Final Multi Language Version - SB60S Quick Start Manual - 2021 - 08 - 16
Final Multi Language Version - SB60S Quick Start Manual - 2021 - 08 - 16
Final Multi Language Version - SB60S Quick Start Manual - 2021 - 08 - 16
Soundbar SB60S
1- PRODUCT AND SAFETY INFORMATION
Warnings
Protect against liquids and dust. DO NOT use harsh cleaning products.
NEVER immerse in water. DO NOT spray cleaning agents
Water and electronics don’t mix. directly on the device. Spray them onto
a cleaning cloth first.
IMPORTANT – BELANGRIJK – WICHTIG – IMPORTANTE
ENGLISH:
The Dutch, German, French, Spanish, Portuguese, and Italian versions of this
quick user manual are available at the below web link.
NEDERLANDS:
De Nederlandse versie van deze snel start gebruikershandleiding is beschikbaar
via onderstaande weblink.
FRANÇAIS :
La version française de ce manuel d'utilisation de démarrage rapide est
disponible sur le lien Web ci-dessous.
DEUTSCH:
Die deutsche Version dieser Schnellstartanleitung ist über den untenstehenden
Weblink verfügbar.
ESPAÑOL:
La versión en español de este manual de usuario de inicio rápido está disponible
en el enlace web a continuación.
ITALIANO:
La versione italiana di questo manuale utente di avvio rapido è disponibile al
collegamento Web sottostante.
PORTUGUÊS:
A versão em português deste manual do usuário de início rápido está disponível
no link da web abaixo.
Web: https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar
Power Supply Information
DO NOT disassemble the power supply. DO NOT use a cracked or damaged power
supply. A broken power supply could lead to electrocution.
Only use a power supply and accessories approved for use with this specific model.
The use of any other accessories may be dangerous or could damage your device.
For availability of approved accessories, please check with your electrician
or dealer.
Safety Information
• Do not use the sound bar if it is cracked or broken. A cracked or broken sound
bar could cause injury.
• Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the
sound bar has been damaged in any way, such as if the power supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled, or objects have fallen onto the
sound bar, it has been exposed to rain or moisture, it does not operate
normally, or it has been dropped
• Your device contains electronic parts and circuits. Keep them out of the reach
of small children.
• Power off your device in any area with a potentially explosive
atmosphere (e.g., petrol station).
• Do not block any ventilation openings.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
• Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit the sound bar.
• Remove the power supply from the power source when the unit is not to be
used for a long period of time or during thunderstorms.
• To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover (or back). There
are no user-serviceable parts inside.
• Do not expose the sound bar to dripping or splashing liquids. Do not place
objects filled with liquids (such as vases) on, or in the direct vicinity of, the
sound bar.
• The mains plug is used as the emergency disconnect device. It shall remain
readily operable and should not be obstructed during intended use. To
completely disconnect the sound bar from supply mains, the main plug of the
product shall be disconnected from the mains socket outlet completely.
• Using the sound bar near fluorescent lighting may cause interference with the
remote. If the sound bar is behaving erratically, move away from any
fluorescent lighting.
2- Package Content
Quantity Item
1 Soundbar
1 AC/DC adapter
1 User manual
1 Remote control (AAA Batteries not provided)
1 RCA cable
1 Line IN cable
1 HDMI Cable
3- Product Specifications
Install the batteries into the remote control. Point the remote control at the remote sensor
on the front panel. The remote control works within a distance of about 8 meters from the
sensor and within an angle of about 30 degrees from the left and right side.
Remove the batteries when you don’t intend to use the remote control for a long time. Do
not mix new and used batteries, or different types of batteries. Weak batteries can leak and
severely damage the remote control.
If you want to connect a TV or other audio device with the Line IN cable, this means that
you need to connect to the output port of your audio device. Press the "Line IN" button and
connect the supplied Line IN cable to the headphone output of your TV set. Connect the
other side of the cable to the Line IN port on the soundbar.
8- Instruction for connecting via optical cable
Important: This optical cable is not provided.
Connect the Digital Optical Audio cable to the optical output on the audio source and to the
Optical Input on the soundbar.
- Press the POWER button on the soundbar or POWER button directly on the remote
control (Rem.10) to switch on the unit.
- Press the MODE button on the remote control (Rem.18) to switch to Optical mode
or select the SOURCE button on main unit repeatedly to select the Optical mode.
- Using the remote control on your connected device, make sure the audio settings
are set to PCM or Optical Audio and are turned On. Audio from the connected audio
source will now be played through the speakers.
9- Instruction for connecting via HDMI ARC cable
Connect the ARC Audio cable to the ARC output on the audio source and to the ARC
Input on the soundbar.
- Press the POWER button on the soundbar or POWER button directly on the
remote control (Rem.10) to switch on the unit.
- Press the MODE button on the remote control (Rem.18) to switch to ARC mode or
select the SOURCE button on main unit repeatedly to select the ARC mode.
- Using the remote control on your connected device, make sure the audio settings
are set to ARC or HDMI Audio and are turned on. Audio from the connected audio
source will now be played through the speakers.
-
Refer to the user manual for your specific device for instructions on pairing and connecting
BT devices. When successfully paired and connected, a beep will issue from the unit. After
initial pairing, the unit will stay paired unless unpaired manually by the user. If your device
should become unpaired or you find it is unable to connect, repeat the above steps.
