Operator'S Manual: Robot M-900+B/700/700E/400L
Operator'S Manual: Robot M-900+B/700/700E/400L
MECHANICAL UNIT
OPERATOR'S MANUAL
B-83444EN/06
The products in this manual are controlled based on Japan’s “Foreign Exchange and
Foreign Trade Law”. The export from Japan may be subject to an export license by the
government of Japan.
Further, re-export to another country may be subject to the license of the government of the
country from where the product is re-exported. Furthermore, the product may also be
controlled by re-export regulations of the United States government.
Should you wish to export or re-export these products, please contact FANUC for advice.
In this manual, we endeavor to include all pertinent matters. There are, however, a very
large number of operations that must not or cannot be performed, and if the manual
contained them all, it would be enormous in volume. It is, therefore, requested to assume
that any operations that are not explicitly described as being possible are "not possible".
B-83444EN/06 SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
This chapter describes the precautions which must be followed to enable the safe use of the robot. Before
using the robot, be sure to read this chapter thoroughly.
For detailed functions of the robot operation, read the relevant operator's manual to understand fully its
specification.
For the safety of the operator and the system, follow all safety precautions when operating a robot and its
peripheral equipment installed in a work cell.
For safe use of FANUC robots, you must read and follow the instructions in the “FANUC Robot series
SAFETY HANDBOOK (B-80687EN)”.
1 PERSONNEL
Personnel can be classified as follows.
Operator:
• Turns the robot controller power ON/OFF
• Starts the robot program from operator panel
Maintenance technician:
• Operates the robot
• Teaches the robot inside the safeguarded space
• Performs maintenance (repair, adjustment, replacement)
s-1
SAFETY PRECAUTIONS B-83444EN/06
Table 1 (a) lists the work outside the safeguarded space. In this table, the symbol “” means the work
allowed to be carried out by the specified personnel.
During robot operation, programming and maintenance, the operator, programmer, teaching operator and
maintenance technician take care of their safety using at least the following safety protectors:
Symbol Definitions
Used if hazard resulting in the death or serious injury of the user will be expected to
WARNING occur if he or she fails to follow the approved procedure.
Used if a hazard resulting in the minor or moderate injury of the user, or equipment
CAUTION damage may be expected to occur if he or she fails to follow the approved
procedure.
Used if a supplementary explanation not related to any of WARNING and CAUTION
NOTE is to be indicated.
s-2
B-83444EN/06 SAFETY PRECAUTIONS
Name Specification
A05B-2450-J350 (Input voltage AC100-115V single phase)
Brake release unit
A05B-2450-J351 (Input voltage AC200-240V single phase)
A05B-2450-J360 ( 5m)
Robot connection cable
A05B-2450-J361(10m)
A05B-2525-J010 ( 5m) (AC100-115V Power plug) (*)
A05B-2525-J011(10m) (AC100-115V Power plug) (*)
Power cable
A05B-2450-J364 ( 5m) (AC100-115V or AC200-240V No power plug)
A05B-2450-J365(10m) (AC100-115V or AC200-240V No power plug)
(*) These do not support CE marking.
(2) Please make sure that adequate numbers of brake release units are available and readily accessible for
robot system before installation.
(3) Regarding how to use brake release unit, please refer to Robot controller maintenance manual.
CAUTION
Robot systems installed without adequate number of brake release units or
similar means are neither in compliance with EN ISO 10218-1 nor with the
Machinery Directive and therefore cannot bear the CE marking.
WARNING
Robot arm would fall down by releasing its brake because of gravity. Especially
because spring balancers are used for J2-axis and counter balancer is used for
J3-axis, it is hard to predict J2/J3-arm movement by the condition of Robot
posture and end effecter. Therefore, it is strongly recommended to take
adequate measures such as hanging Robot arm by a crane before releasing a
brake.
s-3
SAFETY PRECAUTIONS B-83444EN/06
?
Lever blocks (2 pcs)
Unpredictable
Fig. 3 (a) Releasing J2 motor brake and measures
Unpredictable
s-4
B-83444EN/06 SAFETY PRECAUTIONS
1) 必ず排脂口を開けて給脂して下さい。
Open the grease outlet at greasing.
必须在在在在打打的的态下供在。
2) 手動式ポンプを使用して給脂を行って
下さい。
Use a hand pump at greasing.
请使用用动用供在泵泵行供在。
3) 必ず指定グリスを使用して下さい。
Use designated grease at greasing.
必须使用指指的润滑在。
Description
When greasing and degreasing, observe the instructions indicated on this label.
(a) When greasing, be sure to keep the grease outlet open.
(b) Use a manual pump to grease.
(c) Be sure to use specified grease.
CAUTION
See Chapter 7 CHECKS AND MAINTENANCE for explanations about specified
grease, the grease amount, and the locations of grease inlets and grease outlets
for individual models.
Description
Do not step on or climb the robot as it may adversely affect the robot and you may get hurt if you lose your
footing as well.
s-5
SAFETY PRECAUTIONS B-83444EN/06
Description
Be cautious about a section where this label is affixed, as the section generates heat. If you have to inevitably
touch such a section when it is hot, use a protective tool such as heat-resistant gloves.
>3000kg >5000kg
<1400kg x2
<1600kg x2
>3000kg >3200kg
>1000kg x4 >1000kg x4
>950kg x4 >950kg x4
Description
When transporting the robot, observe the instructions indicated on this label.
1) Using a forklift
M-900iB/700
• Use a forklift with a load capacity of 3000 kg or greater.
• Keep the total mass of the robot to be transported to within 2800 kg, because the allowable load of the
forklift bracket (option) is 13720 N (1400 kgf).
M-900iB/400L
• Use a forklift with a load capacity of 5000 kg or greater.
• Keep the total weight of the robot to be transported to within 3200 kg, because the allowable load of
the forklift bracket (option) is 15680 N (1600 kgf).
2) Using a crane
• In case M-900iB/700, use a crane with a load capacity of 3000 kg or greater.
• In case M-900iB/400L, use a crane with a load capacity of 3200 kg or greater.
• Use four slings with each load capacity of 1000 kg or greater.
• Use two eyebolts with each allowable load of 9310 N (950 kgf) or greater.
CAUTION
See Section 1.1 TRANSPORTATION for explanations about the posture a
specific model should take when it is transported.
s-6
B-83444EN/06 SAFETY PRECAUTIONS
100kg
J2=0°
Description
When replacing the balancer, observe the instructions indicated on this label.
The above balancer replacement label indicates the following:
• While replacing the balancer, keep the J2-axis at 0°.
• The mass of the balancer is 100 kg.
CAUTION
For information about balancer replacement, contact your local FANUC
representative.
+180DEG 0DEG
-180DEG
J5-axis
rotation center
J5轴旋转中心
B
Operating space
of J5-axis
rotation center
J5轴旋转中心
动作范围
C
A
A B C MAX. PAYLOAD
(mm) (mm) (mm) (kg)
M-900iB/700 2832 2919 369 700
M-900iB/400L 3704 3367 1254 400
M-900iB/700E 2832 2919 369 700
s-7
SAFETY PRECAUTIONS B-83444EN/06
Description
Keep the followings in mind when transporting the robot.
s-8
B-83444EN/06 PREFACE
PREFACE
This manual explains the operation for the mechanical units of the following robot:
Mechanical unit
Model name Maximum load
specification No.
FANUC Robot M-900iB/700 A05B-1332-B201 700kg
FANUC Robot M-900iB/700E A05B-1332-B202 700kg
FANUC Robot M-900iB/400L A05B-1332-B203 400kg
The label stating the mechanical unit specification number is affixed in the position shown below. Before
reading this manual, verify the specification number of the mechanical unit.
(1)
TYPE (2)
NO. (3) WEIGHT
DATE (4) (5) kg
TYPE
NO. WEIGHT
DATE kg
TABLE 1
(1) (2) (3) (4) (5)
CONTENTS MODEL NAME TYPE No. DATE WEIGHT (kg)
FANUC Robot
A05B-1332-B201 2800
M-900iB/700
PRODUCTION
FANUC Robot SERIAL NO. YEAR AND
LETTERS A05B-1332-B202 3030
M-900iB/700E IS PRINTED MONTH
ARE PRINTED
FANUC Robot
A05B-1332-B203 3150
M-900iB/400L
p-1
PREFACE B-83444EN/06
RELATED MANUALS
For the FANUC Robot series, the following manuals are available:
Safety handbook B-80687EN Intended readers:
All persons who use the FANUC Robot and system Operator , system designer
designer must read and understand thoroughly this Topics:
handbook Safety items for robot system design, operation,
maintenance
R-30iB, Operations manual Intended readers:
R-30iB Plus Basic Operation Operator, programmer, maintenance technician,
controller B-83284EN system designer
Alarm Code List Topics:
B-83284EN-1 Robot functions, operations, programming, setup,
Optional Function interfaces, alarms
B-83284EN-2 Use:
Spot Welding Function Robot operation, teaching, system design
B-83284EN-4
Dispense Function
B-83284EN-5
Servo Gun Function
B-83264EN
Maintenance manual Intended readers:
B-83195EN Maintenance technician, system designer
Topics:
Installation, start-up, connection, maintenance
Use:
Installation, start-up, connection, maintenance
p-2
B-83444EN/06 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
SAFETY PRECAUTIONS ............................................................................ s-1
PREFACE ....................................................................................................p-1
c-2
B-83444EN/06 TABLE OF CONTENTS
APPENDIX
A PERIODIC MAINTENANCE TABLE ................................................... 127
B STRENGTH OF BOLT AND BOLT TORQUE LIST............................ 130
c-3
1. TRANSPORTATION AND
B-83444EN/06 INSTALLATION
-1-
1. TRANSPORTATION AND
INSTALLATION B-83444EN/06
CAUTION
When lifting the robot, be careful not to damage motors, connectors, or cables of
the robot by slings.
WARNING
1 When hoisting or lowering the robot with a crane or forklift, move it slowly with
great care. When placing the robot on the floor, exercise care to prevent the
installation surface of the robot from striking the floor.
2 Detach the end effectors and base plate before transporting the robot. If the
robot must necessarily be transported with the base plate attached, take the
following precautions:
Robot becomes unstable when it is transported with the end effector applied to
wrist, and it is dangerous.
Please be sure to remove the end effector when robot is transported. Be
extremely careful to keep the robot in balance.
If the base plate is attached, the center of gravity of the entire robot changes.
When lifting the robot, be sure to lift the base plate instead of the robot.
3 Use the forklift transport equipment only to transport the robot with a forklift. Do
not use the forklift transport equipment to secure the robot.
Before moving the robot by using transport equipment, check the bolts on the
transport equipment and tighten any loose bolts if any.
4 When J2/J3-axis motor covers (option) are installed, be sure to remove them
before transporting robot with a crane.
-2-
1. TRANSPORTATION AND
B-83444EN/06 INSTALLATION
2262 1459
1402 860 729.5 729.5
40
1997
Center of
gravity
987
Center of
gravity
Eyebolt M24
Eyebolt M24 (4)
JB-BEY-24 (4)
Crane
Capacity min.: 3 ton
Crane
Robot transportation posture Capacity :min 3 ton
Sling
Capacity min. : 1.0 ton/sling
Sling
J1 AXIS 0°
Capacity :min 1 ton /per 1sling
J2 AXIS -64° Eyebolt
Capacity min. : 950kg/each
J3 AXIS -6°
Note)
Note)
J4 AXIS 0° 11.Robot
Robot mechanical unit
mechanical unit mass 2800kg
mass
J5 AXIS -120° M-900iB/700
2.Use : 2800kg
eyebolt which complied with JIS B 1168
M-900iB/700E :
3.Quantity eyebolt 4 3030kg
J6 AXIS 0° 2 Use eyebolt
slingwhich
4 complied with JIS B 1168
3 Quantity eyebolt 4 sling 4
23
1997
Center of
gravity
1060
Eyebolt Center of
EyeboltM24
(M24) gravity
JB-BEY-24 (4)
Crane
Capacity min.: 3.2 ton
Crane
Robot transportation posture Sling
Capacity :min 3.2 ton
Capacity min. : 1.0 ton/sling
J1 AXIS 0° Sling
Capacity :min 1 ton /per 1sling
J2 AXIS -64° Eyebolt
J3 AXIS -6° Capacity min. : 950kg/each
Note)
J4 AXIS 0° 1.Robot mechanical unit mass 3150kg
J5 AXIS -120° 2.Use eyebolt which complied with JIS B 1168
3.Quantity eyebolt 4
J6 AXIS 0° sling 4
-3-
1. TRANSPORTATION AND
INSTALLATION B-83444EN/06
2262 1459
1402 860 729.5 729.5
37
Center of
gravity
1997
Center of
gravity
100
100
977
200 200
Eyebolt M24 (4) Bracket L
445
445
Bolt M16X55 (6)
559 559
Forklift
Capacity:min 3 ton Bracket R
Bolt M16X55 (6)
20
Center of
重心位置
gravity
1997
1000
Center of
重心位置
gravity
88
88
Eyebolt
アイボルト (M24) (4)(4) 188
(M24) 188 Bracket
ブラケットL L
ボルト
Bolt M16X55
M16 x 55(6)
(6)
Bracket R
ブラケットR
Bolt
ボルト M16 x 55 (6)
M16X55 (6) 459 459
Forklift
フォークリフト
Capacity min. : 5 ton
可搬質量:5トン以上
CAUTION
Be careful not to strike the transport equipment strongly with the forklift forks.
