Autopilot 4A TSG POR Final

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 294

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Autopilot
SISTEMA DE DIREÇÃO AUTOMATIZADA

Versão 4.00
Revisão A
Setembro 2016

TRANSFORMING THE WAY THE WORLD WORKS


AVISOS LEGAIS operation of the Product or Software under any specification other than, or in
Área de agronegócios addition to, Trimble's standard specifications for its products; (iii) the
Trimble Agriculture Division unauthorized, installation, modification, or use of the Product or Software;
10368 Westmoor Drive (iv) damage caused by accident, lightning or other electrical discharge, fresh
Westminster, CO 80021-2712 or salt water immersion or spray; or (v) normal wear and tear on consumable
EUA parts (e.g., batteries). Trimble does not warrant or guarantee the results
www.trimble.com obtained through the use of the Product.
the warranties above state Trimble's entire liability, and your
Copyright e marcas registradas exclusive remedies, relating to performance of the products and
©2016–2016, Trimble Inc. Todos os direitos reservados. Trimble, o logotipo software. except as otherwise expressly provided herein, the
com o globo e o triângulo, CenterPoint, FmX, OmniSTAR e WM-Drain são products, software, and accompanying documentation and
marcas comerciais da Trimble Inc., registradas nos Estados Unidos e em
materials are provided “as-is” and without express or implied
outros países. Autopilot, FieldLevel, OnSwath, NextSwath, RangePoint, RTX,
warranty of any kind by either trimble navigation limited or anyone
TrueTracker e VRS Now são marcas registradas da Trimble Inc. Todas as
who has been involved in its creation, production, installation, or
outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
distribution including, but not limited to, the implied warranties of
Idioma oficial merchantability and fitness for a particular purpose, title, and
O idioma oficial destes termos e condições é o inglês. Em caso de noninfringement. the stated express warranties are in lieu of all
conflito entre a versão em inglês e a versão em outros idiomas, a obligations or liabilities on the part of trimble arising out of, or in
versão em inglês prevalecerá. connection with, any products or software. some states and
Aviso sobre a versão jurisdictions do not allow limitations on duration or the exclusion of
Esta é a versão de October de 2016 (Revisão A) do Manual de Solução de an implied warranty, so the above limitation may not apply to you.
Problemas do Piloto Automático Trimble Autopilot. Ela se aplica à versão 4.00 TRIMBLE NAVIGATION LIMITED IS NOT RESPONSIBLE FOR THE
da tecnologia de curva de fim de linha NextSwath com integração de veículo. MISUSE OF OR LACK OF COMPREHENSION OF IMPLEMENT
CONTROL SYSTEMS. SAFE OPERATION IS SOLEY THE
As garantias limitadas a seguir fornecem a você direitos legais específicos. RESPONSIBILITY OF THE END USER.
Você pode ter outros direitos, que variam de estado/jurisdição para
Limitation of Liability
estado/jurisdição.
Trimble’s entire liability under any provision herein shall be limited
Product Limited Warranty to the amount paid by you for the product or software license. To the
Trimble warrants that this Trimble product and its internal components (the maximum extent permitted by applicable law, in no event shall
“Product”) shall be free from defects in materials and workmanship and will trimble or its suppliers be liable for any indirect, special, incidental
substantially conform to Trimble’s applicable published specifications for the or consequential damages whatsoever under any circumstance or
Product for a period of one (1) year, starting from the earlier of (i) the date of legal theory relating in any way to the products, software and
installation, or (ii) six (6) months from the date of product shipment from
accompanying documentation and materials, (including, without
Trimble. This warranty applies only to the Product if installed by Trimble or a
limitation, damages for loss of business profits, business
distributor authorized by Trimble to perform Product installation services.
interruption, loss of business information, or any other pecuniary
Software Components and Enhancements loss), regardless whether trimble has been advised of the possibility
All Product software components (sometimes hereinafter also referred to as of any such loss and regardless of the course of dealing which
“Software”) are licensed and not sold. Any Software accompanied by a develops or has developed between you and trimble. Because some
separate End User License Agreement (“EULA”) shall be governed by the states and jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
terms, conditions, restrictions and limited warranty terms of such EULA liability for consequential or incidental damages, the above
notwithstanding the preceding paragraph. During the limited warranty period
limitation may not apply to you.
you will be entitled to receive, at no additional charge, such Fix Updates and
note: the above limited warranty provisions may not apply to
Minor Updates to the Product software as Trimble may develop for general
products or software purchased in the european union. please
release, subject to the procedures for delivery to purchasers of Trimble
products generally. If you have purchased the Product from an authorized contact your trimble dealer for applicable warranty information.
Trimble distributor rather than from Trimble directly, Trimble may, at its Avisos
option, forward the software Fix Update or Minor Update to the Trimble Declaração da Classe B – Aviso para os usuários. Este equipamento foi
distributor for final distribution to you. Major Upgrades, new products, or testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital de
substantially new software releases, as identified by Trimble are expressly Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras FCC. Esses limites são
excused from this enhancement process and limited warranty. Receipt of projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial
software updates shall not serve to extend the limited warranty period. em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar
For purposes of this warranty the following definitions shall apply: (1) “Fix energia de frequência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com
Update” means an error correction or other update created to fix a previous as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de
software version that does not substantially conform to its published rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma
specifications; (2) “Minor Update” occurs when enhancements are made to instalação particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à
current features in a software program; and (3) “Major Upgrade” occurs when recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar
significant new features are added to software, or when a new product o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência
containing new features replaces the further development of a current através de uma ou mais das seguintes medidas:
product line. Trimble reserves the right to determine, in its sole discretion, Reorientar ou realocar a antena receptora.
what constitutes a significant new feature and Major Upgrade. – Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Warranty Remedies – Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente
Trimble's sole liability and your exclusive remedy under the warranties set daquele no qual o receptor está conectado.
forth above shall be, at Trimble's option, to repair or replace any Product that – Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para
fails to confirm to such warranty (“Nonconforming Product”), and/or issue a obter ajuda.
cash refund up to the purchase price paid by you for any such Nonconforming Alterações e modificações não aprovadas expressamente pelo fabricante ou
Product, excluding costs of installation, upon your return of the pelo solicitante do registro deste equipamento podem anular a sua
Nonconforming Product to Trimble in accordance with Trimble's standard autoridade para operar este equipamento de acordo com as regras da FCC
return material authorization process. (Federal Communications Commission).
Such remedy may include reimbursement of the cost of repairs for damage to Aviso aos nossos clientes da União Europeia
third-party equipment onto which the product is installed, if such damage is Para obter instruções sobre reciclagem de produtos e outras informações,
found to be directly cause by the Product as reasonably determine by Trimble visite:
following a root cause analysis. Where Trimble elects to replace a Product or http://www.trimble.com/Corporate/Environmental_Compliance.aspx
parts, repair parts and replacement Products will be provided on an exchange Reciclagem na Europa: Para reciclar resíduos de
basis and will be either new, equivalent to new, or reconditioned. equipamentos elétricos e eletrônicos da Trimble, ligue para
Warranty Exclusions and Disclaimer +31 497 53 2430 e peça para falar com o departamento
These warranties shall be applied only in the event and to the extent that (i) “WEEE Associate”
the Products and Software are properly and correctly installed, configured, ou
interfaced, maintained, stored, and operated in accordance with Trimble's envie pelo correio uma solicitação das instruções para
relevant operator's manual and specifications, and; (ii) the Products and reciclagem:
Software are not modified or misused. The preceding warranties shall not Trimble Europe BV
apply to, and Trimble shall not be responsible for defects or performance c/o Menlo Worldwide Logistics
problems resulting from (i) the combination or utilization of the Product or Meerheide 45
Software with hardware or software products, information, data, systems, 5521 DZ Eersel, NL
interfaces or devices not made, supplied or specified by Trimble; (ii) the

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 2


Índice de matérias
AVISOS LEGAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1 FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kit para serviço de cabos em controladores de navegação NavController II e NavController III . . . . . . 10
Disponibilidade de código de peça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informações para fazer o pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kit de teste hidráulico para o sistema Autopilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compilação de um kit básico de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cartuchos de válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informações para fazer o pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opções alternativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2 INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Estados do LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Determinação da versão do firmware do NavController . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atualização do firmware do NavController . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atualização do firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Diagnóstico CAN do Autopilot Toolbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fundamentos de CAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistemas hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Válvulas e coletores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Códigos de falha: causas e soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Código de falha 1 do sistema Autopilot: “FE Send Message” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Código de falha 2 do sistema Autopilot: “FE Task Init”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Código de falha 3 do sistema Autopilot: “FE Go Trap” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Código de falha 4 do sistema Autopilot: “A/D Scan Timeout”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Código de falha 5 do sistema Autopilot: “A/D Scan Overrun”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Código de falha 6 do sistema Autopilot: “A/D Data Not Ready” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Código de falha 7 do sistema Autopilot: “A/D Chan Overrun” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Código de falha 8 do sistema Autopilot: “Vpp Jumpered” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Código de falha 9 do sistema Autopilot: “Battery Bad”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Código de falha 11 do sistema Autopilot: “SP Open Failed” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Código de falha 12 do sistema Autopilot: “Matrix Inv. Failed” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Código de falha 13 do sistema Autopilot: “MATHERR Exception” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Código de falha 14 do sistema Autopilot: “MATHERRF Exception” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Código de falha 15 do sistema Autopilot: “Fatal Error Reboot” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Código de falha 16 do sistema Autopilot: “App Undefined ISR” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Código de falha 17 do sistema Autopilot: “TPU Undefined ISR”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Código de falha 18 do sistema Autopilot: “MIOS1 Undefined ISR” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Código de falha 19 do sistema Autopilot: “QADC Undefined ISR” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Código de falha 21 do sistema Autopilot: “Uninit. App Assert” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Código de falha 22 do sistema Autopilot: “Acc X Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 3


Código de falha 23 do sistema Autopilot: “Acc X Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Código de falha 24 do sistema Autopilot: “Acc Y Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Código de falha 25 do sistema Autopilot: “Acc Y Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Código de falha 26 do sistema Autopilot: “Acc Z Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Código de falha 27 do sistema Autopilot: “Acc Z Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Código de falha 28 do sistema Autopilot: “Gyro X Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Código de falha 29 do sistema Autopilot: “Gyro X Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Código de falha 30 do sistema Autopilot: “Gyro Y Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Código de falha 31 do sistema Autopilot: “Gyro Y Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Código de falha 32 do sistema Autopilot: “Gyro Z Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Código de falha 33 do sistema Autopilot: “Gyro Z Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Código de falha 34 do sistema Autopilot: “Heater Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Código de falha 35 do sistema Autopilot: “Heater Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Código de falha 36 do sistema Autopilot: “VRef Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Código de falha 37 do sistema Autopilot: “VRef Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Código de falha 39 do sistema Autopilot: “Steering Overvolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Código de falha 40 do sistema Autopilot: “Steering Undervolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Código de falha 41 do sistema Autopilot: “Man Ovrd Overvolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Código de falha 42 do sistema Autopilot: “Man Ovrd Undervolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Código de falha 43 do sistema Autopilot: “Gear Lev Overvolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Código de falha 44 do sistema Autopilot: “Gear Lev Undervolt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Código de falha 45 do sistema Autopilot: “RPM Too Low”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Código de falha 46 do sistema Autopilot: “Valve Coil Short” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Código de falha 47 do sistema Autopilot: “Valve Coil Imax”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Código de falha 48 do sistema Autopilot: “MOSFET Short” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Código de falha 49 do sistema Autopilot: “Coil Short to GND” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Código de falha 50 do sistema Autopilot: “Coil Shorted” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Código de falha 51 do sistema Autopilot: “Valve Pressure Fault”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Código de falha 52 do sistema Autopilot: “Sum Pressure Max” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Código de falha 53 do sistema Autopilot: “Sum Pressure Min” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Código de falha 54 do sistema Autopilot: “SafeMCU Prog. Error” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Código de falha 55 do sistema Autopilot: “SafeMCU No Stack” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Código de falha 56 do sistema Autopilot: “SafeMCU Msg Timeout”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Código de falha 57 do sistema Autopilot: “Angle Out of Bounds” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Código de falha 58 do sistema Autopilot: “Steering Unsafe” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Código de falha 59 do sistema Autopilot: “MCU2 Vel. Unsafe” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Código de falha 62 do sistema Autopilot: “Missing 1PPS” 20.1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Código de falha 64 do sistema Autopilot: “Output Balance Bad” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Código de falha 65 do sistema Autopilot: “Output Bal. OverVol”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Código de falha 66 do sistema Autopilot: “Output Bal. UnderV” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Código de falha 67 do sistema Autopilot: “Steering In Fault” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Código de falha 70 do sistema Autopilot: “Test Build Expired” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Código de falha 71 do sistema Autopilot: “Top FET Sense Err” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Código de falha 72 do sistema Autopilot: “Left Pressure OvrVt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Código de falha 73 do sistema Autopilot: “Left Pressure UndVt” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Código de falha 74 do sistema Autopilot: “Right Pressure OvrV” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Código de falha 75 do sistema Autopilot: “Right Pressure UndV” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Código de falha 76 do sistema Autopilot: “VT Assert Failure” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Código de falha 77 do sistema Autopilot: “VT Object Pool Buffer Overflow”. . . . . . . . . . . . . . . . 104
Código de falha 78 do sistema Autopilot: “VT Comms Error” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 4


Código de falha 79 do sistema Autopilot: “VT Watchdog Timeout” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Código de falha 80 do sistema Autopilot: “PP Task Assert Failure” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Código de falha 81 do sistema Autopilot: “CAN-VT Assert Failure” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Código de falha 82 do sistema Autopilot: “CN Task Assert Failure” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Código de falha 83 do sistema Autopilot: “Steering Fault Overvoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Código de falha 84 do sistema Autopilot: “Steering Fault Undervoltage” . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Código de falha 85 do sistema Autopilot: “Coil Short Slew Detected” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Código de falha 86 do sistema Autopilot: “Battery Voltage Low” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Código de falha 87 do sistema Autopilot: “Battery Voltage High” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Código de falha 88 do sistema Autopilot: “Temperature High”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Código de falha 89 do sistema Autopilot: “Temperature Low” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Código de falha 90 do sistema Autopilot: “Fet or coil open” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Código de falha 91 do sistema Autopilot: “Valve Wiring Fault” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Código de falha 96 do sistema Autopilot: “Low side short to battery” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Código de falha 97 do sistema Autopilot: “Coil overcurrent” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Código de falha 98 do sistema Autopilot: “Internal Fault Hi Side” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Código de falha 99 do sistema Autopilot: “Internal Measurement Fault”. . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Código de falha 106 do sistema Autopilot: “Internal Fault Low Side” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Código de falha 107 do sistema Autopilot: “FE SendMsg Too Big”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Código de falha 108 do sistema Autopilot: “CAN Sensor OPS Message Timeout” . . . . . . . . . . . . 126
Código de falha 109 do sistema Autopilot: “CAN Sensor OPS Message Error” . . . . . . . . . . . . . . 127
Código de falha 110 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message Timeout” . . . . . . . . . . . 128
Código de falha 111 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message Error (Vehicle Direction)” . 129
Código de falha 112 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message Error (Isolation Valve Invalid)”130
Código de falha 113 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message Error (Isolation Valve
Inconsistent)” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Código de falha 114 do sistema Autopilot: “AutoTrac Quadrature Steering Override Not Detected” . 132
Código de falha 115 do sistema Autopilot: “IMU Orientation Wrong” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Código de falha 116 do sistema Autopilot: “Wheel Speed Sensor Input Is Not Detected” . . . . . . . . 134
Código de falha 117 do sistema Autopilot: “AutoTrac Quadrature Steering Backup Not Detected” . . 135
Código de falha do sistema Autopilot 118 “Steering Status Report Packet Not Detected” . . . . . . . 138
Código de falha 119 do sistema Autopilot: “Steering Override Parameter Error” . . . . . . . . . . . . . 142
Código de falha 120 do sistema Autopilot “Steering Override Parameter Not Available” . . . . . . . . 143
Código de falha 121 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Error” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Código de falha 122 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Not Available” . . . . . . . . . . . . 145
Código de falha 123 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Unknown” . . . . . . . . . . . . . . . 146
Código de falha 124 do sistema Autopilot: “Road Lockout Switch Parameter Error”. . . . . . . . . . . 147
Código de falha 125 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Not Available” . . . . . . . . . . . . 148
Código de falha 126 do sistema Autopilot “Steering Command Reset Required Parameter Error” . . 149
Código de falha 127 do sistema Autopilot “Steering Command Reset Required Parameter Not Available”
150
Código de falha 128 do sistema Autopilot “Steering Subsystem Ready Parameter Error” . . . . . . . 151
Código de falha 129 do sistema Autopilot “Steering Subsystem Ready Parameter Not Available” . . 152
Código de falha 130 do sistema Autopilot: “CAN Communication Status Parameter Error” . . . . . . 153
Código de falha 131 do sistema Autopilot “CAN Communication Status Parameter Not Available”. . 154
Código de falha 151 do sistema Autopilot “Inching Pedal Depressed Parameter Error” . . . . . . . . . 155
Código de falha 152 do sistema Autopilot “Inching Pedal Depressed Parameter Not Available”. . . . 156
Código de falha 156 do sistema Autopilot: “Noisy 1PPS Signal” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Código de falha 157 do sistema Autopilot: “TAP Bounds Check Failed” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Código de falha 158 do sistema Autopilot: “JD xx30T Engaged Status Incorrect” . . . . . . . . . . . . 159

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 5


Código de falha 160 do sistema Autopilot: “Software Diagnostics Assertion”. . . . . . . . . . . . . . . 160
Código de falha 161 do sistema Autopilot Row Sensor A Undervoltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Código de falha 162 do sistema Autopilot: Row Sensor A Overvoltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Código de falha 163 do sistema Autopilot: XCM Autoguidance engage error . . . . . . . . . . . . . . . 163
Código de falha 164 do sistema Autopilot: atualmente não utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Código de falha 165 do sistema Autopilot: Row Sensor B Undervoltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Código de falha 166 do sistema Autopilot: Row Sensor B Overvoltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Código de falha 167 do sistema Autopilot: Eaton Maestro Status Message Timeout . . . . . . . . . . . 167
Código de falha 168 do sistema Autopilot: CNH Engine speed timeout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Código de falha 169 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder manual override overvoltage . 169
Código de falha 170 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder manual override undervoltage 170
Código de falha 171 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder manual override channels shorted171
Código de falha 172 do sistema Autopilot: CAN File system error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Código de falha 173 do sistema Autopilot: Memory Backup Restore Failure . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Código de falha 174 do sistema Autopilot: Vehicle profile requires newer firmware . . . . . . . . . . . 174
Código de falha 175 do sistema Autopilot: System Soft Reboot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Código de falha 176 do sistema Autopilot: Sauer Danfoss Controller Enable Failure . . . . . . . . . . . 176
Código de falha 177 do sistema Autopilot: John Deere State Machine Failure . . . . . . . . . . . . . . . 177
Código de falha 178 do sistema Autopilot: John Deere CAN guidance Limit Status Fault . . . . . . . . 178
Código de falha 179 do sistema Autopilot: ISO Guidance status message error . . . . . . . . . . . . . 180
Código de falha 180 do sistema Autopilot: John Deere CAN Guidance Limit Status not available. . . 181
Código de falha 182 do sistema Autopilot: John Deere CAN No Guidance Message Received . . . . . 182
Código de falha 183 do sistema Autopilot: John Deere CAN Secure Authentication failed . . . . . . . 183
Código de falha 184 do sistema Autopilot: John Deere Secure Authentication failed – No Activation Code
184
Código de falha 185 do sistema Autopilot: Generic Fault – CAN Message Timeout. . . . . . . . . . . . 185
Código de falha 186 do sistema Autopilot: OnSwath Line acquisition Path Planning Failed. . . . . . . 186
Código de falha 187 do sistema Autopilot: Display and Receiver Combination not supported . . . . . 190
Código de falha 188 do sistema Autopilot: Vehicle Steering mode is note supported . . . . . . . . . . 191
Código de falha 189 do sistema Autopilot: SAM-200 Steering fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Código de falha 190 do sistema Autopilot: Remote Engage Fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Código de falha 191 do sistema Autopilot: No Communication with IMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Código de falha 192 do sistema Autopilot: Failed to Flash IMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Código de falha 192 do sistema Autopilot: Failed to Flash IMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Código de falha 193 do sistema Autopilot: IMU Error State . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Código de falha 194 do sistema Autopilot: IMU Bad Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Código de falha 195 do sistema Autopilot: Vehicle Profile incompatible with this version of Autopilot
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Código de falha 196 do sistema Autopilot: NextSwath Turn Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Código de falha 197 do sistema Autopilot: Bron Tile Plow Valve Coil Faults . . . . . . . . . . . . . . . . 201

3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT . 202


Arquitetura de cabos do sistema Autopilot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Conjunto de cabos, cabo de ligação direta Delphi/DIN (P/N 50137) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Chicote principal: P/N 54601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Chicote auxiliar: P/N 54602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Chicote de alimentação SPX/STX/FLX: P/N 54603 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Chicote da interface de direção Challenger: P/N 54605 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Chicote de alimentação MX/TG: P/N 54607 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Chicote do receptor AgGPS 252: P/N 54608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 6


