The Apartment
The Apartment
Written by
FADE IN:
A DESK COMPUTER
A man's hand is punching out a series of figures on the
keyboard.
BUD (V.O.)
On November first, 1959, the
population of New York City was if
you laid all these people end to
end, figuring an average height of
five feet six and a half inches,
they would reach from Times Square
to the outskirts of Karachi,
Pakistan. I know facts like this
because I work for an insurance
company --
THE INSURANCE BUILDING - A WET, FALL DAY
It's a big mother, covering a square block in lower
Manhattan, all glass and aluminum, jutting into the leaden
sky.
BUD (V.O.)
-- Consolidated Life of New York.
We are one of the top five
companies in the country -- last
year we wrote nine-point-three
billion dollars worth of policies.
Our home office has 31,259
employees -- which is more than the
entire population of Natchez,
Mississippi, of Gallup, New Mexico.
BUD (V.O.)
-- they're staggered by floors, so
that sixteen elevators can handle
the 31,259 employees without a
serious traffic jam. As for myself,
I very often stay on at the office
and work for an extra hour or two -
- especially when the weather is
bad. It's not that I'm overly
ambitious -- it's just a way of
killing time, until it's all right
for me to go home.
BUD (V.O.)
3.
DISSOLVE TO:
STREET IN THE WEST SIXTIES - EVENING
The windows on the second floor are lit, but the shades are
drawn. From inside drifts the sound of cha cha music.
BUD (V.O.)
It's a real nice apartment -
nothing fancy -- but kind of cozy -
- just right for a bachelor. The
only problem is - I can't always
get in when I want to.
KIRKEBY
(calling off)
Come on, Sylvia. It's getting late.
SYLVIA
What's the panic? I'm going to have
another martooni.
She crosses to the coffee table, starts to pour the remnants
of the vodka into the pitcher.
KIRKEBY
Please, Sylvia! It's a quarter to
nine!
SYLVIA
(dropping slivers of ice
into the pitcher)
First you can't wait to get me up
here, and now -- rush, rush, rush!
Makes a person feel cheap.
KIRKEBY
Sylvia -- sweetie -- it's not that
- - but I promised the guy I'd be
out of here by eight o'clock,
positively.
SYLVIA
(pouring martini)
What guy? Whose apartment is this,
anyway?
KIRKEBY
(exasperated)
What's the difference? Some schnook
that works in the office.
MRS. LIEBERMAN
Good evening, Mr. Baxter.
BUD
Good evening, Mrs. Lieberman.
MRS. LIEBERMAN
Some weather we're having. Must be
from all the meshugass at Cape
Canaveral.
(she is half-way up the
steps)
You locked out of your apartment?
BUD
No, no. Just waiting for a friend.
Good night, Mrs. Lieberman.
MRS. LIEBERMAN
Good night, Mr. Baxter.
She and the Scottie disappear into the house. Bud resumes
pacing, his eyes on the apartment windows. Suddenly he stops
-- the lights have gone out.
KIRKEBY
Come on -- come on, Sylvia!
KIRKEBY
Sssssh.
SYLVIA
6.
She points to his exposed vest. Kirkeby looks down, sees that
the buttons are out of line. He starts to rebutton them as
they move down the narrow, dimly-lit stairs.
SYLVIA
You got to watch those things.
Wives are getting smarter all the
time. Take Mr. Bernheim -- in the
Claims Department -- came home one
night with lipstick on his shirt --
told his wife he had a shrimp
cocktail for lunch -- so she took
it out to the lab and had it
analyzed -- so now she has the
house in Great Neck and the
children and the new Jaguar --
KIRKEBY
Don't you ever stop talking?
KIRKEBY
Where do you live?
SYLVIA
I told you -- with my mother.
KIRKEBY
Where does she live?
SYLVIA
A hundred and seventy-ninth street
- - the Bronx.
KIRKEBY
All right -- I'll take you to the
subway.
SYLVIA
Like hell you will. You'll buy me a
cab.
KIRKEBY
7.
SYLVIA
You mean you bring other girls up
here?
KIRKEBY
Certainly not. I'm a happily
married man.
They move down the street. Bud appears from the areaway,
glances after them, then mounts the steps, goes through the
front door.
MRS. DREYFUSS
Something the matter?
BUD
I seem to have dropped my key.
(faking a little search)
Oh -- here it is.
He slides it out from under the mat, straightens up.
MRS. DREYFUSS
Such a racket I heard in your place
-- maybe you had burglars.
BUD
Oh, you don't have to worry about
that -- nothing in there that
anybody would want to steal...
(unlocking door quickly)
Good night, Mrs. Dreyfuss.
8.
KIRKEBY
That's right. We were discussing
our department -- manpower-wise --
and promotion-wise --
9.
BUD
Thank you, Mr. Kirkeby.
KIRKEBY
(starting toward door)
You're on your way up, Buddy-boy.
And you're practically out of
liquor.
BUD
I know. Mr. Eichelberger -- in the
Mortgage Loan Department -- last
night he had a little Halloween
party here --
KIRKEBY
Well, lay in some vodka and some
vermouth -- and put my name on it.
BUD
Yes, Mr. Kirkeby. You still owe me
for the last two bottles --
KIRKEBY
I'll pay you on Friday.
(in the open doorwaY)
And whatever happened to those
little cheese crackers you used to
have around?
The door of Bud's apartment opens, and Bud comes out with the
wastebasket full of empty bottles. Just then, DR. DAVID
DREYFUSS, whose wife we met earlier, comes trudging up the
stairs. He is a tall, heavy-set man of fifty, with a bushy
mustache, wearing a bulky overcoat and carrying an aged
medical bag.
DR. DREYFUSS
Good evening, Baxter.
BUD
Hi, Doc. Had a late call?
DR. DREYFUSS
Yeah. Some clown at Schrafft's
Street ate a club sandwich, and
forgot to take out the toothpick.
BUD
Oh.
(sets down wastebasket)
'Bye, Doc.
DR. DREYFUSS
(indicating bottles)
Say, Baxter -- the way you're
belting that stuff, you must have a
pair of cast-iron kidneys.
BUD
Oh, that's not me. It's just that
once in a while, I have some people
in for a drink.
DR. DREYFUSS
11.
DR. DREYFUSS
When you make out your will -- and
the way you're going, you should --
would you mind leaving your body to
the University?
BUD
My body? I'm afraid you guys would
be disappointed. Good night, Doc.
DR. DREYFUSS
Slow down, kid.
He starts into the rear apartment as Bud closes the door.
Bud, loosening his tie, goes into the kitchen, opens the
oven, turns off the gas. He takes a coke out of the
refrigerator, uncaps it, gets a knife and fork from a drawer,
and using his handkerchief as a potholder, pulls the hot
aluminum tray out of the oven. He carries everything out into
the living room. In the living room, Bud sets his dinner down
on the coffee table, settles himself on the couch.
He rears up as something stabs him, reaches under his
buttocks, pulls out a hairpin. He drops it into an ashtray,
tackles his dinner. Without even looking, he reaches over to
the end table and presses the remote TV station-selector.
ANNOUNCER
-- from the world's greatest
library of film classics, we
proudly present --
(fanfare)
Greta Garbo -- John Barrymore --
Joan Crawford -- Wallace Beery --
and Lionel Barrymore in --
(fanfare)
GRAND HOTEL!
There is an extended fanfare. Bud leans forward, chewing
excitedly on a chicken leg.
ANNOUNCER
But first, a word from our sponsor.