-4-
1. TRANSPORTATION AND
B-83444EN/06 INSTALLATION
1.2 INSTALLATION
Fig. 1.2 (a) shows the robot base dimensions. Avoid placing any object in front of the robot on the locating
surface to facilitate the installation of the mastering fixture.
410 ±0.1
+0.021
2- O 20 H7 0
340 380 O42counter
φ42 ザグリ深さ5bore depth 5
270 230 (Robot made after 2016)
(2016年以降製造分)
8-φ24 through
ロボット固定用
counter貫通
φ388-φ24 bore depth 5
(for φ38
fixing ザグリ深さ
the robot) 5
J1-axis
400
J1軸回転中心
370
350
rotation center
surface
270
40
突き当て面
220
Locating
540
440
700
740
54
B
414
B
A
A
70 199 164 69
Locating
突き当て面 surface Locating
突き当て面 surface
509 500
30 5
30 5
-5-
1. TRANSPORTATION AND
INSTALLATION B-83444EN/06
Table 1.2 (a) to (c) and Fig. 1.2 (b) indicate the force and moment applied to the base plate at the time of
Power-off stop of the robot. Table 1.2 (d) to (f) indicate the stopping distance and time of the J1 to J3 axis
until the robot stopping by Power-Off stop or by Controlled stop after input of the stop signal. Refer to the
data when considering the strength of the installation face.
NOTE
Table 1.2 (d) to (f) are measured reference value complied with ISO10218-1.
Values differs depending on each robot individual difference, payload and the
program. So confirm the real value by measurement. Values in Table 1.2 (d) is
affected by the robot operating status and number of times of the servo-off stop.
Periodically measure the real values and confirm those.
Table 1.2 (a) Force and moment during Power off stop (M-900iB/700)
Force in vertical Force in horizontal
Vertical moment Horizontal moment
direction direction
MV [kNm (kgfm)] MH [kNm (kgfm)]
FV [kN (kgf)] FH [kN (kgf)]
During Power-Off stop 117.6 (12000) 65.7 (6700) 26.5 (2700) 36.3 (3700)
During acceleration 49.0 (5000) 42.1 (4300) 12.7 (1300) 13.7 (1400)
Static 37.2 (3800) 38.2 (3900) 0.0 (0) 0.0 (0)
Table 1.2 (b) Force and moment during Power off stop (M-900iB/700E)
Force in vertical Force in horizontal
Vertical moment Horizontal moment
direction direction
MV [kNm (kgfm)] MH [kNm (kgfm)]
FV [kN (kgf)] FH [kN (kgf)]
During Power-Off stop 119.6 (12200) 65.7 (6700) 27.4 (2800) 36.3 (3700)
During acceleration 52.9 (5400) 44.1 (4500) 14.7 (1500) 14.7 (1500)
Static 39.2 (4000) 40.2 (4100) 0.0 (0) 0.0 (0)
Table 1.2 (c) Force and moment during Power off stop (M-900iB/400L)
Force in vertical Force in horizontal
Vertical moment Horizontal moment
direction direction
MV [kNm (kgfm)] MH [kNm (kgfm)]
FV [kN (kgf)] FH [kN (kgf)]
During Power-Off stop 117.6 (12000) 65.7 (6700) 27.4 (2800) 36.3 (3700)
During acceleration 49.0 (5000) 42.1 (4300) 15.7 (1600) 13.7 (1400)
Static 37.2 (3800) 39.2 (4000) 0.0 (0) 0.0 (0)
Table 1.2 (d) Stopping time and distance until the robot stopping by Power-Off stop after input of stop signal
Model J1-axis J2-axis J3-axis
Stopping time [ms] 1172 252 372
M-900iB/700
Stopping distance [deg] (rad) 45.8 (0.80) 10.0 (0.17) 16.8 (0.29)
Stopping time [ms] 1311 271 467
M-900iB//700E
Stopping distance [deg] (rad) 45.7 (0.80) 9.7 (0.17) 19.3 (0.34)
Stopping time [ms] 1068 252 540
M-900iB/400L
Stopping distance [deg] (rad) 42.6(0.74) 10.2(0.18) 22.8(0.40)
Table 1.2 (e) Stopping time and distance until the robot stopping by Controlled stop after input of stop signal
Model J1-axis J2-axis J3-axis
Stopping time [ms] 1212 1196 1188
M-900iB/700
Stopping distance [deg] (rad) 51.1 (0.89) 47.6 (0.83) 47.1 (0.82)
Stopping time [ms] 1196 1204 1204
M-900iB/400L
Stopping distance [deg] (rad) 49.8 (0.87) 50.4 (0.88) 49.8 (0.87)
-6-
1. TRANSPORTATION AND
B-83444EN/06 INSTALLATION
Table 1.2 (f) Stopping time and distance until the robot stopping by Power-Off stop after input of stop signal
Model J1-axis J2-axis J3-axis
Stopping time [ms] 1184 810 750
M-900iB/700
Stopping distance [deg] (rad) 45.6 (0.80) 30.2 (0.53) 30.2 (0.53)
Stopping time [ms] 1247 859 919
M-900iB//700E
Stopping distance [deg] (rad) 46.8 (0.82) 32.8 (0.57) 28.8 (0.50)
Stopping time [ms] 1078 988 1016
M-900iB/400L
Stopping distance [deg] (rad) 42.7 (0.75) 38.6 (0.67) 37.8 (0.66)
MV
FV
FH
MH
Fig. 1.2 (b) Force and moment that acts on robot base
-7-
1. TRANSPORTATION AND
INSTALLATION B-83444EN/06
NOTE
The strength of the chemical anchor depends on the concrete strength. See the
design guideline of the manufacturer for the execution of the chemical anchor
and consider the safety ratio sufficiently before use.
CAUTION
1 Parts to be provided by the customer:
Robot mounting bolts: M20 x 60 (tensile strength 1200N/mm2 or more) 8 pcs.
Chemical anchors: M20 (tensile strength 400N/mm2 or more) 12 pcs.
Base plates: Thickness 32t 4 pcs.
Floor plate: Thickness 32t 1 pc.
2 Installation work (welding, anchoring, etc.) is repaired by the customer.
3 Flatness of robot installation surface must be less than or equal to 0.5mm.
Inclination of robot installation surface must be less than or equal to 0.5º.
If robot base is placed on uneven ground, it may result in the base breakage or
low performance of the robot.
1200
340 380
12-O24
270 230
360 360
8-M20
280
280
555
370
350
270
220
185
1200
Front
185
220
270
350
370
555
Welding part
Floor plate
2
Chemical anchor Tensile strength 1200N/mm or more
32
(19kgfm)
200
-8-
1. TRANSPORTATION AND
B-83444EN/06 INSTALLATION
2120
730
500
500
730
Mastering area
500
500
500
730
Mastering area
500
CAUTION
Damage of the cable jacket can cause water intrusion. Take care when installing
the cable and exchange it if it is damaged.
-9-
2. CONNECTION WITH THE
CONTROLLER B-83444EN/06
WARNING
Before turning on controller power, be sure to connect the robot and controller
with the earth line (ground). Otherwise, there is the risk of electrical shock.
CAUTION
1 Before connecting the cables, be sure to turn off the controller power.
2 Don’t use 10m or longer coiled cable without first untying it. The long coiled
cable could heat up and become damaged.
Controller
制御装置
Earth
アース端子terminal
取付け用タップ
Connector
動力線用 (M8)
(M8)
for powerコネクタ
line Connector Airエア
信号線用
for コネクタ
signal
Option
オプション
- 10 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
3 BASIC SPECIFICATIONS
3.1 ROBOT CONFIGURATION
Wrist unit J3 arm AC servo motor
for J6-axis
AC servo motor
for J5-axis AC servo motor
for J4-axis
End effector
mounting face
J2 arm Balancer Balancer
AC servo motor
for J3-axis AC servo motor
for J2-axis
J2 unit
AC servo motor
for J1-axis
J1 unit
J4
+ +X J6
J3 - +
J5
+ - Z
- - Y
J2
+
+
-
-
J1
Fig. 3.1 (b) Each axes coordinates and mechanical interface coordinates
NOTE
The end effector mounting face center is 0, 0, 0 of the mechanical interface
coordinates.
- 11 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
Note 1) Even if the robot is used according to the defined specifications, motion programs might shorten reducer
life or cause the robot to overheat. Use ROBOGUIDE (system design support tool by FANUC) for further
evaluation before running production.
Note 2) When accuracy and stiffness enhancement option is specified.
Note 3) During short distance motions, the axis speed may not reach the maximum value stated.
Note 4) Compliant with ISO 9283.
Note 5) This value is equivalent continuous A-weighted sound pressure level that applied with ISO11201
(EN31201). This value is measured with the following conditions.
- Maximum load and speed
- Operating mode is AUTO
Note 6) When robot is used in low temperature environment that is near to 0ºC, or not operated for a
long time in the environment that is less than 0ºC in a holiday or the night, collision detection
alarm (SRVO-050) etc. may occur since the resistance of the drive mechanism could be high
immediately after starting the operation. In this case, we recommend performing the warm up
operation for several minutes.
Note 7) Contact the service representative, if the robot is to be used in an environment or a place subjected to
hot/cold temperatures, severe vibrations, heavy dust, water, water vapor, cutting oil, cleaning fluid splash
and or other foreign materials.
- 12 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
The following table lists the IEC60529-based dustproof and waterproof characteristics of the M-900iB.
Refer to Chapter 10 about severe dust/liquid protection package (option).
Main 本体部:IP
body : IP 5454 J3 arm + Wrist : IP 67
J3アーム+手首部:IP 67 Main body : IP
本体部:IP 56 56 J3アーム+手首部:IP
J3 arm + Wrist67
: IP 67
Standard
標準 Severe dust/liquid
防塵防滴強化protection package (option)
パッケージ
Fig. 3.1 (c) Severe dust/liquid protection characteristics of M-900iB
NOTE
Definition of IP code
Definition of IP 67
6=Dust-tight
7=Protection from water immersion
Definition of IP 66
6=Dust-tight
6=Protection from powerful water jets
Definition of IP 54
5=Dust-protected
4=Protection from splashing water
Definition of IP 56
5=Dust-protected
6=Protection from powerful water jets
R
(70 980
0E
)
R 28
2 32
81
R
1412 (/700)
1349 (/700E)
J5-axis
J5軸回転中心
rotation center
3 0°
6°
Operating space of
1120
2919
° 5 ° J5軸回転中心動作領域
64 11 center
°
11
°
1 30
940
369
2832
730 730
2568
414 400
- 14 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
R
98
0
2 R3
81 704
R
1412 J5-axis
J5軸回転中心
2°
3367
rotation center
1120
6 4° A
7° B
0°
940
13
°
97
Operating space of
J5軸回転中心動作領域
J5-axis rotation
center
1254
3136
3704
730 730
1. Less than 300kg payload
1.Robot
手首負荷300kg以下の時
can move all motion area without restriction.
全エリア手首制限なしで動作可能です。
2. From more than 300kg to 400kg payload
Area B ::Please
エリアA use the robot so that the vector
手首の制限なしで動作可能です。
from the J5-axis rotation center to the CofG
エリアB :ofJ5軸回転中心から見た手首負荷の
the wrist payload is less than 30 degrees
重心位置が重力方向に対して30°
against the gravity direction.
以内に収まる手首姿勢でご使用
ください。
414 400
- 15 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
Fig. 3.3 (a) shows the position of mechanical stopper. Only in case of J1 axis, robot stops by transforming
mechanical stopper. Be sure to exchange transformed stopper to new one. Tight the bolts according to
Appendix B. Replace mechanical stopper of J1- axis referring to Fig. 3.3 (a). Don’t reconstruct the
mechanical stopper. There is a possibility that the robot doesn't stop normally.
- 16 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Fig.3.3 (b) to (i) show the zero point, motion limit (stroke end), limit switch detection position, and
maximum stopping distance (stopping distance in condition of max.speed and max. load) of each axis.
* The motion range can be changed. For information on how to change the motion range, see Chapter
6, “AXIS LIMIT SETUP”.