Chicote da tela secundária 21A: P/N 54609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Chicote do receptor AgGPS 110/114/132: P/N 54610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Chicote do computador da área AgGPS 170: P/N 54611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Barra de luz do EZ-Guide Plus: P/N 54612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Chicote do LBO: P/N 54614 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Chicote de interface genérico: P/N 54615 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Chicote do sensor de ângulo de direção: P/N 54616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Chicote da válvula eletro-hidráulica: P/N 54617 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Chicote do transdutor de pressão: P/N 54618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Chicote da interface John Deere série 8000: P/N 54619 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Chicote da interface comum: P/N 54620. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Chicote da interface Magnum MX: P/N 54621 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Chicote da interface TG: P/N 54622 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Chicote da interface STX/TJ: P/N 54623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Chicote da interface John Deere com esteiras: P/N 54624 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Chicote da interface SPX: P/N 54625 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Conjunto de cabos, vazão da hidroválvula, Ceres: P/N 54626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Chicote da interface John Deere 47xx: P/N 54628 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Chicote da interface Terra-Gator: P/N 54629 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Chicote da interface de alimentação John Deere/CAT MT: P/N 54630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Chicote da interface da alavanca de câmbio: P/N 54632 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Chicote da interface Challenger MT: P/N 54636 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Adaptador de alimentação SPX: P/N 54947 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Chicote de dados AgGPS 252: P/N 55224 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Chicote da interface Case IH 2388: P/N 55650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Chicote da interface de colheitadeira John Deere: P/N 55651 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Chicote da interface Challenger 35-55: P/N 55654 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Conjunto de cabos estendido, sensor reto: P/N 55656 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Conjunto de cabos, hidroválvula estendida: P/N 55657 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Conjunto de cabos estendido, desengate manual: P/N 55658 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Chicote da interface AutoTrac John Deere 8020: P/N 56133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Cabo da interface Challenger 65-95: P/N 56190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Chicote da interface híbrida: P/N 56694 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Chicote da interface ISO Challenger MT: P/N 56850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Chicote do engate remoto: P/N 57260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Chicote da interface do motor Challenger 35–55: P/N 57313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Chicote da interface do motor Challenger 65-95: P/N 57314 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Chicote do desengate manual AutoTrac da John Deere: P/N 57535. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Chicote da válvula AutoTrac da John Deere: P/N 57536 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Chicote do cabo de ligação direta de direção AutoTrac da John Deere: P/N 57541 . . . . . . . . . . . . . .250
Chicote do dispositivo AutoSense: P/N 57560 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Chicote do veículo AutoSense: P/N 57885 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Conjunto de cabos de dados, receptor AgGPS 332 para rádio: P/N 58080 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Chicote da tela FieldManager (Autopilot): P/N 58187 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Conjunto de cabos, Phantom mo, sensor-atr, P/N 58871 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Conjunto de cabos, cabeçote piloto S-D PVES com conector AMP: P/N 59816. . . . . . . . . . . . . . . . 256
Conjunto de cabos, cabeçote piloto S-D PVES com conector Deutsch: P/N 59870 . . . . . . . . . . . . . 257
Conjunto de cabos, aplicação básica Cougar: P/N 59872 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Cabo, receptor AgGPS 442 para AP NavController II/NavController III: P/N 62037 . . . . . . . . . . . . . 259
Cabo, barra de luzes EZ-Guide 500 para NavController II/NavController III: P/N 62063 . . . . . . . . . .260

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 7


Cabo, barra de luzes EZ-Guide 500, expansor de porta de 19 pinos: P/N 62609 . . . . . . . . . . . . . . . 261
Cabo, porta A da barra de luzes EZ-Guide 500 para NavController II/NavController III para Autopilot: P/N
62754 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Condutor de aterramento do cabo, JD8xx0T: P/N 63424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Cabo de ligação direta de alimentação PUMA T série 7000: P/N63588 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Interface CAN Fendt 700/800: P/N 65548. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Interface CAN Fendt 900: P/N 65549 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Adaptador de alimentação de 2 pinos DTM para 2 pinos DT: P/N 67095 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Chicote de barramento de alimentação da tela CFX-750/FmX com relé e interruptor: P/N 67295 . . . . 269
Tela CFX-750/FmX para NavController com replicador de porta: P/N 75741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Cabo de interface CAN de Autopilot do Challenger MT e MF: P/N 77644. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Adaptador de alimentação de 3 pinos do Challenger MT e MF: P/N 77646 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Adaptador de interface CAN do Challenger MT e MF: P/N 77647 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Interface CAN Valtra série T: P/N 82681 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Interface CAN Fendt 800-900 2011+: P/N 82682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Cabo adaptador CAN Fendt 800-200: P/N 83493 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Conjunto de cabos, interface CAN AGCO – MF7000, MF7100, Valtra BT; MF9030, Valtra BS 3020H: P/N 84796
277
Conjunto de cabos, interface ISO_CAN JDAT: P/N 85037 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Claas Lexion e Jaguar AP e YM usando cabo CAN: P/N 85791 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Interface CAN Fendt 700 2011+: P/N 88477 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Direção ISOBUS Krone, conexão na cabine: P/N 89534 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Colhedoras CAN AGCO: P/N 90324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Interface de direção de arado lado a lado: P/N 91081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Interface pronta de fábrica MacDon: P/N 93353 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Interface CAN Rogator/Terragator: P/N 95324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Adaptador de energia do OEM para energia do TMX-2050: P/N 95918 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Interface CAN Rogator: P/N 98324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Autopilot principal, NavController II/tela na cabine, Versatile: P/N 100545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Autopilot principal, NavController II/tela na cabine TMX-2050, Versatile: P/N 103038 . . . . . . . . . . .290
Interface CAN, Amazone Pantera: P/N 104492 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Autopilot integrado, Kubota M7, tela TMX-2050 com módulo TM-200: P/N 106111 . . . . . . . . . . . . . 292
Autopilot integrado, Kubota M7, tela FmX/CFX-750: P/N 106112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 8


Capítulo 1
FERRAMENTAS DO SISTEMA
1

AUTOPILOT
► Kit para serviço de cabos em controladores de Este capítulo descreve as ferramentas necessárias para
navegação NavController II e NavController III fazer a manutenção do Piloto Automático Trimble®
► Kit de teste hidráulico para o sistema Autopilot Autopilot™.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 9


FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT

Kit para serviço de cabos em controladores de navegação


NavController II e NavController III
O kit para serviço Deutsch DTM agora é disponibilizado pela Ladd Industries. Esse kit oferece suporte ao reparo ou à
modificação de conectores de cabo no controlador de navegação Trimble NavController II ou NavController III.

Disponibilidade de código de peça


Os kits são fornecidos com pinos e soquetes para contatos estampados e sólidos. A maioria dos cabos tem fio de
bitola 16 a 20, e nesses casos é recomendável usar a ferramenta de crimpagem DTT-20-00 e os contatos
estampados correspondentes.
No entanto, se você atualmente usa a ferramenta de crimpagem HDT-48-00, pode usar contatos sólidos com seu
crimpador para fio de bitola 18, mas o fio de bitola 16 não caberá no contato sólido, a menos que você o corte
primeiro.

Nome Código de peça Imagem


Kit de serviço Trimble Deutsch DTM 7005-107

Ferramenta de crimpagem para fio de bitola 16 a 20 DTT-20-00


com pino de tamanho 20 e contatos estampados

Ferramenta de crimpagem para fio de bitola 18 a 24 HDT-48-00


com pino de tamanho 20 e contatos sólidos (TPN 5401-1568)

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 10


FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT

Informações para fazer o pedido


Para fazer um pedido, entre em contato com:
LADD Industries
Tel.: 800-223-1236
E-mail: [email protected]
No pedido, inclua:
► Endereço de envio
► Informações da conta de faturamento ou dados do cartão de crédito (tipo de cartão, data de validade e nome
impresso no cartão)
► Número de telefone
Indique que você é um revendedor Trimble para assegurar o preço preferencial da Trimble.
Nota – Esta oferta está disponível somente nos Estados Unidos, e a Ladd estabelece um valor mínimo de US$ 50
para novos pedidos.

Kit de teste hidráulico para o sistema Autopilot


Esta seção descreve como criar um kit para testar a hidráulica do sistema Autopilot. Você pode obter o kit de teste
comprando:
► Componentes individuais de empresas terceirizadas
► Um kit pré-montado da TIFCO Industries

Compilação de um kit básico de teste


Inclua os seguintes componentes em um kit básico de teste:

Nome Quantidade Código de peça Exemplo


Adaptador hidráulico 1 4-4 LOHL6GP5TP

Adaptador hidráulico 2 6-4 LOHL6GP5TP

Adaptador hidráulico 2 8-4 LOHL6GP5TP

Adaptador hidráulico 1 10-4 LOHL6GP5TP

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 11


FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT

Nome Quantidade Código de peça Exemplo


Adaptador hidráulico 1 12-4 LOHL6GP5TP

Adaptador hidráulico 1 4-4 XHX6G5TP

Adaptador hidráulico 2 6-4 XHX6G5TP

Adaptador hidráulico 1 8-4 XHX6G5TP

Adaptador hidráulico 1 10-4 XHX6G5TP

Adaptador hidráulico 1 12-4 XHX6G5TP

Adaptador hidráulico 6 PD331

Adaptador hidráulico 4 PD242

Mangueira hidráulica de 46 a 1 PDH-19


61 cm (18” a 24”)
Medidor de pressão da 1 (Código de peça da Hypro):
Hypro: GG5000
2-1/2 LF SS 1/4 BM 5000 PSI

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 12


FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT

Nome Quantidade Código de peça Exemplo


Medidor de pressão da 1 (Código de peça da Hypro):
Hypro: GG3000
2-1/2 LF SS 1/4 BM 3000 PSI

Medidor de pressão da 2 (Código de peça da Hypro):


Hypro: GG600
2-1/2 LF SS 1/4 BM 600 PSI

Medidor de pressão da 2 (Código de peça da Hypro):


Hypro: GG200
2-1/2 LF SS 1/4 BM 200 PSI

Compilação de um kit completo de teste


Para criar um kit completo de teste, inclua os seguintes componentes adicionais:

Nome Quantidad Código de peça Exemplo


e
Medidor de pressão digital 2 SCM-050-0-PD

Medidor de vazão de alumínio, 3.500 psi, 1 (Código de peça da


2–2,0 GPM, 1/4 NPTF Hedland)
H201A-020

Medidor de vazão de alumínio, 3.500 psi, 1 (Código de peça da


5–5,0 GPM, 1/2 SAE Hedland)
H600A-005

Medidor de vazão de alumínio, 3.500 psi, 1 (Código de peça da


3–30 GPM, Hedland)
3/4 SAE H700A-030

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 13


FERRAMENTAS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cartuchos de válvula
Para um kit completo de teste, adicione os seguintes cartuchos de válvula:
Para uso com H2/H3

Descrição Código de peça


Bypass Eaton de 160 psi – híbrido 56922
Bypass Eaton de 40 psi – híbrido 59119
P-Comp Eaton de 160 psi – híbrido 56910
P-Comp Eaton de 40 psi – híbrido 56909
Plugue P-Comp Eaton – híbrido 56907
PTS (piloto para câmbio) Eaton 160 – 56905
híbrido

Cartuchos SUN básicos para válvula de sequência de pressão PSV4 e coletor de


contrabalanço
Descrição Código de peça Código de peça
Cartucho de contrabalanço SUN na válvula de contrabalanço 47284 CBCA-LHN
Cartucho de compensação de pressão de 50 psi SUN na PSV4 55147 LPDC-XDN
Cartucho de compensação de pressão de 150 psi SUN na PSV4 2523-2018 LPDC-XGN

Informações para fazer o pedido


Empresa Endereço web
Produtos para http://www.parker.com/
diagnósticos da Parker
Medidores da Hypro http://www.hypropumps.com/
Medidores de vazão da http://www.hedland.com
Hedland

Opções alternativas
A TIFCO Industries vende um kit pré-montado desenvolvido para o mercado agrícola. Acesse http://www.tifco.com.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 14


Capítulo 2
INFORMAÇÕES DO SISTEMA
2

AUTOPILOT
► Estados do LED Este capítulo descreve os estados do LED do
► Determinação da versão do firmware do controlador, as versões do firmware, a estrutura
NavController hidráulica e os códigos de erro que podem ocorrer no
Piloto Automático Trimble Autopilot. Em seguida, ele
► Atualização do firmware do NavController
explica como corrigir as falhas.
► Diagnóstico CAN do Autopilot Toolbox
► Sistemas hidráulicos
► Códigos de falha: causas e soluções

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 15


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Estados do LED
Há quatro estados do LED que indicam o estado dos controladores de navegação NavController II e
NavController III:

Estado do LED Estado do controlador Solução


Ligado sem piscar MCU (unidade de controle multiponto) fora de Função Autopilot indisponível
operação
Piscando lentamente a Modo de monitor à prova de falhas Função Autopilot indisponível. É
0,5 Hz necessário atualizar o firmware.
Piscando em velocidade Modo de monitor (geralmente quando Função Autopilot indisponível
intermediária a 1 Hz conectado ao software Flashloader)
Piscando rapidamente a Modo da aplicação Operação normal
12 Hz
Duas piscadas curtas, Estado do controlador: o NavController III está O Autopilot não funcionará até a
interrupção atualizando o firmware da IMU (unidade de conclusão da atualização da IMU
medição inercial).

Determinação da versão do firmware do NavController


Use a tela do Autopilot como descrito a seguir para ver a versão do firmware e a data na tela selecionada. Atualize o
firmware do controlador com a revisão mais recente, se disponível.

Local Ação
Tela FieldManager Pressione o botão Home.
Barra de luzes EZ-Guide 500 Selecione Autopilot configuration / About Autopilot
Barra de luzes EZ-Guide Plus Na tela Configuration, selecione AUTOPILOT / DIAGNOSTIC.
Computador de campo AgGPS 170 No menu, selecione EQUIPMENT / AgGPS AUTOPILOT.
Monitor FmX® Na tela principal, pressione a guia Sytem information.
Monitor CFX-750™ Selecione Settings / Vehicle /Status /Autopilot Status.
Monitor TMX-2050™ executando a Na tela principal, pressione a guia Sytem information.
aplicação FmX Plus

Tela TMX-2050 executando a Na tela principal, pressione o botão de menu no canto superior direito e
aplicação Precision-IQ™ selecione Diagnostics. Na página Diagnostics, clique em System
performance.
Autopilot Toolbox Selecione Tools /Information.

Atualização do firmware do NavController


Nota – Os firmwares para o NavController II e III estão contidos nos mesmos arquivos. O
NavController III requer firmware versão 10 ou posterior. O utilitário Flashloader 200 é utilizado para
fazer a atualização da unidade NavController.

Antes de atualizar o firmware para o NavController, verifique se:


► O NavController está ligado
► A saída NMEA está desligada do sistema Autopilot

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 16


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

► Nenhum outro programa está usando a porta serial no computador que será usado para atualizar o firmware
(por exemplo, o utilitário Autopilot Toolbox)
► Um inversor de potência não está sendo usado para ligar o computador
► Há uma conexão serial adequada ao NavController, seja por meio de uma porta serial fixa ou de um adaptador
serial USB A Trimble recomenda adaptadores seriais USB SeaLink. É possível obtê-los em
http://www.sealevel.com/store/2105r-usb-to-1-port-rs-232-db9-serial-interface-adapter.html
Nota – Conexões seriais inadequadas podem provocar falha na atualização do firmware.
► O arquivo de firmware a ser atualizado é baixado e armazenado em uma localização conhecida no computador.

Atualização do firmware
1. Execute o utilitário Flashloader 200 e clique em Settings:

2. Selecione o link Serial Communication necessário e clique em OK:

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 17


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

3. Marque a caixa de seleção Upload Firmware:

4. Navegue até o arquivo .img do firmware NavController desejado e clique em Open:

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 18


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

5. Clique em Proceed:

O utilitário Flashloader fará as seguintes ações:


– Querying: esta consulta deve ser rápida (~5 segundos). Se o utilitário parar de funcionar, há um problema
de comunicação serial.
– Uploading New Firmware: o carregamento do novo firmware no controlador deve levar aproximadamente
de 1 a 3 minutos.
– Erasing Program Space: o apagamento do espaço para o programa deve ser rápido (~10 a 15 segundos).
– Programming New Firmware: a programação do novo firmware deve ser relativamente rápida (~30
segundos).
Ao final, é exibida uma mensagem confirmando que a ação foi concluída com sucesso:

O NavController é reinicializado. Dependendo da versão do firmware, o LED poderá ficar escuro por um tempo, e o
Sonalert emitirá uma série de bipes cada vez mais rápidos. Ao fim dos bipes, o LED piscará uma vez e, então, voltará
ao comportamento normal.
Nota – Definir o perfil do veículo como “Default Vehicle” antes de atualizar o firmware limpará a memória de
arquivo flash no NavController, apagando quaisquer configurações de perfil corrompidas. Quando isso for
concluído, a série de bipes do Sonalert será repetida.
Nota – No NavController III: se uma versão mais recente do firmware da IMU estiver presente no firmware do
controlador, o processador da IMU será atualizado após a atualização do controlador. Durante esse processo, o LED
piscará duas vezes rapidamente e parará, piscará rapidamente mais duas vezes e parará novamente e continuará
essa sequência até a conclusão da atualização da IMU. Não interrompa a energia durante a atualização.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 19


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Diagnóstico CAN do Autopilot Toolbox


Para veículos que usam a interface CAN para o NavController para enviar comandos de curvatura a um controlador
de loop fechado na máquina, o utilitário Autopilot Toolbox tem uma página Can Diagnostics para ajudar a solucionar
problemas de conexão ou erros de estado.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 20


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Fundamentos de CAN

Tipos de implementação de veículo CAN


► ISO. Segue o protocolo de comunicação descrito pela ISO 11783:
– Krone
– CLAAS
► ISO “Plus”. Segue o protocolo de comunicação descrito pela ISO 11783, mas tem algumas estipulações
adicionais
– DT/RT da AGCO (itens de estado Sauer Danfoss adicionais)
– Challenger MT de rodas da AGCO/Massey Ferguson
– John Deere (deve ser aprovado em relação à correspondência de segurança e curvatura)
– Valtra
► Proprietário. A mensagem é exclusiva:
– Veículos MT da AGCO com esteiras
– Fendt 700/800 (totalmente patenteado)
– Tratores e colhedoras Case IH e New Holland
– Colhedora de cana-de-açúcar Austoft 8800

Fundamentos de comunicação
► Mensagem de estado de orientação. A máquina indica ao controlador as seguintes informações atuais:
– Curvatura (ângulo de direção), unidades de “X” km-1 (para valor positivo, girar para a direita).
– Estado da entrada da direção:
– 00 – Posição incorreta
– 01 – Posição correta
– 10 – Indicação de erro
– 11 – Não disponível
– Necessidade de reinicialização:
– 00 – Não é necessário reinicializar
– 01 – É necessário reinicializar
– 10 – Indicação de erro
– 11 – Não disponível
– Prontidão do sistema de direção:
– 00 – O sistema não está pronto
– 01 – O sistema está pronto
– 10 – Indicação de erro
– 11 – Não disponível
– Interruptor/válvula de bloqueio para estrada
– 00 – Desativado
– 01 – Ativado
– 10 – Indicação de erro
– 11 – Não disponível

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 21


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

► Mensagem de comando de orientação. O controlador indica à máquina a curvatura desejada.


– Estado do comando de curvatura:
– 00 – Não destinado à direção
– 01 – Destinado à direção
– 10 – Reservado
– 11 – Não disponível
► Mensagens que ocorrem a 10 Hz. Se não houver mensagens por um determinado período: o controlador, a
máquina ou ambos retornarão uma falha (118s, 177s e assim por diante).
A ausência de mensagens costuma ser o resultado de problemas elétricos no barramento CAN:
► Fiação com defeito
► Problemas de terminação
► Cabos não engatados
► Para alguns protocolos de comunicação proprietários, podem ser transmitidos erros do sistema que
provoquem falhas (por exemplo, posição de direção fora do alcance em veículos Fendt).

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 22


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Sistemas hidráulicos

Válvulas e coletores
A Trimble usa dois tamanhos de válvula (D03 e D05) em várias configurações e classificações de vazão.

Válvula Imagem Descrição


Subplaca e válvula Trimble P/N 49903
PWM proporcional de Fabricante
centro fechado D03 de P/N KDG4V-3S-2C19N-M-KU-P1-U-H5-60
19 LPM
Trata-se de uma válvula PWM de 19 LPM com o centro
fechado quando o carretel está na posição neutra.
Controle da vazão na entrada e na saída.
É usada em aplicações em que há fornecimento
constante de pressão.
A subplaca de alumínio serve apenas como
montagem com portas diretas para P, T, A e B.

Válvula PWM Trimble P/N 67987


proporcional D03 de 8 Fabricante
LPM P/N KDG4V-3S33C08A-MKUP1H5-60EN692
Trata-se de uma válvula PWM de 8 LPM que tem as
portas A e B com um orifício para o tanque quando o
carretel está na posição neutra (carretel do motor).
Controle da vazão somente na entrada.
É usada em aplicações tanto de centro aberto quanto
de centro fechado.
Válvula proporcional Trimble P/N 89017
D03 de 8 LPM com Essa combinação de válvula e coletor é usada em
configuração de centro veículos de centro aberto menores. A válvula é P/N
aberto do coletor H3 67987; uma válvula PWM de 8 LPM.
Válvulas de contrabalanço são usadas para controle
da vazão pelas portas A e B.

Válvula PWM Trimble: P/N 67988


proporcional D03 de 22 Fabricante:
LPM P/N KDG4V-3S33C22A-MKUP1H5-60EN692
Trata-se de uma válvula PWM de 22 LPM que tem as
portas A e B com um orifício para o tanque quando o
carretel está na posição neutra (carretel do motor).
Controle da vazão somente na entrada.
É usada em aplicações tanto de centro aberto quanto
de centro fechado.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 23


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Válvula Imagem Descrição


Válvula proporcional Trimble P/N 89018
PWM D03 de 22 LPM Essa combinação de válvula/coletor é usada em
com configuração de veículos de médio porte para aplicações de detecção
centro fechado H3 de carga de centro fechado.
LS1 e LS2 têm um piloto para trocar o cartucho entre
elas.
A válvula é P/N 67988; uma válvula PWM de 22 LPM.

Válvula PWM Trimble P/N 89020


proporcional D03 de 22 Essa combinação de válvula e coletor é usada em
LPM com configuração veículos de centro aberto médios. A válvula é P/N
de centro aberto H3 67988, uma válvula PWM de 22 LPM.
Válvulas de contrabalanço são usadas para controle
da vazão pelas portas A e B.