If you smoke the modern way, don't
be fooled by phony filter claims --
ANNOUNCER
And now, Grand Hotel -- starring
Greta Garbo, John Barrymore, Joan
Crawford --
(Bud is all eyes and ears
again)
-- Wallace Beery, and Lionel
Barrymore. But first -- a word from
our alternate sponsor.
(unctuously)
Friends, do you have wobbly
dentures -- ?
That does it. Bud turns the set off in disgust. The TV screen
blacks out, except for a small pinpoint of light in the
center, which gradually fades away.
DOBISCH
Hiya, Buddy-boy. I'm in this bar on
Sixty-first Street -- and I got to
thinking about you -- and I figured
I'd give you a little buzz.
BUD - ON PHONE
BUD
Well, that's very nice of you --
but who is this?
BUD
(snapping to attention)
Oh, yes, Mr. Dobisch. I didn't
recognize your voice --
(he chuckles)
-- and I thought maybe I could
bring her up for a quiet drink.
BUD - ON PHONE
BUD
I'm sorry, Mr. Dobisch. You know I
like to help you guys out -- but
it's sort of late -- so why don't
we make it some other time?
The blonde opens the door of the phone booth, leans in.
BLONDE
I'm getting lonely. Who are you
talking to, anyway?
DOBISCH
My mother.
BLONDE
That's sweet. That's real sweet.
Dobisch shuts the door in her face.
DOBISCH
(into phone again)
Make it thirty minutes. What do you
say, Bud?
BUD - ON PHONE
BUD
(a last stand)
I'm all out of liquor -- and
there's no clean glasses -- no
cheese crackers -- no nothing.
DOBISCH
Watch those stingers!
The blonde has taken out Dobisch's money clip, with about a
hundred dollars in it.
DOBISCH
Give him a buck.
The blonde peels a bill off, hands it to the cabbie, hangs on
to the rest of the roll just a second too long.
DOBISCH
Now put it back, honey.
(she does)
Atta girl.
The cab drives off. Dobisch and the blonde start up the steps
to the house.
BLONDE
You sure this is a good idea?
DOBISCH
Can't think of a better one.
BLONDE
(holding door open for
him)
I mean - barging in on your mother
- - in the middle of the night?
DOBISCH
(edging past her with
stingers)
Don't worry about the old lady. One
squawk from her, and she's out of a
job.
In the areaway, Bud has overheard them, and it doesn't make
him any happier. He steps out on the sidewalk, shuffles down
the street.
DOBISCH
Not there. Under the mat.
BLONDE
(puzzled)
Under the mat?
(picks up key)
DOBISCH
(impatiently)
Open up, open up -- we haven't got
all night.
The blonde unlocks the door to the apartment, opens it.
BLONDE
(suspiciously)
So this is your mother's apartment?
DOBISCH
That's right. Maria Ouspenskaya.
BLONDE
(sticking her head in)
Hiya, Ouspenskaya.
Dobisch nudges her inside with his knee, kicks the door shut
behind him. The landing is empty for a second. Then the door
of the rear apartment opens, and Dr. Dreyfuss, in a beaten
bathrobe, sets out a couple of empty milk bottles with a note
in them. Suddenly, from Bud's apartment, comes a shrill
female giggle. Dr. Dreyfuss reacts. Then the cha cha music
starts full blast.
DR. DREYFUSS
(calling to his wife,
off-screen)
Mildred -- he's at it again.
Shaking his head, he closes the door.
His eyes close and his head droops. A gust of wind sends wet
leaves swirling across the bench. Bud doesn't stir. He is all
in.
FADE OUT:
FADE IN:
FRAN
(rattling it off)
21.
STARTER
(working the clicker)
That's all. Take it away.
FRAN
(shutting the door)
Watch the door, please. Blasting
off.
23 INT. ELEVATOR 23
Bud is standing right next to Fran as the packed express
shoots up.
BUD
(studying her)
What did you do to your hair?
FRAN
It was making me nervous, so I
chopped it off. Big mistake, huh?
BUD
I sort of like it.
He sniffs, takes out a Kleenex, wipes his nose.
FRAN
Say, you got a lulu.
BUD
Yeah. I better not get too close.
22.
FRAN
Oh, I never catch colds.
BUD
Really? I was looking at some
figures from the Sickness and
Accident Claims Division -- do you
know that the average New Yorker
between the ages of twenty and
fifty has two and a half colds a
year?
FRAN
That makes me feel just terrible.
BUD
Why?
FRAN
Well, to make the figures come out
even -- since I have no colds a
year -- some poor slob must have
five colds a year.
BUD
That's me.
(dabs his nose)
FRAN
You should have stayed in bed this
morning.
BUD
I should have stayed in bed last
night.
The elevator has slowed down, now stops. Fran opens the door.
FRAN
Nineteen. Watch your step.
About a third of the passengers get out, including Bud and
Mr. Kirkeby. As Kirkeby passes Fran, he slaps her behind with
his folded newspaper. Fran jumps slightly.
FRAN
(all in the day's work)
And watch your hand, Mr. Kirkeby!
KIRKEBY
(innocently)
I beg your pardon?
FRAN
23.
FRAN
Twenty next.
The doors close.
KIRKEBY
That Kubelik -- boy! Would I like
to get her on a slow elevator to
China.
BUD
Oh, yes. She's the best operator in
the building.
KIRKEBY
I'm a pretty good operator myself -
- but she just won't give me a
tumble -- date-wise.
BUD
Maybe you're using the wrong
approach.
KIRKEBY
A lot of guys around here have
tried it -- all kinds of approaches
-- no dice. What is she trying to
prove?
BUD
Could be she's just a nice,
respectable girl -- there are
millions of them.
KIRKEBY
Listen to him. Little Lord
Fauntleroy!
Leaving Bud at the employees' coat-racks, Kirkeby heads
toward his office, one of the glass-enclosed cubicles. Bud
hangs up his hat and raincoat, stows away the gloves and
muffler.
24.
DOBISCH
Oh, Buddy-boy. I was just about to
call you.
(shuts off electric
shaver)
I'm sorry about that mess on the
living room wall. You see, my
little friend, she kept insisting
Picasso was a bum -- so she started
to do that mural -- but I'm sure it
will wash off -- just eyebrow
pencil.
BUD - ON PHONE
BUD
25.
DOBISCH - ON PHONE
DOBISCH
I did, didn't I? I distinctly
remember bending over and putting
it there --
BUD - ON PHONE
BUD
Oh, I found a key there, all right
- - only it's the wrong key.
DOBISCH - ON PHONE
DOBISCH
It is?
(takes Bud's key out of
his pocket)
Well, how about that? No wonder I
couldn't get into the executive
washroom this morning.
BUD - ON PHONE
BUD
And I couldn't get into my
apartment -- so at four a. m. I had
to wake up the landlady and give
her a whole song and dance about
going out to mail a letter and the
door slamming shut.
DOBISCH - ON PHONE
DOBISCH
That's a shame. I'll send the key
right down. And about your
promotion --
(leafs through report on
desk)
-- I'm sending that efficiency
report right up to Mr. Sheldrake,
in Personnel.
DOBISCH
I wouldn't be surprised if you
heard from him before the day is
over.
26.
BUD - ON PHONE
BUD
Thank you, Mr. Dobisch.
He hangs up, feels his forehead. It is warm. Clipped to his
handkerchief pocket are a black fountain pen and, next to it,
a thermometer in a black case. Bud unclips the thermometer
case, unscrews the cap, shakes the thermometer out, puts it
under his tongue. He resumes work.
