Goaml Standard XML Reporting
Goaml Standard XML Reporting
Version CH 2.0
Revision History
Rev Date Description Author
CH 2.0 January 2024 Adaptation of FIU Switzerland MROS
document version CH 1.1.6 to comply (FIU Switzerland)
with xsd schema version 5
For quick recognition, certain relevant sections have been coloured yellow.
Important (but not conclusive) focal points of the changes to goAML Scheme 5
• Adjustments to the permitted report types per RE sector (Chapter 3.1)
• In Switzerland, reporting entities report suspicious business relationships. This can
be specified again at the report level in goAML 5. At report level, the number of
reported business relationships must be specified numerically under Additional
Information. (Chapter 3.2; Chapter 6.1; Business Rule Chapter 6.1.1)
• Information on the requirements for the cancellation notifications (CANCL/CANCT).
(Chapter 3.4)
• New structure of information at transaction and account level, which
standardises the allocation of information. (Chapter 3.5, (Table 3); transactions:
Chapter 6.3; account: “my client” Chapter 7.1, “not my client” Chapter 7.2 )
• Bi-party transactions between a Reported Subject and a counterparty
(not_my_client) only contain available information at the account level on the
counterparty side. The account holder information is only added as an account
comment. No structured specification of account holders is required in the
"account_not_my_client" node. (Chapter 3.5.1; chapter 7.2)
• For better standardisation of transaction information, the Transaction_mode has
been replaced by the Transaction_type lookup now used in goAML 5. This helps
to better sign off the type of transaction. (Chapter 8.6) A detailed list of possible bi-
party transaction types can be found in Table 11 in chapter 6.3.
• New assignments of entities in account roles. It is now possible to report entities
as such if they have other roles as contracting parties in an account relationship
(chapter 3.5.3).
• New standard for labelling attachments. (Chapter 3.6)
Seite 2 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
• Dealing with unavailable information. (Chapter 3.7)
• Schema 5 now offers the option of automatically rejecting reports if important
structural information is missing or incorrect. This function is known as asserts.
(Chapter 6.1.2; chapter 6.2.1) In future, the network of asserts will be expanded by
MROS; these will be created in accordance with the communicated guidelines and
communicated through the established information channels.
Page 3 of 83
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
1. TABLE OF CONTENTS
Standard XML Reporting Instructions and Specifications for goAML 1
1. TABLE OF CONTENTS 4
2. Summary 6
3. Important general information 7
3.1 Overview: type of reports 8
3.2 General requirements related to STR/SAR report types 10
3.2.1 In principle, reporting entities should report their suspicions with STR report type 10
3.2.2 Exception to the general rule: cases in which a report type SAR has to be chosen
11
3.3 General requirements related to AIFT/AIF report types 11
3.4 General requirements related to CANCT/CANCL report types 12
3.5 General requirements related to object information of related to persons, 13
entities, accounts in relation with report and transaction types 13
3.5.1 Objects in report types with transactions (STR, AIFT, CANCT) 13
3.5.2 Objects in report types without transactions (SAR, AIF, CANCL) 15
3.5.3 Entity to entity relationship and depiction of trust structures 18
3.5.4 Multiple roles 19
3.6 General requirements related to attachments 19
3.7 Handling of missing information 19
3.8 Miscellaneous 20
4. Conventions used in this document 20
4.1 Format of tables 20
4.2 Remarks on Types entity, account and person 21
5. References 21
6. Description of XML Nodes 22
6.1 Node “report” 22
6.1.1 Business rules for Node “report” 24
6.1.2 Assert for Node “report” 25
6.2 Subnode “report indicators” 25
6.2.1 Asserts for Node “report indicators” 25
6.3 Node “transaction” 26
6.3.1 Business rules for Node Transaction 30
6.4 Node “activity“ 31
6.4.1 Business rules for Node “activity” 31
6.5 Node “t_from_my_client” 32
6.5.1. Business rules for Node “t_from_my_client” 33
6.6 Node “t_from” 33
6.7 Node “t_to_my_client” 34
6.7.1. Business rules for Node “t_to_my_client” 35
6.8 Node “t_to” 36
6.9 Subnode “goods_services” 36
6.9.1. Business rules for Node “goods_services” 38
7. Description of Common Types Used in the Schema 39
7.1 Type “t_account_my_client” 39
7.1.1. Business rules for t_account_my_client 41
7.1.2. Restriction in xsd-Schema for t_account_my_client 42
7.2 Type “t_account” 43
7.3 Type “t_account_related_entity” 44
7.4 Type “t_account_related_person” (my_client) 45
7.5 Type “t_account_related_account” 45
7.6 Type “t_account_funds” 46
7.7 Type “t_entity_my_client” 47
7.7.1. Business rules for t_entity_my_client 49
7.8 Type “t_entity” 50
7.9 Type “t_person_my_client” 52
7.9.1. Business rules for t_person_my_client 54
7.10 Type “t_person” 55
Seite 4 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.11 Type “t_peps” 57
7.12 Type t_person_registration_in_report 58
7.13 Type “t_party” 59
7.13.1 Business rules for t_party 60
7.14 Type “t_address” 61
7.15 Type “t_phone” 62
7.16 Type “t_foreign_currency” 63
7.16.1 Business rules for t_foreign_currency 63
7.17 Type “t_person_identification” 63
7.17.1 Business rules for t_person_identification 64
7.18 Type “report_party_type” 64
7.18.1. Business rules for t_report_party_type 65
7.19 Type t_trans_item 65
7.20 Type generic additional information type 66
8. Lookup Values 67
8.1 Submission type 67
8.2 Funds type 67
8.3 Account type 67
8.4 Account status type 68
8.5 Identification type 68
8.6 Transaction Type 68
8.7 Transaction Item Status / Property Status 68
8.8 Report Code 69
8.9 Phone Address Type 69
8.10 Communication Type 69
8.11 Entity Legal Form Type 69
8.12 Transaction Item Type 70
8.13 Currency codes 70
8.14 Country Codes 74
8.15 Account person role type 80
8.16 Entity person role type 80
8.17 Party role type 81
8.18 Report Indicators 82
8.19 Gender type 85
8.20 Allowed values for Cantons 85
8.21 Account-Account relation type 86
8.22 Account Category type 86
8.23 Account entity relation type 86
8.24 Entity to Entity relation type 87
8.25 Person to Person relation type 87
8.26 Additional information type 87
8.27 Allowed values for fields with yes/no answers 87
8.28 Report Party type 87
9. Disclaimer 88
Seite 5 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
2. Summary
The purpose of this specifications document is to provide IT-personnel of reporting entities
(RE) with the requirements and conditions for creating compatible XML files using the
provided XSD schema for the different supported report types. This manual is not intended
for goAML users that want to file a report via web forms. To do the latter, please consult
the goAML Web manual available on the following web page:
https://www.fedpol.admin.ch/fedpol/de/home/kriminalitaet/geldwaescherei/meldung.html
The version number of the XSD schema file and of this document will always be in sync
for easier referral.
A report file contains the following information which can be represented in the goAML
Client after uploading and verifying the XML file:
This document will provide a reference to the schema, nodes and types as well as the
lookup tables for enumeration values. (e.g., Country Codes). This document is based on
the original Version 5.0 provided by UN-EAC and reflects the needs of the FIU Switzerland.