To Play/Pause the song or skip next song/previous song, volume up/down use the remote
control (Rem.11,12,13,14,19). Audio played through the connected BT device will now be
heard through the speakers.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
Waste Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. power supply, USB cable)
should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories
should not be mixed with other commercial wastes for disposal. This EEE is
compliant with RoHS.
DISCLAIMER
Some content and services accessible through this device belong to third parties
and are protected by copyright, patent, trademark and/or other intellectual property
laws. Such content and services are provided solely for your personal non-
commercial use. You may not use any content or services in a manner that has not
been authorized by the content owner or service provider. Without limiting the
foregoing, unless expressly authorized by the applicable content owner or service
provider, you may not modify, copy, republish, upload, post, transmit, translate, sell,
create derivative works, exploit, or distribute in any manner or medium any content
or services displayed through this device.
“THIRD-PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” TCO DOES
NOT WARRANT CONTENT OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER
EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE. TCO EXPRESSLY
DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. TCO DOES NOT GUARANTEE THE ACCURACY, VALIDITY,
TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR
SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO
CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL TCO BE LIABLE,
WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES,
EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES ARISING OUT OF, OR IN
CONNECTION WITH, ANY INFORMATION CONTAINED IN, OR AS A RESULT
OF THE USE OF ANY CONTENT OR SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTY,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.”
Third-party services may be terminated or interrupted at any time, and TCO makes
no representation or warranty that any content or service will remain available for
any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means
of networks and transmission facilities over which TCO has no control. Without
limiting the generality of this disclaimer, TCO expressly disclaims any responsibility
or liability for any interruption or suspension of any content or service made available
through this device. TCO is neither responsible nor liable for customer service
related to the content and services. Any question or request for service relating to
the content or services should be made directly to the respective content and service
providers.
Snelstart-
handleiding
Soundbar SB60S
1- PRODUCT- EN VEILIGHEIDSINFORMATIE
Waarschuwingen
Om mogelijke gehoorbeschadiging te
voorkomen, Gevaar voor elektrische schokken.
Luister NIET gedurende lange Snijd de stroomkabels NIET door.
perioden naar een hoog volume.
Veiligheidsinformatie
• Gebruik de soundbar niet als deze gebarsten of gebroken is. Een gebarsten
of kapotte soundbar kan letsel veroorzaken.
• Laat alle onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Onderhoud is vereist
als de soundbar beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker
beschadigd is, als er vloeistof op de soundbar is gemorst, als er voorwerpen
op de soundbar zijn gevallen, als de soundbar blootgesteld is geweest aan
regen of vocht, als de soundbar niet normaal werkt of als hij gevallen is
• Uw toestel bevat elektronische onderdelen en circuits. Houd deze buiten het
bereik van kleine kinderen.
• Schakel uw toestel uit in een omgeving met een mogelijk explosieve
atmosfeer (bijv. benzinestation).
• Blokkeer geen ventilatieopeningen.
• Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
verwarmingsroosters, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
• Zorg dat er niet op het netsnoer wordt gestaan of gelopen en dat het niet
wordt afgekneld, vooral bij de stekkers, stopcontacten en het punt waar ze uit
de soundbar komen.
• Verwijder de voeding van de stroombron wanneer het toestel gedurende
lange tijd niet zal worden gebruikt of tijdens onweer.
• Verwijder het deksel (of de achterkant) niet om het risico van elektrische
schokken te verminderen. Er bevinden zich binnenin geen onderdelen die
door de gebruiker kunnen worden onderhouden.
• Stel de soundbar niet bloot aan druipende of spattende vloeistoffen. Plaats
geen met vloeistof gevulde voorwerpen (zoals vazen) op of in de directe
omgeving van de soundbar.
• De netstekker wordt gebruikt als nooduitschakelinrichting. Deze moet
gemakkelijk bereikbaar blijven en mag tijdens het bedoelde gebruik niet
worden geblokkeerd. Om de soundbar volledig van het lichtnet los te
koppelen, moet de hoofdstekker van het product volledig uit het stopcontact
worden getrokken.
• Als u de soundbar in de buurt van TL-verlichting gebruikt, kan er interferentie
met de afstandsbediening optreden. Als de soundbar zich onregelmatig
gedraagt, ga dan uit de buurt van tl-verlichting.
2- Inhoud verpakking
Hoeveelheid Item
1 Soundbar
1 AC/DC-adapter
1 Gebruikershandleiding
1 Afstandsbediening (AAA-batterijen niet meegeleverd)
1 RCA-kabel
1 Lijn IN kabel
1 HDMI kabel
3- Productspecificaties
Naam fabrikant Shenzhen GosingGO Electronics Co,
Ltd
Adres fabrikant 3/F, Bidg B, Tianrun Smart Innovation
Industrial Park No.23, Jiuwei 1st Rd,
Hangchen Str, Baoan District, Shenzhen
City,
Provincie Guangdong, China
Voedingsingang adapter AC100V~240V
Vermogen van de adapter DC 18V
Opmerking: De stroombron moet 18 V
gelijkstroom leveren.