A messenger comes up to his desk with an interoffice
envelope.
MESSENGER
From Mr. Dobisch.
BUD
(thermometer in mouth)
Wait.
He turns away from the messenger, unties the string of the
envelope, takes his key out, puts it in a coat pocket. From a
trouser pocket, he extracts Dobisch's key to the executive
washroom, slips it discreetly into the envelope, reties it,
hands it to the messenger.
BUD
(thermometer in mouth)
To Mr. Dobisch.
Puzzled by the whole procedure, the messenger leaves. Bud now
removes the thermometer from his mouth, reads it. It's worse
than he thought. He puts the thermometer back in the case,
clips it to his pocket, takes his desk calendar out of a
drawer, turns a leaf.
Under the date WEDNESDAY, NOVEMBER 4 there is an entry in his
handwriting -- MR. VANDERHOF. Bud consults the telephone
directory again, picks up the phone, dials.
(to secretary)
All right, Miss Finch -- type up
what we got so far.
(he waits till she is out
of the office; then, into
phone)
Now what is it, Baxter?
BUD - ON PHONE
BUD
Look, Mr. Vanderhof -- I've got you
down here for tonight -- but I'm
going to be using the place myself
- - so I'll have to cancel.
VANDERHOF - ON PHONE
VANDERHOF
Cancel? But it's her birthday -- I
already ordered the cake --
BUD - ON PHONE
BUD
I hate to disappoint you -- I mean,
many happy returns -- but not
tonight --
VANDERHOF - ON PHONE
VANDERHOF
That's not like you, Baxter. Just
the other day, at the staff
meeting, I was telling Mr.
Sheldrake what a reliable man you
were.
BUD - ON PHONE
BUD
Thank you, Mr. Vanderhof. But I'm
sick -- I have this terrible cold -
- and a fever -- and I got to go to
bed right after work.
VANDERHOF - ON PHONE
VANDERHOF
Buddy-boy, that's the worst thing
you can do. If you got a cold, you
should go to a Turkish bath --
spend the night there -- sweat it
out --
28.
BUD - ON PHONE
BUD
Oh, no. I'd get pneumonia -- and if
I got pneumonia, I'd be in bed for
a month -- and if I were in bed for
a month --
VANDERHOF - ON PHONE
VANDERHOF
Okay, you made your point. We'll
just have to do it next Wednesday -
- that's the only night of the week
I can get away.
27 BUD - ON PHONE 27
BUD
Wednesday -- Wednesday --
(leafing through
calendar)
I got somebody penciled in -- let
me see what I can do -- I'll get
back to you.
He hangs up, riffles through the directory, finds the number,
and with a furtive look around, dials again.
BUD
(into phone)
Mr. Eichelberger? Is this Mortgage
and Loan? I'd like to speak to Mr.
Eichelberger. Yes, it is urgent.
(a glance at his
associates; then
continues, as though it
were a business call)
What's your problem? -- Wednesday
is out? -- oh -- that throws a
little monkey wrench into my agenda
-- Thursday? No, I'm all tied up on
Thursday -- let's schedule that
meeting for Friday.
BUD - ON PHONE
BUD
Friday?
(checks calendar)
Let me see what I can do. I'll get
back to you.
He hangs up, consults the directory, starts to dial a number.
KIRKEBY
Well -- it's all right with me,
Bud. Let me check. I'll get back to
you.
He presses down the button on the cradle, dials Operator.
30.
KIRKEBY - ON PHONE
KIRKEBY
Bob WHO? -- all right, so we'll
watch it at the apartment. Big
deal.
(he hangs up, dials)
Baxter? It's okay for Thursday.
FRAN
Good luck. And wipe your nose.
She shuts the doors. Bud looks after her, then takes a
Kleenex out of his pocket, and wiping his nose, crosses to a
glass door marked J. D. SHELDRAKE, DIRECTOR OF PERSONNEL. He
stashes the used Kleenex away in another pocket, enters.
SHELDRAKE
Baxter?
35.
BUD
Yes, sir.
SHELDRAKE
(studying him)
I was sort of wondering what you
looked like. Sit down.
BUD
Yes, Mr. Sheldrake.
He seats himself on the very edge of the leather armchair
facing Sheldrake.
SHELDRAKE
Been hearing some very nice things
about you -- here's a report from
Mr. Dobisch -- loyal, cooperative,
resourceful --
BUD
Mr. Dobisch said that?
SHELDRAKE
And Mr. Kirkeby tells me that
several nights a week you work late
at the office -- without overtime.
BUD
(modestly)
Well, you know how it is -- things
pile up.
SHELDRAKE
Mr. Vanderhof, in Public Relations,
and Mr. Eichelberger, in Mortgage
and Loan -- they'd both like to
have you transferred to their
departments.
BUD
That's very flattering.
Sheldrake puts the report down, takes off his glasses, leans
across the desk toward Bud.
SHELDRAKE
Tell me, Baxter -- just what is it
that makes you so popular?
BUD
I don't know.
SHELDRAKE
36.
Think.
Bud does so. For a moment, he is a picture of intense
concentration. Then --
BUD
Would you mind repeating the
question?
SHELDRAKE
Look, Baxter, I'm not stupid. I
know everything that goes on in
this building -- in every
department -- on every floor --
every day of the year.
BUD
(in a very small voice)
You do?
SHELDRAKE
(rises, starts pacing)
In 1957, we had an employee here,
name of Fowler. He was very
popular, too. Turned out he was
running a bookie joint right in the
Actuarial Department tying up the
switchboard, figuring the odds on
our I.B.M. machines -- so the day
before the Kentucky Derby, I called
in the Vice Squad and we raided the
thirteenth floor.
BUD
(worried)
The Vice Squad?
SHELDRAKE
That's right, Baxter.
BUD
What -- what's that got to do with
me? I'm not running any bookie
joint.
SHELDRAKE
What kind of joint are you running?
BUD
Sir?
SHELDRAKE
37.
SHELDRAKE
I'm not through with you yet.
BUD
Yes, sir.
SHELDRAKE
(into phone)
The reason I called is -- I won't
be home for dinner tonight. The
branch manager from Kansas City is
in town -- I'm taking him to the
theatre Music Man, what else? No,
don't wait up for me -- 'bye,
darling.
(hangs up, turns to Bud)
Tell me something, Baxter -- have
you seen Music Man?
40.
BUD
Not yet. But I hear it's one swell
show.
SHELDRAKE
How would you like to go tonight?
BUD
You mean -- you and me? I thought
you were taking the branch manager
from Kansas City --
SHELDRAKE
I made other plans. You can have
both tickets.
BUD
Well, that's very kind of you --
only I'm not feeling well -- you
see, I have this cold -- and I
thought I'd go straight home.
SHELDRAKE
Baxter, you're not reading me. I
told you I have plans.
BUD
So do I -- I'm going to take four
aspirins and get into bed -- so you
better give the tickets to somebody
else --
SHELDRAKE
I'm not just giving those tickets,
Baxter -- I want to swap them.
BUD
Swap them? For what?
Sheldrake picks up the Dobisch reports, puts on his glasses,
turns a page.
SHELDRAKE
It also says here -- that you are
alert, astute, and quite
imaginative --
BUD
Oh?
(the dawn is breaking)
Oh!
41.
FRAN
You have?
BUD
I almost didn't recognize you --
this is the first time I've ever
seen you in civilian clothes.
FRAN
How'd you make out on the twenty-
seventh floor?
