the stacker to be able to take out the
stacked parts.
1-13
4.1.7 Swing out the folder
For several reasons (e.g. manual spooling), the folder must be swung out to
get access to the sewing head. Pull out the locking pin (A) and swing the
folder (B) to the left.
When swinging back, move the folder slowly to the right until the locking pin
inserts feelable.
Attention
The folder and the lamps of the crosshair attached to it are adjusted exactly
and are sensitive against violence. Therefore, swing the folder slowly and
without the use of power.
1-14
Different folders are needed for different pocket shapes (e.g. double/single
piping):
1. Open the locking (B) of the folder (A).
2. Pull the folder towards yourself and downwards to remove it.
3. Push in the new folder from the bottom side into the two attachments and
then push it forward.
4. Fix the locking (B).
The interface roll is placed below the working plate and can be changed this
way:
1. Lift the insertion plate at the front side and push it to the left.
4. Insert the interface over the roll into the interface guiding.
1-15
5. Press F6 repeatedly, until the interface appears above the working plate.
6. Mount the insertion plate; be sure that the positioning pins are inserted
into the drill holes.
Press the foot pedal of the stacker, if it is full. The stacker will open and you
can remove the parts. Release the foot pedal to close the stacker.
4.2 Operation
The current sewing program is displayed in the upper line of the display. How
to select a program:
1. Press M-key.
2. Enter the number of the desired program using the ten key pad.
3. Press ENT-key.
1-16
4.2.4 Enable/disable seams
Seams are assigned to every sewing program. All enabled seams are sewed
sequentially. Enabled seams are displayed inverted (white on black).
If a seams shall be skipped, it must be disabled. How to enable/disable a
seam:
1. Move the cursor on the desired seam using the arrow keys.
2. Press the ENT-key to enable/disable the seam.
Several parameters of the current seam are imaged in the left half of the
display (e.g. seam length, mitre knife position). You can change these
settings individually using the function keys.
All changes executed with the function keys are stored for all seams with the
same number, even if they are used in different programs.
Further information are contained in the chapter ‘4.1.1.5 Function keys’.
You can add seams to and remove them from sewing programs:
1-17
5 Required cleanings
To achieve the value and function of the machine, we recommend to keep it
always clean and free of spare materials and waste.
Blow off threats and cloth rests daily from the machine using the air
pistol.Below the air pistol you see a supply bottle for the oil needed in the
sewing head.
1-18
Part 2 Mechanics manual
Hint
This part of the operating instructions contains all information required to put
the machine into operation and to do programming, troubleshooting and
maintenance. It adresses to trained technical personnel, which is able to
overview their tasks and recognize possible danger at an early moment. The
operating instructions given in part 1 of this manual are to be considered as
part of this mechanics manual.
Contents Page
Part 2 Mechanics manual ............................................................................................. 2-1
1 Delivery, transportation, storage ...................................................................... 2-2
1.1 Delivery ................................................................................................................ 2-2
1.2 Transportation ...................................................................................................... 2-2
1.3 Storage ................................................................................................................ 2-2
2 Installation .......................................................................................................... 2-3
2.1 Technical data ...................................................................................................... 2-3
2.2 Mechanical installation ......................................................................................... 2-3
2.2.1 Unpack and put up ............................................................................................... 2-3
2.2.2 Connection of air supply....................................................................................... 2-4
2.3 Elektrical installation ............................................................................................ 2-4
2.4 First putting into operation .................................................................................... 2-5
3 Programming instructions ................................................................................ 2-6
3.1 Create new sewing programs .............................................................................. 2-6
3.1.1 Select a M-memory location ................................................................................. 2-6
3.1.2 Add seams ........................................................................................................... 2-6
3.1.3 Copy seams ......................................................................................................... 2-6
3.1.4 Adjust seams ....................................................................................................... 2-6
3.1.5 Name seams ........................................................................................................ 2-7
3.1.6 Delete seams ....................................................................................................... 2-7
3.2 Seam functions .................................................................................................... 2-7
3.3 Seam parameters ................................................................................................ 2-9
3.3.1 Seam parameter 30: Flap clamp mode ............................................................... 2-11
3.3.2 Working WITHOUT automatic clamp push-back ................................................ 2-13
3.3.3 Working WITH automatic clamp push back ....................................................... 2-13
3.3.4 Working with INTERMEDIATE STOP of the main clamp .................................... 2-13
3.3.5 Working with automatic PICK UP PART using the main clamp .......................... 2-13
3.4 Seam images ..................................................................................................... 2-14
3.4.1 Sewing with catch .............................................................................................. 2-14
3.4.2 Sewing with stitch condensation ........................................................................ 2-14
3.4.3 Sewing with stowing ........................................................................................... 2-14
3.5 Basic parameters ............................................................................................... 2-15
4 Troubleshooting hints ..................................................................................... 2-18
5 Maintenance of the machine ........................................................................... 2-21
5.1 Water separator at air connector ........................................................................ 2-21
5.2 Grease linear guiding ......................................................................................... 2-21
5.3 Use of the Memory Card .................................................................................... 2-22
5.3.1 Saving seam data on the Memory Card ............................................................. 2-22
5.3.2 Loading seam data from the Memory Card ........................................................ 2-22
5.4 Loading data from the EPROMs ........................................................................ 2-23
5.4.1 Loading the basic parameters ............................................................................ 2-23
5.4.2 Loading seam parameters ................................................................................. 2-23
5.5 Test programs and diagnostics .......................................................................... 2-23
5.5.1 I/O-Test .............................................................................................................. 2-23
5.5.2 Diagnostics ........................................................................................................ 2-26
5.5.3 Service Code ..................................................................................................... 2-28
5.6 Preset sewing programs .................................................................................... 2-29
5.7 Diagram of the menu structure .......................................................................... 2-30
2-1
1 Delivery, transportation, storage
1.1 Delivery
Hint
Check right after receiving the machine, whether all parts according to the
parts list are complete and without damage. Later claims can’t be accepted.
1.2 Transportation
Attention
Attention when moving the machine on sloping areas! Enormous pull power
arises from the machine weight.
1.3 Storage
Attention
If stored or transported in improper environments, the machine can be
damaged severely. Damages may not be visible from the outside.
2-2
2 Installation
Attention
Installation and putting into operation may only be carried out by mechanically
and electrically qualified staff. These people must read and understand the
complete operating manual before starting.
Attention
Check before starting the installation, whether the desired location meets the
requirements (see chapter 2.1, technical data). This is very important
regarding the stability of the ground.