Seite 6 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Legal requirements that have to be met by reporting entities while filing a report are defined in the
relevant articles of the MROS-Ordinance (see notably article 3). This document describes in detail,
where appropriate, how some of those requirements have to be met on a technical basis. Data
transmitted to MROS within reports that do not observe the requirements described hereafter or with
a structure that does not meet the technical specifications will be rejected.
Technical requirements and specifications are divided into two different categories. The first
category is exposed in this chapter. It is related to general principles that have to be met by
reporting entities while filing a report, such as, for instance, which type of technical report or which
type of information has to be submitted, according to the type of activities conducted by the
reporting entity, or else, how enclosed documents have to be structured, etc. The second category
is exposed in the chapters 6 and 7. It is related to the various specifications of each node and field
of the XSD schema, such as format requirements, mandatory information, or specific business rules
and asserts.
Seite 7 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
SAR Suspicious activity - Suspicions of money laundering or terrorism financing etc. on the
report without basis of Art. 9 para. 1 lit. a or c AMLA or Art. 305ter para. 2 of the
transaction(s) Swiss Criminal Code (SCC) for some financial intermediaries (please
see table 2 for further details).
- Suspicions of money laundering or terrorism financing etc. on the
basis of Art. 9 para. 1 lit. b AMLA (termination of negotiations aimed
at establishing a business relationship).
- Suspicions of money laundering or terrorism financing etc. based on
Art. 9 1bis AMLA (dealers according to Art. 8a AMLA reporting
suspicions raised in the course of a commercial transaction).
- Suspicions of money laundering or terrorism financing etc. on the
basis of Art. 9 para. 1 lit. a or c AMLA or Art. 305ter para. 2 of the
Swiss Criminal Code (SCC) for operations over the counter for which
no client information is available according to Art. 51 and Art. 51a
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance (please refer to section
3.5.2 below).
AIFT Additional - Response to requests of MROS based on Art. 11a para. 1 and 3
information report AMLA or Art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3 AMLA, where transactional
with transaction(s) information has been requested (see section 3.3).
- Addendum to a STR filed at the same time containing additional
suspicious transactions, if the number of transactions to be reported
exceeds 100.
- Submission of additional information to a SAR/STR that has already
been submitted within 40 working days of the date of receipt indicated
on the receipt confirmation of the original report to MROS, based on
Art. 9b AMLA, with transaction(s) information.
AIF Additional - Response to requests of MROS based on Art. 11a para. 1 and 3
information report AMLA or Art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3 AMLA, where no
without transactional information has been requested (see section 3.3).
transaction(s) - Submission of additional information to a SAR/STR that has already
been submitted within 40 working days of the date of receipt indicated
on the receipt confirmation of the original report to MROS, based on
Art. 9b AMLA, without transaction information.
Seite 8 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Financial intermediaries conduct different types of activities. The type of report they have to select
when reporting to MROS does not only depend on what has to be reported according to law (as
described in the previous table), but also from a technical point of view on the type of activities
conducted by the reporting entity. The major difference is related to the requirement to report
suspicious transactions in a structured way or not (e.g., STR vs. SAR report type). The following
table shows an overview of requirements applied to the different types of financial intermediaries.
Details about these requirements are provided below (see sections 3.2 to 3.5).
Table 2: Overview of report types for different categories of financial intermediaries or for dealers*
* Some specific conditions might apply to distinct types of businesses / activities. Those specificities are referred to hereafter under
dedicated sections. The present table only sums up the overall requirements.
Important remarks:
In this document, the term “VASP” stands for “Virtual Asset Service Providers”. This terminology
refers to financial intermediaries who provide services in relation to Virtual Assets such as
exchangers, wallet providers or trading platforms.
Seite 9 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
The following general provisions have to be respected for both STR and SAR report types:
- As a matter of principle, reporting entities shall report business relationships. Therefore, all
active accounts of a reported business relationship must be recorded in an STR or SAR-
report type. The number of business relationships reported, must be recorded in the
designated field “additional information” on report level (see 6.1).
- The reports may involve multiple business relationships as long as these relationships are
related to and relevant for the issue to be reported.
- A statement of assets in PDF format must be submitted as an attachment for all accounts (e.g., fiat,
securities, virtual assets) of a reported business relationship.
- Additional documents according to OMLRO art. 3 such as opening documents, KYC, any media
reports, etc. must also be submitted as attachment (see below, section 3.6, for specific technical
requirements);
3.2.1 In principle, reporting entities should report their suspicions with STR
report type
As a general rule, reporting entities are requested to file reports containing suspicious transactions.
Thus, the STR report type must be selected wherever possible.
Seite 10 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
3.2.2 Exception to the general rule: cases in which a report type SAR
has to be chosen
The report type SAR has to be chosen only in the following circumstances:
A) By all financial intermediaries: to report suspicions of money laundering or terrorism financing etc.
accordingly to art. 9 para. 1 lit. b AMLA (termination of negotiations aimed at establishing a business
relationship).
B) By all reporting entities other than banks, money transmitters and Crypto businesses (VASP): to report
suspicions of money laundering or terrorism financing etc. accordingly to art. 9 para. 1 lit. a or c AMLA
or art. 305ter para. 2 of the Swiss Criminal Code (SCC).
C) By dealers according to art. 8a AMLA reporting suspicions of money laundering or terrorism financing
etc. raised in the course of a commercial transaction based on art. 9 para. 1bis AMLA.
D) By all financial intermediaries: to report suspicions of money laundering or terrorism financing etc.
accordingly to art. 9 para. 1 lit. a or c AMLA or art. 305ter para. 2 of the Swiss Criminal Code (SCC) for
over-the-counter operations where no client information is available according to Art 51 or 51a FINMA-
Ord.
These circumstances and the principles that do apply to each of them are described in the following
lines.
In such cases, all details of the natural and legal persons or entities involved in the reported
business relationship must be reported in the Activity node using the “my client” option (see below
section 3.5.2).
To determine if an AIF or an AIFT has to be submitted, reporting entities will rely on the type of information
that has to be provided. If they want to report details about transactions, then an AIFT is requested. This will
also be the case if they respond to a MROS request asking for transaction information, etc. Financial
intermediaries that do not belong to the categories Bank, Money Transmitter or VASP do not have to file
AIFT reports.
Seite 11 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
The report types AIFT/AIF are dedicated to following circumstances:
- A) Submission of a response to requests for further information issued by MROS based on art. 11a
para. 1 and 3 AMLA or art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3 AMLA.
- B) Submission of additional suspicious transactions to a STR if the number of reported transactions
exceeds 100.
- C) Submission of additional information to a SAR/STR that has already been submitted within 40
working days of the date of receipt (date indicated on the receipt confirmation of the initial report to
MROS), based on art. 9b AMLA. Otherwise, a new SAR/STR must be submitted.
The following general provisions have to be respected for AIFT/AIF report types:
- Transactions which have already been submitted to MROS previously (for instance within a STR)
must not be submitted again via an AIFT report. A transaction must only be transmitted to MROS
once.
- For AIFTs, and, if needed, for AIFs, the corresponding account statement containing all (requested)
transactions must be attached as a PDF.
- The number of transactions in AIFTs is strictly limited to 1’000. Submissions exceeding this number
should be split into multiple AIFTs so that none of the AIFTs exceeds the strict limit. In such cases,
the reporting entity should contact MROS in advance.
- If MROS requests additional information from the reporting entity based on art. 11a para. 1 and 3
AMLA, an initial report to MROS already exists (e.g., SAR or STR). In this case, the MROS’s
reference number assigned to the initial report must be recorded in the Ref. no. MROS
(fiu_ref_number) input field of the AIFT/AIFT (see Section 3.2).