-180°
36°
+180.5°Limit switch detect position
u180°Stroke end
36°
+180°
- 168°
+ 168°
64
°
°
90
+90v Stroke end (Upper limit)
6°
7°
Note )
Motion limit is restricted by the position of the J3-axis.
J3=32.5°
The maximum stopping distance (position)
J3=30°
°
130
°
J3=-136°
The maximum stopping distance (position)
J3=-130°
Stroke end (Lower limit)
Note )Figure is case of J2=60°.
Motion limit is restricted by the position of the J2-axis.
- 18 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Software
Softwarerestriction
restriction
Note)
Note)There is no
There mechanical
is no mechanicalstopper
stopper for
for J4-axis
J4-axis
Fig. 3.3 (f) J4-axis motion limit
Software restriction
0°
+ 168°
- 168°
注)
Note)J4軸に機械式ストッパはありません。
There is no mechanical stopper for J4-axis
- 19 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
°
122 2° +124v
The maximum stopping distance (position)
122 2° -124v
° The maximum stopping distance (position)
Software restriction
- 20 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Z [cm]
150
143.5
140
200kg
130
120
110
100
90
85.6
80
300kg
70
60
56.7
400kg
50
40
39.4 500kg
30
600kg
27.8
20
19.6
700kg
10
25.1
0
44.0
29.3
35.2
58.6
88.0
20 30 40 50 60 70 80 90 100
X,Y [cm]
30.0
- 21 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
Z [cm]
150
141.0
140
200kg
130
120
110
100
90
83.1
80
300kg
70
60
54.2
50
400kg
40
36.9 500kg
30
25.3 600kg
20
700kg
17.1
10
0
25.1
44.0
29.3
58.6
35.2
88.0
20 30 40 50 60 70 80 90 100
X,Y [cm]
32.5
Fig. 3.4 (b) Wrist load diagram (M-900iB/700) (Insulated ISO flange)
- 22 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Z [cm]
210
204.3
200
200kg
190
180
170
160
150
140
140.1
300kg
130
120
110
100
97.6
400kg
90
80
72 500kg
70
60
55 600kg
50
42.9 700kg
40
30
20
10
142.9
71.5
57.2
0
40.9
47.7
95.3
- 23 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
Z [cm]
210
201.8
200
200kg
190
180
170
160
150
140
137.6
300kg
130
120
110
100
95.1 400kg
90
80
500kg
70
69.5
60
52.5 600kg
50
40.4 700kg
40
30
20
10
142.9
71.5
0
40.9
57.2
47.7
95.3
Fig. 3.4 (d) Wrist load diagram (M-900iB/700E) (Insulated ISO flange)
- 24 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Z [cm]
150
140
130
120
110
110.0
100
200kg
90
82.0
80
250kg
70
63.3
60
300kg
50
50.0
350kg
40
40.0 400kg
30
20
10
0
44.0
70.4
58.6
50.2
88.0
20 30 40 50 60 70 80 90 100
X,Y [cm]
30.0
NOTE
In case of M-900iB/400L, the operating space of the wrist is restricted when the
wrist payload is over 300kg. Refer to Section 3.2 about the operating space.
- 25 -
3. BASIC SPECIFICATIONS B-83444EN/06
Z [cm]
150
140
130
120
110
107.5
100
200kg
90
80
79.5 250kg
70
60.8
60
300kg
50
47.5
350kg
40
37.5 400kg
30
20
10
0
44.0
70.4
58.6
50.2
88.0
20 30 40 50 60 70 80 90 100
X,Y [cm]
32.5
Fig. 3.4 (f) Wrist load diagram (M-900iB/400L) (Insulated ISO flange)
NOTE
In case of M-900iB/400L, the operating space of the wrist is restricted when the
wrist payload is over 300kg. Refer to Section 3.2 about the operating space.
- 26 -
B-83444EN/06 3. BASIC SPECIFICATIONS
Load capacity
on J3 arm 25kg
(valve etc.)
Load capacity on
J2 base 550kg
(Welding transfer etc.)
- 27 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
TO THE ROBOT B-83444EN/06
CAUTION
Notice the tooling coupling depth to wrist flange should be shorter than the
flange coupling length.
2-O12 H7 +0.018
0 depth 12
O250 equally spaced [D]
R
23
4 A 10-M12 depth 20
O250 [E]
30
°
8
153
30°
[B]
[C]
250 ±0.05
+0.040
-0.081
0
0
O160 H7
O315 h8
30°
153
°
30
13
300
Section A-A 198
A 162.3
2- O 12 H7 +0.018 depth 12
A 0
9
153
30°
[B]
[C]
250 ±0.05
+0.040
-0.081
0
0
O 160 H7
O 315 h8
30°
153
°
30
8
198 162.3
Section A-A
325 A
Fig. 4.1 (b) End effector interface (Insulated ISO flange)
- 28 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
B-83444EN/06 TO THE ROBOT
CAUTION
1 Never perform additional machining operations such as drilling or tapping on the
robot body. This can seriously affect the safety and functions of the robot.
2 Note that the use of a tapped hole not shown in the following figure is not
assured. Please do not tighten both with the tightening bolts used for mechanical
unit.
3 Equipment should be installed so that mechanical unit cable does not interfere. If
equipment interferes, the mechanical unit cable might be disconnected, and
unexpected troubles might occur.
- 29 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
TO THE ROBOT B-83444EN/06
120 75
depth 15)
5-M12
5-M12
(M10 タップ
tap depth 20
タップ深さ20 289 150 410 J3-axis
J3軸
深さ15)
7-M12
tap
tap
深さdepth
20 20
2550
25 453
4-M12
4-M12
tap depth 18
タップ深さ 18
25 100 4-M12
4-M12
tap depth 20
タップ深さ20
10 10
20 20
60
50
M10
M10 tap depth 15
タップ深さ15
(both
(両側)side)
190
68
58
692 A
4-M10
4-M10tap depth 15
(both side)
タップ深さ15
(両側)
2-M12
2-M12
2-M12
2-M12 tap depth 17
tap depth 20 タップ深さ17
タップ深さ20
205
30
55
20°
30
B
50°
82
365
20
95
60
2-M12
2-M12tap depth 18
タップ深さ 18
(both 60
(両側)side)
2-M12
2-M12 tap depth 17
タップ深さ17
60
(フォークリフトブラケット用)
390
30 30 30 30
463
851.5 2-M8
2-M8
851.5J3-axis)
(from 2-M12
2-M12 tap depth 20 245
(J3軸から) tap depth 20 タップ深さ12
タップ深さ 20
30
27.5
27.5
60
View A
矢視 A View BB
矢視
Fig. 4.2 (a) Equipment mounting faces (M-900iB/700/700E) (1/2)
- 30 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
B-83444EN/06 TO THE ROBOT
4-M12
15
95 125
tap depth 20
15
40°
50
2-M6
170
tap depth 10
5
11
102.5 2-M12
tap depth 20
205
30
167.5
20°
30
50
2-M12
tap depth 20
- 31 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
TO THE ROBOT B-83444EN/06
120 75
15) 15)
97.5
(M10 タップ
5-M12
5-M12 タップ 289 150 410 797.5
depth
tap
深さdepth
20 20 6-M12
6-M12 タップ
深さ
tap
深さdepth 20
243.5 243.5 (M10
130
20
130
tap
110
55
50
25
7-M12
7-M12 タップ
tap
深さdepth
20 20
25 453
J3-axis
J3軸
4-M12
4-M12 タップ
tap
深さdepth
18 18
25 100
50
M10 tap depth
M10 タップ15
(both side)
深さ 15
(両側)
A
58
190
68
692
4-M10 tap depth15
4-M10 タップ深さ 15
(both
(両側)side)
2-M12
2-M12 タップ 2-M12
2-M12 tap depth 17
タップ深さ 17
tap
深さdepth
20 20
30
55 205
B
20°
30
82
365
20
0
50°
95
60
2-M12
2-M12
tap タップ
depth 18 60
深さ 18 2-M12 tap depth1717
(both
(両側) side) 2-M12 タップ深さ
60
6-M16タップ深さ
6-M16 tap depth2626
(both side)
(両側)
50
(for forklift bracket)
79
(フォークリフトブラケット輸送用)
30 30
463 390
30 30
2-M8
2-M8 タップ
tap
深さdepth
12 12 245
851.5851.5
(from (J3軸から)
J3-axis) 2-M12
2-M12 タップ
27.5
tap
深さdepth
20 20
30
27.5
60
View A
矢視 A View B
矢視 B
Fig. 4.2 (c) Equipment mounting faces (M-900iB/400L) (1/2)
- 32 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
B-83444EN/06 TO THE ROBOT
4-M12 95 125
4-M12
tap depth 20
タップ深さ20
15
40°
50
170
2-M6
2-M6
5 tap depth 10
11 タップ深さ10
205
2-M12
2-M12
tap depth 20
タップ深さ20
102.5
2-M12
tap depth 17
167.5
タップ深さ17
20°
30
30
50
- 33 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
TO THE ROBOT B-83444EN/06
The operation motion performance screens include the MOTION PERFORMANCE screen, MOTION
PAYLOAD SET screen, and payload information and equipment information on the robot.
1 Press the [MENU] key to display the screen menu.
2 Select [6 SYSTEM] on the next page.
3 Press the F1 ([TYPE]) key to display the screen switch menu.
4 Select “Motion” The MOTION PERFORMANCE screen will be displayed.
5 Ten different pieces of payload information can be set using condition No.1 to No.10 on this screen.
Place the cursor on one of the numbers, and press F3 (DETAIL). The MOTION PAYLOAD SET
screen appears.
Group 1
Schedule No[ 1]:[Comment ]
1 PAYLOAD [kg] 700.00
2 PAYLOAD CENTER X [cm] -28.53
3 PAYLOAD CENTER Y [cm] 0.00
4 PAYLOAD CENTER Z [cm] 27.78
5 PAYLOAD INERTIA X [kgfcms^2] 560.84
6 PAYLOAD INERTIA Y [kgfcms^2] 590.39
7 PAYLOAD INERTIA Z [kgfcms^2] 150.10
- 34 -
4. EQUIPMENT INSTALLATION
B-83444EN/06 TO THE ROBOT
Center of robot X
ロボットの
end effector mounting face X
エンドエフェクタ取付面
中心
y
Z Mass m (kg)
質量m(kg)
xg (cm) Center of
Iy (kgf・cm・s2 ) Center of
重心 重心
gravity
gravity
Iz (kgf・cm・s2 )
yg (cm)
Ix (kgf・cm・s )
2
zg (cm)
6 Set the payload, gravity center position, and inertia around the gravity center on the MOTION
PAYLOAD SET screen. The X, Y, and Z directions displayed on this screen correspond to the
respective standard tool coordinates (with no tool coordinate system set up). When values are entered,
the following message will be displayed: “Path and Cycle time will change. Set it?” Respond to the
message with F4 ([YES]) or F5 ([NO]).
7 Press F3 ([NUMBER]) will bring you to the MOTION PAYLOAD SET screen for another condition
number. For a multigroup system, pressing F2 ([GROUP]) will bring you to the MOTION PAYLOAD
SET screen for another group
8 Press [PREV] key to return to the MOTION PERFORMANCE screen. Press F5 ([SETIND]), and
enter the desired payload setting condition number.
9 On the list screen, pressing F4 (ARMLOAD) brings you to the device-setting screen.
Group 1
1 ARM LOAD AXIS #1 [kg] 550.00
2 ARM LOAD AXIS #3 [kg] 25.00
[ TYPE ] GROUP DEFAULT HELP
10 Specify the weight of the load on the J2 base and J3 arm as follows:
ARMLOAD AXIS #1[kg] : Weight of the load on the J2 base
ARMLOAD AXIS #3[kg] : Weight of the load on the J3 arm
The following message appears: “Path and Cycletime will change. Set it?” Select F4 ([YES]) or F5
([NO]). Once the arm payload is set up, the settings are completed by switching the power off and on
again.
- 35 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
Insulation processing
Cut unnecessary length of unused wire strand
- 36 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
Air tube X2
or
Air tubeX1
Outside diameter 12mm
Inside diameter 8mm
- 37 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
エルボニップル R3/8
Elbow nipple R3/8 ストレートニップル
Straight nipple R1/2 R1/2
R3/8
Air tube
エア3点セット
Air control set
Spec.:A05B-1311-J011
エアチューブ
All length 3m
A05B-1311-J011 全長3m 外径12mm 内径8mm
Outer 12mm Inside 8mm
- 38 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
4-M6
IN OUT
70
Lubricator
ルブリケータ 57
Air filter
エアフィルタ
Fig. 5.2 (b) Air control set option (option)
NOTE
The capacity of the air control set is as follows.
These values must not be exceeded.