BUD
Great. Look -- have you seen The
Music Man?
FRAN
No.
BUD
Would you like to?
FRAN
Sure.
44.
BUD
I thought maybe we could have a
bite to eat first -- and then --
FRAN
You mean tonight?
BUD
Yeah.
FRAN
I'm sorry, but I can't tonight. I'm
meeting somebody.
BUD
Oh.
(a beat)
You mean -- like a girl-friend?
FRAN
No. Like a man.
She proceeds across the lobby toward the street entrance, Bud
following her.
BUD
I wasn't trying to be personal --
it's just that the fellows in the
office were -- whether you
wondering about you ever --
FRAN
Just tell 'em -- now and then.
BUD
This date -- is it just a date --
or is it something serious?
FRAN
It used to be serious -- at least I
was -- but he wasn't -- so the
whole thing is more or less kaputt.
BUD
Well, in that case, couldn't you?
FRAN
I'm afraid not. I promised to have
a drink with him -- he's been
calling me all week --
BUD
Oh, I understand.
45.
BUD
(putting his hat on)
Well, it was just an idea -- I hate
to see a ticket go to waste --
FRAN
(stops)
What time does the show go on?
BUD
Eight-thirty.
FRAN
(looks at her watch)
Well -- I could meet you at the
theatre -- if that's all right.
BUD
All right? That's wonderful! It's
the Majestic -- 44th Street.
FRAN
Meet you in the lobby. Okay?
Bud nods happily, falls in beside her as she starts down the
street.
BUD
You know, I felt so lousy this
morning -- a hundred and one fever
- - then my promotion came up --
now you and I -- eleventh row
center -- and you said I should
have stayed in bed.
FRAN
How is your cold?
BUD
(high as a kite)
What cold? And after the show, we
could go out on the town --
(does a little cha cha
step)
BUD
46.
FRAN
Still afraid somebody may see us
together?
SHELDRAKE
(reaching for her coat)
Let me take that.
FRAN
48.
SHELDRAKE
You know I liked it better long.
FRAN
Yes, I know. You want a lock to
carry in your wallet?
A waiter comes up with a tray: two daiquiris, fried shrimp,
eggrolls, and a bowl of sauce.
WAITER
(showing all his teeth)
Evening, lady. Nice see you again.
FRAN
Thank you.
The waiter has set everything on the table, leaves.
SHELDRAKE
How long has it been -- a month?
FRAN
Six weeks. But who's counting?
SHELDRAKE
I missed you, Fran.
FRAN
Like old times. Same booth, same
song --
SHELDRAKE
It's been hell.
FRAN
(dipping shrimp)
-- same sauce -- sweet and sour.
SHELDRAKE
49.
SHELDRAKE
How do you think I felt -- riding
home on that seven-fourteen train?
FRAN
Why do you keep calling me, Jeff?
What do you want from me?
SHELDRAKE
(taking her hand)
I want you back, Fran.
FRAN
(withdrawing her hand)
Sorry, Mr. Sheldrake -- I'm full
up. You'll have to take the next
elevator.
SHELDRAKE
You're not giving me a chance,
Fran. I asked you to meet me
because -- I have something to tell
you.
FRAN
Go ahead -- tell me.
SHELDRAKE
(a glance around)
Not here, Fran. Can't we go some
place else?
FRAN
No. I have a date at eight-thirty.
SHELDRAKE
Important?
FRAN
Not very -- but I'm going to be
there anyway.
She takes out an inexpensive square compact with a fleur de
lis pattern on it, opens it, starts to fix her face. The
waiter comes up with a couple of menus.
WAITER
You ready order dinner now?
FRAN
No. No dinner.
SHELDRAKE
Bring us two more drinks.
51.
CUT TO:
SHELDRAKE
Fran -- remember that last weekend
we had?
FRAN
(wryly)
Do I. That leaky little boat you
rented -- and me in a black
negligee and a life preserver --
SHELDRAKE
Remember what we talked about?
FRAN
We talked about a lot of things.
SHELDRAKE
I mean -- about my getting a
divorce.
FRAN
We didn't talk about it -- you did.
SHELDRAKE
You didn't really believe me, did
you?
FRAN
(shrugging)
They got it an a long playing
record now - Music to String Her
Along By. My wife doesn't
understand me -- We haven't gotten
along for years -- You're the best
thing that ever happened to me --
52.
SHELDRAKE
That's enough, Fran.
FRAN
(going right on)
Just trust me, baby -- we'll work
it out somehow --
SHELDRAKE
You're not being funny.
FRAN
I wasn't trying.
SHELDRAKE
If you'll just listen to me for a
minute --
FRAN
Okay. I'm sorry.
SHELDRAKE
I saw my lawyer this morning -- I
wanted his advice -- about the best
way to handle it --
FRAN
Handle what?
SHELDRAKE
What do you think?
FRAN
(looking at him for a
long moment - then)
Let's get something straight, Jeff
- - I never asked you to leave your
wife.
SHELDRAKE
Of course not. You had nothing to
do with it.
FRAN
(her eyes misting up
again)
Are you sure that's what you want?
SHELDRAKE
I'm sure. If you'll just tell me
that you still love me --
FRAN
(softly)
53.
Bud enters his new office, deposits his stuff on the bare
desk, looks around possessively. The small cubicle boasts one
window, carpeting on the floor, a filing cabinet, a couple of
synthetic-leather chairs, and a clothes-tree -- to Bud, it is
the Taj Mahal. He crosses to the clothes-tree, removes his
hat and coat, hangs them up. From OFF comes --
KIRKEBY'S VOICE
Hi, Buddy-boy.
DOBISCH'S VOICE
Congratulations, and all that jazz.
Bud turns. Kirkeby, Dobisch, Eichelberger and Vanderhof have
come into the office.
BUD
Hi, fellas.
EICHELBERGER
Well, you made it, kid -- just like
we promised.
VANDERHOF
Quite an office -- name on the door
-- rug on the floor -- the whole
schmear.
BUD
56.
Yeah.
DOBISCH
Teamwork -- that's what counts in
an organization like this. All for
one and one for all -- know what I
mean?
BUD
I have a vague idea.
Kirkeby signals to Vanderhof, who shuts the door. The four
charter members of the club start closing in on Bud.
KIRKEBY
Baxter, we're a little disappointed
in you -- gratitude-wise.
BUD
Oh, I'm very grateful.
EIGHELBERGER
Then why are you locking us out,
all of a sudden?
BUD
It's been sort of rough these last
few weeks -- what with my cold and
like that --
He has picked up the desk calendar, shoves it discreetly into
one of the drawers.
DOBISCH
We went to bat for you -- and now
you won't play ball with us.
BUD
Well, after all, it's my apartment
- - it's private property -- it's
not a public playground.
VANDERHOF
All right, so you got yourself a
girl -- that's okay with us -- but
not every night of the week.
KIRKEBY
How selfish can you get?
(to the others)
57.
SHELDRAKE
I like the way you handled that.
Well, how does it feel to be an
executive?
BUD
Fine. And I want you to know I'll
work very hard to justify your
confidence in me --
SHELDRAKE
Sure you will.
(a beat)
Say, Baxter, about the apartment -
now that you got a raise, don't you
think we can afford a second key?
BUD
Well -- I guess so.
SHELDRAKE
You know my secretary -- Miss Olsen
--
BUD
Oh, yes. Very attractive. Is she --
the lucky one?
SHELDRAKE
No, you don't understand. She's a
busybody -- always poking her nose
into things -- and with that key
passing back and forth -- why take
chances?