2-3
2.2.2 Connection of air supply
Attention
We recommend to switch off the air supply when the machine is not in duty.
Use the black control (B).
Hint
All work at the electrical components of the machine may only be carried by
qualified staff (qualified electrical employee or instructed person according to
IEC 364 and DIN EN 60204-1).
Danger
Parts under electrical current! Without cutting off the power supply, you might
be injured severely. Please obey the security advice given in chapter 1.
2-4
Attention
The machine will be destroyed by connecting to a wrong mains voltage!
Check, whether the requirements from chapter ‘Technical data’ meet the
local conditions.
Danger
Danger to life from unsufficient grounding! Do a grounding according to DIN
EN 60204-1.
Danger
The machine may only be used for production purposes, after the security
systems have been checked. If a security doesn’t work adequately, it must be
repaired first.
2-5
3 Programming instructions
If existing seams shall be used in the new program, you can remove the
seams of the memory location and add the desired seams like described in
part 1 of this manual.
If you want to create new seams, you will first have to assign new numbers to
the seams, which are not used in another program.
If existing seams shall be manipulated for the new program, the seams can
be copied to a new seam number. This allows to keep the original seams
unchanged:
1. Move the cursor to the seam number, where you want to copy another
seam to (e.g. No. 45).
2. Press the P-key.
3. Press F1.
4. Press F2.
5. Enter the number of the seam, which you want to copy (e.g. 10).
6. Press the ENT-key.
Now seam No. 10 has been copied to No. 45, a new number has been
assigned. Seam No. 10 and 45 are identic. If you need more new seams, you
can assign further seam number to the program (e.g. 46, 47, 48, a.s.o.) and
copy existing seams to these numbers.
The seams copied to the seam number 45, ... can now be manipulated
without changing the original seams (which are used in other programs).
The following items can be adjusted:
• mitre knife position, seam length, a.s.o.
• seam functions
• seam parameters
• seam name
2-6
3.1.5 Name seams
ATTENTION
If a seam is used in several programs, it will be deleted in all programs. The
deletion of a seam can not be undone.
Center knife
cuts the pocket between the seams; if the center knife is disabled,
the mitre knife will be disabled automatically
Mitre knife
cuts the pocket edges; if the center knife is disabled, the mitre knife
will be disabled, too
Stacker
2-7
Vacuum
keeps the parts in the insertion station, until the main clamp is
closed
Vylene
Stamp (option)
Piping blowing
left seam with offset to the right one; mirrored to the right sloping
2-8
Photo cell right
necessary during sewing of right flap
calculation point for the seam start during sewing without flap
2-9
7 Distance of seam end revs [5 mm] (0 - 99 mm)
distance with the revs of parameter 5
8 Stitch length seam start [1,5 mm] (0,5 - 3 mm)
stitch length at seam start for tack or stitch condensation
9 Stitch length in the seam [2,4 mm] (0,5 - 3,5 mm)
10 Stitch length seam end [1,5 mm] (0,5 - 3,0 mm)
freely selectable, effects on tack and stitch condensation at seam end
11 Distance stitch length seam start [10 mm] (0,5 - 99 mm)
distance with stitch length of parameter 8
12 Distance stitch length seam end [10 mm] (0,5 - 99 mm)
distance with stitch length of parameter 10
13 Tack length seam start [10 mm] (0 - 20 mm)
if this value is set to 0, stitch condensation will be sewed automatically
14 Tack length seam end [10 mm] (0 - 20 mm)
if this value is set to 0, stitch condensation will be sewed automatically
15 Slope at seam start [3 mm] ( 0 - 10 mm)
seam offset (difference left/right needle) at seam start
16 Slope at seam end [3 mm] (0 - 10 mm)
seam offset at seam end
17 Enable center knife [17 mm] (0 - 30 mm)
depending on seam and knife width, the center knife should cut est. 1
mm further than the mitre knife
18 Disable center knife [0 mm] (0 - 30 mm)
depending on seam and knife width, the center knife should cut est. 1
mm further than the mitre knife
19 Thread monitor on after [30 mm] (0 - 99 mm)
distance after which the thread monitor will be enabled; change this
parameter if seam length < 30 mm
20 Thread monitor filter [07] (00 - 99)
the smaller the digit, the more sensitive the upper thread monitor
reacts; 99: thread monitor disabled
21 Length vylene seam start [60 mm] (0 - 99 mm)
vylene overlay at seam start
22 Length vylene seam end [80 mm] (0 - 99 mm)
vylene overlay at seam end
23 Duration final roller [0,5 Sek.] (0 - 99 Sek.)
exact positioning of the work piece to be stacked
24 Intermediate stop selection + pos. [0 cm] (0 - 48 cm]
enter a position, where the main clamp shall be driven to after
stacking; 01 cm = main clamp is driven to the insertion station
25 Pick up part selection + pos. [0 cm] (0 - 48 mm)
if a value is defined, the main clamp pressure is released after mitre
cutting automatically and the work piece will be driven to the set
position; 01 cm = work piece is driven to the insertion station
26 Revs center knife [40%] (10 - 99%)
definition of the cutting speed
27 Revs final roller [99%] (10 - 99%)
a reduction achieves an optimized positioning for the stacking
30 Flap clamp mode >> see further below
31 Folding slide mode
00: left + right fold slider enabled
01: left fold slider enabled
02: right fold slider enabled
2-10
32 Vacuum mode (option)
00: vacuum disabled
01: vacuum on with foot pedal vacuum (with display ‘enable
vacuum’ if not enabled with foot pedal)
02: vacuum on automatically if main clamp at insertion position
03: vacuum on with foot pedal advance
33 Main clamp mode
00: main clamp left/right down and tight
01: main clamp left down and tigh
02: main clamp right down and tight
03: main clamp both weak, before insertion both tight
35 Stacker mode
01: only final roller
02: only folding stacker
03: folding stacker and final roller
36 Push-back locking off
00: Push-back locking enabled
01: Push-back locking disabled
37 Folder as stamp [00] (00 - 01)
00: normal insertion process enabled
01: with the first step on the foot pedal, the folder is lowered and
fixes the work piece; next step drives main clamp to insertion position;
after clamp is closed, the folder is pushed up to allow the insertion of
the vylene; only required for trouser production with pocket automaton
100/58 without stamp
38 Flap clam mode
00: flap clamp active with foot pedal
01: flap clamp automatically active
39 Breast welt mode
the breast welt will swing in together with the flap station
00: folder down after flap clamp closed
01: folder down when left flap clamp closed
In the control, you can switch on/off the left or right flap clamp and select one
of eight modes additionally; dependant on the selection, the flap clamp
behave different. In the following table, the mode number is shown in the first
column, the behaviour of the flap clamps is indicated with graphics.