- In the case of MROS requesting additional information based on art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3
AMLA, the reference number that MROS indicated in its request for the disclosure of information
must be entered in the input field Ref. no. MROS (fiu_ref_number).
- The indicators, in the web input mask to be found in the tab ‘Report type/suspected predicate
offence(s)/factor(s) arousing suspicion/type of attachments’ must be completed mandatorily. For the
three categories “M” (Report type), “V” (suspected predicate offence(s)) and “G” (factor(s) arousing
suspicion), the selection options art. 11a para. 1 and 3 AMLA or art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3
AMLA should be selected in each.
- Replies to requests for information resp. requests from MROS pursuant to art. 11a AMLA that are
sent via goAML Message Board will be rejected.
Seite 12 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
The following general provisions have to be respected for CANCT/CANCL report types:
- Reporting entities that do not have to file STRs according to section 3.2.2, are requested to
choose CANCL-report types exclusively to notify the termination of a reported business
relationship.
- Any withdrawal of significant assets in the context of the termination of the business
relationship must be documented by means of account statements attached to the report.
This provision applies regardless of the report type.
- The termination of several business relationships may be reported at the same time in one
termination notice, but only if they were originally reported under the same suspicious activity
report (SAR/STR).
- As for the indicators, the codes 0024M, 1207V, 2103G and 3023B must be selected in the
submenu "Report type / suspected predicate offense / factor(s) arousing suspicion / type of
attachments".
- The reference number of the related previous report in which the terminated business
relationship has been reported to MROS (e.g., STR-00021x) must always be entered in the
field ref. No. MROS (fiu_ref_number). Only the reference number itself must be entered
without any additional text such as "MROS Ref” (e.g., STR-123456).
- No matter if report type CANCL or CANCT was chosen, the node “account_my_client” has to
be selected for all closed accounts and all details of said account must be provided.
- Closed account info must contain closing date, zero balance and account status “closed”.
The object “account” is a general term for all sort of numbers that identify the sender or recipient of
funds. For example, it can be a classic account number at a bank, an IBAN, a cellphone (e.g., for
TWINT-payments), a virtual wallet or crypto address or even an email address. Important is that all
such numbers, reported as “my_client” are categorized using the two lookups 8.22 account
category and 8.3 account type.
The object “person” is used for all natural persons while the object “entity” is used for any type of
legal entity as described in section 8.11 entity legal form.
This section describes the logic according to which this object-related information has to be seized
and the major requirements that have to be met, for both types of report categories (with or without
transaction(s) respectively in both sections 3.5.1 and 3.5.2).
At a very general level, please note that all relevant objects (natural persons / legal entities) that
have a role in relation with a reported business relationship are to be recorded.
Seite 13 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
A) Bi-Party transactions
BiParty transactions correspond to commonly-known transactions, where two parties are involved
(the sender and the receiver of funds). Logically, BiParty transactions are composed of a source
(From) and a destination (To). The source and destination may each either be the reported subject
or a counterparty and, depending on the type of transaction, each may be an account, a person or
an entity (see below, section 6.3).
In a BiParty transaction, at least one of the parties will be the client of the reporting entity.
Therefore, it is mandatory to seize at least one party of a BiParty transaction as “my client”. As a
rule, and according to legal requirements, reporting entities will generally have very extensive
information about their clients, much less about the counterparty of a BiParty transaction. For
instance, they wouldn’t know the balance on the “not my client” account. Hence, the amount of
information that has to be provided for “my client” parties is higher. This materializes in the higher
number of mandatory fields for “my client” objects (persons, entities, accounts).
Seite 14 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 15 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
FI-Type Object myClient PartyRole (for Object_not my client PartyRole (for Commentary
(reported subject) my Client Node) (accounts/persons linked to not my Client
reported subject) Node)
Credit-/Debit cards 1 Account (Credit card) Reported account Account Related account Parties within the
Field account: credit (Account linked to fund the account_my_client can be
card nr. credit card) an entity and/or one or
Field iban: credit card Person multiple person(s)
nr. (Holder of a credit card that
Field swift/bic: gem. was issued for an entity
RE Detail such as lorry drivers,
Field balance: representatives etc.)
balance of card
Field:account_comm
entary: Exp. Date of
Card
Insurance Person Reported person Account (linked to pay Related account For not_my_client info,
premiums) please provide as much info
Person (Beneficiary of Beneficiary as available
insurance policy) For beneficiary (person):
minimum of name, first
name, date of birth and
nationality
Casinos Person Reported person Person (any other person Person linked to For not_my_client info,
linked to the reported main subject(s) please provide as much info
subject) as available
Fiduciary Person / Entity/ Reported person / Account (linked to Person linked to For not_my_client info,
(Account*) entity reported subject) main subject(s) please provide as much info
Person (any other person as available
*for accounts with founding linked to the reported
capital
subject)
1
Credit and debit card providers should report their suspicions using a SAR report type only. It is important that the credit / debit card is reported as “myClient”-account (t_account_my_client), while the related
bank account, which is used to fund the credit card is entered as well but as “t_account” only. Important remark: this specific provision does not apply for banking institutions that do report transactions of their
clients conducted with debit or credit cards. For this type of activity, please see below, section 6.3
Seite 16 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
External Asset Person / Entity Reported person / Account (managed Person linked to For not_my_client info,
manager EAM / entity Swiss accounts) main subject(s) please provide as much info
Investment advisor 2 Person (any other person as available
linked to the reported If the managed accounts
subject) are not held in Switzerland,
please provide a list of them
with all details as appendix.
Securities firm / Person / Entity Reported person / Person (any other person Person linked to For not_my_client info,
Foreign Exchange entity* linked to the reported main subject(s) please provide as much info
Trader / Attorney & subject) as available
Notary / Distributor of
investment funds /
Loan, leasing and
factoring business / *in exceptional case for
Foreign Exchange
Other FI / Dealers Traders
(acc. to art. 8 AMLA)
Commodity and Person / Entity Reported person / Account (Debit or credit Person linked to For not_my_client info,
precious metal trader entity card) to process the main subject(s) please provide as much info
transaction as available
Person (any other person
linked to the reported
subject)
Currency Exchange Person Reported person Account (Debit or credit Person linked to For not_my_client info,
card) to process the main subject(s) please provide as much info
transaction as available
2
External asset managers (EAM) should report their customer in the nodes person_my_client or entity_my_client with all the details of the customer and should additionally enter all Swiss accounts that are
managed by the EAM in the node “account”. At least the account number, bank information and the account holder - person and/or entity - should be depicted. Please note that managed accounts abroad
(outside of Switzerland) should not be entered as account in the system but listed on a separate sheet and uploaded as attachment
Seite 17 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
This means that within the reported account there is one entity reported as contracting party (node
t_entity) while other(s) will be reported as related entity(ies) of the account (node
account_related_entity), each of them depicted with the adequate account-entity-relation role. The
same logic applies to other entities or persons that have a role within the account (e.g., power of
attorney, trustee etc.). For category details please consult lookup 8.23 account entity relation type.
If no applicable role is available, please chose “other” and describe the role of the entity in the
account_related_entity commentary field.
The logic described above is especially important when depicting a trust structure that holds the
reported account. goAML 5 allows more than one entity to be part of an account structure. This
option allows it to depict a complete trust structure within the reported account. With goAML 4, as a
workaround solution another than the account holding entity (contracting party) had to be entered in
the t_person_node. It is therefore no longer necessary to add a multiparty transaction to the report
that involves trust structures in order to give a complete overview of the trust.