Vermogen 40W
Kanaal 2.0ch
BT-versie 5.0
BT paring naam SB60S
Ondersteund profiel A2DP / AVRCP
Spreker 2.25" Full Range luidspreker x 2
Basis audio-ingang Optische ingang / USB / HDMI ARC /
BT / AUX IN
LED Scherm 4-cijferig in het wit
Afmetingen van het product L50 x D 9,83 x H 6,56 cm
Primaire kleur Glanzend Zwart
5- Aansluitingen achterpaneel
6- De afstandsbediening
Als u een TV of ander audio-apparaat wilt aansluiten met de Line IN-kabel, betekent dit dat
moet u aansluiten op de uitgang van uw audio-apparaat. Druk op de toets "Line IN" en sluit
de meegeleverde Line IN-kabel aan op de hoofdtelefoonuitgang van uw tv-toestel. Sluit de
andere kant van de kabel aan op de Line IN-poort van de soundbar.
8- Instructies voor aansluiting via optische kabel
Belangrijk: Deze optische kabel wordt niet meegeleverd.
Om het liedje af te spelen/pauzeren of het volgende liedje/vorige liedje over te slaan, volume
omhoog/omlaag te gebruiken gebruikt u de afstandsbediening (Rem.11,12,13,14,19). De
audio die via het aangesloten BT-apparaat wordt afgespeeld, zal nu via de luidsprekers te
horen zijn.
CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT
PRODUCT
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
DISCLAIMER
Sommige inhoud en diensten die toegankelijk zijn via dit apparaat behoren toe aan
derden en zijn beschermd door auteursrecht, patent, handelsmerk en/of andere
intellectuele eigendomswetten. Dergelijke inhoud en diensten worden uitsluitend
voor uw persoonlijk, niet-commercieel gebruik ter beschikking gesteld. U mag de
inhoud of diensten niet gebruiken op een manier waarvoor geen toestemming is
verleend door de eigenaar van de inhoud of de dienstverlener. Zonder het
voorgaande te beperken, tenzij uitdrukkelijk toegestaan door de toepasselijke
eigenaar van de inhoud of de serviceprovider, mag u geen inhoud of services die
via dit apparaat worden weergegeven, wijzigen, kopiëren, opnieuw publiceren,
uploaden, posten, verzenden, vertalen, verkopen, afgeleide werken maken,
exploiteren of distribueren op welke wijze of via welk medium dan ook.
Um mögliche Gehörschäden zu
vermeiden, Gefahr eines elektrischen Schlages.
Hören Sie NICHT über längere Kappen Sie NICHT die Stromkabel.
Zeiträume mit hoher Lautstärke.
Verwenden Sie nur Netzteile und Zubehör, die für dieses spezielle Modell
zugelassen sind. Die Verwendung von anderem Zubehör kann gefährlich sein oder
Ihr Gerät beschädigen. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Elektriker oder Händler, ob
zugelassenes Zubehör verfügbar ist.
2- Paket Inhalt
Menge Artikel
1 Soundbar
1 AC/DC-Adapter
1 Benutzerhandbuch
1 Fernbedienung (AAA-Batterien nicht mitgeliefert)
1 RCA-Kabel
1 Line IN-Kabel
1 HDMI-Kabel
3- Produktspezifikationen
Name des Herstellers Shenzhen GosingGO Electronics Co,
Ltd
Adresse des Herstellers 3/F,Bidg B,Tianrun Smart Innovation
Industrial Park No.23,Jiuwei 1st Rd,
Hangchen Str, Baoan District, Shenzhen
City,
Provinz Guangdong, China
Leistungsaufnahme des Adapters AC100V~240V
Ausgangsleistung des Adapters DC 18V
Hinweis: Die Stromquelle muss 18 V DC liefern.
Nennleistung 40W
Kanal 2.0ch
BT-Version 5.0
BT-Paring-Name SB60S
Unterstütztes Profil A2DP / AVRCP
Sprecher 2,25"-Breitbandlautsprecher x 2
Basis-Audioeingang Optischer Eingang / USB / HDMI ARC /
BT / AUX IN
LED-Anzeige 4-stellig in weiß
Dimension des Produkts L50 x T 9,83 x H 6,56 cm
Primäre Farbe Glänzend Schwarz
Hinweis: Bluetooth ist eine eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc.
4- Hauptdiagramm des Panels
5- Anschlüsse Rückwand
6- Die Fernsteuerung
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Geräts. Die Fernbedienung funktioniert bis
zu einer Entfernung von etwa 8 Metern vom
Sensor und innerhalb eines Winkels von etwa 30 Grad von der linken und rechten Seite.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht
benutzen wollen. Mischen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien oder verschiedene
Batterietypen. Schwache Batterien können auslaufen und die Fernbedienung schwer
beschädigen. Seien Sie umweltfreundlich und entsorgen Sie die Batterien gemäß den
gesetzlichen Bestimmungen.Vorschriften.
7- Anleitung für den Anschluss über Line IN-Kabel
Wenn Sie ein Fernsehgerät oder ein anderes Audiogerät ü ber das Line IN-Kabel
anschließen möchten, bedeutet dies, dass
müssen Sie an den Ausgang Ihres Audiogeräts anschließen. Drücken Sie die Taste "Line
IN" und schließen Sie das mitgelieferte Line IN-Kabel an den Kopfhörerausgang Ihres
Fernsehgeräts an. Verbinden Sie die andere Seite des Kabels mit dem Line IN-Anschluss
an der Soundbar.