left clamp closed
right clamp closed
left clamp open
right clamp open
01: like 00
02: like 00
03: like 00
05: like 04
06: like 04
07: like 04
2-11
Left flap clamp switched on, right switched off:
00: Insertion position
with foot pedal pressure
01: like 00
03: like 02
05: like 04
06: like 04
07: like 04
01: like 00
03: like 02
05: like 04
06: like 04
07: like 04
2-12
Both flap clamps switched on:
00: Insertion position
with foot pedal pressure
with 2nd foot pedal pressure
03: like 02
04: like 00
05: like 01
07: like 06
Seam parameter 24 = 20 cm
With this setting the main clamp will be driven until 20 cm before the insertion
position after stacking. Press the foot pedal seam process to drive the main
clamp to the insertion position.
If a different intermediate position of the main clamp is required, it can be
achieved by changing the SP 24. The higher the value the larger is the
distance between intermediate and insertion position.
3.3.5 Working with automatic PICK UP PART using the main clamp
2-13
Seam parameter 25 = 01 cm
When defining SP 23 (duration final roller) = 00 and NSP 23 = 00 sec., the
final roller won’t get active; the main clamp remains closed and drives without
clamp pressure to the insertion position.
Seam parameter 25 = 20 cm
Pic up parts with the main clamp until 20 cm before the insertion position.
2-14
3.5 Basic parameters
The basic parameters contain the general settings of the machine. Changes
effect all programmed seams.
Attention
As a factory setting, the basic parameters are optimized. Improper changes
may cause faults in the machine process, which may lead to a reduction of
quality and damages to the machine.
Attention
This parameter defines the end of the main clamp. If this parameter is set too
large, there may be sewing problems while sewing flaps.
2-15
11 Before zipper (zipper clamp) clamp lateral (option)
16 Time before insertion
after the set time the main clamp drives from the insertion position to
sewing start (foot pedal machine process pressed)
17 Piping blowing off
piping and flap are blown to the folder, to prevent a tilt movement of
the piping; time may not be too long, since otherwise the thread will be
blown to the needle
18 ‘Thread clamp open’ at seam start (Beisler sewing head)
after the first two stitches the upper threads should be released from
the thread clamp; after the time defined here, the thread clamp opens
19 ‘Thread clamp open’ - duration
duration of ‘thread clamp open’ at seam start
20 Point stitches during sewing
allows one or several stitches at seam start and end to meet the end
point exactly
21 Cut til upper thread
time for catching and cutting of the upper thread
22 Upper thread cutting time
length of the threads after upper threads picked up
23 Scissor cutting time
influences the zipper scissor to cut the zipper completely before
moving to the end position
24 Drive to cutting
percentage of the clamp speed used by the main clamp to drive to the
mitre knifes
25 Mitre knife distance
distance between the mitre knifes
26 Mitre knifes cutting time
cutting time of the mitre knifes
27 Main clamp open
open the main clamp after mitre cutting; if time’s too short, the work
piece may slip out of the machine before taken by the stacker
28 Taking parts
when taking parts with weak clamp (inner pocket production) the main
clamp opens after mitre cutting, the final roller moves the part lateral
from the clamp; then the clamp is switched with this parameter, that
the main clamp detects the work piece faster and brings it to the
insertion position
29 Turn til final roller [0.1 sec.]
time for the start of the final roller
30 Time til final roller up [0.5 sec.]
keeping the work piece after rolling, until the stacker has taken the
work piece
31 Clamp speed [90%]
speed of the main clamp to the insertion position
32 Process step-by-step [00]
enter >01 to enable the switching of all machine functions
33 Remaining thread counter on/off [00] (option)
function can be enabled and disabled; 01 = remaining thread
monitoring on; this disables the spool thread counter
34 Thread cutter revs [250 Rpm]
positioning revs for threat cutting systems:
Beisler sewing head 250 Rpm
Pfaff sewing head 180 Rpm
Singer sewing head 250 Rpm
2-16
35 Thread cutter position [45] (01 - 59)
start correction threat cutter impulse; the smaller the number, the
earlier the bobbin threat cutter is started
36 Threat cutter duration [0,1 Sek.]
duration of bobbin threat cutter should be minimized, otherwise the
main clamp is already driving
37 Piping turn delay [00 mm]
37: after the mitre cutting, the main clamp drives the distance set here
in mm.
38 Piping turn duration [0,0 Sek.]
05: impulse duration for the piping turn
2-17
4 Troubleshooting hints
The following tables show possible error messages and the recommended
reactions of the operator. Error messages are imaged in the display of the
operating device.
Attention
Please obey the recommended actions in case of errors. Otherwise you
could damage the machine. In this case, producer’s warranty would be
spoiled. We won’t accept any liability for caused damage.