BUD
Yes, sir. You can't be too careful.
He glances toward the glass partitions to make sure that
nobody is watching.
BUD
59.
SHELDRAKE
Put me down for Thursday again.
BUD
Roger. And I'll get that other key.
Sheldrake exits. Bud takes the calendar out of the desk
drawer, makes an entry.
DISSOLVE TO:
BAXTER'S DESK CALENDAR
Again the leaves are flipping over, and again we see
Sheldrake's name in Bud's handwriting -- booked for the
following dates: Monday, December 14, Thursday, December 17,
Monday, December 21, Thursday, December 24.
DISSOLVE TO:
BUD
(holding out one of the
drinks)
Marry Christmas.
FRAN
Thank you.
(takes drink)
I thought you were avoiding me.
BUD
What gave you that idea?
FRAN
In the last six weeks you've only
been in my elevator once -- and
then you didn't take your hat off.
BUD
Well, as a matter of fact, I was
rather hurt when you stood me up
that night --
FRAN
I don't blame you. It was
unforgivable.
BUD
I forgive you.
FRAN
You shouldn't.
BUD
You couldn't help yourself. I mean,
when you're having a drink with one
man, you can't just suddenly walk
out on him because you have another
date with another man. You did the
only decent thing.
FRAN
Don't be too sure. Just because I
wear a uniform -- that doesn't make
me a Girl Scout.
BUD
Miss Kubelik, one doesn't get to be
a second administrative assistant
around here unless he's a pretty
good judge of character -- and as
far as I'm concerned, you're tops.
I mean, decency-wise -- and
otherwise-wise.
63.
(toasting)
Cheers.
FRAN
Cheers.
They down their drinks. Bud takes the empty cup from her.
BUD
One more?
FRAN
(indicating elevator)
I shouldn't drink when I'm driving.
BUD
You're so right.
He reaches into the elevator, takes a cardboard sign off a
hook, hangs it on the elevator door. It reads USE OTHER
ELEVATOR.
BUD
By the power vested in me, I
herewith declare this elevator out
of order.
(leading her toward the
party)
Shall we join the natives?
FRAN
Why not?
(as they pass a kissing
couple)
They seem friendly enough.
BUD
Don't you believe it. Later on
there will be human sacrifices --
white collar workers tossed into
the computing machines, and punched
full of those little square holes.
FRAN
How many of those drinks did you
have?
BUD
(holding up four fingers)
Three.
FRAN
I thought so.
64.
FRAN
(wanting to get away)
Will you excuse me?
MISS OLSEN
(holding her by the arm)
65.
BUD
Why don't we step into any office?
There's something I want your
advice about, anyway.
(leads her toward his
cubicle)
I have my own office now,
naturally. And you may be
interested to know I'm the second
youngest executive in the company -
- the only one younger is a
grandson of the chairman of the
board.
FRAN
(paying attention again)
No -- I like it.
BUD
Really? You mean you wouldn't be
ashamed to be seen with somebody in
a hat like this?
FRAN
Of course not.
BUD
Maybe if I wore it a little more to
the side --
BUD
(adjusting hat)
is that better?
FRAN
Much better.
BUD
Well, as long as you wouldn't be
ashamed to be seen with me -- how
about the three of us going out
this evening -- you and me and the
bowler -- stroll down Fifth Avenue
- - sort of break it in --
67.
FRAN
This is a bad day for me.
BUD
I understand. Christmas -- family
and all that --
FRAN
I'd better get back to my elevator.
I don't want to be fired.
BUD
Oh, you don't have to worry about
that. I have quite a bit of
influence in Personnel. You know
Mr. Sheldrake?
FRAN
(guardedly)
Why?
BUD
He and I are like this.
(crosses his fingers)
Sent me a Christmas card. See?
He has picked up a Christmas card from his desk, shows it to
Fran. It is a photograph of the Sheldrake clan grouped around
an elaborate Christmas tree -- Mr. and Mrs. Sheldrake, the
two boys in military school uniforms, and a big French
poodle.
FRAN
I know. I like it this way -- makes
me look the way I feel.
The phone has started to ring. Bud doesn't hear it. He closes
the compact, hands it to Fran.
FRAN
Your phone.
BUD
Oh.
69.
BUD
What about him?
MARGIE
Because as far as I'm concerned,
he's a no good fink. Two weeks ago
I wrote him a letter -- never even
answered me.
BUD
That so.
MARGIE
All I wanted him to do was let
Mickey out for Christmas.
BUD
Who is Mickey?
MARGIE
My husband. He's in Havana -- in
jail.
BUD
Oh. Mixed up in that revolution?
MARGIE
Mickey? He wouldn't do nothing like
that. He's a jockey. They caught
him doping a horse.
BUD
Well, you can't win 'em all.
They sit there silently for a moment, contemplating the
injustices of the world.
MARGIE
(to herself)
'Twas the night before Christmas
And all through the house Not a
creature was stirring -- Nothing --
No action -- Dullsville!
(drinks; to Bud)
You married?
BUD
No.
MARGIE
Family?
BUD
No.
73.
MARGIE
A night like this, it sort of
spooks you to walk into an empty
apartment.
BUD
I said I had no family -- I didn't
say I had an empty apartment. They
both drink.
CUT TO:
SHELDRAKE
The kids are home from school -- my
in- laws are visiting for the
holidays -- I can't bring it up
now.
(stops in front of her)
74.
FRAN
Funny thing happened to me at the
office party today -- I ran into
your secretary -- Miss Olsen. You
know -- ring-a-ding-ding? I laughed
so much I like to died.
SHELDRAKE
Is that what's been bothering you -
- Miss Olsen? That's ancient
history.
FRAN
I was never very good at history.
Let me see -- there was Miss Olsen,
and then there was Miss Rossi --
no, she came before -- it was Miss
Koch who came after Miss Olsen --
SHELDRAKE
Now, Fran --
FRAN
And just think -- right now there's
some lucky girl in the building
who's going to come after me --
SHELDRAKE
Okay, okay, Fran. I deserve that.
But just ask yourself -- why does a
man run around with a lot of girls?
Because he's unhappy at home --
because he's lonely, that's why --
all that was before you, Fran --
I've stopped running.
Fran has taken a handkerchief out of her bag and is dabbing
her eyes.
FRAN
75.
FRAN
(quietly)
You'll miss your train, Jeff.
Sheldrake hurriedly puts on his hat and coat, gathers up his
packages.
SHELDRAKE
Coming?
FRAN
You run along -- I want to fix my
face.
SHELDRAKE
(heading for the door)
Don't forget to kill the lights.
See you Monday.
FRAN
Sure. Monday and Thursday -- and
Monday again -- and Thursday again
-
77.
SHELDRAKE
(that stops him in the
half-open door)
It won't always be like this.
(coming back)
I love you, Fran.
Holding the packages to one side, he tries to kiss her on the
mouth.
FRAN
(turning her head)
Careful -- lipstick.
He kisses her on the cheek, hurries out of the apartment,
closing the door. Fran stands there for a while, blinking
back tears, then takes the long-playing record out of its
envelope, crosses to the phonograph.
She puts the record on, starts the machine -- the music is
JEALOUS LOVER. As it plays, Fran wanders aimlessly around the
darkened room, her body wracked by sobs. Finally she regains
control of herself, and picking up her handbag, starts
through the bedroom toward the bathroom.
In the bathroom, Fran switches on the light, puts her bag on
the sink, turns on the faucet. Scooping up some water, she
washes the smeared mascara away, then turns the faucet off,
picks up a towel.