Seite 18 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
- Please note that the BIC/SWIFT field must always be completed with a real value related to
the name of the bank, “n/a” is not permitted (for further details please see section “Bi-party
transactions” in section 3.5.1).
Seite 19 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
3.8 Miscellaneous
Code 2011G
Suspicious activity reports are often submitted due to a disclosure order of a prosecution authority.
Nevertheless, the indicator “Information from prosecution authorities” (Code 2011G) is rarely
selected. Please make sure to always select the correct indicator 2011G if applicable and to also
add a copy of the underlying disclosure order issued by the prosecution authority to the
attachments of the report.
Required, 1 to N values
Optional field
Optional sub node
Format Description
Normal nothing special
Normal cursive Fixed value given
Normal Bold Mandatory Fields
Light Blue Comment for following rows
Dark grey and bold Table Header
Light green Business Rule applied
Pink Assert applied
Please note that the inactive fields have been hidden in the web UI of goAML in most cases
in order to improve the overall usability.
Seite 20 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
The structure of the different types is similar. Therefore t_entity_my client has the same
structure as t_entity; t_account_my_client the same as t_account and t_person_my_client
the same as t_person. The difference can be within some restrictions, i.e., some
nodes/fields which are not mandatory in “t_account” may be mandatory in
“t_account_my_client”. These restrictions are defined by FIU Switzerland.
5. References
ID Document name Description Link to Document / Page
1 XML Reporting XML structure of goAML https://www.fedpol.admin.ch/dam/f
Schema CH adapted to Swiss edpol/de/data/kriminalitaet/geldwa
configuration as XSD-File escherei/aml/XML_Schema.xsd.do
wnload.xsd/XML_Schema.xsd
2 goAML Web – Web user guide by https://www.fedpol.admin.ch/dam/f
Manual UNODC providing general edpol/en/data/kriminalitaet/geldwa
information about the escherei/aml/goaml-web-manual-
goAML Web application. e.pdf.download.pdf/goaml-web-
manual-e.pdf
Table 6: Table of References
Seite 21 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 22 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Name Description Length Req. Example
schema_version Version of schema which Char (25) N 5
report is based on
rentity_id RE number defined by Integer Y 1237
FIU
rentity_branch Branch of current RE Char (255) N Branch of Money
Transmitter
reporting the
transactions
submission_code Type of submission Enumeration Y Value is fixed to
“E”
electronically
report_code 3 Type of report Enumeration Y STR, SAR etc. see
depending on answer 8.8 Report Code
to question defined in for details
tooltip of this field
3
Explanations defined in a tooltip are as follows (as an example):
If the business relationship subject to this report contains transactions, select “STR”, else select “SAR”. If you are
submitting additional information belonging to a report submitted to MROS in the past, select “AIF” (if no transactions are
going to bereported) or “AIFT” (if transactions are going to be reported). If you are reporting the termination of a business
relationship pursuant to art. 9b AMLA, select “CANCL” (without transactions) or “CANCT” (with transactions). For any
questions or spontaneous dissemination of information, foreign FIUs select IRI (Incoming Request for Information –
International), while domestic authorities select IRD (Incoming Request for Information – Domestic).
Seite 23 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
reporting_person Full details of the Type Y
report’s reporting “t_person_
person registration
_in_report”
reporting_user_ User code for the Char (50) Y
code reporting person
4 This field is not to be filled in if in the field "report_code" the values "AIF", "AIFT", “CANCL” or “CANCT” are selected.
5 This field is not to be filled in if in the field "report_code" the values "AIF", "AIFT", “CANCL” or “CANCT” are selected.
Seite 24 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Attachments: ensure all necessary attachments according to MROSO Art. 3 were added to
the suspicious activity report before submission. Incomplete reports will be
rejected by MROS!
indicator a category M (report types) indicator must be selected and at least one V
(predicate offenses) and one G (reasons) indicator
indicator The indicator code ‘0003M’ must only be used for SARs
Seite 25 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
6.3 Node “transaction”
Seite 26 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 27 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Bi-Party Transaction
Note: Bi-directional transactions are composed of a source and destination. The
source and destination may be either a person, an account or an entity. At
least one transaction side (source or destination) has to be qualified as
“my_client” (i.e., a reported subject, see 4.2) but if both accounts of a
particular transaction are to be reported, both sides are to be depicted as
“my client”. This requirement is ensured by the business rule described in
subsection 6.3.1).
For account (ATM / cash) deposits, the source is a person and the
destination is an account. The following transaction configuration should be
depicted:
From_person and to_account
Note that at least one side must be a subnode of either t_from_my_client or
t_to_my_client
For account (ATM / cash) withdrawals, the source is an account and the
destination is a person. The following transaction configuration should be
depicted:
From_account and to_person
Note that at least one side must be a subnode of either t_from_my_client or
t_to_my_client
For debit or credit card payments, the source is an account and the
destination is an entity. The following transaction configuration should be
depicted:
From t_account to t_entity
Note that at least one side must be a subnode of either t_from_my_client or
t_to_my_client
Seite 28 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Purchase/sale of securities
The purchase/sale of securities is entered as a BiParty account-to-account
transaction. The transaction type ‘Securities’ should be selected. In the
payment purpose field, users should enter the name of the security (and
ISIN code if available) and the quantity of the traded security. For the
monetary part of the transaction, the relevant account type (e.g., savings
account) should be selected, as well as the equivalent value in CHF and in
foreign currency if necessary. For the securities part of the transaction, the
account type ‘Securities custody account’ should be selected, as well as the
equivalent value in CHF and in foreign currency if necessary.
Receipt/delivery of securities
The delivery of securities is entered as a BiParty account-to-person
transaction. The receipt of securities is entered as a BiParty person-to-
account transaction. Both cases apply even if securities are held at a central
securities depository such as SIX and moved from one bank to another,
e.g., delivery free of payment). Users should select the transaction type
Securities. In the Payment purpose field, they should enter the name and
quantity of the security. The account type ‘Securities custody account’
should be selected, as well as the equivalent value in CHF and in foreign
currency if necessary. If the counterparty is unknown, the delivering or
receiving depository is recorded as an entity.
Corporate action/dividends
Corporate actions/dividends are entered as BiParty account-to-account
transactions.
Users must select the transaction type Securities. In the Payment purpose
field, they enter the name and quantity of the securities.
The account type ‘Securities custody account’ has to be selected, as well as
the equivalent value in CHF and in foreign currency if necessary.
For the client side of the transaction, the relevant account type (e.g.,
savings account) must be selected, as well as the equivalent value in CHF
and in foreign currency if necessary. The bank side (e.g., omnibus account)
of the transaction needs to be entered as account with account type
“Securities custody account”. It should be noted that this is an account of a
counterparty.
In this case, Corporate Action and the name of the bank have to be entered
as the account number and additional information (e.g., Corporate Action
Cantonal Bank XY).
6 This node should only be used by dealers according to Art. 8a AMLA reporting suspicious activities according to Art. 9 para 1a AMLA. Hence, it
should not be used by financial intermediaries.
Seite 30 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7 This node should only be used by dealers according to Art. 8a AMLA reporting suspicious activities according to Art. 9 para 1a AMLA. Hence, it
should not be used by financial intermediaries.
Seite 31 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
6.5 Node “t_from_my_client”
This node should be provided if the source side of the transaction is the reported subject
and client of the reporting bank. Entity could be a direct party in bi-party transactions.