- 39 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
NOTE
1 Each option cable is written as shown below on the connector panel.
EE(RI/RO) interface : EE
User cable (signal) : AS
User cable (power) : AP
User cable
(signal usable to force sensor and 3D Vision sensor) : ASi
DeviceNet cable (signal line) : DS
DeviceNet cable (power line) : DP
Additional axis motor cable (Pulsecoder line) : ARP
Additional axis motor cable (power, brake line) : ARM
Camera cable : CAM
Ethernet cable : ES
Accuracy and stiffness enhancement option cable : ARE
2 Specifications of camera cable for R-30iB/R-30iB Mate and R-30iB Plus/R-30iB Mate
Plus are different.
B
Fig. 5.3 (a) Position of interface for optional cable (option)
- 40 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
J3 arm side connector panel J1 base side connector panel
J3アーム側分線盤 J1ベース側分線盤
EE interface (RI/RO)
EEインタフェース (RI/RO) (Air inlet)
(エア入口)
User cable (signal
ユーザケーブル line)
(信号線)
interface
インタフェース
(Air inlet)
(エア入口)
DeviceNet cable
デバイスネットケーブル
(signal line) interface
デバイスネットケーブル
DeviceNet cable (信号線)インタフェース
(Air outlet)
(エア出口) (動力線)インタフェース
(power line) interface DeviceNet cable
デバイスネットケーブル
Detail A 詳細C C
Detail Detail
詳細B B (power line) interface
(動力線)インタフェース
詳細A
With DeviceNet cable
デバイスネットケーブル (signal line/power line),
(信号線/動力線)付き DeviceNet cable
デバイスネットケーブル(動力線)
機構部内ケーブル仕様 (power line) interface
Spec. of mechanical unit cable : A05B-1332-H202
A05B-1332-H202 インタフェース
J3 arm side connector panel J1 base side connector panel
J3アーム側分線盤 J1ベース側分線盤
(Air inlet)
(エア入口)
EE interface(RI/RO)
EEインタフェース (RI/RO) Additional axis motor cable
付加軸モータケーブル (パルスコーダ線)
(Pulsecoder) interface
インタフェース
Additional axis
付加軸モータケーブル
motor cable
(パルスコーダ線)
(Pulsecoder) interface
(Air outlet)
(エア出口) Additional axis
付加軸モータケーブル インタフェース
motor cable
(パワー、ブレーキ線)
Detail A (Pulsecoder) interface
インタフェース Detail
詳細B B
詳細A
With additional axis (パルスコーダ線/パワー、ブレーキ線)付き
付加軸モータケーブル motor cable (Pulsecoder line/power, brake line),
機構部内ケーブル仕様
Spec. of mechanical unit cable : A05B-1332-H204
A05B-1332-H204
J3 arm side connector panel J1 base sideJ1ベース側分線盤
connector panel
J3アーム側分線盤
User cable (signal line usable
ユーザケーブル (Air inlet)
EE interface(RI/RO)
EEインタフェース (RI/RO) to force sensor and 3D Vision (エア入口)
(力センサ・立体センサ対応信号線)
インタフェース
sensor) interface
Camera
カメラケーブルcable
interface
インタフェース
Camera
カメラケーブル cable
interface
インタフェース
(Air outlet)
(エア出口) User cable (signal line usable to
ユーザケーブル
Detail
詳細A
A force sensor and 3D Vision Detail
詳細BB
(力センサ・立体センサ対応信号線)
インタフェース
sensor) interface
ユーザケーブル (力センサ・立体センサ対応信号線)、カメラケーブル付き
With user cable (signal line usable to force sensor and 3D Vision sensor) and camera cable
機構部内ケーブル仕様
Spec. of mechanical unit cable : A05B-1332-H208
A05B-1332-H208
- 41 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
Camera cable
カメラケーブル
(Air outlet)
(エア出口) interface
インタフェース Camera cable
カメラケーブル
interface
DeviceNet cable
デバイスネットケーブル(動力線) インタフェース
(power line) interface
インタフェース
Detail
詳細AA Detail
詳細B B
Ethernet cable
イーサネットケーブル
interface
インタフェース
Camera
カメラケーブル cable
interface Detail B
インタフェース
Ethernet cable
イーサネットケーブル
(Air outlet)
(エア出口) interface
インタフェース Camera cable
カメラケーブル
interface
インタフェース ユーザケーブル
User cable (signal line usable
Detail
詳細A A Detail B to force sensor and 3D Vision
(力センサ・立体センサ対応信号線)
詳細B
sensor)
インタフェース interface
With user cable (signal line usable to force sensor and 3D Vision sensor), camera cable and Ethernet cable
ユーザケーブル (力センサ・立体センサ対応信号線)、カメラケーブル、イーサネットケーブル付き
Spec. of mechanical unit cable :
機構部内ケーブル仕様
A05B-1332-H223
R-30iB Plus : A05B-1332-H223
J3 arm side connector panel J1 base side connector panel
J3アーム側分線盤 J1ベース側分線盤
EE interface (RI/RO)
EEインタフェース (RI/RO) (Air inlet)
(エア入口)
Additional axis motor
付加軸モータケーブル
cable (Pulsecoder)
(パルスコーダ線)
interface
インタフェース
Camera cable Additional axis motor
付加軸モータケーブル
カメラケーブル
interface cable (Pulsecoder)
(パルスコーダ線)
インタフェース interface
インタフェース
Camera
カメラケーブル cable
interface
インタフェース
Additional axis motor Additional
付加軸モータケーブルaxis motor
(Air outlet)
(エア出口) 付加軸モータケーブル cable (power, brake)
cable (power, brake)
(パワー、ブレーキ線) (パワー、ブレーキ線)
interface
interface インタフェース
インタフェース
Detail
詳細A A Detail
詳細B B
With additional axis motor cable (Pulsecoder line/power,brake line)
付加軸モータケーブル (パルスコーダ線/パワー、ブレーキ線)、カメラケーブル付き
and camera cable
機構部内ケーブル仕様
A05B-1332-H254
Spec. of mechanical unit cable : A05B-1332-H254
J1 base side connector panel
J3 arm side connector panel
J3アーム側分線盤 J1ベース側分線盤
(Air inlet)
(エア入口)
EE interface (RI/RO)(RI/RO)
EEインタフェース
User cable (signal line)
ユーザケーブル (信号線)
interface
インタフェース
- 42 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
Camera
カメラケーブル
cable
インタフェース
interface Camera
カメラケーブルcable
interface
インタフェース
User cable (signal line usable
ユーザケーブル
(エア出口)
(Air outlet) to force sensor and 3D Vision
(力センサ・立体センサ対応信号線)
sensor) interface
インタフェース
Detail詳細A
A Detail
詳細B B
Camera
カメラケーブル cable
interface
インタフェース
(Air outlet)
(エア出口) Accuracy and stiffness
精度・剛性強化対応
enhancement option cable Accuracy and stiffness
User cable (power
ユーザケーブル line)
(動力線) オプション用ケーブル
interface 精度・剛性強化対応
enhancement option cable
interface
インタフェース インタフェース オプション用ケーブル
interface
Detail A Detail
詳細B B
詳細A インタフェース
With user cable (signal line/power line) and accuracy and stiffness enhancement option cable
ユーザケーブル(信号線/動力線) 、精度・剛性強化対応オプション用ケーブル付き
Spec.機構部内ケーブル仕様
of mechanical unit cable : A05B-1332-H402
A05B-1332-H402
- 43 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
EEインタフェース(RI/RO)(出力側)
EE interface (RI/RO) (output)
W2524F (Fujikura Ltd.)
W2524F(藤倉商事(株))
4 3 2 1
RO4 RO3 RO2 RO1
9 8 7 6 5
RI1 0V(A1) XHBK RO6 RO5
エンド
End
15 14 13 12 11 10 エフェクタ
effector
RI5 XPPABN RI8 RI4 RI3 RI2
20 19 18 17 16
24VF(A4) 24VF(A3) 24VF(A2) 24VF(A1) RI6
24 23 22 21
RI7 0V(A2) RO8 RO7
Bush
ブッシュ Guide
ガイドピン pin
EE interface (RI/RO)
EEインタフェース(RI/RO)
出力側
(output side)
- 44 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
2 User cable (signal line) (AS) Interface (option)
Fig. 5.3 (g) shows the pin layout for the user cable (signal line) interface. The connector has a code
pin for preventing improper insertion. The code pin is required for the cable which is prepared by the
user.
G
End effector
21 17 13 9 5 1 etc.
S21 S17 S13 S9 S5 S1
22 18 14 10 6 2
S22 S18 S14 S10 S6 S2
23 19 15 11 7 3
S23 S19 S15 S11 S7 S3
24 20 16 12 8 4
S24 S20 S16 S12 S8 S4
1 5 9 13 17 21
S1 S5 S9 S13 S17 S21
2 6 10 14 18 22
S2 S6 S10 S14 S18 S22
3 7 11 15 19 23
S3 S7 S11 S15 S19 S23 0.4mm2 24 pcs
4 8 12 16 20 24
S4 S8 S12 S16 S20 S24
Code pin
User cable (signal )
User cable (signal )
interface output
interface input
Fig. 5.3 (g) Pin layout and code pin position for user cable (signal) (AS) interface (option)
- 45 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
3 User cable (signal line usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor) (ASi) interface (option)
Fig. 5.3 (h) shows the pin layout for the user cable (signal line usable to force sensor and 3D Laser
Vision sensor) interface. The connector has code pins for preventing improper insertion. The code pin
is required for the cable which is prepared by the user.
User cabel (signal usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor)
interface (output)
F TYPE Han 24DD(HARTING K.K.)
G
FG
21 17 13 9 5 1 End effector
S21 S17 S13 S9 S5 S1 etc.
22 18 14 10 6 2
S22 S18 S14 S10 S6 S2
23 19 15 11 7 3
S23 S19 S15 S11 S7 S3
24 20 16 12 8 4
S24 S20 S16 S12 S8 S4
User cabel (signal usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor)
interface (input)
F TYPE Han 24DD(HARTING K.K.)
G
FG
1 5 9 13 17 21
S1 S5 S9 S13 S17 S21
2 6 10 14 18 22
S2 S6 S10 S14 S18 S22
3 7 11 15 19 23
S3 S7 S11 S15 S19 S23
0.5mm×18
2
4 8 12 16 20 24
S4 S8 S12 S16 S20 S24 0.4mm×6 ( part)
2
Code pin
User cabel (signal usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor) interface User cabel (signal usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor) interface
input output
Fig. 5.3 (h) Pin layout for user cable (signal line usable to force sensor and 3D Laser Vision sensor) (ASi)
interface and code pin layout (option)
- 46 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
4 User cable (power line) (AP) Interface (option)
Fig. 5.3 (i) shows the pin layout for the user cable (power line) interface.
The connector has a code pin for preventing improper insertion. The code pin is required for the cable
which is prepared by the user.
C1 B1 A1
P11 P6 P1
C2 B2 A2 End effector
P12 P7 P2 etc.
C3 B3 A3
P13 P8 P3
C4 B4 A4
P14 P9 P4
C5 B5 A5
P15 P10 P5
G
FG
Outside FANUC delivery scope
A1 B1 C1
P1 P6 P11
A2 B2 C2
P2 P7 P12
A3 B3 C3
P3 P8 P13
A4 B4 C4
P4 P9 P14 1.25mm2 15pcs
A5 B5 C5
P5 P10 P15
G
FG
Code pin
A No.1 pin
A No.1 pin
Code pin
User cable (power )
User cable (power )
interface input
interface output
Fig. 5.3 (i) Pin layout for user cable (power line) (AP) interface and code pin layout (option)
- 47 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
Fig. 5.3 (j) Pin layout for DeviceNet cable (signal line) (DS) interface (option)
Fig. 5.3 (k) Pin layout for DeviceNet cable (power line) (DP) interface (option)
- 48 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
7 Additional axis motor cable (Pulsecoder cable) (ARP) interface (option)
Fig. 5.3 (l) shows the pin layout of the additional axis motor cable (Pulsecoder cable) interface.
The connector has a code pin for preventing improper insertion.
Code pin
No.1 pin
No.1 pin
Code pin
Additional axis motor cable (pulsecoder) interface Additional axis motor cable (pulsecoder) interface
code pin position(input) code pin position(output)
Fig. 5.3 (l) Pin layout and code pin position of the additional axis motor cable (Pulsecoder cable)
(ARP) interface and layout position of the code pin (option)
Table 5.3 (a) Comparative table of signal name according to the motor
ARP α motor, β motor αi, αi –B motor, βi, βi-B motor
SPD SD -
XSPD *SD -
PRQ REQ RD
XPRQ *REQ *RD
- 49 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
8 Additional axis motor cable (power and brake cables) (ARM) interface (option)
Fig. 5.3 (m) shows the pin layout of the additional axis motor cable (power and brake cables) interface.