As she is drying her face, she notices in the pull-away
shaving mirror the magnified reflection of a vial of pills on
the medicine shelf. Fran reaches out for the vial, turns it
slowly around in her hand.
The label reads: SECONAL - ONE AT BEDTIME AS NEEDED FOR
SLEEP. Fran studies the label for a second, then returns the
vial to the shelf.
She opens her handbag, takes out a lipstick. As she does so,
she sees the hundred dollar bill Sheldrake left in the bag.
The joint is deserted now except for the Santa Claus, who is
leaning against the bar, quite loaded, and Bud and Margie
MacDougall, who are dancing to a slow blues coming from the
juke box. Bud is still in his overcoat and bowler, and Margie
is wearing her fur coat. The bartender is sweeping up the
place.
BARTENDER
(to Santa Claus)
Drink up, Pop. It's closing time.
SANTA CLAUS
But it's early, Charlie.
BARTENDER
Don't you know what night this is?
SANTA CLAUS
I know, Charlie. I know. I work for
the outfit.
He polishes off his drink, walks out unsteadily. The
bartender approaches the dancers.
BARTENDER
Hey, knock it off, will you? Go
home.
Bud and Margie ignore him, continue dancing -- or rather
swaying limply cheek-to-cheek. The bartender crosses to the
juke box, pulls the plug out. The music stops, but not Bud
and Margie -- they continue dancing.
BARTENDER
O-U-T -- out!
He goes to the front of the bar, starts to extinguish the
lights. Margie picks up her handbag from the bar, and Bud
downs the remains of his drink.
MARGIE
Where do we go -- my place or
yours?
BUD
(peering at his watch)
Might as well go to mine --
everybody else does.
He leads her through the dark bar toward the entrance. The
bartender holds the door open for them as they go out.
DISSOLVE TO:
79.
BUD
Permit me -- C.C. Baxter -- junior
executive, Arthur Murray graduate,
lover.
MARGIE
I'm Mrs. MacDougall -- Margie to
you.
Bud has taken the key out of his pocket, opened the door to
his apartment.
BUD
This way, Mrs. MacDougall.
He ushers her in.
MARGIE
(shuddering deliciously)
Gee. Sort of gives you goose-bumps
just to think about it.
BUD
81.
MARGIE
I broke a nail trying to get the
ice-tray out. You ought to buy
yourself a new refrigerator.
Bud, not listening, runs past her to the hall door and out.
MARGIE
(calling after him)
I didn't mean right now.
BUD
(easing her toward door)
It's an emergency -- see you some
other time.
Dr. Dreyfuss comes hurrying in, carrying his medical bag. He
stops, bewildered by the sound of music and the sight of a
wide-awake girl in the apartment.
BUD
Not this one --
(pointing to the bedroom)
-- in there, Doc.
Dr. Dreyfuss proceeds into the bedroom.
MARGIE
Say, what's going on here, anyway?
BUD
Nothing.
(propelling her toward
the door)
Just clear out, will you?
MARGIE
(pointing back)
My shoes.
Bud reaches under the coffee table, where she left her shoes,
retrieves them.
MARGIE
(bitterly)
Some lover you are. Some sexpot!
Bud shoves the shoes at her, takes a bill out of his wallet,
hands it to her.
BUD
Here -- find yourself a phone booth
and call your husband in Havana.
MARGIE
You bet I will. And when I tell him
how you treated me, he'll push your
face in.
(he shoves her through
the open door)
You fink!
Bud slams the door shut, starts toward the bedroom. Halfway
there, he becomes aware that the cha cha record is still on.
85.
BUD
What are you going to do, Doc?
DR. DREYFUSS
Get that stuff out of her stomach -
- if it isn't too late. You better
put some coffee on -- and pray.
Bud starts away as Dr. Dreyfuss takes Fran into the bathroom.
Bud loses no time getting into the kitchen. He fills an
aluminum kettle with water, strikes a match, lights the gas
burner, puts the kettle on.
Then he takes a jar of instant coffee and a chipped coffee
mug out of the cupboard, shakes an excessive portion of
coffee into the mug, sticks a spoon in it. He watches the
kettle for a moment, mops his brow with a handkerchief, then
starts back toward the bedroom.
Bud crosses the bedroom to the half-open door of the
bathroom, looks in anxiously.
86.
BUD
I don't know -- I mean -- I wasn't
here -- you see -- we had some
words earlier -- nothing serious,
really -- what you might call a
lovers' quarrel --
DR. DREYFUSS
(making off-scene
injection)
So you went right out and picked
yourself up another dame.
87.
BUD
Something like that.
DR. DREYFUSS
You know, Baxter, you're a real
cutie-pie -- yes, you are.
Bud just stands there, taking it. Fran stirs slightly, and
from her parched lips comes a low moan. Dr. Dreyfuss grabs
her by the hair, lifts her head up.
DR. DREYFUSS
If you'd come home half an hour
later, you would have had quite a
Christmas present.
With his free hand, Dr. Dreyfuss slaps Fran viciously across
the face. Bud winces. Dreyfuss, still holding Fran by the
hair, takes a box of ammonia ampules out of his bag. He
crushes one of the ampules in his hand, passes it under her
nose.
Fran tries to turn her head away. Dreyfuss slaps her again,
hard, crushes another ampule, repeats the process. Bud is
watching tensely. From the kitchen comes the whistle of the
boiling kettle, but Bud pays no attention.
DR. DREYFUSS
Get the coffee.
Bud hurries into the kitchen. He turns off the gas, pours the
boiling water into the mug with the instant coffee, stirs it.
From off, come the sounds of more slapping and some moaning.
Bud carries the coffee out.
In the living room, Dr. Dreyfuss is working another ammonia
ampule under Fran's nose. Her eyes start fluttering. Dreyfuss
takes the coffee mug from Bud, forces it between Fran's lips,
pours coffee into her mouth. Fran resists instinctively, half
the coffee dribbling over her chin and dress, but Dr.
Dreyfuss keeps at it.
DR. DREYFUSS
Let's get some air in here. Open
the windows.
Bud complies promptly -- pulls up the shades, opens the
windows wide.
DR. DREYFUSS
(putting the empty mug
down)
88.
DR. DREYFUSS
(to Fran)
Tell me again -- what's my name?
FRAN
Dr. Dreyfuss.
DR. DREYFUSS
And what happened to you?
FRAN
I took sleeping pills.
DR. DREYFUSS
Do you know where you are, Fran?
89.
FRAN
(looking around blankly)
No.
DR. DREYFUSS
Yes, you do. Now concentrate.
FRAN
I don't know.
Bud is coming back with the coffee.
DR. DREYFUSS
(pointing to Bud)
Do you know who this is?
(Fran tries to focus)
Look at him.
FRAN
Mr. Baxter -- nineteenth floor.
BUD
Hello, Miss Kubelik.
DR. DREYFUSS
(to Bud)
Mister -- Miss -- such politeness!
BUD
(to Dr. Dreyfuss,
discreetly)
Well -- we work in the same
building -- and we try to keep it
quiet --
FRAN
(to Bud, puzzled)
What are you doing here?
Bud throws Dr. Dreyfuss a look, as if to say that Fran's mind
still wasn't functioning properly.
BUD
(to Fran)
Don't you remember? We were at the
office party together --
FRAN
Oh, yes -- office party -- Miss
Olsen --
BUD
That's right.
90.
At first, Fran's feet just drag along the floor between them.