Bank or VASP
Seite 33 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Name Description Length Req. Example
from_funds_code Type of funds used Enumeration Y See 8.2
in initiating Funds type
transaction
from_funds_comm Description, if Char (255) N
ent funds_code is “O”
(Other).
from_foreign_curre This node aims at Type N See 7.16 Type
ncy specifying currency “t_foreign_curr “t_foreign_
details and is to be ency” currency”
used for all
transactions, i.e., for
CHF and foreign
currency transactions
from_account Subnode that holds Type See 7.2 Type
account information “t_account” “t_account”
from_person Subnode that holds Type See 7.10
Y
“from person” “t_person” Type
(one
information “t_person”
of
from_entity Subnode that holds Type See 7.8
them)
“from entity” “t_entity” Type
information “t_entity”
from_country Country where Enumeration N See 8.14
transaction was Country Codes
initiated
Table 17: Details node t_from
Seite 34 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Bank or VASP
Seite 35 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 36 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
suspicious activities according to Art. 9 para 1a AMLA. Hence, it must not be used
by financial intermediaries.
Hint: Type t_trans_item is the same as subnode goods, see Figure 9: Overview subnode
goods_services
Seite 38 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 39 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Description Length Req. Example
Name
institution_name The name of Char (255) Bank XY
Y
the account
holding Bank
swift BIC Number Char (11) Y
collection_account Indicate if collection Boolean N
account
Seite 40 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Mandatory for person_
signatories in the relation
XML report.
related_accounts Identifies related N Virtual IBAN,
accounts QR-IBAN,
personalisierte
IBAN, Crypto,
Mobile Money,
etc.
opened Date account Date Y
opened
closed Date account closed Date N
balance The account Decimal N 5,000.50
balance in CHF at
date of reporting
date_balance Specify the date of Date N
the reported balance.
Application will
show balance
history
status_code Account status Enumeration Y See 8.4
when transaction Account
was initiated status type
beneficiary Balance of account Decimal N E.g., 30,500.00
in foreign currency
beneficiary_ City of relationship Char (255) Y E.g., Lugano
comment
comments Generic Char (8000) N
comments
elements
Table 23: Details type t_account_my_client
Seite 41 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
from_account The following business rule is only applicable if the
business type registered for your institution in
goAMLcorresponds to one of the following:
Bank or VASP
Seite 42 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.2 Type “t_account”
Seite 43 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 44 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 46 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 47 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Name Description Length Req. Example
name Name of Entity Char (255) Y Doe Inc.
commercial_name Short version of the Char (255) N
entityname (company
abbreviation)
incorporation_ The legal form of Type Y See 8.11
legal_form theentity “legal_for Entity Legal
m_type” Form Type
incorporation_ The registration number Char (50) N UUID-Nr.
number of the entity / 12345
"company" in the
relevant authority (e.g.
Chamber of Commerce)
business Business area of the Char (255) N Free text
entity describing
business e.g.
,IT Services
addresses A Holder node Type Y See 7.14
for a1...many “t_addres s” Type
Addresses “t_address”
emails Email Type “email_ N
addresses address”
Char (255)
URLs Websites Type “url- N
address”
Char (255)
Incorporation state State of incorporation Char (155) N
8 Financial intermediaries are required to comply with the special due diligence obligations in connection with domicile companies pursuant to Art. 2
lit. a para. 1 and 2 and Art. 13 AMLO-FINMA.
Seite 48 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.7.1. Business rules for t_entity_my_client
Name Business rule (short description)
Date_business_closed If field business_closed equals Y, then specify close date
Comments If incorporation_legal_form equals “other”, then specify
Table 32: Business rules t_entity_my_client
Seite 49 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 50 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 51 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.9 Type “t_person_my_client”
Seite 52 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
9If the person in question is of Swiss nationality and possesses additional nationalities, use the nationality1 field for the Swiss nationality and the
nationality 2 to 3 fields for the remaining nationalities in alphabetical order of the corresponding country codes.
Seite 53 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
occupation Occupation Char (255) N Financial
Analyst
employer_name Employer’s name Char (255) N Bank Y
employer_address_id Employer’s address Type N See 7.14 Type
“t_address” “t_address”
Employment_history Type “t_employer” N
Seite 54 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.10 Type “t_person”
Seite 55 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
10Ifthe person in question is of Swiss nationality and possesses additional nationalities, use the nationality1 field for the Swiss nationality and the
nationality 2 to 3 fields for the remaining nationalities in alphabetical order of the corresponding country codes.
Seite 56 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
identifications Subnode(s) Type N See 7.17 Type
for “t_person_id “t_person_identi
identification entification” fication”
documents (This subnode
can be repeated
to specify
multiple
identification
documents)
Seite 58 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 59 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Name Description Length Req. Example
role Subject role in the Enumeration Y See 8.17 Party
transaction role Type
person Involved Person Type “t_person” Y See 7.10 Type
(One “t_person”
person_my_client Involved Person Type of See 7.9 Type
“t_person_my_ them “t_person_my_
client” must client”
account Involved Account Type be See 7.2 Type
“t_account” selec “t_account”
account_my_client Involved Account Type ted See 7.1 Type
“t_account_my_ and “t_account_my
client” of _client”
entity Involved Entity Type “t_entity” type See 7.8 Type
my_c “t_entity”
entity_my_client Involved Entity Type lient) See 7.7 Type
“t_entity_my_ “t_entity_my_
client” client”
funds_code Type of funds Enumeration Y See 8.2 Funds
used in initiating type
transaction
funds_comment Additional Char (255) N
information to the
funds_code if
funds_type is
“other”.
foreign_currency If the transaction is Type “t_foreign_ N See 7.16 Type
conducted in currency” “t_foreign_curre
foreign currency, ncy”
then specify the
foreign currency
details.
country Country Enumeration N See 8.14
Country Codes
comments Provide additional Char (8000) Y
information to the
role and the
background of
the involved
person
Table 39: Details type t_party
Seite 60 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.14 Type “t_address”
Seite 62 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 63 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 64 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Name Description Length Req. Example
role Role Enumeration Y See 8.28
Report_Party
role
person Involved person Type N See 7.10 Type
“t_person” “t_person”
person_my_ Person as reported subject Type N See 7.9 Type
client (my client) “t_person_my “t_person_my
_client” _client”
account Involved account Type N See 7.2 Type
“t_account” “t_account”
account_my_ Account as reported subject Type N See 7.1 Type
client (my client) “t_account_ “t_account_my
my_client” _client”
entity Involved entity Type N See 7.8 Type
“t_entity” “t_entity”
entity_my_ Type N See 7.7 Type
client “t_entity_my_ “t_entity_my_c
client” lient”
country Type N See 8.13
“t_country” Country
Codes
reason Register additional Char (8000) N
information to the role of
the corresponding subject.
comments Generic comments; e.g., Char (8000) N
why the subject is involved
in the current report.
Table 47: Details report_party_type
Seite 65 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
7.20 Type generic additional information type
A new optional generic node for adding any number of unplanned extra information in a controlled
way.
Seite 66 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
8. Lookup Values
All schema lookups are defined as enumerations. The goAML application has the option to
update the schema automatically with the lookup codes defined by the FIU in the “Lookup
Master” screen. Reporting entities will not be able to submit reports with undefined lookup
codes.
The lookups mentioned in the following chapters reflect the lookup tables defined by FIU
Switzerland.