8- Anleitung für den Anschluss über ein optisches
Kabel
Wichtig: Dieses optische Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Schließen Sie das digitale optische Audiokabel an den optischen Ausgang der Audioquelle
und an den optischen Eingang der Soundbar an.
- Drücken Sie die POWER-Taste an der Soundbar oder die POWER-Taste direkt auf
der Fernbedienung (Rem.10), um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fernbedienung (Rem.18), um in den optischen
Modus zu wechseln, oder wählen Sie wiederholt die SOURCE-Taste am Hauptgerät,
um den optischen Modus auszuwählen.
- Vergewissern Sie sich über die Fernbedienung des angeschlossenen Geräts, dass
die Audioeinstellungen auf PCM oder Optisches Audio eingestellt und auf Ein
gestellt sind. Der Ton der angeschlossenen Audioquelle wird nun über die
Lautsprecher wiedergegeben.
9- Anleitung für den Anschluss über HDMI ARC-Kabel
Schließen Sie das ARC-Audiokabel an den ARC-Ausgang der Audioquelle und an den
ARC-Eingang der Soundbar an.
- Drücken Sie die POWER-Taste an der Soundbar oder die POWER-Taste direkt
auf der Fernbedienung (Rem.10), um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fernbedienung (Rem.18), um in den ARC-
Modus zu wechseln, oder wählen Sie wiederholt die SOURCE-Taste am
Hauptgerät, um den ARC-Modus auszuwählen.
- Vergewissern Sie sich über die Fernbedienung des angeschlossenen Geräts, dass
die Audioeinstellungen auf ARC oder HDMI-Audio eingestellt und eingeschaltet
sind. Der Ton der angeschlossenen Audioquelle wird nun über die Lautsprecher
wiedergegeben.
-
B- Audio-Wiedergabe über BT
Zum Abspielen/Pausieren des Titels oder zum Überspringen des nächsten/vorherigen Titels,
zum Erhöhen/Verringern der Lautstärke verwenden Sie die Fernbedienung
(Rem.11,12,13,14,19). Der über das angeschlossene BT-Gerät abgespielte Ton wird nun
über die Lautsprecher wiedergegeben.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES
PRODUKTS
Elektrische und elektronische Altgeräte
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Einige Inhalte und Dienste, die über dieses Gerät zugänglich sind, gehören Dritten
und sind durch Urheberrechte, Patente, Marken und/oder andere Gesetze zum
Schutz des geistigen Eigentums geschützt. Solche Inhalte und Dienste werden
ausschließlich für Ihre persönliche, nicht-kommerzielle Nutzung bereitgestellt. Sie
sind nicht berechtigt, Inhalte oder Dienste in einer Weise zu nutzen, die nicht vom
Eigentümer des Inhalts oder dem Dienstanbieter genehmigt wurde. Ohne das
Vorstehende einzuschränken, dürfen Sie Inhalte oder Dienste, die über dieses Gerät
angezeigt werden, nicht ändern, kopieren, neu veröffentlichen, hochladen, posten,
übertragen, übersetzen, verkaufen, abgeleitete Werke erstellen, verwerten oder auf
irgendeine Weise oder in irgendeinem Medium vertreiben, es sei denn, Sie haben
die ausdrückliche Genehmigung des jeweiligen Inhaltseigentümers oder
Diensteanbieters.
Dienste von Dritten können jederzeit beendet oder unterbrochen werden, und TCO
gibt keine Zusicherung oder Garantie, dass Inhalte oder Dienste für einen
bestimmten Zeitraum verfügbar bleiben. Inhalte und Dienste werden von Dritten
über Netzwerke und Übertragungseinrichtungen übermittelt, auf die TCO keinen
Einfluss hat. Ohne die Allgemeingültigkeit dieses Haftungsausschlusses
einzuschränken, lehnt TCO ausdrücklich jede Verantwortung oder Haftung für
Unterbrechungen oder Aussetzungen von Inhalten oder Diensten ab, die über
dieses Gerät zur Verfügung gestellt werden. TCO ist weder verantwortlich noch
haftbar für Kundendienstleistungen im Zusammenhang mit den Inhalten und
Diensten. Alle Fragen oder Serviceanfragen im Zusammenhang mit den Inhalten
oder Diensten sind direkt an die jeweiligen Anbieter von Inhalten und Diensten zu
richten.
Manuel de
démarrage rapide
Barre de son SB60S
1- INFORMATION SUR LE PRODUIT ET LA
SÉCURITÉ
Avertissements
2- Contenu de l'emballage
Quantité Article
1 Barre de son
1 Adaptateur AC/DC
1 Manuel d'utilisation
1 Télécommande (Piles AAA non fournies)
1 Câble RCA
1 Câble Line IN
1 Câble HDMI
6- La télécommande
Retirez les piles lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une
longue période. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ou différents types de piles.
Les piles faibles peuvent fuir et endommager gravement la télécommande.
Si vous voulez connecter un téléviseur ou un autre appareil audio avec le câble Line IN, cela
signifie que
que vous devez connecter au port de sortie de votre appareil audio. Appuyez sur le bouton
"Line IN" et connectez le câble Line IN fourni à la sortie casque de votre t éléviseur.
Connectez l'autre côté du câble au port Line IN de la barre de son.