The connector has a code pin for preventing improper insertion.
Code pin
A No.1 pin
A No.1 pin
Code pin
Additional axis motor cable (power,brake) interface Additional axis motor cable (power,brake) interface
code pin position (input) code pin position (output)
Fig. 5.3 (m) Pin layout and code pin position of the additional axis motor cable (power and brake cables)
(ARM) interface and layout position of the code pin (option)
F FTYPE
TYPEHan
HanM12
M124PIN
4PIND-coded (HARTING
D-coded( ハーティング㈱K.K.) )
2 3
RX+ TX-
1 4
TX+ RX-
- 50 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
Connector specifications
Table 5.3 (b) Connector specifications (Mechanical unit side)
Maker
Cable Input side (J1 base) Output side (J3 arm)
/dealer
EE Fujikura
─── JMWR2524F
(RI/RO) Ltd.
Housing 09 30 006 0301 Housing 09 30 006 0301
AS Insert 09 16 024 3001 Insert 09 16 024 3101
ASi Contact 09 15 000 6103 Contact 09 15 000 6203
Code pin 09 30 000 9901 Code pin 09 30 000 9901
Housing 09 20 010 0301 Housing 09 20 010 0301
Insert 09 21 015 3001 Insert 09 21 015 3101
AP
Contact 09 15 000 6103 Contact 09 15 000 6203
Code pin 09 30 000 9901 Code pin 09 30 000 9901
Housing 09 30 006 0301 Housing 09 30 006 0301
Insert 09 16 024 3001 Insert 09 16 024 3101
ARP
Contact 09 15 000 6103 Contact 09 15 000 6203
Code pin 09 30 000 9901 Code pin 09 30 000 9901
HARTING
Housing 09 20 010 0301 Housing 09 20 010 0301
K.K.
Insert 09 21 015 3001 Insert 09 21 015 3101
ARM
Contact 09 15 000 6101 Contact 09 15 000 6201
Code pin 09 30 000 9901 Code pin 09 30 000 9901
Connector 21 03 882 2425 Connector 21 03 882 2425
ES
Contact 09 67 000 7476 Contact 09 67 000 7476
EE
(RI/RO) Housing 09 30 006 0301
(When Insert 09 16 024 3101
severe ─── ─── Contact 09 15 000 6204
dust/liquid
protection Guide pin 09 33 000 9908
package is Bush 09 33 000 9909
specified)
Table 5.3 (c) Connector specifications (DeviceNet cable) (mechanical unit side)
Maker Output side Output side Maker
Cable Input side (J1 base)
/dealer (J2 base) (J3 casing) /dealer
Fujikura Fujikura
DS CM03A-R5P-S-2 CM03A-PR5S-S-2 CM03A-PR5S-S-2
Ltd. Ltd.
Housing 09 30 006 0301 HARTING
Fujikura
DP Insert 09 32 010 3001 Electronic CM03A-PR4S-S-2 CM03A-PR4S-S-2
Ltd.
Contact 09 33 000 6104 CO., LTD.
- 51 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
- 52 -
5. PIPING AND WIRING TO
B-83444EN/06 THE END EFFECTOR
Table 5.3 (e) Connector specification (user side)
Maker
Cable Input side (J1 base) Output side (J3 arm)
/Dealer
09 20 010 1541 Side entry
0540
Hood 0541 Hood
1440 Top entry ←Same as left
(NOTE 2) (NOTE 2)
0440
0441
- 53 -
5. PIPING AND WIRING TO
THE END EFFECTOR B-83444EN/06
NOTE 1
Underlined parts are attached. Below shows spec. to order in our company.
(*1) A63L-0001-0234#S2524M
(*2) A63L-0001-0453#06B1440
(*3) A63L-0001-0453#24DDM
(*4) A63L-0001-0453#CA6104
(*5) A63L-0001-0453#A-152D
(*6) A63L-0001-0453#A-9908
(*7) A63L-0001-0453#A-9909
NOTE 2
For details, such as the dimensions, of the parts listed above, refer to the related
catalogs offered by the respective manufactures, or contact your local FANUC
representative.
- 54 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
WARNING
1 Changing the motion range of any axis affects the operating range of the robot.
To avoid trouble, carefully consider any possible effect of the change to the
movable range of each axis in advance. Otherwise, it is likely that an unexpected
condition will occur; for example, an alarm may occur in a previously taught
position.
2 For J1-axis, use adjustable mechanical stoppers, for J2/J3-axis, use the
adjustable mechanical stoppers or DCS function so that damage to peripheral
equipment and injuries to human bodies can be avoided.
3 Mechanical stoppers are physical obstacles. For J1 to J3-axis, it is possible to
re-position the adjustable mechanical stoppers. But the robot cannot move
beyond them. For J5-axis, the mechanical stoppers are fixed. For the J4 and J6-
axes, only DCS-specified limits are available.
4 For changing J2 andJ3-axes interference angles, only adjustable mechanical
stoppers are available; DCS specified movable range cannot be changed.
5 Adjustable mechanical stoppers (J1, J2, and J3-axes) are deformed in a collision
to stop the robot. Once a stopper is subject to a collision, it can no longer assure
its original strength and, therefore, may not stop the robot. When this happens,
replace it with a new one.
As an example, we shows the procedure to set ±30º for J2-axis in here. Refer to Dual check safety
function Operator’s Manual (B-83184EN) for details of other setting, function and DCS stop position
prediction.
- 55 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
Setting procedure
1 Press the [MENU] key to display the screen menu.
2 Press [0 NEXT] and press [6 SYSTEM].
3 Press the F1 ([TYPE]).
4 Select [DCS]. The following screen will be displayed.
AUTO
DCS JOINT 1%
5 Move the cursor to [1 Joint position check], then press the [DETAIL].
AUTO
DCS JOINT 1%
Join Position check
No. G A Status Comment
1 DISABLE 1 1 ---- [ ]
2 DISABLE 1 1 ---- [ ]
3 DISABLE 1 1 ---- [ ]
4 DISABLE 1 1 ---- [ ]
5 DISABLE 1 1 ---- [ ]
6 DISABLE 1 1 ---- [ ]
7 DISABLE 1 1 ---- [ ]
8 DISABLE 1 1 ---- [ ]
9 DISABLE 1 1 ---- [ ]
10 DISABLE 1 1 ---- [ ]
[TYPE] DETAIL
AUTO
DCS JOINT 1%
No. 1 Status:
1 Comment [*********************]
2 Enable/Disable DISABLE
3 Group 1
4 Axis 1
5 Safe side:
Position (deg):
Current: 0.000
6 Upper limit : 0.000
7 Lower limit : 0.000
8 Stop type: Power-off stop
7 Move the cursor to [DISABLE], then press [CHOICE], set the status to [ENABLE].
8 Move the cursor to [Group], then input the robot group number, then press the [ENTER] key.
9 Move the cursor to [Axis], then input “2”, then press the [ENTER] key.
10 Move the cursor to [Upper limit] right side, then input “30”, then press the [ENTER] key.
11 Move the cursor to [Lower limit] right side, then input “-30”, then press the [ENTER] key.
- 56 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
WARNING
If only the operating space is set using Joint Position Check, the robot stops
after it goes beyond the workspace. When the motor power is shut down, the
robot’s momentum causes it to move some distance before it completely stops.
The actual "Robot Stop Position" will be beyond the workspace. To stop the
robot within the robot workspace, use the DCS Stop Position Prediction function.
The stop position prediction is disabled by default.
AUTO
DCS JOINT 1%
No. 1 Status:
1 Comment [*********************]
2 Enable/Disable ENABLE
3 Group 1
4 Axis 2
5 Safe side:
Position (deg):
Current: 0.000
6 Upper limit : +30.000
7 Lower limit : -30.000
8 Stop type: Power-off stop
12 Press the [PREV] key two times, back to the first screen.
AUTO
DCS JOINT 1%
AUTO
DCS JOINT 1%
Verify (diff)
F Number : F0000
VERSION : HandlingTool
$VERSION : V7.7097 9/1/2015
DATE: 17-7-28 19;44
DCS Version: V2. 0. 11
[CHGD] on the right side of [1 Joint position check] will change to [PEND].
- 57 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
AUTO
DCS JOINT 1%
16 Cycle the power of the controller in the cold start mode so the new settings are enabled.
WARNING
You must cycle the power of the controller to enable the new setting. If you fail to
do so, the robot does not work normally and it may injure personnel or damage
the equipment.
Table 6.2 (a) motion range that can be set by the adjustable mechanical stopper and space
between the upper and lower limits
Item
J1-axis Settable in steps of 7.5° degrees in a range of –180° to +180°
Upper limit
adjustable degrees.
mechanical Settable in steps of 7.5° degrees in a range of -180° to +180°
Lower limit
stopper, limit degrees.
switch Space between the A space of 37.5° degrees or more is required.
upper and lower limit
J2-axis adjustable Settable in steps of 15° degrees in a range of –60° to +75° degrees.
mechanical stopper Upper limit A fixed mechanical stopper is also provided at the upper limit +90°
degrees of the standard movable range.
Settable in steps of 15° degrees in a range of –60° to +75° degrees.
Lower limit A fixed mechanical stopper is also provided at the upper limit -64°
degrees of the standard movable range.
Space between the A space of 15° degrees or more is required.
upper and lower limit
J2-axis limit switch Upper limit Settable in steps of 15° degrees in a range of –60° to +90° degrees.
Settable in steps of 15° degrees in a range of –60° to +75° degrees.
Lower limit A fixed mechanical stopper is also provided at the upper limit -64°
degrees of the standard movable range.
Space between the A space of 15° degrees or more is required.
upper and lower limit
- 58 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
Item
J3-axis adjustable Settable in steps of 15° degrees in a range of –120° to +15°
mechanical stopper Upper limit degrees. A mechanical stopper is also provided at the upper limit
+30° degrees of the standard movable range.
Settable in steps of 15° degrees in a range of –120° to +15°
Lower limit degrees. A mechanical stopper is also provided at the upper limit -
130° degrees of the standard movable range.
Space between the A space of 15° degrees or more is required.
upper and lower limit
J3-axis limit switch Settable in steps of 15° degrees in a range of –120° to +30°
Upper limit degrees. Also settable to the upper limit +30° degrees of the
standard movable range.
Settable in steps of 15° degrees in a range of –130° to +15°
Lower limit
degrees.
Space between the A space of 15° degrees or more is required.
upper and lower limit
NOTE
If the newly set operation range does not include 0º, it is necessary to change it
by zero degree mastering so that 0º is included.
+45v +135v
+37.5v +142.5v
+30v +150v
+22.5v +157.5v
+15v +165v
-15v -165v
-22.5v -157.5v
-30v -150v
-37.5v -142.5v
-45v -135v
-52.5v -127.5v
A290-7332-X315
-60v -120v
-67.5v -112.5v
-75v -105v
-82.5v -90v -97.5v
NOTE)
注) attention with movable stopper at +0º and -0º.
Make
Stopper mounting bolts and washers
ストッパ取付けボルト、ワッシャ
+0°、-0°では、可動ストッパの位置に注意 Plus side:
プラス側M16:M16×85(3本)
x 85 (3 pcs)
Washers (3 pcs)
ワッシャ (3個)
Minus side: M16 x 85 (3 pcs)
マイナス側:M16×85(3本)
Washers (3 pcs)
ワッシャ (3個)
Fig. 6.2.1 (a) Change the J1-axis mechanical adjustable Stopper (Option)
- 59 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
NOTE)注) ストッパ(A290-7332-X361,A290-7332-X362)は、リミットスイッチ用ドグと
Since the stopper (A290-7332-X361 and A290-7332-X362) are integrated with limit switch dogs,
一体になっておりますので、ストッパとリミットスイッチを併設する際はドグ
Dogs (A290-7328-X365 and A290-7328-X366) are not required when the stoppers and limit switches are
(A290-7328-X365、A290-7328-X366)は不要です。
both installed.
正
Front 正
Front
面 面
-60v
-45v
-60v
-30v
+75v
-15v +60v
+75v -30v
A290-7332-X361
+15v +30v
0v +45v -45v 0v
+45v
A290-7332-X362
+30v +60v -15v +15v
Minus side stopper
マイナス側ストッパ取付図 Plus side stopper
プラス側ストッパ取付図
Mounting figure Mounting figure
Stopper
ストッパ取付例 setting example
(J2-axis motion range is
(J2軸動作範囲が、-60 -60ºvの場合)
v~+75 to +75º)
Fig. 6.2.1 (b) Change the J2-axis mechanical adjustable Stopper (Option)
- 60 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
NOTE)
Since the stopper (A290-7332-X363 and A290-7332-X364) are integrated with limit switch dogs,
注) ストッパ(A290-7332-X363,A290-7332-X364)は、リミットスイッチ用ドグと
Dogs (A290-7328-X365 and A290-7328-X366) are not required when the stoppers and limit switches are
一体になっておりますので、ストッパとリミットスイッチを併設する際はドグ
both installed.