Válvula PWM Trimble P/N 67040


proporcional D05 de 60 Fabricante P/N D3FWE02SCNJW0
LPM
Trata-se de uma válvula PWM de 60 LPM de centro
fechado usada em tratadores 4WD em combinação
com o coletor P/N 89019.
Controle da vazão na entrada e na saída.

Coletor D05 Trimble P/N 89019


Esse coletor é usado com a válvula PWM D05.
Tem isolamento contrabalanceado e está configurado
para uso de centro fechado com uma válvula de
vaivém entre LS1 e LS2.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 24


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Válvula Imagem Descrição


Coletor e válvula PWM Trimble P/N 0720-4900
proporcional de 60 Essa combinação de válvula e coletor é usada em
LPM máquinas John Deere ILS.
Tem uma válvula de 60 LPM com uma subplaca D05,
conjunto de vaivém e retenção operada por piloto.

Válvula PWM Trimble P/N 47165


proporcional de centro Fabricante P/N KDG4V-3S-2C08N-M-U-H5-60
fechado D03 de 8 LPM
Trata-se de uma válvula PWM de 8 LPM com o centro
fechado quando o carretel está na posição neutra.
É usada em aplicações em que há fornecimento
constante de pressão. Controle da vazão na entrada e
na saída.
É utilizada no momento apenas em tratores John
Deere 8XX0 4WD e John Deere 4X40/4X55/4X60.
Válvula sanduíche D03 Trimble P/N 62427
redutora de pressão Fabricante P/N DGMX2-3-PP-L-YW-S-40
Trata-se de uma válvula redutora de pressão usada em
tratores controlados por piloto John Deere 8XX0 4WD
e John Deere 4X40/4X55/4X60.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 25


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Cartuchos

Válvulas de contrabalanço: operação


As válvulas de contrabalanço são usadas no projeto do circuito para prevenir que um peso caia
sem controle. Isso é feito por meio de uma válvula com pressão de mola contra ela mesma para
regular a vazão. A pressão na direção da vazão é “pilotada” contra a mola. Quando a pressão
excede a pressão da mola, a válvula se abre, e a vazão é permitida. Para controlar cargas, a
pressão da mola normalmente é definida com algum valor seguro acima da pressão aplicada
pela carga.
O sistema Autopilot usa válvulas de contrabalanço em uma configuração dupla para isolar a H3 ou a bomba manual
do circuito de direção quando o outro atuador está em uso. Nesse caso, eles são pilotados de maneira cruzada de
modo que a vazão que sai de uma porta (A) abre a vazão de retorno da outra (B).

Observe que a válvula de retenção permite a saída de vazão livre da H3 sem exigências para superar a pressão do
piloto. A pressão do piloto é o que pode ser ajustado (mostrado pela seta com a mola sobre ela na imagem acima)
em versões mais antigas da H3. As novas versões da H3 não permitem ajuste. Ela é fornecida com ajuste para abrir
a uma pressão específica, e não deve ser ajustada. A função da porta de retorno que está sendo pilotada para abrir
com base na pressão na porta de carga facilita uma função de medição que controla a vazão de retorno com base
na pressão de carga. Isso efetivamente fornece uma função de controle na saída, uma vez que o carretel da válvula
não utiliza uma capacidade de controle na saída. Os cartuchos da CBV têm uma função secundária: fornecer uma
função de alívio de pressão da porta de trabalho. Se a porta de trabalho (linha do cilindro) exceder a pressão
definida da CBV, a CBV abrirá e permitirá que o óleo flua para a H3, retorne pela válvula proporcional e saia para o
tanque.
A DCBV usada no isolamento da bomba manual para sistemas reativos faz essencialmente o mesmo. As DCBVs
isolam qualquer elemento no lado de entrada delas contra a pressão observada no lado de saída delas, de modo
que, quando o sistema Autopilot está direcionando a DCBV, isso impede que a bomba manual de direção reativa
perceba essa pressão. A habilidade de retenção de carga de uma válvula DCBV é usada para isolar a bomba manual
da pressão do sistema Autopilot. Uma retenção operada por piloto também funciona assim, mas uma DCBV
adiciona a capacidade de alívio e também tem propriedades melhores de medição.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 26


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

A válvula vaivém na DCBV é uma localização alternativa ao transdutor de pressão usado para o desengate manual.

Lembrete: C refere-se a carretel e V refere-se a válvula (neste caso, a bomba manual). Não toque no ajuste de
pressão!

Cartuchos piloto para câmbio: operação


Os cartuchos piloto para câmbio são usados para trocar a saída da linha LS na linha LS2 entre a entrada da linha LS1
que geralmente vem da bomba manual do veículo e do sinal LS interno da H3. Os diferentes valores são a pré-carga
contra o sinal interno para manter a bomba manual sob controle. Um valor mais baixo torna mais difícil voltar para a
direção manual, mas também torna mais rápido para o sistema Autopilot obter a pressão necessária no engate
inicial. O PTS funciona de maneira muito similar a uma válvula vaivém.
Quando não é necessário para um circuito em particular, ou seja, circuitos de centro aberto, a cavidade do cartucho
PTS é tampada usando um plugue SAE simples, permitindo que todas as passagens LS na H3 conectem-se como
LS1. LS2 e Px não são usados, por isso também são tampados com plugues SAE.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 27


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Cartuchos de compensação de pressão (P-Comp): operação


Uma válvula de controle da vazão com compensação de pressão tem um recurso para manter a queda de pressão
na válvula proporcional conforme a pressão de carga e as pressões de abastecimento variam. Isso é usado para
controlar a velocidade de acionamento, que é o movimento para frente e para trás da roda.

Quando a válvula H3 é o único componente que fornece o sinal de detecção de carga à válvula prioritária, a pressão
fornecida ao carretel é a que a válvula H3 solicitou. Porém, quando há itens adicionais no circuito (SCVs, bombas
manuais, freios e assim por diante), outros itens podem solicitar uma pressão maior que a exigida pela válvula H3.
Uma válvula com compensação de pressão é usada para manter uma pressão constante no carretel de direção da
H3, não importa a pressão de entrada. O valor da válvula P-Comp é a pressão mantida em todo o carretel. Assim, se
o sistema for muito agressivo, insira uma válvula P-Comp de valor mais baixo. Se o sistema for lento, insira uma
válvula P-Comp de valor mais alto ou simplesmente insira um plugue de cavidade específico que permita pressão
total em todo o carretel (feito na maioria dos kits, uma vez que a taxa da vazão pela H3 não depende muito da
pressão diferencial do carretel).
Nota – Um plugue SAE simples não funcionará nesse caso, uma vez que a porta LS na cavidade P-Comp deve estar
bloqueada.

Cartuchos dinâmicos da válvula de regulagem de vazão prioritária (PFRD): operação


Válvulas prioritárias são usadas para controlar a vazão/pressão entre os circuitos ao atender aos dispositivos
quando eles solicitam, tornando os circuitos hidráulicos mais eficientes.
No caso da H3 (com o bloco em sanduíche da válvula prioritária), a pressão da bomba é interceptada e colocada na
porta P. Então, a linha EF (vazão excessiva) é retornada para a bomba manual.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 28


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Durante o uso da direção manual, a vazão flui diretamente através da H3, saindo da linha EF, para a bomba manual.
Quando o sistema Autopilot está engatado, a pressão LS na H3 faz o PFRD desviar parte ou toda a vazão da bomba
para a H3. Qualquer vazão que não seja necessária para a H3 é direcionada à porta EF.

Os cartuchos PFRD são similares ao cartucho com compensação de pressão discutido anteriormente no sentido
que mantêm uma pressão no carretel da H3 e também controlam a taxa da vazão para a vazão prioritária (H3) e
excessiva (porta EF). Toda a vazão da bomba vai para a H3 ou sai pela porta EF.
Em geral, a porta EF retorna o óleo ao tanque por meio de vários outros componentes de centro aberto. A Trimble
usa duas variações: de 110 psi e de 145 psi, como a válvula P-Comp, e essas são as pressões mantidas no carretel da
H3. O cartucho de 145 psi envia mais vazão de óleo pela válvula H3 do que o cartucho de 110 psi.

Válvulas de retenção: operação:


As válvulas de retenção são usadas para limitar a vazão de um fluido a apenas uma
direção. Elas são usadas no sistema Autopilot para controlar a sangria do sinal de
detecção de carga e a realimentação de contrapressão do tanque.
Algumas válvulas de retenção também têm uma pressão de abertura pré-carregada
(pressão de rachadura) de modo que a vazão possa ir somente na direção desejada
depois de exceder uma pressão especificada. Isso é usado principalmente em alguns
kits para ajudar a impedir que a contrapressão do tanque cause movimentação do
volante de direção enquanto engatado.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 29


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Códigos de falha: causas e soluções

Código de falha 1 do sistema Autopilot: “FE Send Message”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa é uma falha do sistema operacional. Ela ocorre quando a fila de mensagens de várias tarefas fica cheia para
uma tarefa específica. Isso pode acontecer principalmente devido a uma carga excessiva de rendimento no
processador ou a um defeito de firmware.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 30


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 2 do sistema Autopilot: “FE Task Init”.

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa é uma falha do sistema operacional. Ela ocorre quando a inicialização de tarefa falha para uma tarefa
específica.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 31


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 3 do sistema Autopilot: “FE Go Trap”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa é uma falha do sistema operacional. Ela ocorre quando a inicialização do sistema operacional falha. Isso pode
acontecer principalmente devido a uma carga excessiva de rendimento no processador ou a um defeito de
firmware.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 32


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 4 do sistema Autopilot: “A/D Scan Timeout”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


É uma falha do sistema operacional devido a uma falha na tarefa de amostragem de dados. Ela ocorre quando a
varredura ADC de alta precisão (usada para amostrar a IMU) falha em concluir no prazo.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 33


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 5 do sistema Autopilot: “A/D Scan Overrun”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


É uma falha do sistema operacional devido a uma falha na tarefa de amostragem de dados. Ela ocorre quando a
varredura ADC anterior de alta precisão falha em concluir antes de a próxima começar.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 34


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 6 do sistema Autopilot: “A/D Data Not Ready”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


É uma falha do sistema operacional devido a uma falha na tarefa de amostragem de dados. Ela ocorre quando parte
da sequência de aquisição de dados falha em concluir no prazo.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 35


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 7 do sistema Autopilot: “A/D Chan Overrun”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


É uma falha do sistema operacional devido a uma falha na tarefa de amostragem de dados. Ela ocorre quando há
uma interrupção do ADC de alta precisão após a varredura de todos os canais.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 36


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 8 do sistema Autopilot: “Vpp Jumpered”

Causa
É um erro de programação flash interna durante a montagem.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado que o cabo de ligação direta de voltagem da programação flash interna está
conectado. Esse cabo de ligação direta deve ser aplicado somente durante a programação do monitor de
inicialização. Trata-se de um erro de fabricação durante a montagem.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 37


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 9 do sistema Autopilot: “Battery Bad”

Causa
Essa falha ocorre quando o estado da bateria reserva interna da NVRAM indica baixa voltagem.

Modos de falha possíveis


Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 38


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 11 do sistema Autopilot: “SP Open Failed”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando uma inicialização de porta serial falha. A
condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando uma inicialização de porta serial falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 39


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 12 do sistema Autopilot: “Matrix Inv. Failed”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro do sistema operacional. A condição de falha
deve ser explicitamente removida antes que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Trata-se de uma falha na biblioteca de matemática. Ela ocorre quando uma tentativa de inversão de matriz falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 40


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 13 do sistema Autopilot: “MATHERR Exception”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro do sistema operacional. A condição de falha
deve ser explicitamente removida antes que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Trata-se de uma falha na biblioteca de matemática. Ela ocorre quando uma função ou operação de ponto flutuante
duplo de precisão falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 41


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 14 do sistema Autopilot: “MATHERRF Exception”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro do sistema operacional. A condição de falha
deve ser explicitamente removida antes que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Trata-se de uma falha na biblioteca de matemática. Ela ocorre quando uma função ou operação de ponto flutuante
simples de precisão falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 42


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 15 do sistema Autopilot: “Fatal Error Reboot”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando o controlador sofre um erro fatal e executa
uma reinicialização.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o controlador sofre um erro fatal e executa uma reinicialização. Um exemplo clássico é
uma breve interrupção da energia elétrica no controlador.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 43


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 16 do sistema Autopilot: “App Undefined ISR”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando é detectada uma interrupção de CPU não
inicializada. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectada uma interrupção de CPU não inicializada.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 44


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 17 do sistema Autopilot: “TPU Undefined ISR”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo
TPU não inicializado. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo TPU não inicializado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 45


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 18 do sistema Autopilot: “MIOS1 Undefined ISR”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo
MIOS1 não inicializado. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo MIOS1 não inicializado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 46


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 19 do sistema Autopilot: “QADC Undefined ISR”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo
QADC64 não inicializado. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectada uma interrupção do módulo QADC64 não inicializado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 47


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 21 do sistema Autopilot: “Uninit. App Assert”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a afirmação da aplicação é chamada com
um tipo de erro não registrado. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a afirmação da aplicação é chamada com um tipo de erro não registrado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 48


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 22 do sistema Autopilot: “Acc X Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-X é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-X é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 49


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 23 do sistema Autopilot: “Acc X Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-X é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-X é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 50


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 24 do sistema Autopilot: “Acc Y Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-Y é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-Y é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 51


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 25 do sistema Autopilot: “Acc Y Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-Y é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo-Y é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 52


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 26 do sistema Autopilot: “Acc Z Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo Z é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo Z é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 53


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 27 do sistema Autopilot: “Acc Z Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo Z é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do acelerômetro do eixo Z é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 54


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 28 do sistema Autopilot: “Gyro X Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-X é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-X é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 55


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 29 do sistema Autopilot: “Gyro X Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-X é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-X é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 56


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 30 do sistema Autopilot: “Gyro Y Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-Y é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-Y é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 57


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 31 do sistema Autopilot: “Gyro Y Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-Y é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo-Y é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 58


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 32 do sistema Autopilot: “Gyro Z Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo Z é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo Z é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 59


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 33 do sistema Autopilot: “Gyro Z Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo Z é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do giroscópio do eixo Z é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Conduza o veículo a 10 a 13 kph (6 a 8 mph) por aproximadamente 100 m (109 yd) para orientar o giroscópio do
controlador.
4. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 60


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 34 do sistema Autopilot: “Heater Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do termistor da IMU é
amostrada a um valor superior a 4,99924 V. A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do termistor da IMU é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 61


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 35 do sistema Autopilot: “Heater Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do termistor da IMU é
amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do termistor da IMU é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 62


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 36 do sistema Autopilot: “VRef Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem da referência de voltagem de
precisão da IMU é amostrada a um valor superior a 4,99924 V.
A condição de falha deve ser explicitamente removida antes que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem da referência de voltagem de precisão da IMU é amostrada a um valor superior
a 4,99924 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 63


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 37 do sistema Autopilot: “VRef Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem da referência de voltagem de
precisão da IMU é amostrada a um valor inferior a 0,00076 V. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem da referência de voltagem de precisão da IMU é amostrada a um valor inferior
a 0,00076 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha persistir, substitua o controlador. Dentre as causas possíveis, estão falha do cabo ou do sensor da
IMU.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 64


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 39 do sistema Autopilot: “Steering Overvolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de direção é
amostrada a um valor superior a 4,85 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar. Verifique também a conexão e a operação do sensor de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de direção é amostrada a um valor superior a 4,85 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. De acordo com o sensor de direção que você tem, use uma das soluções descritas em mais detalhes a seguir.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

Potenciômetro de direção (potenciômetro rotatório)


1. Inspecione a ligação do sensor de direção para verificar se há danos, desalinhamentos ou enrijecimento.
2. Use o software Autopilot Toolbox II ou a tela FieldManager™ para verificar a configuração Steering Sensor
Calibration. Observe a voltagem do sensor. A leitura deve ser de aproximadamente 2,5 V na posição central. Na
posição central, os pneus dianteiros do trator apontam para frente e estão em linha reta.
3. Realize o teste de calibração do sensor de direção. Observe o alcance da voltagem nas posições esquerda,
central e direita. O alcance normal da voltagem é de ±1,25 a 1,75 V em relação ao valor central.
4. Observe a suavidade da leitura da voltagem do sensor de direção. Se as leituras de voltagem do sensor de
direção forem irregulares, substitua o sensor de direção.
5. Realize o teste de calibração do sensor de direção no novo sensor de direção. Se a voltagem estiver próxima ou
acima de 4,85 V ou próxima ou abaixo de 0,15 V, recalibre o sensor de direção para evitar a falha 39 ou a falha
40 (subtensão de direção). Pode ser necessário ajustar o braço de direção para obter o movimento correto do
sensor.
6. Se a calibração do sensor de direção estiver correta, selecione um veículo diferente e aceite a alteração. Em
seguida, recarregue o veículo correto.

Sensor do cilindro de direção


Use o software Autopilot Toolbox ou a tela FieldManager para verificar a configuração Steering Sensor Calibration:
1. Observe a voltagem do sensor. A leitura deve ser de aproximadamente 2,5 V na posição central. Na posição
central, os pneus dianteiros do trator apontam para frente e estão em linha reta.
2. Realize o teste de calibração do sensor de direção. Observe o alcance da voltagem nas posições esquerda,
central e direita. Na posição esquerda, as rodas dianteiras apontam para a esquerda. O alcance normal da
voltagem é de ±1,25 a 1,75 V em relação ao valor central.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 65


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

3. Observe a suavidade da leitura da voltagem do sensor de direção. Se as leituras de voltagem do sensor de


direção forem irregulares, substitua o sensor de direção.
4. Realize o teste de calibração do sensor de direção no novo sensor de direção. Se a voltagem estiver próxima ou
acima de 4,85 V ou próxima ou abaixo de 0,15 V, recalibre o sensor de direção para evitar a falha 39 ou a falha
40 (subtensão de direção).
5. Verifique se o perfil correto do veículo está sendo usado. Se a calibração do sensor de direção e a configuração
do veículo estiverem corretas, selecione um veículo diferente e aceite a alteração. Em seguida, recarregue o
veículo correto.

Dispositivo AutoSense
Nota – Quando o dispositivo AutoSense™ é utilizado, não é necessário realizar a calibração do sensor de direção.
Use o software Autopilot Toolbox II ou a tela FieldManager para verificar o diagnóstico do sensor de direção:
1. Verifique se o veículo está configurado corretamente.
2. Garanta que o dispositivo AutoSense esteja selecionado como o sensor de direção.
3. Se o sensor de direção estiver definido como um potenciômetro de direção, recarregue o perfil do veículo para
permitir que a opção correta do sensor de direção seja definida.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 66


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 40 do sistema Autopilot: “Steering Undervolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de direção é
amostrada a um valor inferior a 0,15 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar. Verifique também a conexão e a operação do sensor de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de direção é amostrada a um valor inferior a 0,15 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. De acordo com o sensor de direção que você tem, use uma das soluções descritas em mais detalhes a seguir.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

Potenciômetro de direção (potenciômetro rotatório)


1. Verifique se a ligação do potenciômetro de direção não se soltou, deixando o sensor fora de alcance.
2. Verifique se o cabo que leva ao potenciômetro de direção está conectado ao sensor de direção.
3. Se o cabo estiver conectado, acompanhe-o até o controlador de navegação do Autopilot para verificar se o cabo
não está danificado.
4. Desconecte o sensor de direção e verifique o pino A do conector Weatherpack de 3 pinos para verificar se o
controlador de navegação está fornecendo 5 V. Use o pino C como aterramento para o teste.
5. Reconecte o sensor e sonde o pino B (o fio de sinal) com um voltímetro para verificar se o pino B está enviando
de 0 a 5 V de volta ao controlador de navegação.
6. Se você detectar voltagem no pino A, mas não no pino B, substitua o sensor de direção.
7. Use o software Autopilot Toolbox II ou a tela FieldManager para verificar se o sensor de direção está
corretamente calibrado. Se a voltagem estiver perto ou abaixo de 0,15 V, a Trimble recomenda recalibrar o
sensor de direção. Pode ser necessário ajustar o braço de direção para obter o movimento correto do sensor.

Sensor do cilindro de direção


Use essa seção se o veículo for um trator pronto para Case STX AccuGuide ou para New Holland TJ IntelliSteer (eles
usam um sensor de direção integrado ao cilindro de direção do trator).
Se os códigos de falha indicarem que há um sensor de direção com defeito, verifique o chicote para determinar se
há falhas. O chicote é fixado contra uma mangueira hidráulica com uma tubulação plástica em espiral preta.
Realize um teste de continuidade:
1. Verifique a continuidade de cada fio de uma extremidade à outra. O fio estará normal se houver um curto-
circuito.
2. Verifique a continuidade entre cada fio e os outros dois fios. O fio estará normal se houver um circuito aberto.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 67


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

3. Verifique a continuidade entre cada fio e o aterramento do chassi. O fio estará normal se houver um circuito
aberto.

ID do fio Anteparo Cavidade do sensor Cor do fio Descrição


4 D 2 Branco Sinal do sensor
6 F 3 Preto Aterramento
7 G 1 Vermelho +12 V

As informações dos fios são mostradas abaixo:

4. Se você descobrir:
– Um fio rompido, localize a ruptura e repare-a com uma emenda ou substitua o chicote. O número de série
do trator determina o número de peça correto do chicote.
– Fios em curto, substitua o chicote.
– Um curto com o chassi, substitua o chicote.
Se você não identificar a falha no chicote, substitua o cilindro do sensor de direção.