8- Instructions pour la connexion par câble optique
Important : Ce câble optique n'est pas fourni.
Connectez le câble audio ARC à la sortie ARC de la source audio et à l'entrée ARC de la
barre de son.
- Appuyez sur le bouton POWER de la barre de son ou sur le bouton POWER
directement sur la télécommande (Rem.10) pour allumer l'appareil.
- Appuyez sur la touche MODE de la télécommande (Rem.18) pour passer en mode
ARC ou sélectionnez la touche SOURCE de l'unité principale à plusieurs reprises
pour sélectionner le mode ARC.
- À l'aide de la télécommande de votre appareil connecté, assurez-vous que les
paramètres audio sont réglés sur ARC ou HDMI Audio et sont activés. Le son de la
source audio connectée est maintenant diffusé par les enceintes.
-
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Certains contenus et services accessibles par le biais de cet appareil appartiennent
à des tiers et sont protégés par des droits d'auteur, des brevets, des marques
commerciales et/ou d'autres lois sur la propriété intellectuelle. Ces contenus et
services sont fournis uniquement pour votre usage personnel et non commercial.
Vous ne pouvez utiliser aucun contenu ou service d'une manière qui n'a pas été
autorisée par le propriétaire du contenu ou le fournisseur du service. Sans limiter ce
qui précède, sauf autorisation expresse du propriétaire du contenu ou du fournisseur
de services concerné, vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, télécharger,
poster, transmettre, traduire, vendre, créer des œuvres dérivées, exploiter ou
distribuer de quelque manière que ce soit ou sur quelque support que ce soit tout
contenu ou service affiché par le biais de cet appareil.
" LE CONTENU ET LES SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS " TELS QUELS ".
TCO NE GARANTIT PAS LE CONTENU OU LES SERVICES AINSI FOURNIS,
QUE CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSE OU IMPLICITE, À QUELQUE FIN QUE
CE SOIT. TCO REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. TCO NE
GARANTIT PAS L'EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, L'ACTUALITÉ, LA LÉGALITÉ OU
L'EXHAUSTIVITÉ DE TOUT CONTENU OU SERVICE MIS À DISPOSITION PAR
LE BIAIS DE CET APPAREIL ET EN AUCUN CAS, Y COMPRIS EN CAS DE
NÉGLIGENCE, TCO NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE, QUE CE SOIT
DANS LE CADRE D'UN CONTRAT OU D'UN DÉLIT, DE TOUT DOMMAGE
DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU CONSÉCUTIF, DES FRAIS
D'AVOCAT, DES DÉPENSES OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DÉCOULANT
DE, OU EN RELATION AVEC, TOUTE INFORMATION CONTENUE DANS, OU
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS
OU UN TIERS, MÊME SI VOUS AVEZ ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES."
Les services de tiers peuvent être résiliés ou interrompus à tout moment, et TCO ne
fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie quant au fait que tout contenu
ou service restera disponible pendant une période donnée. Le contenu et les
services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d'installations de
transmission sur lesquels TCO n'a aucun contrôle. Sans limiter la généralité de cette
clause de non-responsabilité, TCO décline expressément toute responsabilité pour
toute interruption ou suspension de tout contenu ou service mis à disposition par le
biais de cet appareil. TCO n'est ni responsable ni redevable du service client lié au
contenu et aux services. Toute question ou demande de service relative au contenu
ou aux services doit être adressée directement aux fournisseurs de contenu et de
services respectifs.
Manual de inicio
rápido
Barra de sonido SB60S
1- INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y LA
SEGURIDAD
Advertencias
Información de seguridad
• No utilice la barra de sonido si está agrietada o rota. Una barra de sonido
agrietada o rota podría causar lesiones.
• Diríjase a personal cualificado para cualquier tipo de mantenimiento. El
servicio es necesario cuando la barra de sonido se ha dañado de alguna
manera, como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos sobre la barra de
sonido, se ha expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente
o se ha caído
• Su aparato contiene piezas y circuitos electrónicos. Manténgalos fuera del
alcance de los niños pequeños.
• Apague su dispositivo en cualquier área con una atmósfera potencialmente
explosiva (por ejemplo, una gasolinera).
• No bloquee las aberturas de ventilación.
• No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
• Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen o lo pellizquen,
especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y el punto en el que
salen de la barra de sonido.
• Desconecte la fuente de alimentación cuando no vaya a utilizar el aparato
durante un largo periodo de tiempo o durante las tormentas.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (o la parte
posterior). En el interior no hay piezas que puedan ser reparadas por el
usuario.
• No exponga la barra de sonido a goteos o salpicaduras de líquidos. No
coloque objetos llenos de líquido (como jarrones) sobre la barra de sonido o
cerca de ella.
• El enchufe de la red se utiliza como dispositivo de desconexión de
emergencia. Debe permanecer fácilmente operable y no debe ser obstruido
durante el uso previsto. Para desconectar completamente la barra de sonido
de la red eléctrica, el enchufe principal del producto debe desconectarse
completamente de la toma de corriente.
• El uso de la barra de sonido cerca de luces fluorescentes puede causar
interferencias con el mando a distancia. Si la barra de sonido se comporta
de forma errática, aléjese de cualquier luz fluorescente.