Seite 67 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 68 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
11 Only relevant for authorities / REs do not have this report type available
12 Only relevant for authorities / REs do not have this report type available
Seite 69 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
13 Club
14 Foundation
15 Cooperative
16 Simple partnership
17 Holding
18 Public law corporation (OERK)
Table 60: Legal Form Type
Seite 71 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
IRR Iranian Rial
IQD Iraqi Dinar
JMD Jamaican Dollar
JOD Jordanian Dinar
KES Kenyan Shilling
PGK Kina
LAK Kip
EEK Kroon
KWD Kuwaiti Dinar
AOK Kwanza
MMK Kyat
KGS Kyrgyzstani Som
GEL Lari
LVL Lats
LBP Lebanese Pound
ALL Lek
HNL Lempira
SLL Leone
LRD Liberian Dollar
LYD Libyan Dinar
SZL Lilangeni
LTL Litas
LTC Litecoin
LSL Loti
MKD Macedonian Dinar
MGA Malagasy ariary
MWK Malawian Kwacha
LSM Maloti
MTP Maltese Pound, replaced by Maltese Lira
MUR Mauritius Rupee
MXN Mexican New Peso (replacement for Mexican Peso)
MDL Moldavian Leu
MAD Moroccan Dirham
MZN Mozambican metical
NGN Naira
NAD Namibian Dollar
NPR Nepalese Rupee
ANG Netherlands Antilles Guilder
PEN New Sol
CDZ New Zaïre
NZD New Zealand Dollar
PLN New Zloty
BTN Ngultrum
NOK Norwegian Krone
OMR Omani Rial
OVC Other Virtual Currencies
MRO Ouguiya
Seite 72 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
TOP Pa'anga
PKR Pakistani Rupee
XPD Palladium (one troy ounce)
MOP Pataca
PHP Philippines Peso
XPT Platinum (one troy ounce)
GBP Pound Sterling (United Kingdom Pound)
BWP Pula
QAR Qatari Riyal
GTQ Quetzal
ZAR Rand
BRL Real
BUK Replaced by MMK
KRW Republic of Korean Won
KHR Riel
MYR Ringgit (also known as Malaysian Dollar)
RON Romanian new leu
MVR Rufiyaa
IDR Rupiah
RUB Russian Federation Rouble (formerly RUR)
RWF Rwandan Franc
SAR Saudi Riyal
RSD Serbian dinar
SCR Seychelles Rupee
ILS Shekel
XAG Silver (one troy ounce)
SGD Singapore Dollar
PES Sol (replaced by New Sol [PEN])
SBD Solomon Islands Dollar
SOS Somali Shilling
SSP South Sudanese Pound
LKR Sri Lankan Rupee
SHP St Helena Pound
XLM Stellar
SDG Sudanese pound
SRD Surinamese dollar
SEK Swedish Krona
CHF Swiss Franc
GNS Syli (also known as Guinea Franc)
SYP Syrian Pound
TWD Taiwan Dollar
TJS Tajikistani somoni
BDT Taka
WST Tala
TZS Tanzanian Shilling
KZT Tenge
USDT Tether
Seite 73 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
TPE Timorian Escudo
TTD Trinidad and Tobago Dollar
MNT Tugrik
TND Tunisian Dinar
TRY Turkish lira
TMT Turkmenistani manat
UGX Ugandan shilling
XFU UIC franc (special settlement currency)
COU Unidad de Valor Real
CLF Unidades de Fomento
AED United Arab Emirates Dirham
USD United States Dollar
USN United States Dollar (Next day)
USS United States Dollar (Same day)
UYU Uruguayan New Peso
UYP Uruguayan Peso, replaced by Uruguayan New Peso (UYU)
UZS Uzbekistani Som
VUV Vatu
VEF Venezuelan bolívar fuerte
VND Viet Nam Dông
XOF West African Franc
CHW WIR Bank (complementary currency)
CHE WIR Bank (complementary currency)
XRP XRP
YER Yemeni Riyal
JPY Yen
CNY Yuan Renminbi
ZMW Zambian Kwacha
ZMK Zambian Kwacha (obsolete)
Table 62: Currency Codes
Value Description
AD ANDORRA
AE UNITED ARAB EMIRATES
AF AFGHANISTAN
AG ANTIGUA AND BARBUDA
AI ANGUILLA
AL ALBANIA
AM ARMENIA
AN NETHERLANDS ANTILLES
AO ANGOLA
AQ ANTARCTICA
AR ARGENTINA
AS AMERICAN SAMOA
Seite 74 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
AT AUSTRIA
AU AUSTRALIA
AW ARUBA
AX ÅLAND ISLANDS
AZ AZERBAIJAN
BA BOSNIA AND HERZEGOVINA
BB BARBADOS
BD BANGLADESH
BE BELGIUM
BF BURKINA FASO
BG BULGARIA
BH BAHRAIN
BI BURUNDI
BJ BENIN
BL SAINT BARTHÉLEMY
BM BERMUDA
BN BRUNEI DARUSSALAM
BO BOLIVIA
BQ BONAIRE, SAINT EUSTATIUS AND SABA
BR BRAZIL
BS BAHAMAS
BT BHUTAN
BV BOUVET ISLAND
BW BOTSWANA
BY BELARUS
BZ BELIZE
CA CANADA
CC COCOS (KEELING) ISLANDS
CD CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE
CF CENTRAL AFRICAN REPUBLIC
CG CONGO
CH SWITZERLAND
CI COTE D'IVOIRE
CK COOK ISLANDS
CL CHILE
CM CAMEROON
CN CHINA
CO COLOMBIA
CR COSTA RICA
CU CUBA
CV CAPE VERDE
CW CURAÇAO
CX CHRISTMAS ISLAND
CY CYPRUS
CZ CZECH REPUBLIC
DE GERMANY
DJ DJIBOUTI
DK DENMARK
DM DOMINICA
DO DOMINICAN REPUBLIC
Seite 75 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
DZ ALGERIA
EC ECUADOR
EE ESTONIA
EG EGYPT
EH WESTERN SAHARA
ER ERITREA
ES SPAIN
ET ETHIOPIA
FI FINLAND
FJ FIJI
FK FALKLAND ISLANDS (MALVINAS)
FM MICRONESIA, FEDERATED STATES OF
FO FAROE ISLANDS
FR FRANCE
GA GABON
GB UNITED KINGDOM
GD GRENADA
GE GEORGIA
GF FRENCH GUIANA
GG GUERNSEY
GH GHANA
GI GIBRALTAR
GL GREENLAND
GM GAMBIA
GN GUINEA
GP GUADELOUPE
GQ EQUATORIAL GUINEA
GR GREECE
GS SOUTH GEORGIA AND THE SOUTH SANDWICH ISLANDS
GT GUATEMALA
GU GUAM
GW GUINEA-BISSAU
GY GUYANA
HK HONG KONG
HM HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLANDS
HN HONDURAS
HR CROATIA
HT HAITI
HU HUNGARY
ID INDONESIA
IE IRELAND
IL ISRAEL
IM ISLE OF MAN
IN INDIA
IO BRITISH INDIAN OCEAN TERRITORY
IQ IRAQ
IR IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
IS ICELAND
IT ITALY
JE JERSEY
Seite 76 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
JM JAMAICA
JO JORDAN
JP JAPAN
KE KENYA
KG KYRGYZSTAN
KH CAMBODIA
KI KIRIBATI
KM COMOROS
KN SAINT KITTS AND NEVIS
KP KOREA, DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF
KR KOREA, REPUBLIC OF
KS KOSOVO (old – KS)
KW KUWAIT
KY CAYMAN ISLANDS
KZ KAZAKHSTAN
LA LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC
LB LEBANON
LC SAINT LUCIA
LI LIECHTENSTEIN
LK SRI LANKA
LR LIBERIA
LS LESOTHO
LT LITHUANIA
LU LUXEMBOURG
LV LATVIA
LY LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA
MA MOROCCO
MC MONACO
MD MOLDOVA, REPUBLIC OF
ME MONTENEGRO
MF SAINT MARTIN (FRENCH PART)
MG MADAGASCAR
MH MARSHALL ISLANDS
MK MACEDONIA
ML MALI
MM MYANMAR
MN MONGOLIA
MO MACAO
MP NORTHERN MARIANA ISLANDS
MQ MARTINIQUE
MR MAURITANIA
MS MONTSERRAT