Error 05: I/O communi- transfer error between controls and check connecting wire; if not successful, change
cation error I/O module controls and/or I/O module
Error 06: Path pulses wrong position of the clamp sledge check generator connection to clamp engine-
not valid check flat conductor plug of adaption module
9020020 > 9020013change adaption module
9020020
Error 07: No path pulses no path pulses from clamp engine; check connection to clamp enginechange clamp
from engine if the clamp engine has done a enginechange adaption module 9020020
small movement, the path pulses
couldn’t be processes adequately
if the engine doesn’t work, the fault check condition of the diodes at the power card
is in the activation or the power part (Berger); do further examinations according to the
of the clamp engine Berger engine diagnosticscheck connection to
clamp engine (plug)check connection 9020020 >
power insert (plug)change adaption module
9020020
Error 08: Main clamp at limitation switch ES01 or ES17 has check distance counter using the test program
the stop switched during clamp move, (path steps); if counter defective, change clamp
although the clamp is at a distance engine or adaption board 9020020if counter OK,
check both switches and connections
Error 09: Clamp can’t clamp sledge drives to the termina- enter a small speed with test program ‘Clamp
leave the switch tion switch after initialisation but engine control’ and change direction using the
cannot leave the switch (no change arrow keys; check if engine doesn’t change
of direction) direction:connection 9020020 > power insert
(plug)Berger power partif the engine changes
direction, check termination switch ES 17
Error 10: A piece is push back barrier (photo cell ES27) check photo cell and film
inserted is not lighted
Error 11: Enable vacu- vacuum enabled with mode Par32 switch on vacuum or change vacuum mode
um before = 01, but not switched on before
sewing start
Error 12: Interface end interface monitor (photo cell 21) insert new interface roll or check photo cell
detects interface end
2-18
Error 13: Error clamp difference between must and real removed the blocking partcheck clamp sledge for
position position (impulses from incremental easy goingcheck engine piniontighten transport
Gerber) of the clamp sledge is too belt
big; clamp sledge blocked
Error 14: Insertion / back insertion point is selected; program lengths correctly
seam length wrong seam length longer than the di-
stance to the back insertion point
Error 15: Stamp not up stamp hasn’t reached the top check cylinder, gauge Y20, termination switch
position after switching off ES19
Error 16: Folder not folder hasn’t reached middle check cylinder, gauge Y15, termination switch
straight position within error time ES05
Error 17: Folder not up folder hasn’t reached top position check cylinder, gauges Y24 Y25, termination
within error time switches ES03 ES04
Error 18: Folder not folder hasn’t reached position within check cylinder, gauges Y24 Y25, termination
down error time switches ES03 ES04
Error 19: Folder not folder hasn’t reached position check cylinder, gauge Y15, termination switch
sloping ‘sloping’ (for picking) within error ES06
time
Error 20: Knifes not the mitre knife hasn’t reached start check termination switch ES20check connection
together position before sewing insertion to mitre knife engine (plug)check diodes on
Berger power cardcontinue search acc. to Berger
engine diagnostics
Error 21: Mitre knife not mitre knife couldn’t reach top check cylinder, gauges Y03 Y48, termination
up position within error time switch ES13
Error 22: Front mitre front mitre knifes (seam end) check cylinder, gauge Y04, termination switch
knife not down couldn’t reach bottom position ES19
within error time
Error 23: Rear mitre rear mitre knifes (seam start) check cylinder, gauge Y04, termination switch
knife not down couldn’t reach bottom position ES18
within error time
Error 24: Scissor not up scissor couldn’t reach top position check cylinder, gauges Y21 Y22, termination
within error time switch ES14
Error 25: Scissor not scissor couldn’t reach cutting check cylinder, gauges Y21 Y22, termination
down position within error time switch ES15
Error 26: Pinole not up the pinole for flap turning couldn’t check cylinder, gauge Y59, termination switch
reach top position within error time ES41
Error 27: Pinole not bottom position not reached within check cylinder, gauge Y59, termination switches
down error time ES39 ES40
Error 52: Flap station flap station couldn’t reach starting check cylinder, gauge Y17, termination switch
not in starting position position within error time ES07
Error 53: Pocket bag Pocket bag supply couldn’t reach check cylinder, gauges Y18 Y19, termination
station not in starting starting position within error time switch ES11
position
Error 54: Station not folder station not locked lock stationcheck termination switch ES02
locked
2-19
Error 28: No impulses no impulses from sewing engine check sewing engine and synchronizationcheck
from sewing engine after sewing start (engine doesn’t connection 9020013 > sewing engineread two
work) upper diodes at 9020013: left lights shortly if
needle in top position; right shows synchronizator
impulses (512 impulses per turn); if none lights
while turning the hand wheel, check power
supply; possibly change sewing engine
if diodes are working and engine doesn’t move
before error message, check connection 9020020
> sewing engine; possibly change 9020020 or
engineif engine works shortly before error messa-
ge, check connection controls > I/O module;
possibly change components
Error 29: Sewing engine during thread cutting the sewing change sewing engine or synchronizator
too fast enginge couldn’t reach cutting
speed within error time
Error 30: Thread cutter the sewing engine hasn’t reached set a slower cutting speedset an earlier cutting
position doesn’t come the position for thread cutting positionchange sewing engine or synchronizator
Error 33: Sewing engine engine doesn’t stop within error set a slower cutting speed; set an earlier cutting
doesn’t stop time after thread cutting position; change sewing engine or synchronizator
Error 34: Needle not up needle couldn’t reach the top check sewing engine and synchronizator; check
position; with the error message the connection 9020013 > sewing engine; read two
control tries to put the needle into upper diodes at 9020013: left lights shortly if
the top position again needle in top position; right shows synchronizator
impulses (512 impulses per turn); if none lights
while turning the hand wheel, check power supply;
possibly change sewing engine
if diodes are working and engine doesn’t move
before error message, check connection 9020020
> sewing engine; possibly change 9020020 or
engine
Error 37: Spool only one of the photo cells at the spool if both spools are not empty, one photo cell
residual capsule is lighted, the spool is reflects the thread and must be set smaller
empty
Error 41: No flap automatic flap legth detection with insert flapcheck photo cell ES31 and film
phot cell is enabled but no flap is
detected
Error 42: Photo cell not automatic flap length detection with program a longer security lengthswitch off super-
lighted photo cell enabled; no flap within vision (enter 250 mm as seam length)check photo
the security length detected cell ES31 and film
Error 43: Photo cell automatic flap length detection with program a shorter security lengthswitch off
lighted too early photo cell enabled; photo cell supervision (enter 250 mm as seam length);
detected flap end too early check photo cell ES31 and filmset photo cell
sensitivity smaller (reflections?)
Error 45 ... 48: I/O internal hardware errors during data change 9020020
DACI/O ULNI/O 485I/O transfer to adaption board 9020020
RES
Error 51: Flap station flap station couldn’t reach the active check cylinder, gauge Y17, termination switch
doesn’t swing position within error time ES08
Continuation: see bottom of left-handed side
2-20
5 Maintenance of the machine
This machine works nearly free of maintenance. To achieve the maximum
ability of the machine for a long term, some regular maintenance duties are
required.
Danger
Before starting maintenance and repair duties, the following power down
procedures are to be executed. Otherwise there could be danger to life!
The air connector is equipped with an automatic water separator. If the air
supply looses pressure, the contained water will be let out automatically.
At least once a year, the linear guiding must be greased with normal ball-
bearing grease:
2-21
5.3 Use of the Memory Card
The Memory Card allows to save created seams and/or seam orders on a
removable data cartridge or load them back into the machine.
Hint
We strongly recommend to save own seams or seam orders on the Memory
Card, since otherwise they might get lost in case of an defective EPROM or
possbile other faults.