Dispositivo AutoSense
A figura a seguir mostra o chicote do dispositivo de direção AutoSense™:

Item Descrição
1 Conector P-6
2 Conector de alimentação
3 Conector do AutoSense
4 Cabo de ligação direta (P/N 57560)
5 Cabo de direção do AutoSense (P/N 57885)

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 68


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Diagrama esquemático do cabo de ligação direta (P/N 57560):

Diagrama esquemático do cabo de direção do AutoSense (P/N 57885):

1. Verifique se o fio laranja rotulado como “P13 Pin 1” está conectado ao conector “P13 Pin 1” no chicote do NAV II
(P/N 54601).
2. Verifique se o conector P13 Pin 1 está fornecendo 12 V. Se você não estiver recebendo voltagem no conector P13
Pin 1, verifique se há voltagem no chicote do NAV II (P/N 54601). Se não houver voltagem, verifique se o sistema
Autopilot está ligado e se o LED verde está piscando no chicote do NAV II.
3. Verifique se o conector P6 está conectado ao P6 no chicote do NAV II. Verifique os pinos no conector para
garantir que eles estejam fixados corretamente.
4. Verifique o cabo do AutoSense (P/N 57885) em toda a sua extensão no trator para se certificar de que o cabo
não está danificado.
5. Verifique a voltagem no conector de 4 pinos no cabo do AutoSense (P/N 57885) na parte onde ele se conecta
ao cabo de ligação direta para se certificar de que há 12 V no pino 3 e aterramento no pino 4.
6. Verifique a voltagem no cabo de ligação direta (P/N 57560) para se certificar de que há 12 V no pino 1 (posição
de 1 hora) e aterramento no pino 2 (posição de 11 horas) com o entalhe na posição de 12 horas.
7. Verifique a continuidade de uma extremidade do cabo até a outra para garantir que nenhum fio esteja em curto
entre si ou com o terra.
8. Se você observar 12 V no conector P13 Pin 1, e não no conector do AutoSense, pode ser que o cabo esteja
danificado ou com defeito. Para verificar isso, substitua o cabo.
9. Se todos os cabos e tensões parecerem funcionar corretamente, substitua o dispositivo AutoSense.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 69


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 41 do sistema Autopilot: “Man Ovrd Overvolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de desengate
manual é amostrada a um valor superior a 4,5 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema
Autopilot volte a operar. Verifique também o transdutor de pressão hidráulica.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de desengate manual é amostrada a um valor superior a 4,5 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Selecione e use uma das seguintes soluções:
– O alívio de pressão está definido como um valor alto demais (consulte a pagina 70) e uma das seguintes
situações ocorre:
– A direção foi girada e está mantida totalmente em um sentido.
– Uma válvula de controle seletivo está ativada.
– O sensor de desengate manual está desconectado ou foi danificado — consulte a pagina 70.
– O firmware é o incorreto para o híbrido 2006 ou mais recente — consulte a pagina 71.
– O perfil é o incorreto para um dos híbridos — consulte a pagina 71.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

Verificação da configuração do alívio de pressão


1. Conecte um medidor à mangueira de controle de direção esquerda ou direita em um dos cilindros de direção.
2. Gire o volante de direção totalmente em um sentido. A pressão deve ser de 2.800 psi a 2.900 psi. Pressões
superiores a ~3.000 psi farão o transdutor de pressão produzir um sinal superior a 4,5 V.
3. Defina o alívio de pressão conforme as especificações do fabricante.
Se o sensor de desengate manual ou uma das conexões de cabo com o sensor estiver descontada, a voltagem do
desengate manual indicará 5,0 V.

Verificação do sensor de desengate manual


Verifique todas as conexões, incluindo no sensor, para garantir que todos os pinos estejam fixos em suas posições
no conector. Verifique a continuidade de uma extremidade do cabo até a outra.
► Cabos do Navigation Controller I (P/N 41378 e P/N 49918) (tratores de rodas):
– Pino A, terra, J1-5
– Pino B, sinal, J1-1
– Pino C, saída de +5,0 V, J1-12
► Cabos do Navigation Controller I [P/N 43753 (produtos hidráulicos da Cat) e P/N 49959 (interruptor de
vazão)]:

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 70


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

– Pino A, terra, J1-5


– Pino B, +5 V, J1-12
– Pino C, sinal, J1-1
► Cabos do NavController II/NavController III (P/N 54618 e P/N 54626). Para ver o diagrama esquemático de
cabos, consulte o Capítulo 3.
– P2-A, terra, P1-3
– P2-B, +5 V, P1-2
– P2-C, sinal, P1-1
Se necessário, substitua o chicote de cabos e/ou o transdutor de pressão.

Verificação da versão do firmware


Verifique se a versão mais recente do firmware está carregada no NavController II/NavController III. Não presuma
que o firmware mais recente carregado no seu computador é o firmware atual disponível: verifique a versão do
firmware no site Trimble Partners. Se necessário, faça o download do novo firmware.

Verificação do perfil
Verifique se o perfil correto está sendo utilizado. Pesquise na base de conhecimento usando “can not find desired
vehicle profile” como a chave de pesquisa.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 71


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 42 do sistema Autopilot: “Man Ovrd Undervolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de desengate
manual é amostrada a um valor inferior a 0,3 V. Isso pode ser causado por um cabo com defeito, um sensor de
desengate manual com defeito ou um perfil de veículo incorreto.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Verifique todas as conexões, incluindo no sensor, para garantir que todos os pinos estejam fixos em suas
posições no conector. Verifique a continuidade de uma extremidade do cabo até a outra.
– Cabos do Nav I (P/N 41378 e P/N 49918) (tratores de rodas):
– Pino A, terra, J1-5
– Pino B, sinal, J1-1
– Pino C, saída de +5,0 V, J1-12
– Cabos do Nav I [P/N 43753 (produtos hidráulicos da Cat) e P/N 49959 (interruptor de vazão)]:
– Pino A, terra, J1-5
– Pino B, +5 V, J1-12
– Pino C, sinal, J1-1
– Cabos do NavController II/NavController III (P/N 54618 e P/N 54626). Para ver o diagrama esquemático de
cabos, consulte o Capítulo 3.
– P2-A, terra, P1-3
– P2-B, +5 V, P1-2
– P2-C, sinal, P1-1
Nota – O cabo P/N 54626 inclui um resistor de 10 k Ohm e ¼ watt no pino 1 ou no fio A. Se o resistor tiver falhado,
ele provocará a falha 42.
2. Se o veículo usar um interruptor de vazão com o cabo P/N 54626, verifique se há uma voltagem constante de
pelo menos 0,3 V. Se não houver 0,3 V, verifique o pino 1 ou o fio A quanto à resistência mostrada na nota
anterior.
3. Se o veículo usar um interruptor de vazão para desengate manual, poderá ser necessário remover o interruptor
de vazão para testar sua operação:
a. Inspecione o interruptor de vazão para garantir que todas as peças mecânicas estejam funcionando.
b. Verifique a continuidade entre os pinos B e C enquanto observa a vazão, para verificar se o interruptor de
vazão está operando corretamente. Deve haver continuidade entre os pinos A e C sem vazão.
c. Se o interruptor falhar na verificação de continuidade ou no teste de resistência, substitua o chicote de
cabos.
4. Se necessário, substitua o transdutor de pressão ou o interruptor de vazão.
5. Use o software Autopilot Toolbox II ou a tela FieldManager para verificar se o veículo correto foi selecionado.
Recarregue ou selecione o perfil do veículo necessário para o veículo.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 72


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 43 do sistema Autopilot: “Gear Lev Overvolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de nível de
engrenagem é amostrada a um valor superior a 4,952 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema
Autopilot volte a operar. Limpe as falhas de orientação do controlador e verifique o estado da alavanca de
engrenagem com o software Autopilot Toolbox.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor de nível de engrenagem é amostrada a um valor superior a 4,952 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique as conexões dos fios e a integridade do chicote elétrico. Verifique também a integridade do sensor da
alavanca de engrenagem.
4. Use o software Autopilot Toolbox para determinar a resposta do sensor da alavanca de engrenagem:
a. Opere o veículo em uma localização segura.
b. Use o software Autopilot Toolbox para verificar a resposta do sensor da alavanca de engrenagem.
c. Clique no ícone Edit Setup/Diagnostics e, em seguida, selecione a guia Diagnostics. Selecione Gear Lever
Indication e, em seguida, pressione o botão Edit.
d. Observe o estado ao mudar de ponto morto para avanço e de ponto morto para ré. A resposta do sensor
deve indicar a mudança direcional correta.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 73


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 44 do sistema Autopilot: “Gear Lev Undervolt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de nível de
engrenagem é amostrada a um valor inferior a 0,15 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema
Autopilot volte a operar. Limpe as falhas de orientação do controlador e verifique o estado da alavanca de
engrenagem com o software Autopilot Toolbox.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a voltagem do sensor de nível de engrenagem é amostrada a um valor inferior a 0,15 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique as conexões dos fios e a integridade do chicote elétrico. Verifique também a integridade do sensor da
alavanca de engrenagem.
4. Use o software Autopilot Toolbox para determinar a resposta do sensor da alavanca de engrenagem:
a. Opere o veículo em uma localização segura.
b. Use o software Autopilot Toolbox para verificar a resposta do sensor da alavanca de engrenagem.
c. Clique no ícone Edit Setup/Diagnostics e, em seguida, selecione a guia Diagnostics. Selecione Gear Lever
Indication e, em seguida, pressione o botão Edit.
d. Observe o estado ao mudar de ponto morto para avanço e de ponto morto para ré. A resposta do sensor
deve indicar a mudança direcional correta.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 74


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 45 do sistema Autopilot: “RPM Too Low”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a frequência RPM medida do motor cai
abaixo do mínimo esperado para um veículo com esteiras. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar. Verifique se há um chicote de cabos RPM danificado.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a frequência RPM medida do motor cai abaixo do mínimo esperado para um veículo com
esteiras.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 75


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 46 do sistema Autopilot: “Valve Coil Short”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a detecção de sobrecorrente do hardware
indica uma falha. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar. Verifique se há
um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a detecção de sobrecorrente do hardware indica uma falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 76


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 47 do sistema Autopilot: “Valve Coil Imax”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a detecção de sobrecorrente do hardware
indica uma falha. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar. Verifique se há
um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a detecção de sobrecorrente do hardware indica uma falha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 77


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 48 do sistema Autopilot: “MOSFET Short”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos
solenoides eletro-hidráulicos é superior a 3,0 A. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar. Verifique se há um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da
válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos solenoides eletro-hidráulicos é superior a 3,0 A.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 78


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 49 do sistema Autopilot: “Coil Short to GND”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos
solenoides eletro-hidráulicos é menor que o valor mínimo esperado para operação no modo automático. O valor
mínimo para veículos de tração dianteira é 0,12 A. O valor mínimo para veículos de direção articulada é 0,035 A. A
condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar. Verifique se há um chicote de
cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos solenoides eletro-hidráulicos é menor que o valor
mínimo esperado para operação no modo automático. O valor mínimo é 0,12 A.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Verifique se a válvula correta está instalada para o veículo.
6. Verifique se o veículo tem a válvula de direção e o coletor corretos.
7. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 79


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 50 do sistema Autopilot: “Coil Shorted”

Causa
Falha do sistema detectada. Esse erro ocorre quando uma corrente amostrada por um dos solenoides eletro-
hidráulicos é superior a 5,0 A. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.
Verifique se há um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula de
direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando uma corrente amostrada por um dos solenoides eletro-hidráulicos é superior a 5,0 A.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 80


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 51 do sistema Autopilot: “Valve Pressure Fault”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a pressão amostrada de um dos
solenoides eletro-hidráulicos é maior que o máximo esperado. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a pressão amostrada de um dos solenoides eletro-hidráulicos é maior que o máximo
esperado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 81


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 52 do sistema Autopilot: “Sum Pressure Max”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a soma das pressões amostradas de
ambos os solenoides eletro-hidráulicos é maior que o valor máximo esperado. A condição de falha deve ser
removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a soma das pressões amostradas de ambos os solenoides eletro-hidráulicos é maior que
o valor máximo esperado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 82


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 53 do sistema Autopilot: “Sum Pressure Min”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a soma das pressões amostradas de
ambos os solenoides eletro-hidráulicos é menor que o valor mínimo esperado. A condição de falha deve ser
removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a soma das pressões amostradas de ambos os solenoides eletro-hidráulicos é menor que
o valor mínimo esperado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 83


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 54 do sistema Autopilot: “SafeMCU Prog. Error”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando há uma falha no processo de programação
da MCU de segurança. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando há uma falha no processo de programação da MCU de segurança.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 84


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 55 do sistema Autopilot: “SafeMCU No Stack”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando uma falha na MCU de segurança informa
que ela está sem espaço na pilha. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando uma falha na MCU de segurança informa que ela está sem espaço na pilha.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 85


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 56 do sistema Autopilot: “SafeMCU Msg Timeout”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que a
comunicação da MCU principal atingiu o tempo de espera. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que a comunicação da MCU principal atingiu o tempo de
espera.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 86


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 57 do sistema Autopilot: “Angle Out of Bounds”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que o sensor de
ângulo de direção indica que a posição da roda excede o ângulo máximo especificado. A condição de falha deve ser
removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que o sensor de ângulo de direção indica que a posição da roda
excede o ângulo máximo especificado.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 87


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 58 do sistema Autopilot: “Steering Unsafe”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata uma condição
insegura para a operação automática. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a MCU de segurança relata uma condição insegura para a operação automática.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 88


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 59 do sistema Autopilot: “MCU2 Vel. Unsafe”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que a
frequência do sensor de velocidade da roda é baixa demais para operação automática. A condição de falha deve ser
removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a MCU de segurança relata que a frequência do sensor de velocidade da roda é baixa
demais para operação automática.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Consulte o manual de serviço do veículo para ver o ajuste ou as especificações corretos do sensor de
velocidade da transmissão.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble. Pode haver uma falha do
hardware de orientação do controlador.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 89


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 62 do sistema Autopilot: “Missing 1PPS” 20.1

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando não há sinal de SPP (pulso por segundo)
do receptor.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. De acordo com o receptor de GPS que você tem, use uma das soluções descritas a seguir.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

Firmware do sistema Autopilot com receptor de GPS não EZ-Guide 500 (AgGPS 252)
Verifique se há danos ao cabo do NavController II/NavController III ao receptor. Garanta que os pinos não estejam
dobrados e que estejam totalmente fixos em suas posições no conector. Em particular, verifique o pino 4 no
NavController II/NavController III até os cabos do receptor
(P/N 54608, 54609 e 54610).
► Use um voltímetro para verificar a continuidade do pino 4 de uma extremidade do cabo até a outra.
► Desconecte e reconecte o cabo no receptor de GPS e no NavController II/NavController III.
► Atualize o firmware do receptor de GPS.
► Se o cabo do receptor não estiver com defeito, substitua o receptor de GPS.

Firmware do sistema Autopilot com barra de luzes EZ-Guide 500


Verifique se há danos ao cabo do NavController II/NavController III até a barra de luzes EZ-Guide® 500. Garanta que
os pinos não estejam dobrados e que estejam totalmente fixos em suas posições no conector. Em particular,
verifique o pino 4 no NavController II/NavController III até os cabos da barra de luzes (P/Ns 54630 ou 62754).

Veículo pronto para AccuGuide ou IntelliSteer com barra de luzes EZ-Guide 500
► Verifique se há danos ao cabo do NavController II/NavController III até a barra de luzes EZ-Guide 500. Garanta
que os pinos não estejam dobrados e que estejam totalmente fixos em suas posições no conector.
► Verifique se o cabo do Autopilot do EZ-Guide 500 até o híbrido (P/N 62700) está instalado conforme descrito a
seguir. Se ele não estiver instalado corretamente, provocará uma mensagem contínua de falha 62 na tela.
Para instalar o sistema EZ-Guide 500 em um sistema híbrido, é necessário ter o cabo do Autopilot do EZ-Guide 500
ao híbrido:

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 90


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

1. Localize o chicote principal e os auxiliares do controlador


Autopilot.

2. No chicote principal de 40 pinos, identifique o fio SPP. Ele está na


posição 21.

3. Corte o fio SPP conforme mostrado. Parta o fio entre o tubo


isolante e o conector.

4. Desencape as extremidades cortadas do fio.

5. Adicione pinos conectores Deutsch aos fios.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 91


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

6. Prenda os conectores aos fios:


a. Adicione uma tampa P5 (1) de conector de entrada Deutsch à
extremidade do fio que se conecta ao controlador Autopilot.
b. Adicione uma tampa S6 (2) do conector de saída Deutsch à
extremidade do chicote do Autopilot. Insira os pinos Deutsch
no pino 1 em cada tampa.
7. Conecte os conectores Deutsch aos dois conectores adequados
no cabo do Autopilot do EZ-Guide 500 ao híbrido (P/N 62700) (3).
8. Conecte o conector P4 no cabo ao cabo P4 fornecido no kit de
conclusão do híbrido (ZTN 56694 00).

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 92


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 64 do sistema Autopilot: “Output Balance Bad”

Causa
Essa falha ocorre quando a voltagem de balanço de saída da interface de direção do ELC está fora da voltagem
indicada. Essa interface de direção é usada em muitos tratores com esteiras CAT e John Deere. A caixa e os cabos
conectam o NavController do Autopilot ao sistema de acionamento eletrônico no trator com esteiras.
A falha pode ser causada por:
► Conexão incorreta do aterramento no veículo: se houver conexão incorreta do aterramento no veículo,
realize uma ou mais das seguintes ações, na ordem mostrada, até a falha ser resolvida:
a. Verifique se há danos ao fio terra do sistema Autopilot, inclusive fios dobrados, quebrados ou prensados.
b. Verifique se o cabo terra do chassi do veículo à cabine está instalado e não está cortado nem danificado.
c. Limpe todos os terminais de aterramento, inclusive aqueles na bateria, no chassi e na cabine.
d. Em tratores com esteiras da John Deere, instale o cabo terra conforme descrito no documento
AG_SprtNote_JD_Tracks_Grounding_Location_Issues.pdf.
► Caixa de interface de direção com defeito ou falha: se houver uma caixa de interface de direção com defeito
ou falha, realize uma ou mais das seguintes ações, na ordem mostrada, até a falha ser resolvida:
a. Verifique se há fios prensados, quebrados ou danificados nos cabos que vão do NavController à caixa da
interface de direção. Conserte os danos ou substitua os cabos.
b. Verifique se os pinos no conector estão adequadamente fixados puxando levemente cada fio no conector.
Repare ou substitua qualquer pino ou conector que não esteja conectado adequadamente.
c. Verifique os cabos que vão do NavController ao chicote do trator. Verifique se há fios prensados, quebrados
ou danificados no cabo. Conserte os danos ou substitua os cabos.
d. Desconecte os conectores de cabo no ponto em que a caixa de interface se conecta ao sistema do trator e,
então, reconecte-os. Garanta que os conectores estejam livres de sujeiras e resíduos.
► Um perfil de veículo incorreto: faça o seguinte para garantir que o perfil do veículo seja o correto:
a. Use o software Autopilot Toolbox II ou a tela FieldManager para verificar se o NavController tem o perfil de
veículo correto.
b. Recarregue o perfil de veículo.
c. Se você tiver concluído todas essas etapas e a falha 64 continuar ocorrendo, substitua a caixa da interface
de direção.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Certifique-se de que você concluiu as verificações mostradas acima.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 93


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 65 do sistema Autopilot: “Output Bal. OverVol”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem de balanço de saída da
interface de direção do ELC está perto demais do trilho de +5 V. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem de balanço de saída da interface de direção do ELC está perto demais do trilho
de +5 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 94


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 66 do sistema Autopilot: “Output Bal. UnderV”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem de balanço de saída da
interface de direção do ELC está perto demais do trilho de 0 V. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem de balanço de saída da interface de direção do ELC está perto demais do trilho
de 0 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 95


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 67 do sistema Autopilot: “Steering In Fault”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a indicação de falha da interface de
direção do ELC indica que uma falha ocorreu. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a indicação de falha da interface de direção do ELC indica que uma falha ocorreu.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
As seguintes situações podem fazer com que a unidade SIU-200 produza a falha de 5 V:
– A potência de 5 V à caixa está fora do alcance de 4,5 a 5,5 V.
– A energia fornecida a cada um dos potenciômetros de direção John Deere é amostrada fora do alcance de
4,0 a 5,5 V.
Para verificar isso: use a entrada de aterramento da unidade SIU-200 (pino 12 do conector S13 na P/N
62148) para sondar no sentido inverso até o chicote JD da ECU (cabo P/N 44921) para ver se os pinos A, D
e G estão todos entre 4 e 5,5 V. Verifique também o chicote JD até o potenciômetro (cabo P/N 44537) nos
mesmos pinos. Faça isso quando tudo estiver conectado e ligado.
– Os aterramentos para cada um dos potenciômetros de direção estão fora do alcance de 0 a 1 V.
Para verificar isso: use a entrada de aterramento da unidade SIU-200 (pino 12 do conector S13 na P/N
62148) para sondar no sentido inverso até o chicote JD da ECU (cabo P/N 44921) para ver se os pinos C, F e
J estão todos entre 0 e 1 V.
Verifique também o chicote JD até o potenciômetro (cabo P/N 44537) nos mesmos pinos. Faça isso
quando tudo estiver conectado e ligado.
– O ciclo de trabalho do PWM fornecido à caixa pelo NavController não está entre 10% e 90%. O valor é
indicado pelo estado de direção na tela.
– O pulso para manter ativo não está presente. Isso é necessário somente quando o sistema está engatado e
não há maneira de verificar.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 96


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 70 do sistema Autopilot: “Test Build Expired”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a data de expiração do firmware do
controlador carregado no momento é atingida. A falha persistirá, impedindo o modo automático. Atualize a
orientação do controlador para o firmware liberado mais recentemente.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a data de expiração do firmware do controlador carregado no momento é atingida.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. O receptor de GPS pode estar gerando um horário falso:
– Reinicialize ou desligue e ligue o receptor.
– Use o software AgRemote versão 2.xx. para limpar a RAM BB e restaurar os padrões de fábrica.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble. Pode haver uma falha do
hardware de orientação do controlador.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 97


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 71 do sistema Autopilot: “Top FET Sense Err”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos
solenoides eletro-hidráulicos é superior ao valor mínimo esperado para operação no modo manual. O limite para
veículos de tração dianteira é de 0,12 A. O mínimo para veículos de direção articulada é de 0,035 A. Verifique a
integridade do chicote de cabos e das bobinas da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando a soma da corrente amostrada pelos solenoides eletro-hidráulicos é superior ao valor
mínimo esperado para operação no modo manual. O limite é de 0,12 A.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
4. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
5. Verifique se há falha da válvula de direção.
6. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble. Pode haver uma falha do
hardware de orientação do controlador.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 98


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 72 do sistema Autopilot: “Left Pressure OvrVt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da
bomba esquerda é amostrada a um valor próximo demais do trilho de +5 V. A condição de falha deve ser removida
para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da bomba esquerda é amostrada a um valor próximo
demais do trilho de +5 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 99


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 73 do sistema Autopilot: “Left Pressure UndVt”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da
bomba esquerda é amostrada a um valor próximo demais do trilho de 0 V. A condição de falha deve ser removida
para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da bomba esquerda é amostrada a um valor próximo
demais do trilho de 0 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 100


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 74 do sistema Autopilot: “Right Pressure OvrV”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da
bomba direita é amostrada a um valor próximo demais do trilho de +5 V. A condição de falha deve ser removida para
que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da bomba direita é amostrada a um valor próximo
demais do trilho de +5 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 101


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 75 do sistema Autopilot: “Right Pressure UndV”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da
bomba direita é amostrada a um valor próximo demais do trilho de 0 V. A condição de falha deve ser removida para
que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do sensor da pressão da bomba direita é amostrada a um valor próximo
demais do trilho de 0 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 102


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 76 do sistema Autopilot: “VT Assert Failure”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada
uma falha na seção de gerenciamento do pool de objetos da tela. A condição de falha deve ser removida para que o
sistema Autopilot volte a operar. Atualize o firmware do controlador para a revisão mais recente.

