Full Download Food Processing Principles and Applications 2nd Stephanie Clark & Stephanie Jung & and Buddhi Lamsal PDF
Full Download Food Processing Principles and Applications 2nd Stephanie Clark & Stephanie Jung & and Buddhi Lamsal PDF
Full Download Food Processing Principles and Applications 2nd Stephanie Clark & Stephanie Jung & and Buddhi Lamsal PDF
https://ebookgrade.com/product/food-processing-principles-and-
applications-2nd/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/principles-of-american-journalism-an-
introduction-2nd-edition-by-stephanie-craft/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/language-of-architecture-26-principles-
every-architect-should-know-the-andrea-simitch/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/emergency-department-leadership-and-
management-best-principles-and-practice-stephanie-kayden-md-mph/
ebookgrade.com
Careers in Media and Communication Stephanie A. Smith
https://ebookgrade.com/product/careers-in-media-and-communication-
stephanie-a-smith/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/food-processing-technology-principles-
and-practice-p-j-fellows/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/dont-read-poetry-a-book-about-how-to-
read-poems-stephanie-burt-stephanie-burt/
ebookgrade.com
https://ebookgrade.com/product/language-and-culture-at-work-schnurr-
stephanie-zayts-olga/
ebookgrade.com
Another random document with
no related content on Scribd:
ELFDE TOONEEL.
Sanche, alleen.
TWEEDE TOONEEL.
Vetlasoepe, Sanche.
DERDE TOONEEL.
VIERDE TOONEEL.
VIJFDE TOONEEL.
Sanche. Dat was een veldslag. Och, wat raed! wat raed! mijn lyf!
Baz. Hoe Sanche, hebje een wond? San. Een wond? ja meer als vyf,
Ik bin wel ruim half dood! hael al de sarezynen,
Van ’t hiele dorp, ik ly een pyn van alle pynen!
Baz. Waar zyt ge dan gequest! San. Och! och! ik weet het niet,
’k Loof ’an men linkerbil; och! was het nooit ’eschied.
Och! droevig ongeval! Don Qu. Hoe kan dat mooglyk wezen.
Gy zat daar in den boom te trillen, en te vreezen,
Gy waart niet in ’t gevecht. San. Dat weet ik wel, maer ik
Bin tot der dood gequest, alleenig van de schrik.
Don Qu. Swyg Sanche; ’k heb de walg van al uw zottigheden.
Baz. Hoe droevig ik ook ben ’k vermaak me in zyne reden.
Don Qu. Een weinig zotteklap vermaakt zomtyds den geest;
Maar veel is walglyk. San. ’k Heb hier lang ’enoeg ’eweest,
In dit betoverd bosch. Baz. Kom, laat ons dan vertrekken,
Wy zullen ’t huis terstond de tafel laaten dekken.
San. Wel keuning harsepan, dat ’s een gezegend woord.
De schafklok luidt al in myn darmen, gaen we voort.
Baz. Heer ridder Donquichot, ’k denk dat gy ligt zult merken,
Hoe dat de tovenaars nu zoeken uit te werken,
Met all’ hun konsten, dat ik nooit myn tweede ziel,
Myn lief Quiteria verkryg: zo ’t u beviel,
Zoude ik verzoeken, dat uw’ dappere arm mogt styven
Een zek’re minnelist, die ik hier zal bedryven.
Don Qu. Zyn Majesteit gebiede, ik volg uw hoog bevel,
Al moest ik stormen op het voorburg van de hel.
San. Wel holla! hé, men heer, dat zou gevaerlyk wezen;
Kreeg jy een koegel in je poort, wie zou ’t geneezen?
Daer had Dulcinea dan eerst wat kostlyks aen.
Don Qu. Swyg Sanche. Baz. Ridder, gy behoeft niet ver te gaan.
Ik heb uw dapperheid op deze plaats van noode.
Don Qu. ô Sire, hadden flus die tov’naers, door een snoode
En schelmsche tovery, myn zwaerd niet vast gemaakt,
Zo had ’er zekerlyk niet een van weggeraakt.
Ik had hem met myn zwaerd...
Baz. Vernieuw niet ’t geen we weeten.
San. Je blyft hier praeten, denk je lui wel iens om eeten?
ZESDE TOONEEL.
Kamacho, Bazilius, Don Quichot, Valasko, Sanche.
Bazilius. Daar ginder komt een man, die vol gedachten is,
Het is de bruidegom Kamacho, naar ik gis.
San. Daer komt de tovenaer, ja zeker, zonder liegen,
Die kerel heit verstand om deur de lucht te vliegen.
Don Qu. Dat kan door zulk een volk in korten tyd geschiên.
San. Nu zendt Dulcinea een minnebrief misschien.
Ik ken het zien, myn heer, de kaerel heit ’evlogen
Want hy lykt moe te zyn, hy heitje niet bedrogen.
Kam. Daer is de ridder mit Bazilius... Don Qu. Staa vast.
Kam. Och! och! Baz. Hou ridder! wagt tot ik het u belast,
Dit is geen vyand, maar een van myn beste vrinden.
Kam. „Die ridder ziet, of hy me leevend wou verslinden.
Don Quichot, tegen Kamacho.
Zyt gy de tov’naar die voor my vliegen zou’
Naar myn Dulcinea? ja, zekerlyk, ’k vertrouw
Dat gy... Baz. Hy is het niet, myn heer, gy zyt bedrogen.
Kam. Och! neen, ik ben het niet. San. Dan heb ik drek in de oogen.