DR. DREYFUSS
How do you spell her last name?
BUD
(from kitchen)
Kubelik -- with two k's.
DR. DREYFUSS
What's her address?
(no answer from Bud)
Where does she live?
Bud appears from the kitchen, stirring the coffee powder in a
cup of hot water.
BUD
(apprehensive)
Why do you want to know, Doc? You
don't have to report this, do you?
DR. DREYFUSS
It's regulations.
BUD
(setting the coffee down)
She didn't mean it, Doc -- it was
an accident -- she had a little too
much to drink and -- she didn't
know what she was doing -- there
was no suicide note or anything --
believe me, Doc, I'm not thinking
about myself --
DR. DREYFUSS
(sipping the hot coffee)
Aren't you?
BUD
It's just that she's got a family -
- and there's the people in the
office -- look, Doc, can't you
forget you're a doctor -- let's
just say you're here as a neighbor
-
DR. DREYFUSS
(a long look at Bud)
Well, as a doctor, I guess I can't
prove it wasn't an accident.
(closes notebook)
DR. DREYFUSS
93.
MRS. LIEBERMAN
I'm warning you, Mr. Baxter -- this
is a respectable house, not a
honky-tonky.
(to the dog)
Come on, Oscar.
Bud watches her start down the stairs with the dog, withdraws
into the apartment.
SHELDRAKE
It's a thought.
TOMMY
Maybe we should send up two flies -
- and see if they'll propagate in
orbit.
SHELDRAKE
See if they'll what?
TOMMY
Propagate -- you know, multiply --
baby flies?
SHELDRAKE
Oh -- oh!
JEFF JR.
(coming back from the
phone)
It's for you, Dad. A Mr. Baxter.
SHELDRAKE
(getting up)
Baxter?
JEFF JR.
Person to person.
Sheldrake heads quickly for the phone.
TOMMY
(to Jeff Jr.)
Come on -- help me round up some
flies.
In the entrance hall, Sheldrake picks up the phone, turns his
back toward the living room, speaks in a low voice.
SHELDRAKE
Hello? -- yes -- what's on your
mind, Baxter?
BUD - ON PHONE
BUD
97.
FRAN
I'm sorry, Mr. Baxter.
BUD
Miss Kubelik --
(hurries toward her)
-- you shouldn't be out of bed.
FRAN
I didn't know -- I had no idea this
was your apartment --
BUD
(putting his arm around
her)
Let me help you.
He leads her back into the bedroom.
100.
FRAN
I'm so ashamed. Why didn't you just
let me die?
BUD
What kind of talk is that?
(he lowers her onto the
bed)
So you got a little over- emotional
-- but you're fine now.
FRAN
(a groan)
My head -- it feels like a big wad
of chewing gum. What time is it?
BUD
Two o'clock.
FRAN
(struggling to her feet)
Where's my dress? I have to go
home.
MRS. DREYFUSS
Big shot! For you, I wouldn't lift
a finger -- but for her, I'll fix a
little something to eat.
She slams the door in his face, Bud starts back to his
apartment.
Fran enters shakily from the bedroom, looks around for the
phone, locates it, picks it up. As she starts dialing, Bud
comes in from the hall.
BUD
Who are you calling, Miss Kubelik?
FRAN
My sister -- she'll want to know
what happened to me.
BUD
(alarmed)
Wait a minute -- let's talk this
over first.
(hurries up to her, takes
the receiver away)
Just what are you going to tell
her?
FRAN
Well, I haven't figured it out,
exactly.
BUD
You better figure it out --
exactly. Suppose she asks you why
you didn't come home last night?
FRAN
103.
BUD
Who?
FRAN
Someone from the office.
BUD
And where are you now?
FRAN
In his apartment.
BUD
His apartment?
FRAN
I mean -- her apartment.
BUD
What's your friend's name?
FRAN
Baxter.
BUD
What's her first name?
FRAN
Miss.
(she is impressed with
her own cleverness)
BUD
When are you coming home?
FRAN
As soon as I can walk.
BUD
Something wrong with your legs?
FRAN
No -- it's my stomach.
BUD
Your stomach?
FRAN
They had to pump it out.
BUD
104.
FRAN
But they'll be worried about me --
my brother-in-law may be calling
the police --
BUD
That's why we have to be careful --
we don't want to involve anybody --
after all, Mr. Sheldrake is a
married man --
FRAN
Thanks for reminding me.
FRAN
He doesn't give a damn about me.
BUD
Oh, you're wrong. He told me --
FRAN
He's a liar. But that's not the
worst part of it -- the worst part
is -- I still love him.
He opens the hall door. Mrs. Dreyfuss brushes past him with a
tray full of food.
MRS. DREYFUSS
So where is the victim?
105.
MRS. DREYFUSS
(to Fran)
Nu, little lady, how are we feeling
today?
FRAN
I don't know -- kind of dizzy.
MRS. DREYFUSS
Here. The best thing for dizzy is a
little noodle soup with chicken --
white meat -- and a glass tea. She
sets the tray down on Fran's lap.
FRAN
Thank you. I'm really not hungry.
MRS. DREYFUSS
Go ahead! Eat! Enjoy!
MRS. DREYFUSS
You wouldn't have such a thing as a
napkin, would you?
BUD
Well, I have some paper towels --
MRS. DREYFUSS
Beatnik! Go to my kitchen -- third
drawer, under the good silver,
there is napkins.
BUD
Yes, Mrs. Dreyfuss.
He starts out with a worried backward glance toward the two.
MRS. DREYFUSS
So what are you waiting for -- a
singing commercial?
FRAN
I can't eat.
106.
Mrs. Dreyfuss takes the spoon from her, starts to feed her.
MRS. DREYFUSS
You must eat -- and you must get
healthy -- and you must forget him.
Such a fine boy he seemed when he
first moved in here -- clean and
cut -- a regular Ivy Leaguer. Turns
out he is King Farouk. Mit the
drinking -- mit the cha cha -- mit
the no napkins. A girl like you,
for the rest of your life you want
to cry in your noodle soup? Who
needs it! You listen to me, you
find yourself a nice, substantial
man -- a widower maybe -- and
settle down -- instead of nashing
all those sleeping pills -- for
what, for whom? -- for some Good
Time Charlie?
(sees Bud approaching
with napkin)
Sssh!
BUD
(gaily)
One napkin, coming up.
(hands it to Fran)
I wish we had some champagne to
wrap it around.
MRS. DREYFUSS
(to Fran)
What did I tell you?
BUD
(uncomfortable)
Look, Mrs. Dreyfuss, you don't have
to wait around. I'll wash the
dishes and --
MRS. DREYFUSS
You wash 'em, you break 'em. I'll
come back for them later.
(to Fran)
If he makes trouble, give me a
yell.
She exits.
FRAN
She doesn't seem to like you very
much.
107.
BUD
Oh, I don't mind. As a matter of
fact, I'm sort of flattered -- that
anybody should think a girl like
you -- would do a thing like this -
- over a guy like me.
FRAN
(glancing at night table)
Oh. Did you find something here --
an envelope -- ?
BUD
Yes, I've got it.
(takes envelope out of
back pocket)
Don't you think we'd better destroy
it? So it won't fall into the wrong
hands -- ?
FRAN
Open it.
Bud tears open the envelope, takes out Sheldrake's hundred
dollars.
BUD
There's nothing here but a hundred
dollar bill.
FRAN
That's right. Will you see that Mr.
Sheldrake gets it?