Modos de falha possíveis


Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada uma falha na seção de gerenciamento do pool de
objetos da tela.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 103


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 77 do sistema Autopilot: “VT Object Pool Buffer Overflow”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando há
transbordamento do buffer de mensagens do pool de objetos. O pool de objetos coloca a mensagem em buffer
durante o upload de um conjunto de trabalho antes da primeira ativação do conjunto de trabalho e enquanto a tela
está mudando as máscaras de dados. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar. Atualize o firmware da tela e do controlador para as revisões mais recentes.

Modos de falha possíveis


Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando há transbordamento do buffer de mensagens do pool de
objetos.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 104


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 78 do sistema Autopilot: “VT Comms Error”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando um erro de comunicações é detectado
entre o controlador e a tela. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.
Atualize o firmware da tela e do controlador para as revisões mais recentes. Remova qualquer ECU de barramento
CAN adicionada recentemente (implementos).

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando um erro de comunicações é detectado entre o controlador e a tela.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
4. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 105


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 79 do sistema Autopilot: “VT Watchdog Timeout”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando o gerenciador de telas detecta um tempo
de espera em um comando enviado à tela ou em uma espera por uma mensagem da tela. A condição de falha deve
ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar. Atualize o firmware da tela e de orientação do controlador
para as revisões mais recentes.
Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).

Modos de falha possíveis


Esse erro ocorre quando o gerenciador de telas detecta um tempo de espera em um comando enviado à tela ou em
uma espera por uma mensagem da tela.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Atualize o firmware da tela (barramento CAN). Pode haver uma falha no firmware da tela.
4. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
5. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
6. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 106


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 80 do sistema Autopilot: “PP Task Assert Failure”

Causa
Essa falha ocorre quando o sistema detecta uma falha na seção de planejamento de caminho da tarefa. A condição
de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.
A falha pode ser causada por:
► Um arquivo de linha AB corrompido: se um arquivo de linha AB estiver corrompido, realize uma ou mais das
seguintes ações, na ordem mostrada, até a falha ser resolvida:
a. Feche a área ou o trabalho e recarregue o arquivo de linha AB para a área ou o trabalho. A tela reenvia a linha
AB ao NavController.
b. Recarregue a linha AB para o cartão de dados da tela a partir de uma cópia salva dos dados que não pode
ser estar corrompida.
c. Observe a linha AB.
► Um cartão de dados corrompido: se um cartão de dados estiver corrompido, realize uma ou mais das
seguintes ações, na ordem mostrada, até a falha ser resolvida:
a. Substitua os dados no cartão:
– Salve os dados do cartão de dados original em um computador.
– Reformate o cartão de dados.
– Recarregue os dados do computador no cartão de dados.
b. Use um cartão de dados diferente.
► Comunicação defeituosa entre o NavController e a tela do Autopilot: se houver comunicação defeituosa
entre o NavController e a tela do Autopilot, realize uma ou mais das seguintes ações, na ordem mostrada, até a
falha ser resolvida:
a. Garanta que o cabo entre a tela e o NavController não esteja prensado, cortado ou danificado.
b. Verifique se todos os pinos estão adequadamente fixados em cada conector. Puxe cada fio para verificar se
ele está fixo.
c. Verifique se todos os conectores estão firmes.
► A distância do veículo em relação à área ou ao trabalho (mais de 1.024 linhas): se o veículo estiver a mais
de 1.024 linhas da área ou do trabalho, o código de falha 80 poderá ocorrer em alguns sistemas nos quais há
uma pequena largura do implemento. Aguarde até o veículo estar na área antes de carregar o trabalho ou o
arquivo da linha AB.
► Um erro de firmware: se houver um erro de firmware, realize uma ou mais das seguintes ações, na ordem
mostrada, até a falha ser resolvida:
a. Use o software Autopilot Toolbox II para verificar se o NavController tem a versão mais recente do firmware.
b. Verifique se a tela tem o firmware mais recente instalado.
c. Atualize o NavController com o firmware mais recente para o sistema.
d. Reporte o erro ao Suporte da Trimble. Inclua a pasta \Diagnostics\.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 107


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 81 do sistema Autopilot: “CAN-VT Assert Failure”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada
uma falha na seção da camada CAN da tela. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar. Atualize o firmware da tela e de orientação do controlador para as revisões mais recentes. Remova
qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).

Modos de falha possíveis


Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada uma falha na seção da camada CAN da tela.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Atualize o firmware da tela (barramento CAN). Pode haver uma falha no firmware da tela.
4. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
5. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
6. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 108


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 82 do sistema Autopilot: “CN Task Assert Failure”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada
uma falha na seção da tarefa CAN. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar. Atualize o firmware de orientação do controlador com as revisões mais recentes. Remova quaisquer ECUs
do barramento CAN adicionadas recentemente (implementos) e verifique a integridade do chicote de cabos.

Modos de falha possíveis


Trata-se de um erro de firmware. Ele ocorre quando é detectada uma falha na seção da tarefa CAN.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
4. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 109


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 83 do sistema Autopilot: “Steering Fault Overvoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do indicador de falha de
direção na unidade de interface de acionamento eletrônico é amostrada a um valor próximo demais do trilho de
+5 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do indicador de falha de direção na unidade de interface de acionamento
eletrônico é amostrada a um valor próximo demais do trilho de +5 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 110


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 84 do sistema Autopilot: “Steering Fault Undervoltage”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a voltagem do indicador de falha de
direção na unidade de interface de acionamento eletrônico é amostrada a um valor próximo demais do trilho de 0 V.
A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a voltagem do indicador de falha de direção na unidade de interface de acionamento
eletrônico é amostrada a um valor próximo demais do trilho de 0 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 111


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 85 do sistema Autopilot: “Coil Short Slew Detected”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando a lógica de detecção de bobina em curto
detecta um movimento do ângulo de direção oposto à direção comandada. A condição de falha deve ser removida
para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando a lógica de detecção de bobina em curto detecta um movimento do ângulo de direção
oposto à direção comandada.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Dependendo da situação, tente as seguintes soluções:
– Verifique se a sensibilidade do desengate manual está definida com um valor muito baixo (consulte a
pagina 113). A configuração de sensibilidade de desengate manual do sistema Autopilot controla a firmeza
com que você deve girar o volante de direção antes de o movimento ser detectado pelo sistema e a direção
automatizada ser desengatada. Se a sensibilidade estiver definida com um nível muito baixo, o sistema não
detectará quando você girar o volante de direção. Porém, o controlador Autopilot detectará se o volante de
direção girou na direção oposta à esperada, e o sistema retornará o código de falha 85.
– Verifique se o potenciômetro de direção está calibrado incorretamente ou se não está calibrado (consulte a
pagina 113). Os veículos que usam o potenciômetro de direção como o sensor de direção podem estar
calibrados incorretamente. O NavController II/NavController III não sabe em que direção as rodas estão
girando, provocando o código de falha 85.
– Verifique se os cabos da válvula de direção estão conectados incorretamente (consulte a pagina 113). Ao
instalar o sistema Autopilot, os conectores do cabo da válvula de direção foram conectados ao lado oposto
(incorreto) da válvula.
Verifique se há um cabo ou solenoide de válvula com defeito (consulte a pagina 113):
– O solenoide da válvula pode ter falhado, provocando um curto da válvula.
– O cabo pode estar danificado, causando um curto no sistema elétrico.
– Verifique se o dispositivo AutoSense foi inicializado incorretamente (consulte a pagina 113). O sistema
Autopilot NavController II/NavController III que usa o dispositivo AutoSense deve ser inicializado antes da
calibração. Se o processo de inicialização não for concluído, a direção correta não será estabelecida,
provocando o código de falha 85.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 112


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Sensibilidade do desengate manual


Use um número menor para aumentar a configuração da sensibilidade de desengate manual para que o sistema
detecte quando você girar o volante de direção.

C CAUTION – Não corrija demais a configuração a ponto de derem detectados desengates mesmo quando
você não estiver tocando no volante.

Potenciômetro de direção
► Verifique se há danos ao sensor de direção. Garanta que haja um alcance completo de movimento da esquerda
para a direita.
► Verifique e/ou recalibre o sensor de direção usando o software Autopilot Toolbox ou a tela FieldManager.
► Se suspeitar de danos ou não conseguir calibrar o sensor corretamente, substitua o sensor de direção.

Cabos da válvula de direção


Troque os conectores do cabo da válvula.

Solenoide ou cabo da válvula


► Verifique se há danos ou corrosão nas conexões do solenoide da válvula. Limpe os conectores. Se necessário,
substitua a válvula.
► Verifique se há danos ao comprimento do cabo da válvula. Se necessário, substitua ou repare o cabo.
► Verifique se há corrosão ou danos aos conectores do cabo. Se necessário, substitua os conectores.
Nota – Observação: para sistemas Navigation Controller I com o código de falha 85, inspecione todo o cabo da
válvula. O cabo da válvula se conecta à válvula, ao sensor de direção e ao sensor de desengate manual.

Dispositivo AutoSense
► Verifique se o dispositivo AutoSense está orientado corretamente. Por exemplo, roda esquerda ou direita, e se o
rótulo está para cima ou para baixo.
► Dirija o veículo para frente em linha reta por pelo menos um minuto. Não dirija o veículo em ré. Calibre o sistema
Autopilot.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 113


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 86 do sistema Autopilot: “Battery Voltage Low”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha pode ocorrer quando uma das seguintes condições for
verdade:
► É detectado que a voltagem da bateria ao controlador está abaixo de 10 V. A condição de falha deve ser
removida para que o sistema Autopilot volte a operar.
► A conexão com a alimentação ou o aterramento é defeituosa.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o sistema detecta que a voltagem da bateria ao controlador é inferior a 10 V ou quando
uma conexão com a alimentação ou o aterramento está solta.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a voltagem da bateria do veículo. Recarregue ou substitua a bateria conforme necessário.
4. Alterne os terminais de interruptor para verificar se há conexões de energia soltas ou com defeito. Repare ou
substitua os itens conforme necessário.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 114


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 87 do sistema Autopilot: “Battery Voltage High”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectado que a voltagem da bateria ao
controlador está acima de 16 V. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado que a voltagem da bateria ao controlador está acima de 16 V.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a voltagem do sistema do veículo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 115


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 88 do sistema Autopilot: “Temperature High”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectado que a temperatura do
controlador de navegação está acima de 85 °C. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado que a temperatura do controlador de navegação está acima de 85 °C.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 116


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 89 do sistema Autopilot: “Temperature Low”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectado que a temperatura do
controlador de navegação está abaixo de -40 °C. A condição de falha deve ser removida para que o sistema
Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado que a temperatura do controlador de navegação está abaixo de -40 °C.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 117


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 90 do sistema Autopilot: “Fet or coil open”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando o sistema não detecta um circuito da
bobina da válvula. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar. Verifique se há
um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o sistema não detecta um circuito da bobina da válvula.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
3. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 118


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 91 do sistema Autopilot: “Valve Wiring Fault”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando o sistema detecta um curto com o
aterramento no circuito da bobina da válvula. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot
volte a operar. Verifique se há um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da
válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o sistema detecta um curto com o aterramento no circuito da bobina da válvula.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
3. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 119


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 96 do sistema Autopilot: “Low side short to battery”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando o sistema detecta que a parte inferior da
bobina está em curto com a bateria. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a
operar. Verifique se há um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da bobina da válvula
de direção.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o sistema detecta que a parte inferior da bobina está em curto com a bateria.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
3. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 120


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 97 do sistema Autopilot: “Coil overcurrent”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando o sistema detecta um curto na bobina ou
um curto na parte inferior da bobina com a bateria. A condição de falha deve ser removida para que o sistema
Autopilot volte a operar. Verifique se há um chicote de cabos da válvula de direção danificado ou se há uma falha da
bobina da válvula de direção.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o sistema detecta um curto na bobina ou um curto na parte inferior da bobina com a
bateria.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos da válvula de direção.
3. Verifique a integridade das bobinas da válvula de direção e das conexões de cabo.
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 121


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 98 do sistema Autopilot: “Internal Fault Hi Side”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectado um curto em um dos FETS. A
condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado um curto em um dos FETS.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 122


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 99 do sistema Autopilot: “Internal Measurement Fault”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectada uma falha de medição de
corrente interna. A condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectada uma falha de medição de corrente interna.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 123


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 106 do sistema Autopilot: “Internal Fault Low Side”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Essa falha ocorre quando é detectado um curto em um dos FETS. A
condição de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando é detectado um curto em um dos FETS.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 124


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 107 do sistema Autopilot: “FE SendMsg Too Big”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Foi feita uma tentativa de enviar uma mensagem entre tarefas maior
que o tamanho máximo permitido de mensagem.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando há um erro no firmware do controlador.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 125


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 108 do sistema Autopilot: “CAN Sensor OPS Message


Timeout”

Causa
Essa falha ocorre quando a mensagem de orientação automática CAN não é recebida no intervalo especificado. Ela
acontece apenas quando o sistema Autopilot está conectado a um veículo pronto para Case AccuGuide ou New
Holland IntelliSteer.
A falha pode ser causada por um dos seguintes motivos:
► Chave do assento com falha: use o software Autopilot Toolbox para garantir que o sistema Autopilot
reconheça a chave do assento. Para isso:
a. Clique em Edit Setup / Diagnostics.
b. Na guia Diagnostics, clique em Operator Present Switch.
c. Verifique se o State muda para Active quando você se senta e muda novamente quando você se levanta.
d. Execute uma das ações a seguir:
– Se o estado não mudar, a chave do assento pode estar com defeito. Chame um técnico de tratores para
verificar a operação com a ferramenta de serviço e substituir o interruptor, se necessário.
– Se o estado mudar e a falha persistir, poderá ser necessário recarregar o perfil do veículo conforme
descrito a seguir.
► Perfil de veículo incorreto: use o software Autopilot Toolbox ou a tela FieldManager™ para ver qual veículo
está selecionado. O nome do veículo ou o nome do perfil será acompanhado por “AG” (pronto para AccuGuide)
ou “IS” (pronto para IntelliSteer). Se necessário, recarregue ou selecione o perfil de veículo correto.
► Falha do sistema CAN:
– Verifique a integridade do chicote de cabos que vai para a chave do assento. Verifique se há fios cortados ou
prensados. Verifique se há danos aos pinos do conector. Verifique se os pinos estão totalmente fixados no
conector.
– Verifique se o chicote do CAN está corretamente terminado.
– Verifique se a ligação direta do CAN está corretamente instalado. Aplica-se apenas a modelos Steiger ou TJ.
– Remova quaisquer ECUs de barramento CAN recentemente adicionadas, especificamente para
implementos.
– Se você não conseguir visualizar nenhum defeito, chame um técnico de tratores para inspecionar o veículo
e verificar a operação correta do sistema CAN.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
3. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 126


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 109 do sistema Autopilot: “CAN Sensor OPS Message


Error”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A mensagem de estado do interruptor de presença do operador
CAN indica um estado de erro para o estado do interruptor.

Modos de falha possíveis


Erro relatado pela ECU da unidade de apoio de braço do trator.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Use a ferramenta de serviço eletrônico para verificar os códigos de erro do controlador do apoio de braço. Siga
o diagnóstico de falha EST.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 127


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 110 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message


Timeout”

Causa
Essa falha ocorre quando a mensagem de orientação automática CAN não é recebida no intervalo especificado. Ela
acontece apenas quando o sistema Autopilot está conectado a um veículo pronto para Case AccuGuide ou New
Holland IntelliSteer.
A falha pode ser causada por um dos seguintes motivos:
► Perfil de veículo incorreto: use o Autopilot Toolbox ou a tela FieldManager para ver qual veículo está
selecionado. O nome do veículo ou o nome do perfil será acompanhado por “AG” (pronto para AccuGuide) ou
“IS” (pronto para IntelliSteer). Se necessário, recarregue ou selecione o perfil de veículo correto.
► Falha do sistema CAN:
– Verifique a integridade do chicote de cabos que vai para a chave do assento. Verifique se há fios cortados ou
prensados. Verifique se há danos aos pinos do conector. Verifique se os pinos estão totalmente fixados no
conector.
– Verifique se o chicote do CAN está corretamente terminado.
– Verifique se a ligação direta do CAN está corretamente instalado. Aplica-se apenas a modelos Steiger ou TJ.
– Remova quaisquer ECUs de barramento CAN recentemente adicionadas, especificamente para
implementos.
– Se você não conseguir visualizar nenhum defeito, poderá ser necessário chamar um técnico de tratores
para inspecionar o veículo e verificar a operação correta do sistema CAN.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
3. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
4. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 128


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 111 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message


Error (Vehicle Direction)”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A mensagem CAN de orientação automática indica um estado
inválido ou com falha para a estimativa de direção do veículo. A estimativa de direção do veículo é desconhecida.

Modos de falha possíveis


Erro relatado pela ECU de ETC do trator.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Use a ferramenta de serviço eletrônico para verificar os códigos de erro do controlador do apoio de braço. Siga
o diagnóstico de falha EST.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 129


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 112 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message


Error (Isolation Valve Invalid)”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A mensagem CAN de orientação automática indica um estado
inválido ou com falha para o estado da válvula de isolamento. Não é possível controlar a válvula.

Modos de falha possíveis


Erro relatado pela ECU de ETC do trator.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Use a ferramenta de serviço eletrônico para verificar os códigos de erro do controlador do apoio de braço. Siga
o diagnóstico de falha EST.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 130


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 113 do sistema Autopilot: “CAN Autoguidance Message


Error (Isolation Valve Inconsistent)”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. A mensagem de orientação automática da CAN indica que o estado
da válvula de isolamento não é consistente com o que está sendo comandado pelo controlador do navegador. A
válvula de isolamento indica o modo manual quando o modo automático foi selecionado, ou o modo automático
quando o modo manual foi selecionado pelo controlador do navegador.

Modos de falha possíveis


► Problema de hardware do barramento CAN (ruído)
► Falha da ECU do ETC
► Defeito de firmware do controlador
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade do chicote de cabos (terminação/ruído).
4. Remova qualquer ECU de barramento CAN adicionada recentemente (implementos).
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 131


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 114 do sistema Autopilot: “AutoTrac Quadrature Steering


Override Not Detected”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. O controlador de navegação não detectou o codificador de
quadratura de desengate da direção principal usado pelos sistemas John Deere AutoTrac.

Modos de falha possíveis


► Chicote de cabos danificado ou sensor desconectado
► Codificador de quadratura danificado
► Falha de hardware do controlador
► Defeito de firmware do controlador
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique a integridade dos conectores e do chicote de cabos do codificador principal.
4. Verifique o codificador principal. Substitua-o, se necessário.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 132


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 115 do sistema Autopilot: “IMU Orientation Wrong”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Foi determinado que a orientação do controlador com relação ao
nível local do veículo está inconsistente com os ângulos de alinhamento calibrados. Essa verificação é feita apenas
uma vez por ciclo de energia.

Modos de falha possíveis


► O controlador pode ter sido instalado incorretamente.
► O veículo pode ter sido ligado enquanto estava em uma inclinação íngreme (>20 graus).
► Os sensores da IMU podem estar com defeito.
► Defeito de firmware do controlador.
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique se o controlador está instalado na orientação correta.
4. Conduza o veículo até uma área plana. Reinicialize o veículo e verifique se a falha volta a ocorrer.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 133


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 116 do sistema Autopilot: “Wheel Speed Sensor Input Is


Not Detected”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. O trator é visto deslocando-se acima de 2,0 m/s, e nenhuma
entrada do sensor de velocidade da roda foi detectada. Essa verificação é feita apenas uma vez por ciclo de energia.

Modos de falha possíveis


► Chicote de cabos danificado (sensor de velocidade da roda desconectado)
► Falha do sensor de velocidade da roda
► Falha de hardware do controlador
► Falha ou configuração incorreta do receptor de GPS
Nota – Se for um problema muito intermitente, use a tela para limpar a falha do controlador e continuar a
operação.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do firmware do controlador. Consulte a pagina 16.
3. Verifique as conexões entre o chicote de cabos e o sensor de velocidade da roda.
4. Verifique o sensor de velocidade da roda. Substitua-o, se necessário.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 134


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 117 do sistema Autopilot: “AutoTrac Quadrature Steering


Backup Not Detected”

Causa
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. Esse erro ocorre quando o controlador de navegação não detecta o
codificador de quadratura de desengate da direção reserva usado pelos sistemas John Deere AutoTrac. A condição
de falha deve ser removida para que o sistema Autopilot volte a operar.