ATTENTION
The Memory Card contains a battery which is good for est. 2 to 3 years. If the
battery is empty, the saved data will get lost in a short period of time. Don’t
forget to change the battery in time and then save the machine data on the
Memory Card again.
1. Insert the Memory Card into the corresponding slot in the front panel of
the operating device (see operating instructions).
2. Press the P-key.
3. Press the F6-key.
4. Press the F2-key.
5. Press one of the keys F1, F3 or F5 (see further below).
6. Confirm by pressing the ENT-key.
You can use one of serveral possibilities to save data on the Memory Card.
Press the key
F1 to save the active seam (which is currently displayed in the
operating device) on the Memory Card;
F3 to save all seam orders;
F5 to save all variables.
If you want to save all your data on the Memory Card, you should press the
F5-key.
ATTENTION
Seam data from the Memory Card overwrite the data saved in the operating
device. If you have changed your seams, you will have to save them on the
Memory Card.
1. Insert the Memory Card into the corresponding slot in the front panel of
the operating device (see operating instructions).
2. Press the P-key.
3. Press the F6-key.
4. Press the F2-key.
5. Press one of the keys F2, F4 or F6 (see further below).
6. Confirm by pressing the ENT-key.
2-22
You can use one of serveral possibilities to load data from the Memory Card.
Press the key
F2 to load the active seam (which is currently displayed in the
operating device) from the Memory Card;
F4 to load all seam orders;
F6 to load all variables.
If you want to load all your data from the Memory Card, you should press the
F5-key.
If desired, you can load the factory-set basic and seam parameters from the
EPROMs (not from the Memory Card). This can be necessary after a
complete loss of data.
This machine contains a huge variety of test programs, with which all
functions can be individually tested.
5.5.1 I/O-Test
2-23
5.5.1.1 Available inputs
2-24
5.5.1.2 Available outputs
Standard equipment
No. Description Valve No. Cylinder Occupation
No. State
01 Bobbin threat cutter Y01 01 X25 Pin 01
03 Center knife motion Y03 03 X26 Pin 26
04 Mitre knife up Y04 04/04.1 X25 Pin 16
11 Tension release Y11 11 X25 Pin 02
24 Folder upwards Y24 24 no airpressure X25 Pin 07
25 Folder downwards Y25 25 no air pressure X25 Pin 08
Clamp quick adjustment Y32 32
33 Pocket pouch clamp right Y33 33 X26 Pin 20
34 Folding slide left Y34 34 X25 Pin 13
35 Folding slide right Y35 35 X25 Pin 14
36 Pocket pouch clamp left Y36 36 X26 Pin 19
38 Both main clamps open Y38 39/40 no air pressure X25 Pin 04
39 Main clamp left Y39 39 no air pressure X25 Pin 05
40 Main clamp right Y40 40 no air pressure X25 Pin 06
41 Top threat catcher Y41 41 X25 Pin 03
48 Center knife actuator Y48 48 X25 Pin 15
Options
12 Mitre knife middle stop Y12 X26 Pin 21
05 Mitre knife left seam end Y05 05.1 X25 Pin 11
06 Mitre knife left seam start Y06 06 X25 Pin 12
53 Needle switch off right Y53 53 no air pressure X26 Pin 22
54 Needle switch off left Y54 54 no air pressure X26 Pin 23
09 Vylene cutting Y09 9 X26 Pin 31
51 Vylene release Y51 51 X26 Pin 30
60 Vylene feed motion Y62 60 X26 Pin 29
13 Stacker Y13 X26 Pin 18
23 Take off roller Y23 23 X26 Pin 17
20 Dart stretcher Y20 20 X26 Pin 25
21 Scissor swing in Y21 21 X26 Pin 28
22 Scissor cut Y22 22 X26 Pin 27
10 Vacuum Y10 10 X25 Pin 10
42 Piping blowing system Y42 X25 Pin 09
Clamp quick adj. trouser/jacket Y50 50
01 Blowing bobbin detector Y55 56 X25 Pin 01
2-25
02 Main clamp laterally Y02 2 X35 pin 14
56 Pocket welt turner device bed slide Y56 56 X26 Pin 22
57 Pocket welt t. device outside seam st. Y57 57 X25 Pin 12
58 Pocket welt t. device outside seam e. Y58 58 X25 Pin 11
59 Pocket welt turner device up Y59 59 X26 Pin 21
31 Zipperfinger move Y60 60 X26 Pin 23
32 Ziipperfinger up/down Y61 X26 Pin 24
20 Needle strip big Y08 08/08.1 X26 Pin 25
5.5.2 Diagnostics
ATTENTION
These tests may only be executed by service technicians of the company
Beisler. The complete loss of all data can easily occur due to false
operations.
ATTENTION
The insertion station must be swung out and all threats and bobbins must be
removed from the sewing head before the test can be executed. Beisler
sewing heads may only be run with revs up to 2500 Rpm.
Enter the desired revs of the motor and press the ENT-key. The sewing head
starts and the measured actual value is displayed.
Press the P-key to terminate the test.
2-26
F2 Threat cutter
ATTENTION
The insertion station must be swung out and all threats and bobbins must be
removed from the sewing head before the test can be executed.
Press the 0-key (zero) and the sewing head runs for a short time. After the
needle has been positioned, the threat cutter gets active (basic parameter
36: TC duration).
F3 Position actor
ATTENTION
The insertion station must be swung out and all threats and bobbins must be
removed from the sewing head before the test can be executed.
After the selection of this test, the ‘Hand wheel increments’ and ‘Hand wheel
position’ will be displayed. By turning the hand wheel to the left or right, the
increments will be counted. There must be 520 increments per turn.
To check the needle-up-position, press the 0-key (zero) and the needle will
be positioned. There should be 510 increments displayed now. This value
should not deviate for more than 1 increment.
F4 Sewing motor
This function can be used to transfer the parameters required for the sewing
motor from the control. After changing the control or seam motor, the
execution of this function is required.
Select the function and press the ENT-key. The data will be transferred
automatically. Switch off the machine using the mains switch. After switching
on the machine again, the data will be loaded automatically.
ATTENTION
This function may only be executed by service technicians of the company
Beisler or authorized and especially trained staff.
Hint
The main clamp must be driven into starting position (clamp on initiator 17)
before this function can be executed.
2-27
Select the function and press the ENT-key. The main clamp moves back and
forth with high speed and must change direction at the same position.
ATTENTION
This function may only be executed by service technicians of the company
Beisler or authorized and especially trained staff.
Here two codes are contained, whith which all or only a part of the machine
data can be locked.