6- El mando a distancia
Instale las pilas en el mando a distancia. Apunte el mando a distancia hacia el sensor
remoto del panel frontal. El mando a distancia funciona a una distancia de unos 8 metros
del
sensor y dentro de un ángulo de unos 30 grados desde el lado izquierdo y derecho.
Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo. No
mezcle pilas nuevas y usadas, ni diferentes tipos de pilas. Las pilas débiles pueden tener
fugas y dañar gravemente el mando a distancia.
Sea respetuoso con el medio ambiente y elimine las pilas de acuerdo con su gobierno
reglamentos.
7- Instrucciones para la conexión a través del cable de
entrada de línea
Si quieres conectar un televisor u otro dispositivo de audio con el cable Line IN, esto
significa que
debe conectarse al puerto de salida de su dispositivo de audio. Pulse el botón "Line IN" y
conecte el cable Line IN suministrado a la salida de auriculares de su televisor. Conecte el
otro lado del cable al puerto Line IN de la barra de sonido.
8- Instrucciones para la conexión mediante cable
óptico
Importante: Este cable óptico no se suministra.
Conecte el cable de audio digital óptico a la salida óptica de la fuente de audio y a la entrada
óptica de la barra de sonido.
- Pulse el botón POWER de la barra de sonido o el botón POWER directamente en
el mando a distancia (Rem.10) para encender la unidad.
- Pulse el botón MODE del mando a distancia (Rem.18) para cambiar al modo óptico
o seleccione el botón SOURCE de la unidad principal repetidamente para
seleccionar el modo óptico.
- Utilizando el mando a distancia de su dispositivo conectado, asegúrese de que los
ajustes de audio están establecidos en PCM o Audio Óptico y están activados. El
audio de la fuente de audio conectada se reproducirá ahora a través de los altavoces.
9- Instrucciones para la conexión a través del cable
HDMI ARC
Conecte el cable de audio ARC a la salida ARC de la fuente de audio y a la entrada ARC
de la barra de sonido.
- Pulse el botón POWER de la barra de sonido o el botón POWER directamente en
el mando a distancia (Rem.10) para encender la unidad.
- Pulse el botón MODE del mando a distancia (Rem.18) para cambiar al modo ARC
o seleccione el botón SOURCE de la unidad principal repetidamente para
seleccionar el modo ARC.
- Utilizando el mando a distancia de su dispositivo conectado, asegúrese de que los
ajustes de audio están establecidos en ARC o Audio HDMI y están activados. El
audio de la fuente de audio conectada se reproducirá ahora a través de los
altavoces.
-
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Algunos contenidos y servicios accesibles a través de este dispositivo pertenecen
a terceros y están protegidos por derechos de autor, patentes, marcas registradas
y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dichos contenidos y servicios se
proporcionan únicamente para su uso personal no comercial. Usted no puede
utilizar ningún contenido o servicio de una manera que no haya sido autorizada por
el propietario del contenido o el proveedor del servicio. Sin perjuicio de lo anterior,
a menos que el propietario del contenido o el proveedor de servicios
correspondiente lo autorice expresamente, usted no puede modificar, copiar, volver
a publicar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender, crear trabajos derivados,
explotar o distribuir de cualquier manera o medio cualquier contenido o servicio
mostrado a través de este dispositivo.
2- Conteúdo da embalagem
Quantidade Item
1 Barra de som
1 Adaptador AC/DC
1 Manual do utilizador
1 Controlo remoto (Pilhas AAA não fornecidas)
1 Cabo RCA
1 Cabo Line IN
1 Cabo HDMI
3- Especificações do produto
Nome do fabricante Shenzhen GosingGO Electronics Co.,
Ltd
Endereço do fabricante 3/F,Bidg B,Tianrun Smart Innovation
Industrial Park No.23,Jiuwei 1st Rd,
Hangchen Str, Distrito de Baoan,
Cidade de Shenzhen,
Província de Guangdong, China
Entrada de alimentação do adaptador AC100V~240V
Potência de saída do adaptador DC 18V
Nota: A fonte de energia deve fornecer 18V DC.
Potência nominal 40W
Canal 2.0ch
Versão BT 5.0
BT nome de paring SB60S
Perfil suportado A2DP / AVRCP
Orador Altifalante de 2,25" de gama completa x
2
Entrada de áudio base Optical-in / USB / HDMI ARC / BT / AUX
IN
Visor LED 4-dígitos em branco
Dimensão do produto L50 x P 9,83 x A 6,56 cm
Cor primária Preto Brilhante
6- O controlo remoto
Retire as pilhas quando não pretende utilizar o controlo remoto durante muito tempo. Não
misturar pilhas novas e usadas, ou diferentes tipos de pilhas. Baterias fracas podem vazar
e danificar gravemente o comando à distância.
Se quiser ligar uma televisão ou outro dispositivo áudio com o cabo Line IN, isto significa
que
precisa de se ligar à porta de saída do seu dispositivo áudio. Prima o botão "Line IN" e
ligue o cabo Line IN fornecido à saída dos auscultadores do seu aparelho de TV. Conecte
o outro lado do cabo à porta Line IN na barra de som.
8- Instrução para ligação através de cabo óptico
Importante: Este cabo óptico não é fornecido.
Ligar o cabo de Áudio Óptico Digital à saída óptica na fonte de áudio e à Entrada Óptica na
barra de som.