Solução
1. Verifique a letra de revisão no rótulo do NavController II. O
NavController II deve ser da revisão D ou posterior. Se a letra de
revisão não for mostrada, o NavController II é da revisão C ou
anterior e não é compatível com uma instalação Autopilot pronta
para John Deere AutoTrac.

Todas as revisões do NavController III são compatíveis.


2. Verifique se o perfil de veículo correto da John Deere foi
selecionado na seção de configuração do veículo do software
Autopilot Toolbox II ou da tela FieldManager. O perfil correto contém “AT” como parte do nome.
3. Verifique se o cabo (P/N 57535) apresenta defeitos, inclusive fios
quebrados ou prensados e pinos tortos ou quebrados em cada
conector. Verifique se cada pino está totalmente fixado em seu
soquete.

Item Descrição
1 Cabo de ligação direta do codificador de direção J1A
e J2A
2 Sensores P5A e P5B do veículo
3 Sensor P13 sobressalente

4. Desconecte e reconecte os cabos de ligação direta J1A e J2A ao


chicote de cabos do trator.
5. Se a falha continuar, instale novos cabos entre o NavController II
ou NavController III e o John Deere AutoTrac. Consulte a figura e a
tabela na próxima página.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 135


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

A tabela mostra a fiação para o NavController II ou NavController III e o John Deere AutoTrac

Diagrama de cabeamento

ID do fio Terminal do Terminal do Fio Descrição


conector conector
Cor Tamanho
1A J1A-1 SPL-1 Branco 18 +5 V OUT
1B SPL-1 RES-1 Branco 18 +5 V OUT
1C SPL-1 SPL-3 Branco 18 +5 V OUT
1D SPL-3 RES-2 Branco 18 +5 V OUT
1E SPL-3 SPL-9 Branco 18 +5 V OUT
1F SPL-9 SPL-11 Branco 18 +5 V OUT
2A J1A-2 SPL-2 Amarelo 18 IN_5V_6_ADT+
2B SPL-2 RES-1 Amarelo 18 IN_5V_6_ADT+
2C SPL-2 P5A-4 Amarelo 18 IN_5V_6_ADT+
3A J1A-3 SPL-4 Laranja 18 IN_5V_5_ADT-
3B SPL-4 RES-2 Laranja 18 IN_5V_5_ADT-
3C SPL-4 P5A-3 Laranja 18 IN_5V_5_ADT-
4A J1A-4 SPL-10 Preto 18 GND_SIG
4B SPL-10 SPL-12 Preto 18 GND_SIG
4C SPL-12 P5A-11 Preto 18 GND_SIG
5A J2A-1 SPL-5 Cinza 18
5B SPL-5 RES-3 Cinza 18
5C SPL-5 SPL-7 Cinza 18
5D SPL-7 RES-4 Cinza 18
5E SPL-7 SPL-9 Cinza 18
6A J2A-2 SPL-6 Azul 18 IN_5V_9_ADT-
6B SPL-6 RES-3 Azul 18 IN_5V_9_ADT-
6C SPL-6 P5A-9 Azul 18 IN_5V_9_ADT-
7A J2A-3 SPL-8 Laranja 18 IN_5V_10_ADT-

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 136


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

ID do fio Terminal do Terminal do Fio Descrição


conector conector
Cor Tamanho
7B SPL-8 RES-4 Laranja 18 IN_5V_10_ADT-
7C SPL-8 P13-3 Laranja 18 IN_5V_10_ADT-
8 J2A-4 SPL-10 Preto 18 GND_SIG
9 P5B-1 P5A-1 Marrom 18
10A P5B-2 SPL-11 Vermelho/bran 18 +5 V OUT
co
10B SPL-11 P5A-2 18 +5 V OUT
Vermelho/bran
co
11 P5B-5 P5A-5 Laranja
12 P5B-6 P5A-6 Azul
13 P5B-7 P5A-7 Violeta
14 P5B-8 P5A-8 Cinza
15 P5B-10 P5A-10 Laranja/branco GND_SIG
16 P5B-11 SPL-12 Preto GND_SIG
17 P5B-12 P5A-12 Branco

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 137


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha do sistema Autopilot 118 “Steering Status Report Packet


Not Detected”
Ocorreu uma falha crítica no sistema Autopilot. O pacote do relatório de estado da direção enviado pelo subsistema
de direção CAT MT não foi detectado. Esse é um aviso de responsabilidade de que ocorrerá o controle automático
das válvulas de direção e do implemento. Você deve confirmar a leitura do aviso sempre que o trator é iniciado.
Para garantir que o pacote seja recebido pelo controlador Autopilot:
1. Desligue o interruptor de alimentação do sistema Autopilot.
2. Inicie o trator.
3. No console do apoio de braço, confirme a leitura da mensagem de norma ISO Classe 2 habilitada:

4. Ligue o interruptor de alimentação do sistema Autopilot.

Causa/soluções
Quando o Piloto Automático Trimble Autopilot está instalado em um veículo CAT MT 7xx/CAT MT 8xx, o sistema
pode retornar o código de falha 118.
Vários fatores podem gerar o código de falha 118:
► Versão incorreta do tradutor CAN instalado: verifique se o veículo tem a versão correta do tradutor CAN
instalado. Na tela MIDS do apoio de braço do trator:
a. Gire o botão superior para as marcas de sustenido na posição de 1 hora.
b. Pressione a tecla Enter e a tecla de seta para a direita ao mesmo tempo. O software tradutor deve ser da
versão 283-3405-00 ou posterior:

– Se a versão do firmware estiver incorreta, um revendedor da CAT deverá atualizar o software para que o
Autopilot possa operar.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 138


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

– Se essa opção não aparecer, um revendedor da CAT deverá definir “Data Link Translator Module
Installation Status” como Installed. Isso pode ser feito apenas com a ferramenta de serviço da CAT.

► Modo de Classe 3 não habilitado: para verificar se a Classe 3 está habilitada, na tela MIDS do apoio de braço
do trator:
a. Na página de hardware/software, gire o botão seletor principal para a configuração M/E, na posição de 5
horas.
b. Gire o botão inferior esquerdo para destacar “P3” (página 3). A página destacada terá um plano de fundo
preto.
c. Pressione a seta para a esquerda ou para a direita até que a caixa “Class 3” tenha uma borda escura e larga.
d. Gire o botão preto pequeno para destacar a palavra “ENABLE”. Uma mensagem de aviso é exibida.
e. Pressione a tecla Enter para confirmar a ativação da ISO 11783.
f. Em cada reinicialização, é exibido no monitor MIDS do trator um aviso informando que a rede ISO 11783
está habilitada. O trator não aceitará comandos do Autopilot até a leitura desse aviso ser confirmada. Para
confirmar a leitura do aviso, pressione a tecla Enter (à direita). A Classe 3 é habilitada.
g. Gire o botão seletor principal para a posição de 12 horas.
► Perfil de veículo incorreto selecionado: para verificar o perfil de veículo:
– O perfil de veículo CAT MT700 é usado em instalações de sistema Autopilot não habilitadas para
barramento CAN (quando o trator não está habilitado para barramento CAN). Essa instalação requer o
cabo P/N 54636 conectado entre o P5 do chicote principal do NavController e uma interface de direção
conectada à direção do trator sob o console de direção.
– O perfil de veículo CAT MT700 (CAN) é usado em instalações do sistema Autopilot habilitadas para
barramento CAN (quando o trator está habilitado para barramento CAN). Essa instalação requer o cabo
P/N 54850 conectado entre o P12 do chicote auxiliar do NavController e o barramento CAN do trator, que é
um conector Deutsch DT de 4 pinos no canto inferior traseiro do painel elétrico à direita do banco do
motorista. O conector tem fios vermelhos, amarelos, verdes e pretos.
► Problemas de cabeamento:
– Certifique-se de que o cabo que conecta o sistema Autopilot ao barramento CAN do trator não está
danificado e está conectado de maneira correta e firme.
– Verifique se o chicote de cabos (P/N 56850) está firmemente conectado entre o P12 do chicote auxiliar
do NavController e o conector Deutsch DT de 4 pinos do trator no canto inferior traseiro do painel
elétrico à direita do banco do motorista. O conector tem fios vermelhos, amarelos, verdes e pretos.
– Inspecione o comprimento do cabo quanto a danos (por exemplo, cortes, partes amassadas ou
prensadas ou desgaste).
– Desconecte cada conector e puxe com cuidado cada fio para garantir que todos os pinos estejam
adequadamente fixos em suas posições.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 139


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

– Verifique se o conector ISO está instalado na parte traseira do trator. Na parte traseira do conector ISO há
dois conectores menores. Um deles é um conector DT-Deutsch de 4 pinos com fios amarelos, verdes,
vermelhos e pretos.

– Verifique se os aterramentos no chicote externo estão corretamente conectados. Sob o assoalho direito,
um chicote conecta-se ao trator. Esse chicote vai até o conector na parte traseira do trator, até o
aterramento do chassi (fio não trançado) e o aterramento da cabine (fio trançado).
– Verifique se ambos os terminadores estão instalados na rede CAN externa. Eles estão localizados:
– No conector na parte traseira do trator.
– Sob o painel de assoalho direito. Ele é um conector Packard de 6 ou 8 pinos.
– Verifique se há um disjuntor desarmado no painel de fusíveis. O painel de fusíveis é o mais inferior na
direção da dianteira do trator. Garanta também que os conectores na parte externa do painel de fusíveis
estejam corretamente conectados.
– Reinicialize a chave mestra de desconexão no trator. Ela está localizada na parte inferior das escadas de
acesso do operador.

– Garanta que todos os pinos estejam fixados no conector de 70 pinos no controlador do tradutor do trator. O
controlador está sob o banco do operador. Para acessá-lo remova o painel central do assoalho.
– Perto do controlador do tradutor do trator, há dois conectores de 8 pinos. Garanta que todos os fios
estejam corretamente fixados nesses conectados. Esses conectores também estão localizados sob o
banco do operador e são acessados removendo o painel central do assoalho.
– Faça uma verificação de continuidade na fiação do barramento CAN:
a. Remova o conector de 70 pinos do controlador do tradutor do trator.
b. Remova os dois circuitos do terminador da rede CAN:
– Na parte traseira do trator, remova o conector DT de 4 pinos do conector do barramento CAN.
– Remova o conector Packard de 6 ou 8 pinos (localizado sob o assoalho direito) do chicote.
c. Verifique a continuidade dos fios entre os circuitos do terminador em que eles estão conectados.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 140


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Nota – Se você não desconectar o controlador, essa verificação não funcionará.


► Problemas de direção do trator
– Garanta que o interruptor de bloqueio para estrada no apoio de braço do trator esteja na posição OFF. Caso
contrário, o trator não aceitará nenhum comando de direção.
– Garanta que o interruptor do pedal de embreagem não esteja definido para mostrar que a embreagem está
pressionada. Caso contrário, o sistema Autopilot não aceitará nenhum comando de direção. Esse
interruptor é extremamente sensível e, mesmo que o pedal esteja erguido, poderá indicar que a
embreagem está pressionada. Puxe o pedal de embreagem para cima para ver se o sistema dirigirá.
– Se o controlador de direção MT acreditar que o sistema de direção está em controle de circuito aberto, ele
não aceitará um comando de direção de um controlador Autopilot. Dirija o trator levemente para a direita
ou esquerda para que o sensor no motor de direção detecte o movimento. Se o problema ainda não tiver
sido resolvido, reinicialize o interruptor de desconexão principal localizado na parte inferior das escadas de
acesso do operador.
– Em tratores de rodas da AGCO com a válvula PVED-CL, pode haver uma luz indicando o estado do
controlador de direção. Verifique se a válvula está no estado verde.

Cor do LED Estado de operação do Estado do PVED-CL


PVED-CL
Preto/desliga Não disponível Nenhuma fonte de alimentação de bateria fornecida ao PVED-CL.
do
Laranja Falha O PVED-CL está em estado de falha. Há mais informações disponíveis na
mensagem CAN DM1.
Operacional O PVED-CL está operacional, mas nenhum dispositivo foi selecionado.
Quando um dispositivo de direção é ativado, o LED muda para verde.
Verde Operacional O PVED-CL está operacional.
Reduzido O PVED-CL está em estado reduzido.
Calibração O PVED-CL está operando no modo de calibração
Vermelho Não disponível Ocorreu uma falha crítica específica do PVED-CL. O PVED-CL está em
estado silencioso de falha (silêncio = desconectado do barramento CAN).

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 141


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 119 do sistema Autopilot: “Steering Override Parameter


Error”

Causa
O parâmetro Steering Override enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 142


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 120 do sistema Autopilot “Steering Override Parameter


Not Available”

Causa
O parâmetro Steering Override enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 3 (indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 143


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 121 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Error”

Causa
O parâmetro Gear Lever enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 14 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 144


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 122 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Not


Available”

Causa
O parâmetro Gear Lever enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 15 (não disponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo modo de controle de direção MT.
Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 145


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 123 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter


Unknown”

Causa
O parâmetro Gear Lever enviado pelo sistema CAT MT tem valor 4 a 13 (estado desconhecido).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 146


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 124 do sistema Autopilot: “Road Lockout Switch


Parameter Error”

Causa
O parâmetro Road Lockout Switch enviado pelo sistema de CAT MT tem valor 2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.
Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 147


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 125 do sistema Autopilot “Gear Lever Parameter Not


Available”

Causa
O parâmetro Road Lockout Switch enviado pelo sistema de CAT MT tem valor 3 (indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 148


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 126 do sistema Autopilot “Steering Command Reset


Required Parameter Error”

Causa
O parâmetro Steering Command Reset Required enviado pelo sistema CAT MT tem valor
2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.
Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 149


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 127 do sistema Autopilot “Steering Command Reset


Required Parameter Not Available”

Causa
O parâmetro Steering Command Reset Required enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 3
(indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 150


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 128 do sistema Autopilot “Steering Subsystem Ready


Parameter Error”

Causa
O parâmetro Steering Subsystem Ready enviado pelo sistema CAT MT tem valor 2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 151


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 129 do sistema Autopilot “Steering Subsystem Ready


Parameter Not Available”

Causa
O parâmetro Steering Subsystem Ready enviado pelo sistema CAT MT tem valor 3 (indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 152


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 130 do sistema Autopilot: “CAN Communication Status


Parameter Error”

Causa
O parâmetro CAN Communication Status enviado pelo sistema CAT MT tem valor 2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 153


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 131 do sistema Autopilot “CAN Communication Status


Parameter Not Available”

Causa
O parâmetro CAN Communication Status enviado pelo sistema CAT MT tem valor 3 (indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 154


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 151 do sistema Autopilot “Inching Pedal Depressed


Parameter Error”

Causa
O parâmetro Inching Pedal Depressed enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 2 (erro).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 155


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 152 do sistema Autopilot “Inching Pedal Depressed


Parameter Not Available”

Causa
O parâmetro Inching Pedal Depressed enviado pelo sistema de direção CAT MT tem valor 3 (indisponível).

Modos de falha possíveis


Erro relatado pelo módulo de controle de direção MT.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Verifique a versão do software ISO.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o revendedor do trator.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 156


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 156 do sistema Autopilot: “Noisy 1PPS Signal”

Causa
Essa falha ocorre quando há excesso de ruído elétrico na linha SPP que o NavController interpreta como um sinal
1PPS. Se o sistema receber mais que o número esperado de mensagens 1PPS do receptor em um determinado
período, o sistema retornará uma falha. A falha pode ser causada por vários problemas, descritos abaixo.
Nota – O sinal 1PPS é um sinal de tempo muito preciso transmitido por satélites de GPS e usado para sincronizar a
comunicação do sistema Autopilot.

Solução
► Um cabo com defeito:
a. Inspecione o comprimento do cabo do NavController até o receptor GPS para verificar se há fios
prensados, cortados ou gastos. Inspecione o revestimento do cabo para verificar se há cortes ou áreas
gastas. A redução no revestimento pode permitir a entrada de interferência no cabo. O número de peça do
cabo depende do modelo do receptor e de o controlador ser NAV I ou NavController II/NavController III.
b. Se você suspeitar de defeitos no cabo, substitua-o.
► Interferência elétrica: se houver interferência elétrica:
a. Desconecte todos os outros monitores (monitor de pulverização, monitor de semente ou rádio
comunicador) que possam estar usando a mesma fonte de alimentação que o NavController.
b. Verifique se todas as antenas de CB ou de rádios comunicadores estão longe da antena de GPS.
c. Verifique se os cabos de outras antenas de CB ou de rádio não seguem em paralelo ao cabo da antena ou
do receptor GPS.
d. Se a falha não ocorrer após os testes, reposicione a antena, o cabo ou a fonte de alimentação do dispositivo
do terceiro.
► Um receptor com falha: se a falha persistir após os testes anteriores:
a. Instale o firmware mais recente no receptor.
b. Substitua o receptor para verificar se a falha se resolve.
► Laptop conectado ao NavController: em muitas situações, é necessário ter um laptop para configurar e
calibrar o sistema Autopilot. Depois de fazer isso, desconecte o laptop do NavController para evitar que a falha
156 ocorra.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 157


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 157 do sistema Autopilot: “TAP Bounds Check Failed”

Causa
O valor de configuração está fora dos limites.

Modos de falha possíveis


Essa falha ocorre quando o arquivo de perfil do veículo está corrompido ou quando o valor inserido está fora dos
limites.

Solução
1. Limpe o código de falha:
a. Na tela, consulte os detalhes da falha.
b. Registre o código de falha e selecione OK.
2. Recarregue uma nova versão do perfil do veículo.
3. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 158


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 158 do sistema Autopilot: “JD xx30T Engaged Status


Incorrect”
Nota – Essa falha se aplica apenas a veículos John Deere xx30T.

Causa
A caixa da interface de direção John Deere xx30T indica o modo manual depois de a aplicação de software iniciar o
comando de engate.
A falha pode ser causada por:
► Conexão incorreta da caixa da interface de direção ao sistema de direção do veículo
► Conexão incorreta da caixa da interface de direção ao controlador Autopilot
► Uso de uma caixa de interface de direção incorreta (mais antiga) com o veículo xx30
► Falha da caixa da interface de direção

Soluções
► Verifique a conexão da caixa da interface de direção com o sistema de direção do veículo.
► Verifique a conexão da caixa da interface de direção com o controlador Autopilot.
► Verifique se você está usando a versão correta da caixa da interface de direção.
► Substitua a caixa da interface de direção.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 159


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 160 do sistema Autopilot: “Software Diagnostics


Assertion”

Causa
Essa falha pode ocorrer quando a aplicação do software do controlador Autopilot detecta um valor incorreto ou fora
do alcance ao executar verificações de diagnóstico.
A falha pode ser causada por:
► Configuração incorreta de veículo selecionada
► Sensores de veículo com problema de funcionamento
► Defeito de software

Solução
1. Registre os detalhes do código de falha.
2. Limpe o código de falha.
3. Verifique se a configuração correta do veículo está selecionada.
4. Verifique se a versão do software do controlador Autopilot está atualizada.
5. Se a falha ainda não tiver sido resolvida, entre em contato com o Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 160


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 161 do sistema Autopilot Row Sensor A Undervoltage

Causas
Esse erro ocorre sempre que o sensor de cultura A (geralmente, o sensor esquerdo) tem uma voltagem abaixo do
valor mínimo de 0,25 V (indicando abertura).
Possíveis causas:
► Sensores desconectados
► Cabeamento cortado ou danificado
► Sensores danificados

Solução
1. Verifique o cabeamento do sensor e conecte-o ou repare-o conforme necessário.
2. Verifique a integridade do sensor e substitua-o se necessário (consulte as especificações do fabricante).
3. Se você estiver usando uma plataforma que não use orientação por fileiras, remova o plugin.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 161


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 162 do sistema Autopilot: Row Sensor A Overvoltage

Causas
Esse erro ocorre sempre que o sensor de cultura A (geralmente, o sensor esquerdo) tem uma voltagem acima do
valor máximo de 4,75 V (indicando curto na voltagem de alimentação).
Possíveis causas:
► Sensores danificados
► Cabeamento cortado ou danificado
► Sensores danificados

Solução
1. Verifique o cabeamento do sensor e conecte-o ou repare-o conforme necessário.
2. Verifique a integridade do sensor e substitua-o se necessário (consulte as especificações do fabricante).
3. Se você estiver usando uma plataforma que não use orientação por fileiras, remova o plugin.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 162


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 163 do sistema Autopilot: XCM Autoguidance engage


error

Causas
Esse erro ocorre em veículos da CNH equipados com uma unidade global de apoio de braço (GARU) quando o
controlador XCM envia uma mensagem remota de engate ao Nav Controller.

Possíveis causas
Erro no veículo.