2-28
5.5.3.1 Machine Code
This code is required for the execution of most of the diagnostic functions. It
can be ordered in written form giving the machine number from the service
department of the company Beisler.
The following shows the factory-set structure of the seams in the memory
buffer:
Seam-No. Seam
01 ... 09 Jacket outside pocket; with/without flap
10 ... 19 Jacket outside pocket; slanted pocket / slanted flap
20 ... 29 Inside pocket; lining pocket with pelon
30 ... 39 Pants pocket; pants front/back pocket with/without flap
40 ... 49 Pockets with zipper
The following shows the factory-set occupation of several memory locations
with seams:
Memory loc. Seam
M01 01 Flap pocket; jacket right panel
02 Flap pocket; jacket left panel
03 Welt pocket; jacket right panel
04 Welt pocket; jacket left panel
M02 10 Slanted pocket with flap; right panel
11 Slanted pocket with flap; left panel
12 Slanted welt pocket; right panel
13 Slanted welt pocket; left panel
M03 20 Jacket inside pocket with pelon; pocket length 100 mm
21 Jacket inside pocket with pelon; pocket length 100 mm
22 Jacket inside pocket with pelon; pocket length 150 mm
23 Jacket inside pocket with pelon; pocket length 150 mm
M04 30 Pants back pocket
31 Pants front pocket
32 Pants back pocket with flap
33 Pants back pocket with button loop
M05 40 Pocket with zipper
41 Pants back pocket with zipper
M07 16 Jacket breast welt pocket
2-29
5.7 Diagram of the menu structure
2-30
Part 3 Technical manual
Hint
This Technical manual contains information for the further maintenance,
adjustment and troubleshooting. It adresses axclusively to trained and
experienced technical staff, which is able to assess the tasks and recognize
possible danger at an early moment. The prior parts of this documentation ‘1
Operating instructions’ and ‘2 Mechanics manual’ are to be considered as
parts of the Technical manual.
Contents Page
Part 3 Technical manual ................................................................................................. 3-1
0.1 Reason for this manual .......................................................................................... 3-3
0.2 Structure of the manual ......................................................................................... 3-3
0.3 Safety instructions ................................................................................................. 3-3
0.4 Preparing measures .............................................................................................. 3-4
0.4.1 Cut off power supply .............................................................................................. 3-4
0.4.2 Release pneumatic pressure ................................................................................. 3-4
1 Clamp adjustment................................................................................................ 3-5
1.1 Clamp drive belt ..................................................................................................... 3-5
1.2 Adjust axial free play of the clamp arms ................................................................ 3-6
1.3 Parallelity of the clamp arms to the sewing head................................................... 3-6
1.4 Lateral adjustment of the double piping ................................................................. 3-6
1.5 Lateral flap adjustment .......................................................................................... 3-6
1.6 Adjust main clamp height....................................................................................... 3-7
1.7 Adjust main clamp pressure .................................................................................. 3-7
1.8 Main clamp pressure distribution ........................................................................... 3-7
1.10 Clamp quick adjustment jacket/trouser (option) .................................................... 3-8
1.9 Clamp quick adjustment double/single piping (option) .......................................... 3-8
1.11 Lateral clamp adjustment without quick adjustments ............................................ 3-9
1.12 Clamp adjustment double piping – flap without quick adjustment ......................... 3-9
1.13 Adjust folding slide path ......................................................................................... 3-9
1.15 Adjust folding slide ............................................................................................... 3-10
1.14 Adjust parallelity of folding slide ........................................................................... 3-10
1.16 Flap clamp position .............................................................................................. 3-10
1.17 Opening path of the flap clamp ............................................................................ 3-11
1.18 Photo cell foil ....................................................................................................... 3-11
1.19 Check/change clamp rubber ................................................................................ 3-11
1.20 Adjust clamp path ................................................................................................ 3-12
1.20.1 Adjust front stop ................................................................................................... 3-12
1.20.2 Measure clamp path ............................................................................................ 3-12
1.20.3 Adjust back stop rubber ....................................................................................... 3-12
2 Adjustments at the insertion station ............................................................... 3-13
2.1 Folder height ........................................................................................................ 3-13
2.2 Initiator at the insertion plate ................................................................................ 3-13
2.3 Folder free play .................................................................................................... 3-13
2.4 Folder parallel to main clamp............................................................................... 3-13
2.5 Adjust piping width ............................................................................................... 3-14
2.6 Center knife protection ......................................................................................... 3-14
2.7 Lateral distance of the guiding plate to the needle .............................................. 3-14
2.8 Height stop of the guiding plate ........................................................................... 3-15
2.9 Pressure of the guiding plate ............................................................................... 3-15
2.10 Adjust marking lamps .......................................................................................... 3-15
2.10.1 Adjust parallelity ................................................................................................... 3-15
2.10.2 Adjust distance .................................................................................................... 3-15
2.10.3 Size of the light cross ........................................................................................... 3-16
2.10.4 Focussing sharply ................................................................................................ 3-16
2.10.5 Demount and mount marking lamps .................................................................... 3-16
3-1
2.10.6 Change light mask ............................................................................................... 3-16
2.11 Dart stretcher ....................................................................................................... 3-16
2.11.1 Fixing in the guiding plate .................................................................................... 3-16
2.11.2 Magnet switch at the dart stretcher cylinder ........................................................ 3-16
3 Adjustments at the sewing head ...................................................................... 3-17
3.1 Height adjustment ................................................................................................ 3-17
3.2 Lateral adjustment ............................................................................................... 3-17
3.3 Driving belt tension of the sewing motor .............................................................. 3-17
3.4 Top threat cutter (Beisler sewing head) ............................................................... 3-18
3.5 Height of top threat catcher ................................................................................. 3-18
3.6 Center knife adjustments ..................................................................................... 3-18
3.6.1 Switching on ........................................................................................................ 3-18
3.6.2 Switching off ........................................................................................................ 3-18
3.6.3 Safety initiator at the center knife pole ................................................................. 3-18
3.6.4 Depth adjustment of the safety initiator ............................................................... 3-18
3.6.5 Height of center knife ........................................................................................... 3-19