(A290-7328-X365、A290-7328-X366)は不要です。
-120v
(*)
(*)
-120v
-90v
-105v
-105v
-90v
-75v
-60v
-75v
正 -60v
Front
面 Front 正
面
-45v
-30v
-30v
-15v -45v
0v
+15v A290-7332-X364
-15v
0v +15v A290-7332-X363
Minus side stopper Plus side stopper
マイナス側ストッパ取付図
Mounting figure プラス側ストッパ取付図
Mounting figure
Minus side stopper
マイナス側ストッパ
Plusプラス側ストッパ
side stopper
Stopper mounting bolts and washers
ストッパ取付けボルト
Plus side:
プラス側 M12:M12×30(3本)
x 30 (3 pcs)
When ただし(*)の箇所を使用する場合のみ
(*) are used, M12 x 60 (3 pcs) M12X60 (3本)
ワッシャ(3個)Washers (3 pcs)
Minusマイナス側:M12×30(3本)
side: M12 x 30 (3 pcs)
ただし(*)の箇所を使用する場合のみ M12X60 (3本)
When ワッシャ(3個)
(*) are used, M12 x 60 (3 pcs)
Stopper setting example Washers (3 pcs)
ストッパ取付例
(J3-axis motion range is -120º
(J3軸動作範囲が、-120 tovの場合)
v~+15 +15º)
Fig. 6.2.1 (c) Change the J3-axis mechanical adjustable Stopper (Option)
[ TYPE]
- 61 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
NOTE
0.00 indicates the robot does not have these axes.
5 Move the cursor to the axis limit to be set. Type the new value using the numeric keys on the teach
pendant. In this time, set the axial upper limit and the lower limit at the position same as adjustable
mechanical stoppers are attached.
[ TYPE]
6 Cycle power of the controller and then turn it back on again in the cold start mode so the new
information can be used.
WARNING
1 You must cycle power of the controller to use the new information; otherwise, the
old settings remain valid and could cause personnel injury or equipment
damage.
2 After changing system variables, be sure to run the robot at a low speed and
make sure that the robot stops at the ends of the stroke.
3 If a collision should occur, the adjustable mechanical stopper becomes deformed
to absorb energy, so that the robot can stop safely. If the stopper is deformed by
mistake, replace it.
4 Do not depend on parameter settings to control the motion range of your robot.
Table 6.2.3 (a) The maximum stopping distance (position) of adjustable mechanical stopper
Plus side Minus side
J1-axis +36° -36°
J2-axis + 6° - 6°
J3-axis + 8° - 8°
- 62 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
°
36
The maximum stopping
distance (position)
Fig. 6.2.3 (a) The maximum stopping distance of adjustable mechanical stopper of J1-axis
Fig. 6.2.3 (b) The maximum stopping distance of adjustable mechanical stopper of J2-axis
- 63 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
8°
Fig. 6.2.3 (c) The maximum stopping distance of adjustable mechanical stopper of J3-axis
- 64 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
+90v +97.5v+105v
+75v+82.5v Plate
+67.5v +112.5v
+60v +120v プレート
A290-7329-X218
+52.5v A290-7329-X218
Bolt
+127.5v
ボルト
+45v +135v M6 x 16 (2)
M6X16 (2 pcs)
Dog
+142.5v ドグ
+37.5v A290-7313-X220
A290-7313-X220
Shoulder bolt
+30v +150v ショルダーボルト
M8 x 10
M8X10
+22.5v +157.5v
+15v +165v
+7.5v +172.5v
u0v u180v
-7.5v -172.5v
-15v -165v
- 65 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
-64v
-60v
-45v
+90v
-60v
-45v
-30v +75v
-15v -15v
+75v +15v +60v
-30v +45v
0v +15v +45v
+60v
+30v 0v +30v
Minus side dog mounting figure
マイナス側ドグ取付図 Plus side dog mounting figure
プラス側ドグ取付図
Minus
マイナス側ドグside dog
A290-7328-X366
A290-7328-X366
When J2=-64°
Bolts
J2=-64°のとき
M6
ボルト x 30 (2 pcs)
Washer
M6X30 (2 pcs)
(2本)
other
ワッシャ case(2個)
Bolt (Attachment) M12 x 30 (2 pcs)
Washers
それ以外(Attachment) (2 pcs)
ボルト(添付品) M12X30 (2本)
ワッシャ(添付品) (2本)
Plus side dog
プラス側ドグ
A290-7328-X365
A290-7328-X365
Bolt
ボルト
M12 x 30 (2 pcs)
M12X30(2(2本)
Washers pcs)
ワッシャ (2個)
- 66 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
-120v
-105v -120v
-130v
-90v
-105v
-75v
-90v
-60v
-75v
-45v
-60v
-45v
-30v -15v
+15v -15v
-30v
0v
Minus side dog mounting figure
マイナス側ドグ取付図 +15v
Minus side dog 0v +30v
A290-7328-X366 Plus side dog mounting figure
マイナス側ドグ プラス側ドグ取付図
A290-7328-X366
When J3=-130°
Bolts
J3=-130
M6 x 30 (2)vの時のみ
ボルト (2)
Washers
M6X30 (2本)
Other case(2個) Plus side dog
ワッシャ プラス側ドグ
A290-7328-X365
Bolts (Attachment) M12 x 30 (2 pcs)
Washers (Attachment) (2 pcs) A290-7328-X365
Bolt
ボルト
M12 M12X30
x 30 (2 pcs) (2本)
Washers
ワッシャ (2 pcs)
(2個)
それ以外
ボルト (添付品) M12X30 (2本)
ワッシャ (添付品) (2個)
Bolt (Attachment)
ボルト
M12 x 60(添付品)
(2 pcs)
M12X60
Only when (2本)
these
この3箇所の穴を
3 holes are used
使用する時のみ
Fig. 6.3 (c) Dog position and motion range of J3-axis (Option)
- 67 -
6. AXIS LIMIT SETUP B-83444EN/06
ADJUSTING PROCEDURE
1 Set the $MOR_GRP.$CAL_DONE system parameter to FALSE. This disables the motion limit
specified by the software. As a result, the operator can rotate the robot by a jog feed which goes beyond
the motion limit.
2 Loosen the following bolts that hold the limit switch.
J1-axis : M8 x 12 2 pcs M4 x 25 2 pcs
J2-axis : M8 x 16 2 pcs M6 x 10 2 pcs
J3-axis : M8 x 16 2 pcs M6 x 10 2 pcs
3 Move the limit switch so that the robot activates it at about 0.5° before the stroke end. Step on the
dog, and position the limit switch in such a place that only one of the step-on allowance indication
lines at the tip of the switch is hidden.
4 When the limit switch operates and detects overtravel (OT), the robot stops, and an error message,
"OVERTRAVEL", is displayed. To restart the robot, hold on the SHIFT key and press the RESET
key. Then, while holding on the SHIFT key, move the adjusting axis off the OT limit switch by jogging
in joint mode.
5 Check that the robot also activates the limit switch when the robot is approx. 0.5° from the opposite
stroke end in the same way as above. If the limit switch does not operate at the position, adjust the
position of the switch again.
6 Set the $MOR_GRP.$CAL_DONE system parameter to TRUE.
7 Turn off the power, then turn it on again to restart the controller.
MAX 1.5 mm
(PT)
MIN 3 mm
(OT)
M8 x 12
Adjusting vertical
direction
- 68 -
B-83444EN/06 6. AXIS LIMIT SETUP
M6 x 10
Adjusting central
direction
(OT 3 mm
MIN
)
SECTION A-A
1:2
mm
(PT X 1.5
A
MA
)
M8 x 16
Adjusting tangential
PT : Pre-travel (Moving before operation) direction
OT : Over-travel (Moving over operation) A
M6 x 10
Adjusting central
direction
M8 x 16
(PT 3 mm
Adjusting tangential
direction
MIN
)
SECTION B-B
1:2
mm
B
(PT X 1.5
MA
)
- 69 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
NOTE
The periodic maintenance procedures described in this chapter assume that the
FANUC robot is used for up to 3840 hours a year. In cases where robot use
exceeds 3840 hours/year, adjust the given maintenance frequencies
accordingly. The ratio of actual operation time/year vs. the 3840 hours/year
should be used to calculate the new (higher) frequencies. For example, when
using the robot 7680 hours a year with a recommended maintenance interval of
3 years or 11520 hours, use the following calculation to determine the
maintenance frequency: 3 years / 2 = perform maintenance every 1.5 years.
- 70 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
- 72 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
Management
- Oil might accumulate on the outside of the seal lip depending on the movement condition or
environment of the axis. If the oil viscosity changes, the oil might drip depending on the axis
movement. To prevent oil spots, be sure to wipe away any accumulated oil under the axis components
in Fig. 7.2.1 (a) before you operate the robot.
- Also, drive mechanisms might become hot and the internal pressure of the grease bath might rise by
frequent repetitive movement and use in high temperature environments. In these cases, normal
internal pressure can be restored by venting the grease outlet. (When opening the grease outlet, refer
to Subsection 7.3.3 and ensure that grease is not expelled onto the machine or tooling.)
WARNING
Hot grease might eject suddenly when you open the grease outlet. Attach bags
for collecting grease, and use appropriate protective equipment such as heat-
resistant gloves, protective glasses, a face shield, or a body suit if necessary.
- If you must wipe oil frequently, and opening the grease outlet does not stop the seepage, perform the
measures below.
⇒”9.1 TROUBLESHOOTING” (symptom:Grease leakage)
- 73 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
Lubricator
ルブリケータ給油口 oil inlet
Lubricator
ルブリケータ
Air filter
エアフィルタ
Regulator
レギュレータ pressure
setting
圧力設定 handle
ハンドル
Drain port
ドレインポート
Fig. 7.2.2 (a) Air control set (option)
- 74 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
Check items
<Cable protective sleeve>
- Check that no holes or tears exist on the cable protective sleeves.
- If there is damage as shown in Fig. 7.2.3 (b), replace the cable protective sleeves.
- 75 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
<Cables>
- Check that there is no wear or damage on the coating.
- If the inside wire strands are exposed due to wear or damage, replace the cables.
Check items
- Circular connector : Check the connector for tightness by turning it by hand.
- Square connector : Check the connector for engagement of its lever.
- Earth terminal : Check the terminal for tightness.
- 76 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
J2-axis
Plus side stopper
J1-axis
Fig. 7.2.4 (a) Check of fixed mechanical stopper and adjustable mechanical stopper
- 77 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
7.3 MAINTENANCE
Table 7.3.1 (a) Greasing of J3 link taper roller part and J2/J3-axis connection part taper roller part
Supply position Recommended grease Amount of grease Greasing interval
NOTE
1 After grease is supplied, old grease is pushed out from the bearing's rotating
section. Wipe off the old grease immediately after greasing and when required
after operations of 50 to 100 hours since the greasing.
2 If the robot is used at the high-duty that requires a cooling unit (fan), shorten the
standard greasing cycle to half.
- 78 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
Fig. 7.3.1 (b) J2/J3-axis connection part taper roller grease supply position
CAUTION
Using a manual greasing pump, grease gently and slowly.
- 79 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
CAUTION
Be sure to keep the power turning on. Replacing the batteries with the power
turned off causes all current position data to be lost. Therefore, mastering will be
required again.
CAUTION
When using a robot with the severe dust/liquid protection option, remove the
cover from the battery case as shown in Fig.7.3.2 (b) to replace the battery. After
replacing the battery, reinstall the cover. At this time, please be sure to replace
gasket with new one for severe dust/liquid protection.
Battery spec.:A98L-0031-0005
Battery case Spec.
(1.5V of battery:A98L-0031-0005
-Volt D LR20 Alkaline Batteries 4 pcs) Case cap
(D battery (alkali) 4 pcs)
- 80 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
Gasket
A290-7125-X820
(It is attached to the plate.)
Plate
Bolt
M4 x 10 (6)
Fig. 7.3.2 (b) Removing the battery cover plate (When severe dust/liquid protection is specified)
Table 7.3.3 (a) Grease for 3-year (11520 hours) periodical replacement
Grease supplying
Models Quantity Gun tip pressure Grease bane
position
J1-axis reducer 6100g (7000ml)
J2-axis reducer 4500g (5200ml)
M-900iB/700
J3-axis reducer 4500g (5200ml) 0.15MPa or less
M-900iB/700E Spec:A98L-0040-0174
J4/J5/J6-axis gearbox 4000g (4600ml) (NOTE)
M-900iB/400L
Wrist 1 2440g (2800ml)
Wrist 2 2440g (2800ml)
NOTE
When using a hand pump, apply grease at a rate of approximately twice per
three seconds.