- Prima o botão POWER na barra de som ou o botão POWER directamente no
comando à distância (Rem.10) para ligar a unidade.
- Premir o botão MODE no comando à distância (Rem.18) para mudar para o modo
Óptico ou seleccionar o botão SOURCE na unidade principal repetidamente para
seleccionar o modo Óptico.
- Utilizando o controlo remoto no seu dispositivo ligado, certifique-se de que as
definições de áudio estão definidas para PCM ou Áudio Óptico e estão ligadas. O
áudio da fonte de áudio ligada será agora reproduzido através dos altifalantes.
9- Instrução para ligação via cabo ARC HDMI
Ligar o cabo de áudio ARC à saída ARC na fonte de áudio e à entrada ARC na barra de
som.
- Prima o botão POWER na barra de som ou o botão POWER directamente no
comando à distância (Rem.10) para ligar a unidade.
- Premir o botão MODE no controlo remoto (Rem.18) para mudar para o modo ARC
ou seleccionar o botão SOURCE na unidade principal repetidamente para
seleccionar o modo ARC.
- Utilizando o controlo remoto no seu dispositivo ligado, certifique-se de que as
definições de áudio estão definidas para ARC ou HDMI Audio e estão ligadas. O
áudio da fonte de áudio ligada será agora reproduzido através dos altifalantes.
-
Consulte o manual do utilizador do seu dispositivo específico para obter instruções sobre
como emparelhar e ligar dispositivos BT. Quando emparelhado e ligado com sucesso, ser
á emitido um sinal sonoro a partir da unidade. Após o emparelhamento inicial, a unidade
permanecer á emparelhada, a menos que não seja emparelhada manualmente pelo
utilizador. Se o seu dispositivo se tornar não emparelhado ou se verificar que não consegue
ligar-se, repita os passos acima indicados.
DISCLAIMER
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a
terceiros e são protegidos por direitos de autor, patentes, marcas registadas e/ou
outras leis de propriedade intelectual. Tais conteúdos e serviços são fornecidos
exclusivamente para o seu uso pessoal não comercial. O utilizador não pode utilizar
qualquer conteúdo ou serviços de uma forma que não tenha sido autorizada pelo
proprietário do conteúdo ou pelo fornecedor do serviço. Sem limitar o precedente,
a menos que expressamente autorizado pelo proprietário do conteúdo ou prestador
de serviços aplicável, não poderá modificar, copiar, republicar, carregar, publicar,
transmitir, traduzir, vender, criar trabalhos derivados, explorar, ou distribuir de
qualquer forma ou meio qualquer conteúdo ou serviços exibidos através deste
dispositivo.
"CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS "TAL COMO
ESTÃO". A TCO NÃO GARANTE O CONTEÚDO OU SERVIÇOS ASSIM
FORNECIDOS, EXPRESSA OU IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER
FINALIDADE. A TCO RENUNCIA EXPRESSAMENTE A QUAISQUER
GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO A GARANTIAS
DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. A TCO
NÃO GARANTE A EXACTIDÃO, VALIDADE, OPORTUNIDADE, LEGALIDADE,
OU INTEGRIDADE DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO
DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, A TCO SERÁ RESPONSÁVEL,
SEJA EM CONTRATO OU ILÍCITO, POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS,
HONORÁRIOS DE ADVOGADOS, DESPESAS, OU QUAISQUER OUTROS
DANOS RESULTANTES DE, OU EM CONEXÃO COM, QUALQUER
INFORMAÇÃO CONTIDA EM, OU COMO RESULTADO DA UTILIZAÇÃO DE
QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO POR SI OU POR TERCEIROS, MESMO
QUE AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS".
Usare solo un alimentatore e accessori approvati per l'uso con questo specifico
modello. L'uso di qualsiasi altro accessorio può essere pericoloso o potrebbe
danneggiare il dispositivo. Per la disponibilità di accessori approvati, controllate con
il vostro elettricista o rivenditore.
6- Il telecomando
Installare le batterie nel telecomando. Puntate il telecomando verso il sensore remoto sul
pannello frontale. Il telecomando funziona entro una distanza di circa 8 metri dal
e in un angolo di circa 30 gradi dal lato sinistro e destro.
Rimuovere le batterie quando non si intende utilizzare il telecomando per un lungo periodo.
Non mischiare batterie nuove e usate, o tipi diversi di batterie. Le batterie deboli possono
perdere e danneggiare gravemente il telecomando.
Se volete collegare un televisore o un altro dispositivo audio con il cavo Line IN, ciò significa
che
è necessario collegare alla porta di uscita del dispositivo audio. Premi il pulsante "Line IN"
e collega il cavo Line IN in dotazione all'uscita per le cuffie del tuo televisore. Collega l'altro
lato del cavo alla porta Line IN della soundbar.
8- Istruzioni per il collegamento tramite cavo ottico
Importante: Questo cavo ottico non viene fornito.
Colleghi il cavo audio ottico digitale all'uscita ottica della sorgente audio e all'ingresso ottico
della soundbar.
- Premere il pulsante POWER sulla soundbar o il pulsante POWER direttamente sul
telecomando (Rem.10) per accendere l'unità.