Solução
1. Reinicie o veículo e o Nav Controller para reinicializar os sistemas.
2. Verifique o perfil do veículo para garantir que o perfil adequado esteja sendo usado.
3. Peça para um técnico de tratores CNH verificar se o firmware no veículo está correto.
4. Providencie o reparo do veículo conforme necessário.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 163


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 164 do sistema Autopilot: atualmente não utilizado

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 164


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 165 do sistema Autopilot: Row Sensor B Undervoltage

Causas
Esse erro ocorre sempre que o sensor de cultura B (geralmente, o sensor direito) tem uma voltagem abaixo do valor
mínimo de 0,25 V (indicando abertura).
Possíveis causas:
► Sensores desconectados
► Cabeamento cortado ou danificado
► Sensores danificados

Solução
1. Verifique o cabeamento do sensor e conecte-o ou repare-o conforme necessário.
2. Verifique a integridade do sensor e substitua-o se necessário (consulte as especificações do fabricante).
3. Se você estiver usando uma plataforma que não use orientação por fileiras, remova o plugin.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 165


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 166 do sistema Autopilot: Row Sensor B Overvoltage

Causas
Esse erro ocorre sempre que o sensor de cultura B (geralmente, o sensor direito) tem uma voltagem acima do valor
máximo de 4,75 V (indicando curto na voltagem de alimentação).
Possíveis causas:
► Sensores danificados
► Cabeamento cortado ou danificado
► Sensores danificados

Solução
1. Verifique o cabeamento do sensor e conecte-o ou repare-o conforme necessário.
2. Verifique a integridade do sensor e substitua-o se necessário (consulte as especificações do fabricante).
3. Se você estiver usando uma plataforma que não use orientação por fileiras, remova o plugin.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 166


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 167 do sistema Autopilot: Eaton Maestro Status Message


Timeout

Causas
Esse erro ocorre quando a mensagem de estado do sistema Eaton Maestro (geralmente usada em colhedoras de
cana-de-açúcar da CNH) não foi recebida por 1 segundo (ela geralmente é atualizada a 50 Hz).
Possíveis causas:
► Problemas de conexão CAN
► A ECU do veículo não está ligada
► Versão incorreta do firmware da ECU do veículo
► Perfil inadequado

Solução
1. Verifique se o veículo está ligado.
2. Verifique o cabeamento.
3. Verifique se o perfil do veículo está correto.
4. Peça para um técnico confirmar a versão do firmware da ECU.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 167


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 168 do sistema Autopilot: CNH Engine speed timeout

Causas
Esse erro ocorre quando a ECU na máquina ficou mais de 2 segundos sem enviar a mensagem de estado de
velocidade do motor (ela geralmente é atualizada a 10 Hz).
Possíveis causas:
► Problemas de conexão CAN
► A ECU do veículo não está ligada
► Versão incorreta do firmware da ECU do veículo
► Perfil inadequado

Solução
1. Verifique se o veículo está ligado.
2. Verifique o cabeamento.
3. Verifique se o perfil do veículo está correto.
4. Peça para um técnico confirmar a versão do firmware da ECU.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 168


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 169 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder


manual override overvoltage

Causas
Esse erro ocorre quando a voltagem de saída recebida do codificador de quadratura do sinal de giro é amostrada a
mais de 4,85 V.
Possíveis causas:
► Cabeamento em curto com a voltagem de alimentação
► Sensor com problemas de funcionamento
► Perfil de veículo incorreto

Solução
1. Verifique o perfil de veículo.
2. Verifique o cabeamento conforme o manual de serviço da CNH
3. Verifique o sensor conforme o manual de serviço da CNH

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 169


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 170 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder


manual override undervoltage

Causas
Esse erro ocorre quando a voltagem de saída recebida do codificador de quadratura do sinal de giro é amostrada a
menos de 0,15 V.
Possíveis causas:
► Danos ao cabeamento
► Sensor com problemas de funcionamento
► Perfil de veículo incorreto

Solução
1. Verifique o perfil de veículo.
2. Verifique o cabeamento conforme o manual de serviço da CNH.
3. Verifique o sensor conforme o manual de serviço da CNH.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 170


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 171 do sistema Autopilot: CNH Quadrature encoder


manual override channels shorted

Causas
Esse erro ocorre quando as saídas do codificador de sinal de giro da CNH estão em curto entre si.
Possíveis causas:
► Danos ao cabeamento
► Sensor com problemas de funcionamento
► Perfil de veículo incorreto

Solução
1. Verifique o perfil de veículo.
2. Verifique o cabeamento conforme o manual de serviço da CNH.
3. Verifique o sensor conforme o manual de serviço da CNH.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 171


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 172 do sistema Autopilot: CAN File system error

Causas
Esse erro ocorre quando o serviço do sistema de arquivos CAN atinge o tempo limite.
Possíveis causas:
► Erro de inicialização de CAN
► Corrupção do firmware
► Danos ao hardware

Solução
1. Reinicialize o veículo e o controlador.
2. Defina o perfil de veículo para o padrão e recarregue o firmware no controlador.
3. Repare ou substitua o controlador.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 172


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 173 do sistema Autopilot: Memory Backup Restore Failure

Causas
Esse erro ocorre quando a restauração do backup de memória falha durante a inicialização. É possível que tenha
ocorrido uma atualização da memória.
Possíveis causas:
► Atualização do firmware interrompida
► Firmware corrompido no controlador
► Falha de hardware

Solução
1. Defina o perfil de veículo para o padrão e recarregue o firmware no controlador.
2. Repare ou substitua o controlador.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 173


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 174 do sistema Autopilot: Vehicle profile requires newer


firmware

Causas
Esse erro ocorre quando a versão mínima do firmware de perfil do veículo é superior à versão que está no
controlador. Versões anteriores de firmware não têm esse código e serão redefinidas para o veículo padrão.
Possíveis causas:
► O firmware é obsoleto para o perfil do veículo
– O valor de erro 1 é a versão necessária do firmware do controlador
– O valor de erro 2 é a versão atual do firmware do controlador

Solução
1. Atualize o controlador com a versão necessária do firmware.
2. Recarregue o VDB.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 174


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 175 do sistema Autopilot: System Soft Reboot

Causas
Esse erro ocorre quando o firmware no controlador realizou uma reinicialização simples.
Possíveis causas:
► O processo de atualização de firmware pode acionar isso.

Solução
1. Reinicie o controlador.
2. Defina o VDB do veículo para o padrão e recarregue o firmware do controlador.
3. Registre os valores de erro da falha e relate ao Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 175


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 176 do sistema Autopilot: Sauer Danfoss Controller Enable


Failure

Causas
Esse erro ocorre quando a falha de ativação da válvula Sauer Danfoss é indicada na mensagem CAN do controlador
Sauer Danfoss.
Possíveis causas:
► O interruptor para estrada no veículo está ligado.
► O controlador Sauer Danfoss não foi habilitado pelo interruptor na cabine.
► Os requisitos de engate do veículo não foram atendidos:
– O veículo está em ponto morto.
– O veículo não está se movendo.
– A unidade de trilhamento ou a plataforma do veículo não estão ligados.
► O veículo não tem a opção de orientação automática habilitada.

Solução
1. Verifique se o interruptor para estrada está desligado.
2. Verifique se o interruptor de orientação automática do veículo está habilitado.
3. Registre os valores de erro da falha e relate ao Suporte da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 176


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 177 do sistema Autopilot: John Deere State Machine


Failure

Causas
Esse erro ocorre quando a mudança da máquina de estado CAN da John Deere não ocorreu como esperado dentro
do tempo previsto.
Nota – As falhas 182, 183 e 184 podem ser consideradas casos especiais desta falha.
Valores de erro: 1 estado do Autopilot de autenticação segura
Estado de autenticação segura

Valor Descrição
0 Iniciar
1 Aguardando mensagem de orientação ISO
2 Solicitando autenticação
3 Aguardando resposta
4 Aguardando estado de automação do veículo
5 Estado de operação normal

Possíveis causas:
► Problemas de conexão CAN do controlador ao veículo (falha 182)
► O veículo não está pronto para orientação
► O veículo da John Deere não está desbloqueado para orientação por terceiros ou está desbloqueado para a
orientação por um terceiro incorreto (falha 184)
► Falha na autenticação por motivos diferentes de código de ativação ausente (falha 183)
► Erro de firmware

Solução
1. Verifique o cabeamento do controlador. Garanta a conexão ao conector P4.
2. Verifique se a máquina está pronta para orientação automática (informe seu número PIN ao revendedor da
John Deere).
3. Consulte a falha 182 sobre problemas de conexão CAN.
4. Consulte a falha 183 sobre falha de autenticação por motivos diferentes de código de ativação.
5. Consulte a falha 184 para erros de código de ativação.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 177


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 178 do sistema Autopilot: John Deere CAN guidance Limit
Status Fault
Causas
Esse erro ocorre quando o limite de estado do controlador de veículo da John Deere indica uma falha.
Valores de erro:
► 1 Código de saída CAN da John Deere (listados na tabela abaixo)
► 2 Código da mensagem da IU

Valor Descrição Mensagem de estado no utilitário Autopilot Toolbox ou na tela


0 “Nenhum motivo” ou “Tudo limpo” “No Reason” ou “All Clear”
1 Trator em ponto morto Tractor in Park
2 Falha interna de direção do trator Tractor Steering Fault
3 Velocidade do veículo muito baixa por muito Vehicle Speed Too Low for Too Long
tempo
4 Sistema de orientação alternativo ativo Alternative Guidance System
13 Tempo limite da mensagem do comando de Guidance Command Message Timeout
automação
16 A autorização foi negada Authorization Denied
21 Velocidade do veículo alta demais Speed to High
22 Temperatura do óleo abaixo do limite Oil Temperature Too Low
23 No Modo Diagnósticos In Diagnostics Mode
24 O estado do controlador é incompatível Controller State is Incompatible
25 Interruptor Resume não pressionado Resume Switch not Pressed
26 A curvatura não é correspondente Curvature Not Matched
49 Erro de segurança
50 Autorização pendente Authorization Pending
51 Presença do operador Operator Presence Missing
52 O implemento liberou o controle Implement Has Released Control
53 Parada global recebida Global Stop received
54 Cancelado pelo operador Operator override
55 Gerenciador de acesso bloqueado
56 Erro de segurança 1 Auth. Err.: Implement Not Authorized
57 Erro de segurança 2 Auth. Err.: Wrong Tractor Serial Number
58 Erro de segurança 3 Auth. Err.: Various Reasons
59 Erro de segurança 4 Auth. Err.: Security Failed
60 Erro de segurança 5 Auth. Err.
61 Erro de segurança 6 Auth. Err.
62 Erro
63 Não disponível Autoguidance Not Installed

Possíveis causas:
► Consulte o motivo na tabela de erros

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 178


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Solução
Corrija o erro usando a solução apresentada na tabela na página anterior.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 179


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 179 do sistema Autopilot: ISO Guidance status message


error

Causas
Esse erro ocorre quando o controlador do veículo está enviando uma mensagem de status ISO que contém um
estado de erro.
Consulte a página de estado de orientação CAN no utilitário Autopilot Toolbox ou na tela para verificar as possíveis
causas:
► A mensagem de solicitação de reinicialização está em estado de erro
► A entrada de direção está em um estado de erro
► A prontidão da direção está em um estado de erro
► O bloqueio do veículo está em um estado de erro

Solução
1. Desligue e reinicie o veículo.
2. Elimine falhas ativas ou passivas do veículo.
3. Confirme se o veículo está pronto para orientação automática.
4. O controlador de direção ou a válvula não estão habilitados nem calibrados. Habilite o sistema usando a
ferramenta do fabricante (ou seja, EDT do AGCO ou EST da CNH) e calibre a válvula conforme o manual de
serviço.
5. O sensor de direção não está calibrado. Calibre-o conforme o manual de serviço do veículo.
6. O sensor de direção está com problemas de funcionamento. Solucione os problemas conforme o manual de
serviço do veículo.
7. O sensor de direção está lendo fora dos limites. Redefina os batentes no veículo totalmente para dentro dos
limites, recalibre o sensor de direção, ajuste os batentes para limitar o deslocamento das rodas de modo que
esse limite não seja excedido.
8. A prontidão da direção não foi cumprida ou está em erro.
– Ative o mecanismo de trilhamento, se necessário.
– Ative o mecanismo da plataforma conforme necessário.
– Verifique se os sensores que fornecem entrada para esses mecanismos estão funcionando
adequadamente:
Sensores de velocidade
Sensores de altura e assim por diante
9. O bloqueio do veículo está em um estado de erro:
– Coloque o interruptor na posição adequada.
– Verifique o mecanismo do interruptor conforme o manual de serviço do veículo.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 180


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 180 do sistema Autopilot: John Deere CAN Guidance Limit
Status not available

Causas
Esse erro ocorre quando o controlador de direção da John Deere indica que o estado de limite não está disponível.
► Valor de erro 1: código de saída da John Deere (consulte a tabela da falha 178)
► Valor de erro 2: código da mensagem da IU
Possíveis causas:
► Falhas ativas na máquina
► Firmware incompatível na máquina John Deere

Solução
1. Limpe as falhas na máquina.
2. Peça que um revendedor da John Deere atualize o veículo com o firmware mais recente.

Código de falha 181 do sistema Autopilot: John Deere CAN Guidance Limit Status
Reserved

Causas
Esse erro ocorre quando o controlador de direção da John Deere indica que o estado de limite está reservado.
► Valor de erro 1: código de saída da John Deere (consulte a tabela da falha 178)
► Valor de erro 2: código da mensagem da IU
Possíveis causas:
► Falhas ativas na máquina
► Firmware incompatível na máquina John Deere

Solução
1. Limpe as falhas na máquina.
2. Peça que um revendedor da John Deere atualize o veículo com o firmware mais recente.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 181


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 182 do sistema Autopilot: John Deere CAN No Guidance


Message Received

Causas
Esse erro ocorre quando a mensagem de orientação do controlador de direção da John Deere não é recebida pelo
NavController.
Verifique a página AP Toolbox CAN Guidance Status para ver a frequência da mensagem.
Possíveis causas:
► O controlador não está conectado ao barramento CAN (verifique se o cabo de interface está conectado ao P4,
não ao P12)
► O veículo não está pronto para orientação por CAN.
► A versão do firmware do CLC (controlador de carga na cabine) no trator não é compatível
► Problemas de terminação com o barramento do implemento
► A tela GreenStar está habilitada em veículos com Centro de Comando 3
► A opção Precision Ag Applications está habilitada em veículos do Centro de Comando Gen 4
► A máquina John Deere 6R não tem ITEC habilitado

Solução
1. Verifique se o cabeamento está correto (o cabo da interface está conectado a P4).
2. Verifique a frequência das mensagens e as mensagens de estado da John Deere no APToolbox ou na página de
diagnóstico CAN da tela.
3. Verifique se o veículo está pronto para CAN.
4. Atualize a versão do firmware do controlador CLC. Consulte a nota de suporte
SUP26678_Upgrade_CLC_on_JD.pdf.
5. Inspecione o barramento do implemento seguindo as instruções nas notas de suporte AGPB_Troubleshooting
John Deere Termination Problems.pdf e AP_CAN_JDeere_SUP26761_Communication and performance .pdf
6. A tela GreenStar é habilitada em telas Centro de Comando 3. Consulte a nota de suporte
AGSB25831_Autopilot_Disabling GreenStar.pdf
7. A opção Precision Ag Applications está habilitada na tela John Deere geração 4. Desabilite-a conforme a
solução John Deere DTAC – 98021. Verifique se a revisão mais recente da solução DTAC está sendo utilizada,
uma vez que informações atualizadas podem estar disponíveis.
8. Consulte a nota de suporte SUP26464_Autopilot_JD_fault 177 on 6R tractors.pdf.
9. Verifique se o ITEC está habilitado em máquinas 6R.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 182


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 183 do sistema Autopilot: John Deere CAN Secure


Authentication failed

Causas
Esse erro ocorre quando o controlador de direção da John Deere e o NavController falham em autenticar as
comunicações.
Valor de erro 1: estado da autenticação segura da John Deere

Valor Descrição
0 Iniciar
1 Aguardando mensagem de orientação ISO
2 Solicitando autenticação
3 Aguardando resposta
4 Aguardando estado de automação do veículo
5 Estado de operação normal

Possíveis causas:
► Erro de tempo de inicialização ao inicializar
► Não há nenhuma ativação ou há ativação de orientação de terceiros incorreta na máquina John Deere
► A máquina não está pronta para orientação
► Firmware incompatível na máquina John Deere

Solução
1. Reinicie o trator e o NavController.
2. Insira o desbloqueio de ativação de orientação do terceiro adequado da Trimble.
3. Verifique se o veículo está pronto para orientação fornecendo o número PIN ao revendedor da John Deere.
4. Peça que um revendedor da John Deere atualize a máquina com a carga útil do firmware mais recente.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 183


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 184 do sistema Autopilot: John Deere Secure


Authentication failed – No Activation Code

Causas
Esse erro ocorre quando o controlador de direção da John Deere e o NavController falham em autenticar as
comunicações por não haver código de ativação.
Possíveis causas:
► Não há nenhuma ativação ou há ativação de orientação de terceiros incorreta na máquina John Deere

Solução
Insira o desbloqueio de orientação por terceiro adequado da Trimble.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 184


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 185 do sistema Autopilot: Generic Fault – CAN Message


Timeout

Causas
Esse erro ocorre quando uma mensagem CAN atinge o tempo limite.
Valor de erro 1: tipo de mensagem

Valor Descrição da mensagem


1 Mensagem de orientação automática da CNH 4WD ou do CCM
2 Mensagem do interruptor do operador da CNH
3 Mensagem de ângulo de direção do Challenger MT com esteiras
4 Mensagem de informações de direção XCM3 da CNH
5 Mensagem de estado de direção XCM3 da CNH
6 Mensagem de estado do sistema Maestro de cana-de-açúcar da CNH
7 Mensagem de estado da velocidade do motor da CNH
8 Mensagem de comando de direção da Fendt
9 Mensagem de resposta de desengate da Fendt
10 Mensagem de resposta de erro da Fendt
11 Mensagem de estado da máquina de orientação ISO11783
12 Mensagem de automação de veículo da John Deere usando CAN
13 Mensagem de estatística e comando de orientação externa da John Deere usando CAN
14 Mensagem de estado da máquina da Agrifac

Valor de erro 2: tempo desde que a mensagem deveria ter sido recebida
Valor de erro 3: 1, se alguma mensagem tiver sido recebida; 0, se nenhuma mensagem desse tipo tiver sido recebida
Possíveis causas:
► Não há conexão ao barramento CAN, ou o dispositivo que envia essa mensagem não está no barramento ou
não está ativo.

Solução
1. Estabeleça uma conexão adequada com a máquina.
2. Verifique se o firmware na máquina está atualizado.
3. Verifique se a orientação na máquina está definida como Habilitado por meio de interruptores de
ativação/bloqueio ou pelo fornecedor usando a ferramenta de serviço.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 185


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 186 do sistema Autopilot: OnSwath Line acquisition Path


Planning Failed

Causas
Esse erro ocorre quando o OnSwath não consegue localizar um caminho ideal de aquisição da linha de orientação
com base na posição do veículo.
O valor de erro indica as causas possíveis:
► Engate em curvas ou giros excessivamente fechados
► As configurações do OnSwath estão em valores extremos, com alta agressividade
► Engate em ângulos altos e distâncias curtas com relação à linha

Solução
1. Reduza a agressividade do OnSwath.
2. Engate o sistema com menos erro de rumo para a linha de orientação.
3. Desabilite o OnSwath.

Configurações avançadas de aquisição da linha do OnSwath


Esta seção descreve como usar a funcionalidade de aquisição da linha avançada OnSwath™ com o sistema de
direção automatizada Trimble Autopilot.
Para habilitar a funcionalidade avançada de aquisição da linha OnSwath, mude do Classic Mode para OnSwath no
software do Monitor FmX versão 8.0 ou posterior, ou habilite-a no software Autopilot Toolbox versão 3.0 ou
posterior.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 186


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Configurações disponíveis
Ângulo nominal máximo de direção: define o ângulo de direção desejado (raio de giro) que o sistema usará
durante a aquisição da linha. Não é um limite rígido e pode ser excedido. O valor deve ser definido abaixo do ângulo
de direção máximo físico do veículo. Um bom ponto de partida é de 50 a 75% do valor máximo físico. Os valores
padrão para o perfil do veículo estão nesse intervalo.
As variações referentes a essa configuração têm uma relação inversamente proporcional entre suavidade e
agressividade. O diagrama abaixo mostra as diferenças em possíveis caminhos a diferentes valores de ângulo de
direção.
Nota – Essa configuração afetará o ângulo mais fechado entre o veículo e um implemento sendo rebocado.

Agressividade dos ângulos de direção em alta velocidade: essa configuração controla como o Autopilot
reduzirá o ângulo de direção usado em velocidades mais altas. Com um valor de agressividade maior, o Autopilot
fará giros muito mais fechados em alta velocidade. Valores de agressividade mais baixos limitarão mais o
fechamento dos giros em alta velocidade para manter uma operação mais suave e estável. A velocidade indicada
acima da barra deslizante informa quando uma redução no ângulo de direção começará a ocorrer.
Taxa de atuação máxima nominal: define a taxa de atuação que o sistema Autopilot usará durante a aquisição da
linha. Uma taxa de atuação maior aumentará a taxa em que o ângulo de direção (raio de giro) muda, até as
capacidades físicas do veículo.
Para veículos com desempenho hidráulico insatisfatório, reduza essa configuração. Esse não é um limite rígido, e ele
pode ser excedido conforme as capacidades dos veículos. Esse valor deve ser definido abaixo das capacidades
físicas da máquina. Os valores padrão para veículos são um bom ponto de partida.
Nota – A redução desse valor pode ajudar a diminuir a instabilidade e as oscilações do veículo.
Agressividade da taxa de atuação de direção em alta velocidade: o sistema Autopilot reduzirá a taxa de
atuação em velocidades acima do valor exibido. Uma agressividade mais baixa reduzirá a taxa de atuação em altas
velocidades ainda mais. Isso leva a uma operação mais suave e estável. Uma agressividade mais alta reduzirá
menos a taxa de atuação. A velocidade indicada acima do seletor informa quando a redução da taxa de atuação
começará.
Nota – A redução desse valor pode ajudar a diminuir a instabilidade e as oscilações do veículo.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 187


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Ângulo máximo de abordagem para a linha: defina o ângulo de aproximação desejado que o sistema Autopilot
seguirá até a linha se houver espaço adequado disponível. Se não houver espaço disponível, talvez não seja possível
atingir o ângulo. A figura a seguir mostra possíveis caminhos até a linha com base em diferentes ângulos de
aproximação:

Agressividade do giro inicial: essa configuração ajusta o quão fechado ou suave será o giro inicial em direção à
linha em comparação ao giro final para a linha. Isso afeta apenas o giro inicial; o giro final na linha não é afetado.
Um valor mais alto levará a um giro mais fechado e imediato em direção à linha. Um valor mais baixo levará a um
giro inicial mais suave e gradual. A figura abaixo mostra diferentes caminhos com base em diferentes valores de
agressividade do giro inicial com o mesmo giro final.