MT MALTA
MU MAURITIUS
MV MALDIVES
MW MALAWI
MX MEXICO
MY MALAYSIA
MZ MOZAMBIQUE
NA NAMIBIA
Seite 77 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
NC NEW CALEDONIA
NE NIGER
NF NORFOLK ISLAND
NG NIGERIA
NI NICARAGUA
NL NETHERLANDS
NO NORWAY
NP NEPAL
NR NAURU
NU NIUE
NZ NEW ZEALAND
OM OMAN
PA PANAMA
PE PERU
PF FRENCH POLYNESIA
PG PAPUA NEW GUINEA
PH PHILIPPINES
PK PAKISTAN
PL POLAND
PM SAINT PIERRE AND MIQUELON
PN PITCAIRN
PR PUERTO RICO
PS PALESTINIAN TERRITORY, OCCUPIED
PT PORTUGAL
PW PALAU
PY PARAGUAY
QA QATAR
RE REUNION
RO ROMANIA
RS SERBIA
RU RUSSIAN FEDERATION
RW RWANDA
SA SAUDI ARABIA
SB SOLOMON ISLANDS
SC SEYCHELLES
SD SUDAN
SE SWEDEN
SG SINGAPORE
SH SAINT HELENA
SI SLOVENIA
SJ SVALBARD AND JAN MAYEN
SK SLOVAKIA
SL SIERRA LEONE
SM SAN MARINO
SN SENEGAL
SO SOMALIA
SR SURINAME
SS SOUTH SUDAN
ST SAO TOME AND PRINCIPE
SV EL SALVADOR
Seite 78 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
SY SYRIAN ARAB REPUBLIC
SZ SWAZILAND
SX SINT MAARTEN (DUTCH PART)
TC TURKS AND CAICOS ISLANDS
TD CHAD
TF FRENCH SOUTHERN TERRITORIES
TG TOGO
TH THAILAND
TJ TAJIKISTAN
TK TOKELAU
TL TIMOR-LESTE
TM TURKMENISTAN
TN TUNISIA
TO TONGA
TR TURKEY
TT TRINIDAD AND TOBAGO
TV TUVALU
TW TAIWAN, PROVINCE OF CHINA
TZ TANZANIA, UNITED REPUBLIC OF
UA UKRAINE
UG UGANDA
UM UNITED STATES MINOR OUTLYING ISLANDS
UNK UNKNOWN
US UNITED STATES
UY URUGUAY
UZ UZBEKISTAN
VA HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)
VC SAINT VINCENT AND THE GRENADINES
VE VENEZUELA
VG VIRGIN ISLANDS, BRITISH
VI VIRGIN ISLANDS, U.S.
VN VIET NAM
VU VANUATU
WF WALLIS AND FUTUNA
WS SAMOA
XK KOSOVO
YE YEMEN
YT MAYOTTE
ZA SOUTH AFRICA
ZM ZAMBIA
ZW ZIMBABWE
Table 63: Country Codes
Seite 79 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
8.15 Account person role type
Value Description
1 Addressee
6 Other
7 Control owner / Controller
13 Beneficial owner
14 Contracting party
15 Power of attorney / Authorised signatory
17 Sender of funds
18 Receiver of funds
19 Contracting party & Beneficial owner
20 Contracting party & Control owner/controller
21 Contracting party & Power of attorney / Authorised signatory
22 Beneficial Owner & Power of attorney / Authorised signatory
23 Control owner / controller & Power of attorney / Authorised signatory
Contracting party & Beneficial Owner & Power of attorney / Authorised
24 signatory
Contracting party & Control owner / controller & Power of attorney /
25 Authorised signatory
Table 64: account_person_role_type
Seite 80 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
Seite 81 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
8.18 Report Indicators
This list contains more than only one category and is split in subchapters. These can be
differentiated by looking at the Code. All report types end with “M”, predicate offenses to
money laundering end with “V”; reasons for suspicion with “G” and attachments with “B”
Code Description
0001M Art. 305ter para. 2 SCC
0002M Art. 9 para. 1 letter a AMLA
0003M Art. 9 para. 1 letter b AMLA
0004M Art. 9 para. 1 letter c AMLA
0005M Art. 16 para. 1 letter a AMLA
0006M Art. 27 AMLA
0007M Art. 7 FIAA
0008M Art. 9 para. 1bis AMLA (merchants)
0009M Article 11a paragraph 1 and 3 AMLA
0010M Article 11a paragraph 2 and 3 AMLA
0011M For Swiss authorities: IRD (Request for info/Spontaneous dissemination of info)
0012M For foreign authorities: IRI (Request for info/Spontaneous dissemination of info)
0013M For Swiss authorities: Article 29a paragraph 1 AMLA
0014M For Swiss authorities: Article 29a paragraph 2 AMLA
0024M Termination of a business relationship pursuant to art. 9b AMLA
1001V Misappropriation (Art. 138 SCC)
1002V Theft (Art. 139 SCC)
1003V Unauthorized obtaining of data (Art. 143 SCC)
1004V Fraud (Art. 146 SCC)
1005V Computer fraud (Art. 147 SCC)
1006V Counterfeiting of goods (Art. 155 para. 2 SCC)
1007V Extortion (Art. 156 SCC)
1008V Criminal mismanagement (Art. 158 no 1 and 2 SCC)
1009V Trafficking in human beings (Art. 182 SCC)
1010V Counterfeiting money (Art. 240 para. 1 SCC)
1011V Import, acquisition and storage of counterfeit money (Art. 244 para. 2 SCC)
1013V Criminal organization (Art. 260ter SCC)
1014V Financing terrorism (Art. 260quinquies SCC)
1015V Abuse of public office (Art. 312 SCC)
1016V Misconduct in public office (Art. 314 SCC)
Federal Act on the Proscription of the Groups «Al-Qaeda» and «Islamic State»
1022V and Associated Organizations (Art. 2)
1073V Endangering public safety with weapons (Art. 260quater SCC)
1090V Forgery of military orders or instructions (Art. 277 no 1 SCC)
1091V Hostility towards a country at war or foreign troops (Art. 300 SCC)
1099V Infringement of a design right (Art. 41 para. 2 DesA)
1102V Patent infringement (Art. 81 para. 3 PatA)
1103V Agriculture Act (Art. 172 para. 2 AgricA)
1104V Topographies Act (Art. 11 para. 2 ToG)
1105V Federal Act on Foodstuffs and Utility Articles (Art. 63 para. 2 FSA)
1106V Therapeutic Products Act (Art. 86 para. 2 TPA)
1107V Sport Promotion Act (Art. 22 para. 2 and 3 SpoPA)
1108V Goods Control Act (Art. 14 para. 2 GCA)
1109V Gambling Act (Art. 130 para. 2 GamblA)
Seite 82 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
1110V Weapons Act (Art. 33 para. 3 WA)
Misdemeanors against Federal Act on the Implementation of International
1116V Sanctions (Art. 9 para. 2 EmbA)
1119V child trafficking (Art. 24 para. 2 HCAA)
1120V Transplantation Act (Art. 69 para. 2)
1121V Stem Cell Research Act (Art. 24 para. 3 StRA)
1124V Chemicals Act (Art. 49 para. 2 and 4 ChemA)
Federal Act on Illegal Employment, offences against official duty ( Art. 19
1125V BGSA)
1126V Collective Investment Schemes Act (Art. 148 para. 1bis CISA)
1127V Banking Act (Art. 47 para. 1bis BankA)
1128V Financial Institutions Act (Art. 69 para. 2 FSA)
1129V Endangering the health of another (Art. 63 para. 2 FSA)