WARNING
Hot grease might eject suddenly when you open the grease outlet. Attach bags
for collecting grease, and use appropriate protective equipment such as heat-
resistant gloves, protective glasses, a face shield, or a body suit if necessary.
- 81 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
CAUTION
Failure to follow proper greasing procedures may cause a sudden increase of
the grease bath internal pressure and damage to the seal. This could lead to
grease leakage and abnormal operation. When greasing, observe the following
cautions.
(1) Before starting to grease, remove the plug or bolt from the grease outlet and the
ventilator hole to allow the grease to come out.
(2) Supply grease slowly, using a manual pump.
(3) Whenever possible, avoid using an air pump, which is powered by the factory air
supply. If the use of an air pump is unavoidable, supply grease with the pump at
a pressure lower than or equal to the gun tip pressure (Table 7.3.3 (a)).
(4) Use specified grease. Use of non-approved grease may damage the reducer or
lead to other problems.
(5) After greasing, release remaining pressure from the grease bath using the
procedure given in Subsection 7.3.4, and then close the grease inlet, the grease
outlet and the ventilator hole.
(6) To prevent an accident such as a fall or fire, remove all the excess grease from
the floor and robot.
- 82 -
B-83444EN/06 7. CHECKS AND MAINTENANCE
J4/J5/J6-axis gearbox
ventilator hole
M12X15 (seal bolt)
Table 7.3.3 (c) Spec. of the seal bolt, the taper plug and the grease nipple
Parts name Specifications
Seal bolt (M12) A97L-0218-0417#121515
Taper plug (R1/4) A97L-0001-0436#2-2D
Grease nipple A97L-0218-0013#A610
- 83 -
7. CHECKS AND MAINTENANCE B-83444EN/06
Operating
Grease replacement position Motion angle OVR Open points
time
J1-axis reducer 80° or more 50% 20 minutes Grease inlet, outlet
J2-axis reducer 90° or more 50% 20 minutes
All grease inlets, outlets
J3-axis reducer 70° or more 50% 20 minutes
J4 : 60° or more
J4/J5/J6-axis gearbox J5 : 120° or more 100% 20 minutes Grease outlet
J6 : 60° or more
J4 : 60° or more
Wrist J5 : 120° or more 100% 20 minutes All grease inlets, outlets
J6 : 60° or more
When the above operation is impossible due to ambient conditions, perform the program operation for a
time equivalent to the above. (When the maximum allowable axis angle is half the specified angle, run the
program for twice the specified time.) Upon completion of the above operation, attach the grease nipple or
the seal bolt to each the grease inlet and outlet. When reusing the grease nipple and the seal bolt, be sure to
seal it with seal tape.
7.4 STORAGE
When storing the robot, place it on a level surface with the same posture for transportation. (See Section
1.1.)
- 84 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
8 MASTERING
Mastering associates the angle of each robot axis with the pulse count value supplied from the absolute
Pulsecoder connected to the corresponding axis motor. To be specific, mastering is an operation for
obtaining the pulse count value; corresponding to the zero position.
CAUTION
In case of performing mastering with gravity compensation (option) is enabled, if
load setting (See Section 4.3) is not correct, it will influence the precision of the
mastering.
8.1 OVERVIEW
The current position of the robot is determined according to the pulse count value supplied from the
Pulsecoder on each axis.
Mastering is factory-performed. It is unnecessary to perform mastering in daily operations. However,
mastering is required under the following conditions:
Motor replacement.
Pulsecoder replacement
Reducer replacement
Wrist unit replacement
Cable replacement
Batteries for pulse count backup in the mechanical unit have gone dead
CAUTION
Robot data (including mastering data) and Pulsecoder data are backed up by their respective
backup batteries. Data will be lost if the batteries die. Replace the batteries in the controller and
mechanical units periodically. An alarm will alert you when battery voltage is low.
Types of Mastering
Table 8.1 describes the following mastering methods. Note that "Quick Mastering for Single Axis" is not
supported in software version 7DC2 (V8.20P) or earlier.
- 85 -
8. MASTERING B-83444EN/06
This section describes zero-position mastering, quick mastering, single-axis mastering, vision axis
mastering and mastering data entry. For more detailed mastering (fixture position mastering), contact your
local FANUC representative.
CAUTION
1 If mastering is performed incorrectly, the robot may behave unexpectedly. This is
very dangerous. For this reason, the Master/Cal screen is designed to appear
only when the $MASTER_ENB system variable is 1 or 2. After performing
positioning, press F5, [DONE] on the Master/Cal screen. The $MASTER_ENB
system variable is then reset to 0 automatically, and the Master/Cal screen will
disappear.
2 Before performing mastering, it is recommended that you back up the current
mastering data.
NOTE
If iRCalibration signature function is set to disable, TCP position will change.
- 86 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
Alarm displayed
“SRVO-062 BZAL” or “SRVO-075 Pulse not established”
Procedure
1 Display the positioning menu by following the steps 1 to 6.
1 Press the [MENU] key.
2 Press [0 NEXT] and select [6 SYSTEM].
3 Press F1 ([TYPE]), and select [Variable] from the menu.
4 Place the cursor on $MASTER_ENB, then key in “1” and press the [ENTER] key.
5 Press F1 ([TYPE]), and select [Master/Cal] from the menu.
6 Select the desired mastering type from the [Master/Cal] menu.
3 To reset the “SRVO-075 Pulse not established” alarm, follow the steps 1 to 2.
1 After cycling controller power, the message “SRVO-075 Pulse not established” appears again.
2 Move the axis for which the message mentioned above has appeared in either direction till the
alarm disappears when you press the [RESET] key.
If“SRVO-062 BZAL” alarm or “SRVO-068 DTERR” alarm occurred, and you cannot release the alarm,
Please check there is no faulty wiring or disconnected part.
- 87 -
8. MASTERING B-83444EN/06
Zero position mastering involves a visual check, and might not be highly accurate. It should be used only
as a quick-fix method.
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] : FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] : FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
- 88 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
DONE
F5
Table 8.3 (a) Posture with zero-position marks (witness mark) aligned
Axis Position
J1-axis 0 deg
J2-axis 0 deg
J3-axis 0 deg (NOTE) When J2-axis is 0 deg.
J4-axis 0 deg
J5-axis 0 deg
J6-axis 0 deg
- 89 -
8. MASTERING B-83444EN/06
A J3
J6
J2 View A
J5
J4
J1
Vernier mark J1 J2 J3
Scribe mark
J4 J5 J6
Fig. 8.3 (a) Zero-position mark (witness mark) for each axis
- 90 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
- 91 -
8. MASTERING B-83444EN/06
DONE
F5
Table 8.4 (a) Posture with position marks (witness mark) aligned
Axis Position
J1-axis 0 deg
J2-axis 0 deg
J3-axis 0 deg (NOTE) When J2-axis is 0 deg.
J4-axis 0 deg
J5-axis 0 deg
J6-axis 0 deg
- 92 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
Quick mastering is factory-performed at the position indicated in Table 8.3 (a). If possible, do not change
the setting.
If setting the robot at the position mentioned above is impossible, you must re-set the quick mastering
reference position using the following method. (It would be convenient to set up a marker that can work in
place of the witness mark.)
CAUTION
1 Quick mastering can be used, if the pulse count value is lost, for example,
because a low voltage has been detected on the backup battery for the pulse
counter.
2 Quick mastering cannot be used, after the motor is replaced or after the
mastering data is lost from the robot controller.
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] : FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] : FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
5 Select [6 SYSTEM].
6 Select [Master/Cal]. The positioning screen will be displayed.
- 93 -
8. MASTERING B-83444EN/06
[ TYPE ] YES NO
CAUTION
If the robot has lost mastering data due to mechanical disassembly or repair, you
cannot perform this procedure. In this case, perform Fixture position mastering
or Zero position mastering to restore mastering data.
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] : FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] f: FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
- 94 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
5 Display the Master/Cal screen.
8 Select [7 CALIBRATE] and press the [ENTER] key. Calibration is executed. Calibration is
executed by cycling power.
9 After completing the calibration, press F5 [DONE].
DONE
F5
- 95 -
8. MASTERING B-83444EN/06
Quick mastering is factory-performed at the position indicated in Table 8.4 (a). If possible, do not change
the setting.
If setting the robot at the position mentioned above is impossible, you must re-set the quick mastering
reference position using the following method. (It would be convenient to set up a marker that can work in
place of the witness mark.)
CAUTION
1 Quick mastering can be used, if the pulse count value is lost, for example,
because a low voltage has been detected on the backup battery for the pulse
counter.
2 Quick mastering cannot be used after the mastering data is lost from the robot
controller.
- 96 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
CAUTION
If the robot has lost mastering data due to mechanical disassembly or repair, you
cannot perform this procedure. In this case, perform Fixture position mastering
or Zero position mastering to restore mastering data.
7 Select [7 CALIBRATE] and press F4 [YES]. Calibration is executed. Calibration is also executed by
cycling power.
8 After completing the calibration, press F5 [Done].
DONE
F5
- 97 -
8. MASTERING B-83444EN/06
Quick mastering is factory-performed at the position indicated in Table 8.4 (a). Do not change the setting
unless there is any problem.
If setting the robot at the position mentioned above is impossible, you must re-set the quick mastering
reference position using the following method. (It would be convenient to set up a marker that can work in
place of the witness mark.)
CAUTION
1 Quick mastering can be used, if the pulse count value is lost, for example,
because a low voltage has been detected on the backup battery for the pulse
counter.
2 Quick mastering cannot be used, after the motor is replaced or after the
mastering data is lost from the robot controller.
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] : FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] : FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
5 Select [6 SYSTEM].
6 Select [Master/Cal]. The positioning screen will be displayed.
- 98 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
[ TYPE ] YES NO
CAUTION
If the robot has lost mastering data due to mechanical disassembly or repair, you
cannot perform this procedure. In this case, perform Fixture position mastering
or Zero position mastering to restore mastering data.
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] :FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] : FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
- 99 -
8. MASTERING B-83444EN/06
6 Select [4 QUICK MASTER FOR SINGLE AXIS]. You will see the quick master for single axis screen.
AUTO JOINT 1%
EXEC
7 Move the cursor to the (SEL] column for the unmastered axis and press the numeric key [1]. Setting
of (SEL] is available for one or more axes.
AUTO JOIN 1%
DONE
F5
- 100 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
Quick mastering is factory-performed at the position indicated in Table 8.3 (a). If possible, do not change
the setting.
If setting the robot at the position mentioned above is impossible, you must re-set the quick mastering
reference position using the following method. (It would be convenient to set up a marker that can work in
place of the witness mark.)
CAUTION
1 Quick mastering can be used, if the pulse count value is lost, for example,
because a low voltage has been detected on the backup battery for the pulse
counter.
2 Quick mastering cannot be used after the mastering data is lost from the robot
controller.
- 101 -
8. MASTERING B-83444EN/06
CAUTION
If the robot has lost mastering data due to mechanical disassembly or repair, you
cannot perform this procedure. In this case, perform Fixture position mastering
or Zero position mastering to restore mastering data.
5 Select [4 QUICK MASTER FOR SINGLE AXIS]. You will see the quick master for single axis screen.
EXEC
6 Move the cursor to the (SEL) column for the unmastered axis and press the numeric key [1]. Setting
of (SEL) is available for one or more axes.
- 102 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
DONE
F5
EXEC
- 103 -
8. MASTERING B-83444EN/06
NOTE
Gravity compensation can be set to enabled/disabled by setting the system
variables as follows:
$PARAM_GROUP[group].$SV_DMY_LNK[8] : FALSE (disabled) or TRUE
(enabled)
Brake control can be released by setting the system variables as follows:
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ALL : FALSE
$PARAM_GROUP.SV_OFF_ENB[*] : FALSE (for all axes)
After changing the system variables, cycle power of the controller.
5 Select [6 SYSTEM].
6 Select [Master/Cal]. The positioning screen will be displayed.
EXEC
8 Move the cursor to the [SEL] column for the unmastered axis and press the numeric key [1]. Setting
of [SEL] is available for one or more axes.
9 Turn off brake control, then jog the robot to the mastering position.
10 Enter axis data for the mastering position.
- 104 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
11 Press F5 [EXEC]. Mastering is performed. So, [SEL] is reset to 0, and [ST] is re-set to 2 or 1.
EXEC
12 When single axis mastering is completed, press the [PREV] key to resume the previous screen.
13 Select [7 CALIBRATE], then press F4 [YES]. Positioning is performed. Alternatively, turn off the
controller power and on again. Positioning is performed.