Procedimento recomendado de configuração

C AVISO – Antes de iniciar o procedimento de configuração, garanta que o veículo esteja em uma área aberta,
sem obstáculos e objetos e com a configuração de operação desejada (para pulverizadores, com as barras
estendidas; para colheitadeiras, com a plataforma afixada), de forma que você possa avaliar as
configurações.

A tecnologia OnSwath permite personalizar o desempenho do veículo conforme a operação ou as preferências do


operador, desde que as preferências desejadas estejam dentro das capacidades físicas da máquina. Ao realizar as
etapas abaixo, ajuste as configurações enquanto avalia o desempenho conforme o veículo gira para a linha.
1. Ângulo máximo de aproximação. É recomendável definir o Maximum Approach Angle to the Swath primeiro.
Esse valor poderá ser alterado mais tarde, tendo pouco efeito nas outras configurações.
2. Configuração de baixa velocidade. Defina o Nominal Maximum Steering Angle e a Nominal Maximum Slew
Rate para o veículo. Defina o giro para a linha com uma velocidade baixa. É recomendável manter abaixo de
6,5 km/h (4 mph).
– Um bom ponto de partida para o Nominal Maximum Steering Angle é de aproximadamente 50 a 75% da
capacidade física da máquina. Por exemplo, um trator de rodas típico pode ter um ângulo máximo de
direção de 35 a 40 graus. Os perfis vêm com valores padrão que são um bom ponto de partida para o
veículo.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 188


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

– Um bom ponto de partida para a Maximum Nominal Slew Rate é mais bem definido em torno da metade ou
abaixo da metade da capacidade da máquina. Por exemplo, um trator de rodas típico pode ter taxas de
atuação entre 20 e 35 graus por segundo. Um bom valor inicial seria de 10 graus por segundo. Os perfis do
veículo para OnSwath têm, por padrão, valores iniciais adequados para o veículo.
Nota – Se o teste de atuação estiver disponível (parte da opção de calibração do ganho da direção), a taxa de
atuação poderá ser aproximada medindo o tempo para atuação de totalmente para a esquerda para totalmente
para a direita enquanto o veículo está se movendo lentamente para frente à RPM operacional. A taxa de atuação é a
mudança de ângulo (totalmente à esquerda ou totalmente à direita) dividida pelo tempo para atuação. Por
exemplo, se o ângulo máximo de direção for de 35 graus e o tempo para atuação for de 2.000 milissegundos, a taxa
de atuação será de 70 graus/2 segundos = 35 graus por segundo. Observe que esse método é estritamente uma
aproximação, não é a taxa de atuação em estado estável real do veículo. O desempenho real do veículo durante a
aquisição da linha terá muitos fatores, incluindo, entre outros, terreno, carga hidráulica, tamanho do pneu,
condições do solo e RPM do motor.
3. Configuração de alta velocidade. Ajuste as opções Steering Angle High Speed Aggressiveness e Steering
Slew Rate High Speed Aggressiveness para atingir a taxa de giro e o giro desejado a velocidades mais altas. A
velocidade em que essas configurações começam a entrar em vigor é indicada. Avalie o desempenho da
aquisição da linha a velocidades crescentes para os cenários mais exigentes (por exemplo, giros no fim da
linha). Continue aumentando a velocidade até:
– A velocidade máxima da operação ser atingida. Você pode escolher aumentar os valores de agressividade
para uma aquisição mais rápida da linha. Verifique se a operação é estável e segura na velocidade
especificada.
– O sistema ficar instável ou agressivo demais. Reduza os valores de agressividade em alta velocidade até
que as velocidades indicadas sejam iguais ou inferiores à velocidade da operação instável ou agressiva
demais. Reavalie o desempenho. Reduza o valor ainda mais, se necessário.
4. Agressividade do giro inicial. Quando o desempenho desejado para o giro na linha tiver sido atingido, essa
configuração poderá ser usada para fazer o giro inicial em direção à agressividade da linha, embora sem mudar
o giro para a linha. Aumentar a Initial Turn Aggressiveness tornará o giro em direção à linha muito mais
agressivo, reduzindo o tempo geral necessário para alcançar a linha.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 189


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 187 do sistema Autopilot: Display and Receiver


Combination not supported

Causas
Esse erro acontece quando o Autopilot não tem suporte para a tela e os receptores que estão sendo utilizados.
Possíveis causas:
► Receptores e telas incompatíveis

Solução
Consulte o manual da tela para ver os receptores compatíveis

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 190


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 188 do sistema Autopilot: Vehicle Steering mode is note


supported

Causas
Esse erro ocorre quando o veículo que está sendo dirigido está em um modo de direção sem suporte (ou seja,
direção de avanço em viés ou direção com as quatro rodas).
Possíveis causas:
► Modos de direção incompatíveis

Solução
Altere o modo de direção no veículo para um modo compatível:
► Regular
► Direção traseira
► Articulada

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 191


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 189 do sistema Autopilot: SAM-200 Steering fault

Causas
Esse erro ocorre quando o Motor SAM-200 relata uma falha ao NavController.
O valor de erro 1 indica a falha SAM-200 conforme a lista de códigos de falha do EZ-Pilot.
Possíveis causas:
► Falha do SAM-200

Solução
Consulte a falha SAM-200 e corrija conforme necessário.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 192


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 190 do sistema Autopilot: Remote Engage Fault

Causas
Esse erro ocorre quando a entrada do interruptor de engate remoto é invertida ou foi pressionada por tempo
demais.
Possíveis causas:
► O interruptor de engate remoto está conectado incorretamente
► O interruptor de engate remoto foi pressionado por mais de 4 segundos

Solução
1. Verifique a fiação do interruptor.
2. Pressione o botão de engate remoto por um período mais curto.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 193


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 191 do sistema Autopilot: No Communication with IMU

Causas
Esse erro ocorre somente no NavController III quando o processador da IMU não responde ao processador
principal.
Possíveis causas:
► O processador da IMU está sendo atualizado no momento; aguarde a atualização ser concluída
► Interrupção de energia durante a atualização do firmware

Solução
1. Aguarde a conclusão da atualização.
2. Defina o veículo como o veículo padrão e atualize o firmware.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 194


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 192 do sistema Autopilot: Failed to Flash IMU

Causas
Esse erro ocorre somente em um NavController III quando há uma falha ao tentar atualizar o firmware no
processador da IMU.
Possíveis causas:
► Conexão defeituosa com o controlador durante a atualização do firmware
► Versões incompatíveis de firmware

Solução
1. Verifique se a conexão serial com o controlador está adequada.
Alguns conectores USB para serial não são confiáveis. A Trimble sugere um SeaLevel SeaLink:
http://www.sealevel.com/store/2105r-usb-to-1-port-rs-232-db9-serial-interface-adapter.html
2. Verifique se o firmware que está sendo carregado no NavController é da versão 10 ou posterior.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 195


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 192 do sistema Autopilot: Failed to Flash IMU

Causas
Esse erro ocorre somente em um NavController III quando há uma falha ao tentar atualizar o firmware no
processador da IMU.
Possíveis causas:
► Conexão defeituosa com o controlador durante a atualização do firmware
► Versões incompatíveis de firmware

Solução
1. Verifique se a conexão serial com o controlador está adequada. Alguns conectores USB para serial não são
confiáveis. A Trimble sugere um SeaLevel SeaLink: http://www.sealevel.com/store/2105r-usb-to-1-port-rs-232-
db9-serial-interface-adapter.html.
2. Verifique se o firmware que está sendo carregado no NavController é da versão 10 ou posterior.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 196


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 193 do sistema Autopilot: IMU Error State

Causas
Esse erro ocorre somente em um NavController III quando o processador da IMU está relatando um estado de erro.
Possíveis causas:
► Atualização corrompida do firmware da IMU
► Falha de hardware

Solução
1. Defina o veículo como o veículo padrão e atualize o firmware atual.
2. Retorne o firmware do NavController para a versão 10.02 e, em seguida, atualize de volta para a versão 11.05 ou
posterior.
3. Substitua a unidade.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 197


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 194 do sistema Autopilot: IMU Bad Data

Causas
Esse erro ocorre somente em um NavController III quando os dados da IMU são inválidos.
Possíveis causas:
► Firmware operacional incorreto na IMU
► Partes da IMU estão funcionando inadequadamente

Solução
1. Defina o veículo como o veículo padrão e atualize o firmware atual.
2. Retorne o firmware do NavController para a versão 10.02 e, em seguida, atualize de volta para a versão 11.05 ou
posterior.
3. Substitua a unidade.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 198


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 195 do sistema Autopilot: Vehicle Profile incompatible with


this version of Autopilot hardware

Causas
Esse erro ocorre somente quando o perfil do veículo é incompatível com o hardware do NavController.
Possíveis causas:
► Carregamento de perfis da AM em NavControllers da CNH
► Carregamento de configurações salvas da CNH em NavControllers da AM

Solução
Use somente perfis desenvolvidos para operar com o NavController.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 199


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 196 do sistema Autopilot: NextSwath Turn Error

Causas
Esse erro ocorre somente quando o recurso NextSwath apresenta erro.
Possíveis causas:
► Configuração incorreta do NextSwath
► Limites da área complexos demais

Solução
Use somente perfis desenvolvidos para operar com o NavController.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 200


INFORMAÇÕES DO SISTEMA AUTOPILOT

Código de falha 197 do sistema Autopilot: Bron Tile Plow Valve Coil Faults

Causas
Esse erro ocorre apenas quando a ECU Bron está enviando mensagens de erro sobre falhas na bobina da válvula.
O valor de erro 1 indica a bobina que está com defeito.

Valor Descrição
1 Falha na bobina da válvula de nivelamento para cima
2 Falha na bobina da válvula de nivelamento para baixo
3 Falha na bobina da válvula de inclinação para cima
4 Falha na bobina da válvula de inclinação para baixo
5 Falha na bobina da válvula de controle elétrico para a esquerda
6 Falha na bobina da válvula de controle elétrico para a direita

Possíveis causas:
► Problema de falha na bobina da máquina Bron

Solução
Solucione os problemas de bobina usando as informações do manual de serviço da Bron.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 201


Capítulo 3
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE
3

CHICOTES ELÉTRICOS DO
SISTEMA AUTOPILOT
Este capítula mostra os diagramas esquemáticos de chicotes elétricos do sistema Autopilot.

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 202


Note: Connector can be Ag50/150
connected to Ag50/150 directly Power
as a
lightbar! Ag 21A Button box Note: This connection is a
or when using keypad connect 2P Soc AutoSense
DE-9 Soc single wire from the 57885
to the hammer head in 52033 Cable cable providing 12V+ supply
57885 to AutoSense (connects to
Service Cables: Pin 1 of P-13)

50166 Ag252 config/update cable – receiver connection Cable Cable


54612 54614 Manual
59443 AG252 config cable – NAV controller connection Overide Note: This connection is a
CAN 1 connection
30945 Ag 332/132/214 config/update cable on Pin 1 (CAN HI) Encoder single wire from the 57535
40947-18 Ag114 config/update cable and Pin 12 (CAN Cable cable (connects to Pin 3 of
40942-01 w/ 39751-03 SN radio config/update cable LO) on P13 57535 P-13)

Note: Connection
provides roll P12 P13 Note: This connection is made
Laptop NavController III by connecting the coil "+"
corrected position LED Lightbar/ Spare
9P Soc Third solenoid to Pin 9 on P-13 and coil
data (enable from Spare Sensor drive
display). "-" to Pin 11 on P-13.
12P Soc "A" 12P Soc "B"
(Gray) (Black)

Cable 54602 rev C


"Auxiliary Octopus"
Harness

P10 P1

2P Soc 12P Soc 'A' 12P Soc 'C' 4P Soc 6P Soc


(Gray) (Gray) Cable 54601 rev C (Green) (Gray) (Gray)
"Main Octopus" P6 P8
Cable 58187 Switch Inputs only P4 P5
Steer. Hydraulic
Cable 58188 Full harness Display Harness Sensor
2P Delphi Sensor Valve
P2
Power
P9 Cable Manual Cable
Sonalert 57535 Override 54605 Cable
Encoder Cable Cable
54617
Cable 4 pin 57885 57536
Battery power to Cable 54613 Sonalert extension Vehicle Specific I/F
54612 AMP (2)
Field Manager 54611
Display Cable CAT
hydraulic
Cable 3P Delphi 3P Soc
Vehicle CAN 0 connection Field Manager Ag170 Ag50/150 4P Soc Left coil Righ coil Sauer
Power To engine To wheel To gear 54616 (Gray) Danfoss
Power on Pin 1 (CAN HI) Display Power Insight / L6K speed speed lever 2P 2P valve
2P soc Remote
and Pin 12 (CAN LO) 26P Soc 39P Soc Data DE-9 soc Jumper P7 Delphi Delphi 4P Delphi
Engage
Power on connector P4. 57560 Manual
54603 - STX/SPX/FLX 8P Soc 'A' Note: To use Ag50/150 Note: To supply Required Sensor I/F cables (P5) over-ride 50137 Delphi to Din adatpter
54630 – All other vehicles Note: Battery Power
(Gray) as main display MUST power to Ag50/ Rotary 55657 Valve ext. cable
54947 – SPX Delphi adapter to 54630 pin 1 on Delphi lead) – AutoSense
be connected to P4 150 re-terminate 54624 JD 8XX0T/9000T Pot
55659 – JD 3 pin acc. adapter to 54630 connects to battery 4P Soc
DISPLAY port. cigarette lighter 54636 MT700/800 w/ steering box 3P Delphi
power leg of power
Power switch options P3 Connect to Lightbar/ with mating 57313 Challenger 35-55 engine speed
cables 54630 and Cable Cable
53183 – Standard Euro GPS Spare port only to use connector on 57314 Challenger 65-95 engine speed
54603 54618 54626
56987 – Full Euro Ag50/150 as lightbar power lead 55656 Steering ext. cable
provided with
54612 cable These cables are not required when
Note: Null modem Cable Cable
using sensor removal software
adapter is needed for 57259 57260
Insight. No null modem
Sensor I/F cables (P5) Pressure Flow
Cable Cable is needed on Ag50/150
Cable 54615 Generic I/F sensor switch
or L6K.
54608 75741 54610 54620 Common I/F 3P Delphi 3P Delphi
54619 JD 8XX0 reverse & wheel speed
54621 MX reverse
54622 TG reverse 55658 MO ext. cable
Foot In dash
Ag252 Connection to CFX-750, Ag 332/132/ 54623 STX/TJ reverse switch switch
JD AutoTrack Ready I/F cables
12P Soc FmX displays and 124/114 54625 SPX reverse/ neutral
57541 Jumper steering angle sensor JD4720
Port A TM-200 Modem for both 12P Soc Port A 54628 JD47X0 reverse / neutral
57542 Phantom steering angle sensor JD4720
GNSS and Guidance 54629 Terragator reverse 56988 Std Euro
57537 Phantom steering angle sensor JD9X20/JD4920 NavController II / III
Comms 54632 Mechanical gear lever switch 56989 Full Euro
50167-01 with 50169 58080 – SN radio 58871 Phantom steering wheel sensor
54634 JD 9XX0 wheeled Cable architecture diagram
– SN radio to 252 to 332
54631 FLX reverse & wheel speed
55224 Port C splitter
55654 Challenger 35-55 all sensors Version 2.5
w/Ag 900
56190 Challenger 65-95 all sensors
55651 JD9X60/50STS neutral 6/1/2016
55650 CaseIH 2388 neutral
Arquitetura de cabos do sistema Autopilot

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

203
DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, cabo de ligação direta Delphi/DIN


(P/N 50137)

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 204


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote principal: P/N 54601

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 205


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote auxiliar: P/N 54602

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 206


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote de alimentação SPX/STX/FLX: P/N 54603

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 207


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface de direção Challenger: P/N 54605

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 208


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote de alimentação MX/TG: P/N 54607

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 209


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do receptor AgGPS 252: P/N 54608

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 210


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da tela secundária 21A: P/N 54609

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 211


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do receptor AgGPS 110/114/132: P/N 54610

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 212


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do computador da área AgGPS 170: P/N 54611

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 213


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Barra de luz do EZ-Guide Plus: P/N 54612

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 214


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do LBO: P/N 54614

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 215


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote de interface genérico: P/N 54615

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 216


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do sensor de ângulo de direção: P/N 54616

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 217


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da válvula eletro-hidráulica: P/N 54617

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 218


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do transdutor de pressão: P/N 54618

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 219


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface John Deere série 8000: P/N 54619

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 220


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface comum: P/N 54620

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 221


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface Magnum MX: P/N 54621

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 222


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface TG: P/N 54622

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 223


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface STX/TJ: P/N 54623

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 224


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface John Deere com esteiras: P/N 54624

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 225


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface SPX: P/N 54625

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 226


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, vazão da hidroválvula, Ceres: P/N


54626

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 227


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface John Deere 47xx: P/N 54628

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 228


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface Terra-Gator: P/N 54629

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 229


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface de alimentação John Deere/CAT MT:


P/N 54630

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 230


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface da alavanca de câmbio: P/N 54632

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 231


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface Challenger MT: P/N 54636

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 232


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Adaptador de alimentação SPX: P/N 54947

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 233


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote de dados AgGPS 252: P/N 55224

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 234


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface Case IH 2388: P/N 55650

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 235


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface de colheitadeira John Deere: P/N


55651

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 236


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface Challenger 35-55: P/N 55654

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 237


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos estendido, sensor reto: P/N 55656

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 238


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, hidroválvula estendida: P/N 55657

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 239


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos estendido, desengate manual: P/N


55658

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 240


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface AutoTrac John Deere 8020: P/N


56133

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 241


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo da interface Challenger 65-95: P/N 56190

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 242


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface híbrida: P/N 56694

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 243


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface ISO Challenger MT: P/N 56850

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 244


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do engate remoto: P/N 57260

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 245


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface do motor Challenger 35–55: P/N


57313

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 246


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da interface do motor Challenger 65-95: P/N


57314

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 247


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do desengate manual AutoTrac da John Deere:


P/N 57535

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 248


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da válvula AutoTrac da John Deere: P/N 57536

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 249


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do cabo de ligação direta de direção AutoTrac da


John Deere: P/N 57541

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 250


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do dispositivo AutoSense: P/N 57560

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 251


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote do veículo AutoSense: P/N 57885

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 252


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos de dados, receptor AgGPS 332 para


rádio: P/N 58080

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 253


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote da tela FieldManager (Autopilot): P/N 58187

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 254


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, Phantom mo, sensor-atr, P/N 58871

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 255


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, cabeçote piloto S-D PVES com


conector AMP: P/N 59816

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 256


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, cabeçote piloto S-D PVES com


conector Deutsch: P/N 59870

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 257


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, aplicação básica Cougar: P/N 59872

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 258


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo, receptor AgGPS 442 para AP NavController


II/NavController III: P/N 62037

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 259


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo, barra de luzes EZ-Guide 500 para NavController


II/NavController III: P/N 62063

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 260


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo, barra de luzes EZ-Guide 500, expansor de porta de


19 pinos: P/N 62609

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 261


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo, porta A da barra de luzes EZ-Guide 500 para


NavController II/NavController III para Autopilot: P/N
62754

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 262


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Condutor de aterramento do cabo, JD8xx0T: P/N 63424

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 263


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo de ligação direta de alimentação PUMA T série


7000: P/N63588

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 264


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Fendt 700/800: P/N 65548

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 265


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Fendt 900: P/N 65549

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 266


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Adaptador de alimentação de 2 pinos DTM para 2 pinos DT: P/N

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 267


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

67095

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 268


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Chicote de barramento de alimentação da tela CFX-


750/FmX com relé e interruptor: P/N 67295

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 269


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Tela CFX-750/FmX para NavController com replicador de


porta: P/N 75741

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 270


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo de interface CAN de Autopilot do Challenger MT e


MF: P/N 77644

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 271


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Adaptador de alimentação de 3 pinos do Challenger MT e


MF: P/N 77646

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 272


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Adaptador de interface CAN do Challenger MT e MF: P/N


77647

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 273


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Valtra série T: P/N 82681

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 274


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Fendt 800-900 2011+: P/N 82682

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 275


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Cabo adaptador CAN Fendt 800-200: P/N 83493

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 276


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, interface CAN AGCO – MF7000,


MF7100, Valtra BT; MF9030, Valtra BS 3020H: P/N 84796

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 277


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Conjunto de cabos, interface ISO_CAN JDAT: P/N 85037

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 278


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Claas Lexion e Jaguar AP e YM usando cabo CAN:


P/N 85791

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 279


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Fendt 700 2011+: P/N 88477

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 280


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Direção ISOBUS Krone, conexão na cabine: P/N 89534

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 281


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Colhedoras CAN AGCO: P/N 90324

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 282


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface de direção de arado lado a lado: P/N 91081

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 283


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface pronta de fábrica MacDon: P/N 93353

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 284


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Rogator/Terragator: P/N 95324

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 285


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Adaptador de energia do OEM para energia do TMX-2050: P/N

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 286


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

95918

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 287


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN Rogator: P/N 98324

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 288


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Autopilot principal, NavController II/tela na cabine,


Versatile: P/N 100545

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 289


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Autopilot principal, NavController II/tela na cabine TMX-


2050, Versatile: P/N 103038

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 290


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Interface CAN, Amazone Pantera: P/N 104492

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 291


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Autopilot integrado, Kubota M7, tela TMX-2050 com


módulo TM-200: P/N 106111

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 292


DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CHICOTES ELÉTRICOS DO SISTEMA AUTOPILOT

Autopilot integrado, Kubota M7, tela FmX/CFX-750: P/N


106112

MANUAL DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO PILOTO AUTOMÁTICO TRIMBLE AUTOPILOT 293


TRANSFORMING THE WAY THE WORLD WORKS

You might also like