1130V Aggravated tax misdemeanor (Art. 305bis no 1 and 1bis SCC)
1131V Not classifiable
1132V Art. 11a para. 1 and 3 AMLA
1133V Art. 11a para. 2 resp. 2bis and 3 AMLA
For Swiss authorities: IRD/ISD (Request for info/Spontaneous dissemination of
1134V info)
1135V For foreign authorities: IRI (Request for info/Spontaneous dissemination of info)
1136V For Swiss authorities: Art. 29a para. 1 AMLA
1137V For Swiss authorities: Art. 29a para. 1 AMLA
1138V Forgery of documents (art. 251 para.1, art. 253, art. 254, art. 317 para. 1 SCC)
1139V Corruption (Art. 322ter, Art. 322quater, Art. 322septies SCC)
1140V Narcotics Crimes (art. 19 para. 2, art. 2 para. 2 NarcA)
1141V Insider trading or market manipulation (art. 154 para. 2, art. 155 para. 2 FinMA)
Trademark law (art. 61 para. 3, art. 62 para. 2, art. 63 para. 4, art. 64 para. 2
1142V TmPA)
1143V Homicide offences (art. 111, art. 112, art. 113, art. 115 SCC)
1144V Personal injury (art. 122, art. 124 SCC)
1145V Endangering life and health (art. 127, art. 129, art. 134 SCC)
Other crimes against wealth (art. 140, art. 144bis para. 2, art. 148, art. 157, art.
1146V 160 SCC)
Bankruptcy and debt collection crimes (art. 163 para. 1, art. 164 para. 1, art.
1147V 165, art. 171 para. 1 SCC)
1148V Crimes against freedom (art. 183, art. 185 SCC)
Sexual Offences (art. 187 para. 1, art. 189, art. 190, art. 191, art. 195, art. 197
1149V para. 4 SCC)
Public dangerous crimes (art. 221, art. 223 para. 1 no. 1, art. 224 para. 1, art.
1150V 225, art. 226, art. 226bis, art. 226ter, art. 227 SCC)
Crimes against public health (art. 230bis para. 1, art. 231 para. 1, art. 232 para.
1151V 1 no. 2, art. 234 para. 1 SCC)
1152V Crimes against public transport (art. 237 para. 1 no. 2, art. 238 para. 1 SCC)
1153V Counterfeiting of money, measure and weight (art. 241 para. 1, art. 248 SCC)
1154V Genocide and crimes against humanity (art. 264, art .264a SCC)
1155V War Crimes (art. 264c, art. 264d, art. 264e, art. 264f, art. 264g SCC)
Crimes or offences against the State (art. 265, art. 266bis, art. 266b, art. 267
1156V para. 1 and 2, art. 271 para. 1 no. 4, para. 2 and 3 SCC)
Prohibited intelligence (art. 272 para. 2, art. 273 para. 3, art. 274 para. 1 no. 3
1157V SCC)
Crimes against the administration of justice (art. 303 para. 1, art. 207 para. 1
1158V and 2 SCC)
Seite 83 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
1159V Tax crimes (art. 14 para. 4 ACLA, art. 51 NESA)
1160V Copyright law (art. 67 para. 2, art. 69 para. 2 CopA)
War Material Law (art. 33 para. 2, art. 34 para. 1, art. 35, art. 35a para. 1, art
1161V .35b para. 1 WMA)
1162V Foreigners and Integration Law (art. 116 para. 3, art. 118 para. 3 FNIA)
1163V Nuclear Energy Law (art. 88 para. 2, art. 89 para. 2 NEA)
1164V Other offences
1165V For Swiss authorities: for proceedings based on art. 102 SCC
Recruiting, training and travelling with a view to committing a terrorist offence
1166V (art. 260sexies SCC)
1167V Illegal wildlife trafficking (art. 26 para. 2 BGCITES)
1206V For Swiss authorities: Money laundering
1207V Termination of a business relationship pursuant to art. 9b AMLA
2001G Cash transaction
2002G Check transaction
2003G Various
2004G Transitory / suspense account
2005G Precious metals
2006G Opening of account
2007G Forgery
2008G Currency exchange
2009G Third-party information
2010G Information from within corporate group
2011G Information from prosecution authorities
2012G Loan transaction
2013G High-risk countries
2014G Life insurance
2015G MROS-Info (Art. 11a para. 2 AMLA)
2016G Audit / supervisory board
2017G Smurfing
2018G Transactions-monitoring
2019G Trust activity
2020G Non-cash cashier transaction
2021G Securities
2022G Economic background
2023G Media
2024G Request for information accordingly to article 11a paragraph 1 and 3 AMLA
2025G Request for information accordingly to article 11a paragraph 2 and 3 AMLA
2026G For Swiss authorities: IRD (Request for info/Spontaneous dissemination of info)
2027G For foreign authorities: IRI (Request for info/Spontaneous dissemination of info)
2028G For Swiss authorities: Article 29a paragraph 1 AMLA
2029G For Swiss authorities: Article 29a paragraph 2 AMLA
2103G Termination of a business relationship pursuant to art. 9b AMLA
3001B Identification documents of contracting party
3002B Documentation on establishment of the business relationship / For money
transmitters: client master data sheet
3003B Power(s) of attorney
3004B Form A and/or Form K / I / R / S / T
3005B Documentation on beneficial owner(s) / authorised signatories/power of attorney
holder / control owners
Seite 84 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
3006B Assets involved: balance overview
3007B Account statements
Seite 86 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
8.24 Entity to Entity relation type
Value Description
BENEF Beneficiary
COOWN Co-owner
GUARA Guarantor
LEGRE Legal representative
MEMBA Member of management
PROTC Protector
SETTL Settlor
TRUSE Trustee
UNDCO Underlying company
Table 73: entity_to_entity_relation_type
Yes, No, yes, no, Ja, Nein, ja, nein, Si, No, sì, no, Oui, Non, oui, non
Seite 87 von 88
Standard XML Reporting Instructions and Specifications
Adapted for Switzerland
9. Disclaimer
Limitation of liability
Although every care has been taken by the Federal Authorities to ensure the accuracy of
the information published, no warranty can be given in respect of the accuracy, reliability,
up-to-dateness or completeness of this information.
The Federal Authorities reserve the right to alter or remove the content, in full or in part,
without prior notice.
In no event will the Federal Authorities be liable for any loss or damage of a material or
immaterial nature arising from access to, use or non-use of published information, or from
misuse of the connection or technical faults.
Seite 88 von 88