14 After positioning is completed, press F5 [DONE].
DONE
F5
- 105 -
8. MASTERING B-83444EN/06
EXEC
- 106 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
5 Select [5 SINGLE AXIS MASTER]. The following screen will be displayed.
EXEC
6 Move the cursor to the (SEL) column for the unmastered axis and press the numeric key [1]. Setting
of (SEL) is available for one or more axes.
7 Jog the robot to the mastering position.
8 Enter axis data for the mastering position.
9 Press F5 [EXEC]. Mastering is performed. So, (SEL) is reset to 0, and [ST] is re-set to 2 or 1.
EXEC
10 When single axis mastering is completed, press the [PREV] key to resume the previous screen.
11 Select [7 CALIBRATE], then press F4 [YES]. Positioning is performed. Alternatively, turn off the
controller power and on again. Positioning is performed.
12 After positioning is completed, press F5 [DONE].
- 107 -
8. MASTERING B-83444EN/06
DONE
F5
Reference data setting function is executed in the FANUC robot factory before shipping the robot.
There is not tool attached. However, the weight of a tool can cause an error in the reference data.
After a tool is attached, the reference data setting function should be performed and saved again.
(This new reference data needs to be used if the mastering status needs to be recovered.)
- 108 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
J2
J1 J1 J1
J2 J2
J3
J3 J3
J5 J6
J5
J6
J4
J4
- 109 -
8. MASTERING B-83444EN/06
Target
A290-7329-X871 Target assembly
Cover bolt A290-7328-V607
A97L-0218-0785#5-6-16(2)
Target assembly
A290-7328-V606
Target assembly
A290-7332-V601
[ TYPE ] DETAIL
3 Change the mastering data. The mastering data is saved to the $DMR_GRP.$MASTER_COUN
system variable.
[ TYPE ]
- 110 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
4 Select $DMR_GRP.
[ TYPE ] DETAIL
5 Select $MASTER_COUN, and enter the mastering data you have recorded.
[ TYPE ]
8 Display the positioning screen, and select [7 CALIBRATE], then press F4 [YES].
9 After completing positioning, press F5 [DONE].
- 111 -
8. MASTERING B-83444EN/06
NOTE
Mastering data entry needs the back up of $SYSMAST.SV file.
AUTO
SYSTEM Variables JOINT 1%
$DMR_GRP 1/1
1 [1] DMR_GRP_T
AUTO
SYSTEM Variables JOINT 1%
$DMR_GRP 1/29
1 $MASTER_DONE FALSE
2 $OT_MINUS [9] of BOOLEAN
3 $OT_PLUS [9] of BOOLEAN
4 $MASTER_COUNT [9] of INTEGER
5 $REF_DONE FALSE
6 $REF_POS [9] of REAL
7 $REF_COUNT [9] of INTEGER
8 $BCKLSH SIGN [9] of BOOLEAN
AUTO
SYSTEM Variables JOINT 1%
11 Display the positioning screen, and select [7 CALIBRATE], then press F4 [YES].
12 After completing positioning, press F5 [DONE].
- 112 -
B-83444EN/06 8. MASTERING
DONE
F5
- 113 -
9. TROUBLESHOOTING B-83444EN/06
9 TROUBLESHOOTING
The source of mechanical unit problems may be difficult to be identified because of overlapping causes.
Problems may become further complicated, if they are not corrected properly. Therefore, you must keep an
accurate record of problems and take proper corrective actions.
9.1 TROUBLESHOOTING
Table 9.1 (a) shows the major troubleshooting symptoms that may occur in the mechanical unit and their
probable causes. If you cannot pinpoint a failure cause or which measures to take, contact your local
FANUC representative. For troubleshooting except the mechanical unit, refer to “CONTROLLER
MAINTENANCE MANUAL (B-83195EN etc.)” and Alarm Code List (B-83284EN-1).
- 114 -
B-83444EN/06 9. TROUBLESHOOTING
- 115 -
9. TROUBLESHOOTING B-83444EN/06
- 116 -
B-83444EN/06 9. TROUBLESHOOTING
- 117 -
9. TROUBLESHOOTING B-83444EN/06
- 118 -
B-83444EN/06 9. TROUBLESHOOTING
- 119 -
9. TROUBLESHOOTING B-83444EN/06
- 120 -
B-83444EN/06 9. TROUBLESHOOTING
- 121 -
10.SEVERE DUST/LIQUID
PROTECTION OPTION B-83444EN/06
NOTE
Contact your FANUC representative for confirmation that the Severe Dust/liquid
protection package is suitable for your environment.
- 122 -
10.SEVERE DUST/LIQUID
B-83444EN/06 PROTECTION OPTION
- 123 -
APPENDIX
B-83444EN/06 APPENDIX A. PERIODIC MAINTENANCE TABLE
- 127 -
A. PERIODIC MAINTENANCE TABLE APPENDIX B-83444EN/06
Accumulated operating
Check Grease First 3 6 9 1 2
time (H)
time amount check months months months year years
Items 320 960 1920 2880 3840 4800 5760 6720 7680 8640 9600 10560
Check for external
1 damage or peeling paint 0.1H ― ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Check damages
2 of the cable protective 0.1H ― ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
sleeves
Check wear debris of J1-axis
3 swing stopper 0.1H ― ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Replacing grease of
17 J4/J5/J6- axis gearbox
1.0H 4600ml
Replacing cable of
21 mechanical unit 4.0H ―
Check the robot cable, teach
22 pendant cable and robot 0.2H ― ○ ○ ○
Controller
connecting cable
3 4 5 6 7 8
years years years years years years
11520 12480 13440 14400 15360 16320 17280 18240 19200 20160 21120 22080 23040 24000 24960 25920 26880 27840 28800 29760 30720 Item
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 1
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 3
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 4
○ ○ ○ ○ ○ 5
○ ○ ○ ○ ○ 6
○ ○ ○ ○ ○ 7
○ ○ ○ ○ ○ 8
○ ○ ○ ○ ○ 9
○ ○ ○ ○ ○ 10
○ ○ ○ ○ ○ 11
○ ○ ○ ○ ○ 12
Overhaul
● ● ● ● 13
● ● 14
● ● 15
● ● 16
● ● 17
● ● 18
● ● 19
● ● 20
● 21
○ ○ ○ ○ ○ 22
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 23
● 24
- 129 -
B. STRENGTH OF BOLT AND
BOLT TORQUE LIST APPENDIX B-83444EN/06
Use the following strength bolts. Comply with any bolt specification instructions.
Hexagon socket head bolt made of steel:
Size M20 or less: Tensile strength 1200N/mm2 or more
Size M22 or more: Tensile strength 1000N/mm2 or more
All size plated bolt: Tensile strength 1000N/mm2 or more
Hexagon bolt, stainless bolt, special shape bolt (button bolt, low-head bolt, flush bolt .etc.)
Tensile strength 400N/mm2 or more
Refer to the following tables if the bolts tightening torque is not specified.
- 130 -
B-83444EN/06 INDEX
INDEX
MASTERING DATA ENTRY (WHEN iRCalibration
<A> SIGNATURE FUNCTION IS SPECIFIED) ..... 110,112
Actual Installation Example ............................................. 8 MECHANICAL UNIT EXTERNAL DIMENSIONS
ADJUSTABLE MECHANICAL STOPPER AND AND OPERATING SPACE ..................................... 14
LIMIT SWITCH SETTING (OPTION) ..................... 58
ADJUSTING LIMIT SWITCH (OPTION).................... 68 <O>
AIR PIPING (OPTION) ................................................. 38 OVERVIEW .................................................................. 85
AIR SUPPLY (OPTION) ............................................... 37
AXIS LIMIT SETUP ..................................................... 55 <P>
Periodic Checks and Maintenance ................................. 71
<B> PERIODIC MAINTENANCE TABLE ....................... 127
BASIC SPECIFICATIONS............................................ 11 PIPING AND WIRING TO THE END EFFECTOR ..... 36
PREFACE .................................................................... p-1
<C> Procedure for Releasing Remaining Pressure from the
CHANGE AXIS LIMIT BY DCS (OPTION) ................ 55 Grease Bath ................................................................ 84
CHANGING THE MOTION RANGE BY THE LIMIT PROTECTION PACKAGE ......................................... 122
SWITCH (OPTION)................................................... 65
Changing the parameter setting ...................................... 61 <Q>
Check of Fixed Mechanical Stopper and Adjustable QUICK MASTERING (WHEN iRCalibration
Mechanical Stopper .................................................... 77 SIGNATURE FUNCTION IS NOT SPECIFIED) ..... 93
CHECK POINTS ........................................................... 73 QUICK MASTERING (WHEN iRCalibration
Check the Mechanical Unit Cables and Connectors....... 75 SIGNATURE FUNCTION IS SPECIFIED) .............. 96
CHECKS AND MAINTENANCE ................................ 70 QUICK MASTERING FOR SINGLE AXIS (WHEN
Confirmation of Oil Seepage.......................................... 73 iRCalibration SIGNATURE FUNCTION IS NOT
Confirmation of the Air Control Set (option) ................. 74 SPECIFIED) ............................................................... 98
CONNECTION WITH THE CONTROLLER ............... 10 QUICK MASTERING FOR SINGLE AXIS (WHEN
iRCalibration SIGNATURE FUNCTION IS
<D> SPECIFIED) ............................................................. 101
Daily Checks .................................................................. 70
<R>
<E> Replacing the Batteries (1.5 year checks) ...................... 80
ENABLING/DISABLING OF THE iRCalibration Replacing the Grease of the Drive Mechanism (3 years
SIGNATURE FUNCTION ........................................ 86 (11520 hours) checks) ................................................ 81
END EFFECTOR INSTALLATION TO WRIST ......... 28 RESETTING ALARMS AND PREPARING FOR
EQUIPMENT INSTALLATION TO THE ROBOT ...... 28 MASTERING............................................................. 87
EQUIPMENT MOUNTING FACE ............................... 29 ROBOT CONFIGURATION......................................... 11
<G> <S>
Greasing of J3 Link Taper Roller Part and J2/J3-axis SAFETY PRECAUTIONS ........................................... s-1
Connection Part Taper Roller Part (3-year check SEVERE DUST/LIQUID PROTECTION OPTION ... 122
(11,520 hours)) ........................................................... 78 SEVERE DUST/LIQUID PROTECTION PACKAGE
(OPTION) ................................................................ 122
<I> SINGLE AXIS MASTERING (WHEN iRCalibration
INSTALLATION ............................................................. 5 SIGNATURE FUNCTION IS NOT SPECIFIED) ... 103
INSTALLATION CONDITIONS .................................... 9 SINGLE AXIS MASTERING (WHEN iRCalibration
Installing adjustable mechanical stopper option ............. 59 SIGNATURE FUNCTION IS SPECIFIED) ............ 106
INTERFACE FOR OPTION CABLE (OPTION).......... 40 SINGLE AXIS VISION AXIS MASTERING............. 108
STORAGE ..................................................................... 84
<L> STRENGTH OF BOLT AND BOLT TORQUE LIST 130
LOAD CONDITIONS ON J2 BASE/J3 ARM............... 27
LOAD SETTING ........................................................... 34 <T>
The maximum stopping distance (position) of adjustable
<M> mechanical stopper ..................................................... 62
MAINTENANCE........................................................... 78 TRANSPORTATION ...................................................... 1
MAINTENANCE AREA ................................................. 9 TRANSPORTATION AND INSTALLATION ............... 1
MASTERING ................................................................ 85 TROUBLESHOOTING ............................................... 114
i-1
INDEX B-83444EN/06
<V>
VERIFYING MASTERING ........................................ 113
<W>
WRIST LOAD CONDITIONS ...................................... 21
<Z>
ZERO POINT POSITION AND MOTION LIMIT ....... 16
ZERO POSITION MASTERING (WHEN
iRCalibration SIGNATURE FUNCTION IS NOT
SPECIFIED) ............................................................... 88
ZERO POSITION MASTERING (WHEN
iRCalibration SIGNATURE FUNCTION IS
SPECIFIED) ............................................................... 91
i-2
B-83444EN/06 REVISION RECORD
REVISION RECORD
Edition Date Contents
• Addition of M-900iB/700E
06 Jan, 2023 • Addition of mastering procedure for iRCalibration signature function
• Correction of errors
• Addition of option cables
05 Feb, 2022
• Correction of errors
• Addition of R-30iB Plus Controller
04 Jun, 2017
• Correction of errors
• Addition of quick mastering for single axis
03 Sep., 2015
• Correction of errors
• Addition of M-900iB/400L
• Addition of severe dust/liquid protection option
02 Oct., 2013
• Change of grease replacing procedure of J2/J3-axes
• Correction of errors
01 Aug., 2012
r-1
B-83444EN/06
* B - 8 3 4 4 4 E N / 0 6 *