- Premere il tasto MODE sul telecomando (Rem.18) per passare alla modalità ottica
o selezionare ripetutamente il tasto SOURCE sull'unità principale per selezionare la
modalità ottica.
- Usando il telecomando del dispositivo collegato, assicurarsi che le impostazioni
audio siano impostate su PCM o Audio ottico e che siano attivate. L'audio dalla
sorgente audio collegata verrà ora riprodotto attraverso i diffusori.
9- Istruzioni per il collegamento tramite cavo HDMI ARC
Colleghi il cavo audio ARC all'uscita ARC della sorgente audio e all'ingresso ARC della
soundbar.
- Premere il pulsante POWER sulla soundbar o il pulsante POWER direttamente sul
telecomando (Rem.10) per accendere l'unità.
- Premere il tasto MODE sul telecomando (Rem.18) per passare alla modalità ARC
o selezionare ripetutamente il tasto SOURCE sull'unità principale per selezionare
la modalità ARC.
- Usando il telecomando del dispositivo collegato, si assicuri che le impostazioni
audio siano impostate su ARC o HDMI Audio e siano accese. L'audio dalla
sorgente audio collegata verrà ora riprodotto attraverso i diffusori.
-
DISCLAIMER
Alcuni contenuti e servizi accessibili attraverso questo dispositivo appartengono a
terzi e sono protetti da copyright, brevetti, marchi e/o altre leggi sulla proprietà
intellettuale. Tali contenuti e servizi sono forniti esclusivamente per il tuo uso
personale e non commerciale. L'utente non può utilizzare alcun contenuto o servizio
in un modo che non sia stato autorizzato dal proprietario del contenuto o dal fornitore
del servizio. Senza limitare quanto sopra, se non espressamente autorizzato dal
proprietario del contenuto o dal fornitore del servizio applicabile, non puoi
modificare, copiare, ripubblicare, caricare, pubblicare, trasmettere, tradurre,
vendere, creare opere derivate, sfruttare o distribuire in qualsiasi modo o mezzo
qualsiasi contenuto o servizio visualizzato attraverso questo dispositivo.
"I CONTENUTI E I SERVIZI DI TERZI SONO FORNITI "COSÌ COME SONO". TCO
NON GARANTISCE IL CONTENUTO O I SERVIZI COSÌ FORNITI, NÉ
ESPRESSAMENTE NÉ IMPLICITAMENTE, PER ALCUNO SCOPO. TCO
DECLINA ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESE,
MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER UNO
SCOPO PARTICOLARE. TCO NON GARANTISCE L'ACCURATEZZA, LA
VALIDITÀ, LA TEMPESTIVITÀ, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DI
QUALSIASI CONTENUTO O SERVIZIO RESO DISPONIBILE ATTRAVERSO
QUESTO DISPOSITIVO E IN NESSUNA CIRCOSTANZA, INCLUSA LA
NEGLIGENZA, TCO SARÀ RESPONSABILE, PER CONTRATTO O TORTO, DI
QUALSIASI DANNO DIRETTO, INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE O
CONSEQUENZIALE, DELLE SPESE LEGALI, DELLE SPESE O DI QUALSIASI
ALTRO DANNO DERIVANTE DA, O IN RELAZIONE A, QUALSIASI
INFORMAZIONE CONTENUTA O RISULTANTE DALL'USO DI QUALSIASI
CONTENUTO O SERVIZIO DA PARTE DELL'UTENTE O DI TERZI, ANCHE SE
AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI".
Français / French :
“Le soussigné, TCO Europe BVBA, déclare que l'équipement radioélectrique du type Soundbar SB60S est conforme à la directives
DBT 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, CEM 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU) 2015/86), DEEE 2012/19/EU
et Règlement REACH (EC) 1907/2006.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar
Deutsch / German :
“Hiermit erklärt TCO Europe BVBA, dass der Funkanlagentyp Soundbar SB60S der Richtlinien NSR 2014/35/EU, ROT
2014/53/EU, EMV 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU) 2015/86), EEAG 2012/19/EU und REACH-Verordnung
(EC) 1907/2006 entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar
Español / Spanish:
“Por la presente, TCO Europe BVBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico Soundbar SB60S es conforme con la Directiva
LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, CEM 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU) 2015/86), RAEE 2012/19/EU
y Reglamento REACH (EC) 1907/2006.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar
Portugués / Portuguese:
O abaixo assinado TCO Europe BVBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio Soundbar SB60S está em
conformidade com a Diretiva LVD 2014/35/EU, RED 2014/53/EU, CEM 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU)
2015/86), RAEE 2012/19/EU e Regulamento REACH (EC) 1907/2006.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar
Italiano / Italian:
Il fabbricante, TCO Europe BVBA, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Soundbar SB60S è conforme alla direttiva LVD
2014/35/EU, RED 2014/53/EU, CEM 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU) 2015/86), RAEE 2012/19/EU e
Regolamento REACH (EC) 1907/2006.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.the-china-
office.com/sb60s-soundbar
English:
Hereby, TCO Europe BVBA declares that the radio equipment type Soundbar SB60S is in compliance with Directives LVD
2014/35/EU, RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, RoHS 2011/65/EU + AMD (EU) 2015/86), WEEE 2012/19/EU et
Regulation REACH (EC) 1907/2006.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.the-china-office.com/sb60s-soundbar