3.6.6 Shear angle of the center knife ............................................................................ 3-19
3.6.7 Lateral adjustment ............................................................................................... 3-19
3.6.8 Needle protection ................................................................................................. 3-19
3.7 Adjustments of the bobbin threat catcher (Beisler sewing head) ......................... 3-20
3.7.1 Catcher adjustment .............................................................................................. 3-20
3.7.2 Time of bobbin threat cutting ............................................................................... 3-20
3.7.3 Duration of bobbin threat cutting .......................................................................... 3-20
3.8 Sensitivity of the bobbin detector (option) ............................................................ 3-20
3.9 Clean tactual head of the bobbin detector (option) .............................................. 3-21
3.10 Adjust piping detection ......................................................................................... 3-21
3.10.1 Lateral adjustment ............................................................................................... 3-21
3.10.2 Adjust intensity ..................................................................................................... 3-21
3.11 Swing up sewing head ......................................................................................... 3-22
3.12 Upper threat monitor ............................................................................................ 3-22
3.12.1 Switch on time ..................................................................................................... 3-22
3.12.2 Filter threat monitor .............................................................................................. 3-22
4 Adjustments at the mitre knifes ....................................................................... 3-23
4.1 Basic adjustment locked mitre knife (seam end) ................................................. 3-23
4.2 Basic adjustment movable mitre knife (seam start) ............................................. 3-23
4.3 Mitre knife height ................................................................................................. 3-23
4.4 Mitre knife broadth ............................................................................................... 3-23
4.5 Pre-stabber .......................................................................................................... 3-24
4.6 Lateral adjustment ............................................................................................... 3-24
4.7 Fine adjustment in the length ............................................................................... 3-24
4.8 Tighten cog-belt of the mitre knife drive ............................................................... 3-24
5 Adjustment of machine options ....................................................................... 3-25
5.1 Automatic push-back blocking ............................................................................. 3-25
5.2 Height of the take off roller ................................................................................... 3-25
5.3 Mitre knife slant position ...................................................................................... 3-26
5.3.1 Distance between basic bodies ........................................................................... 3-26
5.3.2 Height adjustment ................................................................................................ 3-26
5.3.3 Center adjustment ............................................................................................... 3-26
5.3.4 Adjust mitre knife stops ........................................................................................ 3-26
5.3.5 Knife arrangement ............................................................................................... 3-26
5.3.6 Arrangement of the mitre knife during flap pocket production ............................. 3-27
5.4 Split needle (Beisler sewing head) ....................................................................... 3-27
5.4.1 Distance to cylinder of the top threat catcher ...................................................... 3-27
5.4.2 Center adjustment ............................................................................................... 3-27
5.5 Vylene adjustments .............................................................................................. 3-27
5.5.1 Correct vylene adjustment ................................................................................... 3-27
5.5.2 Demount vylene plate .......................................................................................... 3-28
5.5.3 Change cutting pressure...................................................................................... 3-28
5.5.4 Adjust vylene supply ............................................................................................ 3-28
5.5.5 Easy-running of the vylene roll ............................................................................ 3-28
5.5.6 Vylene supply speed ............................................................................................ 3-28
3-2
0.1 Reason for this manual
This manual is structured in two columns. On the left side you will find
explaining texts, on the right side photos which illustrate the texts and show
certain assemblies or parts of the machine.
DANGER
Never work alone! Assure that a second person is present which can initiate
life-saving actions and/or calls for paramedical help in the case of an
accident.
DANGER
Danger of mortal electrical shock! While working at a machine where
electrical voltage is present, any contact to hot parts must be avoided.
DANGER
Danger of shearing and crushing! Be very careful working at a machine
which is under pneumatical pressure. Otherwise, unintented moves of
machine components could cause severe injuries.
3-3
0.4 Preparing measures
In this manual, you will find hints at any measure, where the machine must
be powered off or the pneumatic pressure must be released:
<power off> machine must be cut off the power supply
<release pressure> pneumatic pressure must be released from the
machine
To be able to work under maximized safety, the preparing measures should
be obeyed at any time.
Use the mains/emergency stop switch to switch off the machine. Cut off the
power supply and assure that it can’t be restored unintentedly.
Close the air supply with the black switch at the air supply unit. Cut the
machine from the air supply and assure, that it can’t be restored unintentedly.
3-4
1 Clamp adjustment
3-5
1.2 Adjust axial free play of the clamp
arms
<power off> <release pressure>
The clamp arms (1) must be adjusted without free play.
Although they have to move easily.
Check the correct adjustment from time to time. If requi-
red, you can adjust the axial free play of the clamp arms
with the screws (2).
3-6
1.6 Adjust main clamp height
The main clamp height in insertion position must be 30
mm.
3-7
1.9 Clamp quick adjustment double/
single piping (option)
An initiator is mounted at the insertion station, which re-
cognizes the folder for double or single piping. The main
clamps will be driven into the correct position dependant
on the inserted folder. These positions are adjustable.
Mount the folder for the double piping and move both
inner setting rings (1) in a way that there is a distance of
1.5 mm between sole edge and main clamp edge (see
lower picture).
Mount the folder for single piping and move the outer
setting ring (1) until there is a distance of 1.5 mm and
the clamp can only move to one side.
Tighten the fixing screws of all setting rings.
Adjuste the outer position of the clamp with the two ou-
ter setting screws (2) in a way that there is a distance of
1.5 mm between the folder sole and the inner side of the
main clamp.
3-8
1.11 Lateral clamp adjustment without
quick adjustments
Mount the folder for the double piping. Adjust the inner
setting rings (2) (3) in a way that there is a distance of
1.5 mm between main clamp and sole.
Mount the folder for single piping. Move clamp and set-
ting rings (3) (4) to the outside until there is a distance of
1.5 mm between folder and sole.
Now block the lateral escape of the clamp arms by fi-
xing the setting rings.
3-9
1.14 Adjust parallelity of folding slide
<power off>
In driven in state, the folding slide must be parallel to
and 0.5 mm away from the edge of the main clamp.
This can be adjusted with the fixing screws of the fol-
ding slide cylinder (1).
3-10
1.17 Opening path of the flap clamp
The opening path of the flap clamps (4) must be adju-
sted in a way that the flap clamp presses with its com-
plete length onto the main clamp, when the flap clamp
cylinder is driven out.
Loosen both allen screws (1) at the flap clamp to be
adjusted and adjust the cylinder (2) correctly. Tighten
both allen screws (1) again.
Hint
When working with thick sewing material it is advan-
tageous to use a thicker clamp rubber or mount a
heightening.
3-11
1.20 Adjust clamp path
3-12
2 Adjustments at the insertion station
3-13
2.5 Adjust piping width
<power off> <release pressure>
To adjust the piping width, loosen both fixing screws (4)
at the clamp block. Tilt the clamp block with the help of
the setting screw (3) a very little to the left or right.