Hy is ’et ummers zelfs. Baz. Heer ridder, ik beken
Dat ik verwonderd van die toveryên ben.
’k Zou haast gelooven, dat die guits om ons te plaagen
Zich zo verand’ren, om de bruiloft te vertraagen,
En dat ’er iemand van hun volk ook op de bruid
Verliefd is. San. Dat’s vast, dat’s deuze, of ’k bin een guit.
Baz. Neen dit ’s Kamacho, ’t is een huysman van de vroomen,
Zo ver men tellen kan, met eeren voortgekomen.
Kam. Wel jae, men vaertjes peets, peets, koes broers zusters zeun
Was burgemiester van ongs dorp, toen vegters Teun,
En Lou, voor ruiter, met Dikdalf naer Neêrland gingen.
San. Bin jy zo’n hans? wel man, ’t zyn wongerlyke dingen.
Dan weetje ’t wel, dat jy die tovenaer niet bent.
Je hebt hem wel gezien, zou ’k denken, hier omtrent?
Don Qu. Myn vriend, het is my leet. Dan zyt gy de verkeerde?
Kam. Ja jonkers. Wou je ’t doen dat jy je zo verneêrde,
En quam te brulleft. Bloed ’k heb zukke lekk’re wyn,
Ze zellen daetlyk met den hiele brui hier zyn.
Baz. Wy zullen in het kort uw’ wyn eens komen proeven.
Kam. Ik geef vry lapis. San. Langst, hoe wil ik kommen snoeven
An jou boeteljes, ’an jou vaetjes, ’an ’t gebraed,
’k Mag wel een koes buik vol, al bin ik juist gien vraet.
Kamacho, tegen Don Quichot en Sanche.
Dan zyn we vrinden? Don Qu. ’k Zal my tegens u niet kanten:
Gy zyt des konings vrind.
Sanche, met Kamacho gaan willende.
Ja, broêrs als olifanten.
’k Gae mit je opdrossen. Don Qu. Hou, hou, Sanche, wat is dit?
Kamacho tegen Sanche.
Ik blyf hier man. San. ’k Wou zien waer ’t patersvaetje zit.
Of alias den wyn. Had Sanche die gedachten,
Van daeg te brulleft! Kam. ’k Zal u t’zaemen hier verwachten.
ZEVENDE TOONEEL.
ACHSTE TOONEEL.
NEGENDE TOONEEL.
Sanche alleen.
TIENDE TOONEEL.
ELFDE TOONEEL.
TWAALFDE TOONEEL.
Kamacho. Zaeg op, en dangs eraais ter eere van men bruid.
Hier moet gedanst worden.
Leontius, tegen Kamacho.
Wat dunkt u? Kam. Wonger wel, die dangsers haelen uit,
’k Ken ook een beetje, datje ’t zag je zou et pryzen.
Leont. Gy bruîgom! Kam. Zaeg eens op; een van de nieuwste wyzen.
Hy danst.
Wat zegje bruidje lief, ée? ’t meisje is wat beschaamd.
Nou dans iens mitme. Quit. Neen.
Kam. Waerom niet? Quit. Het betaamt
My niet. Kam. Als wy ’etrouwd zyn, dan zelje ummers willen?
Dat zin nog bientjes, heé! kyk, kyk iens hoe ze drillen,
Daer zittenze nog in; wat bliefje... Treza jans,
Zing nou iens op: hiel mooij, gien ydeljaens of frans.
De boerin zingt.
Kam. Wat zegje bruidje lief, wat dunkje van het zingen?
Kom gimme nou een zoen; ik kan me niet bedwingen...
Wat zo myn slokkertje! Kom droogers, in ’et rongd
De maeisjes iens ’ezoend. Wat zo dat is ’ezongd.
Leont. Waar blyft de heer Pastoor? Kam. Dat ken ik niet bedenken.
Leont. Daar is hy. Kam. Ha, dat’s goed! ik moet hem eens
beschenken.
DERTIENDE TOONEEL.
Boer.
Boerin.
Boer.
Ha monsieur poere,
Dat hebje wel begyn
’Um zelze loeren.
Daar ’s elk un roemre wyn.
Keef nou de meid ’un zoen.
Ze zel ’t um laaten doen;
Ze kan zo snoeprik kyken:
De meid is vry meer groen,
Als ’um wel lyken.
Boer.
Boerin.
Boer.
VEERTIENDE TOONEEL.
Bazilius, in ’t zwart, met een pook onder zijn’ mantel, Valasko, Don
Quichot, Meester Jochem, gevolg van Edellieden, Kamacho, en de rest
van ’t voorgaande Tooneel.
VYFTIENDE TOONEEL.
Pastoor, Bazilius.
ZESTIENDE TOONEEL.
Blyspel.
SPREEKENDE PERSOONEN.
Metellus, Flaminius, Raadsheeren van Romen.
Kalfurnia, Gemaalin van Metellus.
Lavinia, Gemaalin van een Raadsheer.
Papirius, Zoon van Metellus en Kalfurnia.
Albinus, Een Raadsheers Zoon.
Rebella, Tumulta, Furia, Oproerige wyven.
Lapsus, Een Kleermakar.
Davus, Een Timmerman.
Mopsus, Een Boer.
Een Bode.
ZWYGENDE PERSOONEN.
Twee Raadsheers Vrouwen.
Een groote hoop Oproerige Wyven, en Mannen in
Vrouwengewaad.
Twee Lyfwachten.
TWEEDE TOONEEL.