Tighten the fixing screws again.
Then you should check and possibly adjust the distance
to both clamps.
Hint
Double and signle piping width are adjusted in the
same procedure automatically.
Hint
After adjusting the folder, the positions of the marking
lamps must be checked and possibly adjusted.
Hint
The folder sole width is decisive for the piping width. It
can be changed if desired by the customer.
3-14
2.8 Height stop of the guiding plate
There may be a distance (A) of max. 0.5 mm between
upper side of the sole (2) and lower side of the guiding
plate (3). Only when sewing very thick material, distance
(A) must be enlarged.
To change the height, loosen the fixing screws of the
two screws (1) and turn them in or out. Tighten the fixing
screws then.
2.10.1Adjust parallelity
The middle axis of the light crosses of the marking lamps
must be on the middle cut exactly.
Loosen the fixing screw (5) to adjust the marking lamp.
Loosen the fixing screw in the ring (4) to turn the mar-
king lamp.
2.10.2Adjust distance
The first line of the marking lamp seam start (1) must be
135 mm (A) away from the needle. The distance bet-
ween the first line of the marking lamp seam start (1)
and the last line of the marking lamp seam end (2) must
be 180 mm (B). The distance between the first line of
the marking lamp seam start (1) and the middle line of
the third marking lamp must be 90 mm (C).
Loosen the fixing screws (3) and push the marking lamps
until the correct distances are adjusted.
3-15
2.10.3Size of the light cross
Loosen the fixing screw (1) and push the marking lamp
vertically to adjust the size of the light cross.
2.10.4Focussing sharply
Turn the setting ring (2) to focus the light cross sharply.
3-16
3 Adjustments at the sewing head
3-17
3.4 Top threat cutter (Beisler sewing
head)
The toip threats will be caught by the top threat catcher
after the sewing during the clamp drives to the mitre
cutting.
The threats will first be clamped on the top side of the
catcher and then cut on the backside. The threat clamp
must hold the threats during the first stitches of the seam
start to assure a clean sewing image at seam start.
ATTENTION
The enabled center knife may not get contact with the
top threat catcher!
3.6.1 Switching on
The center knife is pushed down during the sewing pro-
cess with the help of the cylinder Y3 (1). The the pin at
cylinder Y49 (2) takes over the locking of the center kni-
fe.
3-18
3.6.5 Height of center knife
The front edge of the center knife (1) must stand (in
switched on state and deepest position) 1 mm deeper
than the top side of the stitch plate.
To adjust it, loosen both fixing screws (2) and move the
center knife. Tighten both screws again.
ATTENTION
Possible faults in machine sequence! If the center
knife has too strong contact to the counter knife, it
cannot be withdrawn after sewing into home position
by the spring. Additionally the knife gets blunt very fast
which causes bad cutting, different seam lengths,
improper mitre cutting and additional width in the
seam.
3-19
3.7 Adjustments of the bobbin threat
catcher (Beisler sewing head)
Hint
During sewing with residual threat on the spool, the
LED (1) (2) must switch several times per rev.
3-20
3.9 Clean tactual head of the bobbin
detector (option)
There is a blowing system at the bobbin detector which
blows the tactual head free of dirt.
Clean the tactual head (1) with a clean and lint-free cloth
from time to time.
3.10.1Lateral adjustment
The photocell (1) is equipped with a red light point (4 –
illustrated by drawing), which indicates the exact switch
point on the folding slide. The complete light point must
hit the reflecting foil when the folding slide is driven out.
Loosen the fixing screw (2) of the photocell (1) and ad-
just it exactly. Tighten the screw again.
3.10.2Adjust intensity
The intensity of the photocell (1) can be adjusted with a
potentiometer (3) which is at the side of the casing.
Drive the clamp into insertion position and close the main
clamp. Insert the flap and press the ‘Program-Stop’ but-
ton (remain it pressed). Push the clamp manually under
the photocell.
There is a red and a green LED on the front side of the
photocell (3). Adjust the intensity with the potentiometer
(3) in a way that both LED light up during reflection from
the foil.
Push the clamp until the flap covers the reflecting foil.
Now the green LED must be lighted and the red not.
Hint
After changing the intensity of the photocell you will
have to check and possibly adjust the detection
correction of the flap at flap start and end.
3-21
3.11 Swing up sewing head
The sewing head can be swung up. First you will have to
demount several parts: spooler, position actuator, belt
protector; push sliding plate to the left.
Loosen screw (1) and swing the sewing head upwards.
Use the support (2).
DANGER
During maintenance duties at the swung up sewing
head, the support must be locked completely at the oil
reservoir. Otherwise it can slip away and the sewing
head can cause severe injuries.
3.12.1Switch on time
The switch on time decides, when the threat monitor is
questioned (key [P] - [F3] - parameter 19). Further infor-
mation is contained in the prior parts of this manual.
If the time is set too early, misswitches can arise at se-
wing heads with switchable needle in the range of the
tack.
3-22
4 Adjustments at the mitre knifes
3-23
4.5 Pre-stabber
The pre-stabber (3) at the mitre knifes is used as a pro-
tection. It prevents the piping and the flap to be dama-
ges during cutting.
Hint
After changing the exenter adjustment you should
carry out sewing tests before continuing the produc-
tion.
3-24
5 Adjustment of machine options
Hint
In the case of a breakdown of the push-back blocking
it can be disabled in the machine control (seam
parameter 36).
3-25
5.3 Mitre knife slant position
ATTENTION
Adjust the stops equally. The basic body of the mitre
knifes must have an equal contact to the upper and
lower stop.
3-26
5.3.6 Arrangement of the mitre knife during flap
pocket production
The photo shows the correct Arrangement of the mitre
knife during flap pocket production.
3-27
5.5.2 Demount vylene plate
<power off> <release pressure>
Pull out the vylene strip (3) from the supply slot.
Loosen the fixing screw (2) of the roll (3) and take this
out by pulling to the left.
Loosen the three fixing screws (4) of the vylene plate.
Assure that the vylene plate cannot tilt away.
Loosen the fixing screw of the table support (5) and swing
it to the front or back.
Now you can take out the vylene plate.
ATTENTION
Assure that the hoses at the vylene won’t be dama-
ged. We recommend to leave the hoses at their Hint
positions. By adjusting the fixing screws (4) it is possible to adapt
the height of the vylene plate to the table height.
3-28