BUD
(shrugging)
Sure.
He puts the money in his pocket.
FRAN
(holding out tray)
Here -- take this, will you?
BUD
You want me to move the television
set in here?
(Fran shakes her head)
You play gin rummy?
FRAN
I'm not very good at it.
108.
BUD
I am. Let me get the cards.
FRAN
You don't have to entertain me.
Bud opens the bureau drawer, takes out a deck of cards, a
score pad, and a pencil.
BUD
Nothing I'd like better -- you know
togetherness. Guess what I did last
Christmas. Had an early dinner at
the automat, then went to the zoo,
then I came home and cleaned up
after Mr. Eichelberger -- he had a
little eggnog party here. I'm way
ahead this year.
FRAN
(pensively)
I think I'm going to give it all
up.
BUD
Give what up?
FRAN
Why do people have to love people,
anyway?
BUD
Yeah -- I know what you mean.
(flips over down card)
Queen.
FRAN
I don't want it.
BUD
Pick a card.
BUD
A bad insurance risk?
FRAN
(nodding)
That's me with men. I've been
jinxed from the word go -- first
time I was ever kissed was in a
cemetery.
BUD
A cemetery?
FRAN
I was fifteen -- we used to go
there to smoke. His name was George
-- he threw me over for a drum
majorette.
BUD
Gin.
He spreads his hand. Fran lays her cards down, and Bud adds
them up.
BUD
Thirty-six and twenty-five --
that's sixty-one and two boxes.
(enters score on pad)
FRAN
I just have this talent for falling
in love with the wrong guy in the
wrong place at the wrong time.
BUD
(shuffling)
How many guys were there?
FRAN
(holding up four fingers)
Three. The last one was manager of
a finance company, back home in
Pittsburgh -- they found a little
shortage in his accounts, but he
asked me to wait for him -- he'll
be out in 1965.
BUD
110.
FRAN
(she does, and he starts
dealing)
So I came to New York and moved in
with my sister and her husband --
he drives a cab. They sent me to
secretarial school, and I applied
for a job with Consolidated - but I
flunked the typing test --
BUD
Too slow?
FRAN
Oh. I can type up a storm, but I
can't spell. So they gave me a pair
of white gloves and stuck me in an
elevator -- that's how I met Jeff -
-
(her eyes mist up, and
she puts her cards down)
Oh, God, I'm so fouled up. What am
I going to do now?
BUD
You better win a hand -- you're on
a blitz.
FRAN
Was he really upset when you told
him?
BUD
Mr. Sheldrake? Oh, yes. Very.
FRAN
Maybe he does love me -- only he
doesn't have the nerve to tell his
wife.
BUD
I'm sure that's the explanation.
FRAN
You really think so?
BUD
No doubt about it.
FRAN
111.
BUD
(handing her score pad
and pencil)
What for?
FRAN
I'm going to write a letter to Mrs.
Sheldrake.
BUD
You are?
FRAN
As one woman to another -- I'm sure
she'll understand --
BUD
Miss Kubelik, I don't think that's
such a good idea.
He gently takes the pad and pencil away from her.
FRAN
Why not?
BUD
Well, for one thing, you can't
spell. And secondly -- if you did
something like that -- you'd hate
yourself.
FRAN
(fighting back tears)
I don't like myself very much
anyway.
BUD
Pick up your cards and let's go.
FRAN
Do I have to?
BUD
You bet. I got a terrific hand.
FRAN
Sure.
BUD
Gin.
He removes the cards from her hand, starts to add them up.
BUD
Fifty-two and twenty-five -- that's
seventy-seven -- spades is double -
- a hundred and fifty-four -- and
four boxes -- you're blitzed in two
games.
He enters the score on the pad. As he starts to shuffle
again, he notices that Fran has slid down on the pillow, and
that her eyes are closed -- she is asleep. Bud rises, adjusts
the blanket over her.
He stands there looking at her for a moment, runs his hand
over his chin. Realizing he needs a shave, he crosses to the
bathroom. In the bathroom, Bud washes his face, squirts some
shaving cream into his hand, starts to apply it.
BUD
(muttering to himself)
All right -- all right, Mrs.
Dreyfuss.
113.
BUD
(blocking the door)
What do you want?
KIRKEBY
What do I -- ?
(to Sylvia)
Just a minute.
He pushes his way into the apartment past Bud.
BUD
You can't come in.
KIRKEBY
(closing the door behind
him)
What's the matter with you, Buddy-
boy? I made a reservation for four
o'clock, remember?
He heads for the coffee table, sets the champagne down. Bud
shoots a quick glance toward the bedroom door, gets rid of
the tray.
BUD
Look, you can't stay here. Just
take your champagne and go.
KIRKEBY
Baxter, I don't want to pull rank
on you -- but I told the lady it
was all set -- you want to make a
liar out of me?
BUD
Are you going to leave, Mr.
Kirkeby, or do I have to throw you
out?
As Bud spins him around, Kirkeby notices the dress on the
bedroom door.
KIRKEBY
114.
BUD
Now will you get out?
DR. DREYFUSS
(calling)
Mildred -- !
SYLVIA
What gives?
KIRKEBY
A little mixup in signals. Let's
go.
SYLVIA
Go where?
KIRKEBY
(leading her toward
stairs)
What's your mother doing this
afternoon?
SYLVIA
She's home -- stuffing a turkey.
KIRKEBY
Why don't we send her to a movie --
like Ben-Hur?
SYLVIA
That's fine. But what are we going
to do about grandma and Uncle
Herman and Aunt Sophie and my two
nieces --
FRAN
Who was that?
BUD
Just somebody delivering a bottle
of champagne. Like some?
FRAN
(shaking her head)
Would you mind opening the window?
BUD
Now don't go getting any ideas,
Miss Kubelik.
FRAN
I just want some fresh air.
BUD
It's only one story down -- the
best you can do is break a leg.
FRAN
So they'll shoot me -- like a
horse.
BUD
(approaching the bed)
Please, Miss Kubelik, you got to
promise me you won't do anything
foolish.
FRAN
Who'd care?
BUD
I would.
FRAN
(sleepily)
Why can't I ever fall in love with
somebody nice like you?
BUD
(ruefully)
Yeah. Well -- that's the way it
crumbles, cookie-wise. Go to sleep.
117.
FADE OUT:
FADE IN:
SECRETARIES
(ad lib)
Good morning, Mr. Sheldrake.
SHELDRAKE
(ignoring them)
Miss Olsen, will you come into my
office, please?
He strides into the inner office. Miss Olsen picks up her
stenographic pad, follows him in.
MISS OLSEN
Did you have a nice Christmas?
SHELDRAKE
Lovely. You were a big help.
MISS OLSEN
Me?
SHELDRAKE
Thank you for giving that little
pep talk to Miss Kubelik at the
office party.
MISS OLSEN
(dropping her business-
like mask)
118.
SHELDRAKE
But I thought you could hold your
tongue.
MISS OLSEN
It won't happen again.
SHELDRAKE
You bet it won't. I'll arrange for
you to get a month's severance pay
-
(she looks at him,
uncomprehending)
That's right, Miss Olsen. I'm
letting you go.
MISS OLSEN
(quietly)
You let me go four years ago, Jeff.
Only you were cruel enough to make
me sit out there and watch the new
models pass by.
SHELDRAKE
I'd appreciate it if you'd be out
of here as soon as you can.
MISS OLSEN
(formal again)
Yes, Mr. Sheldrake.
She turns and walks out of the office, shutting the door.
Sheldrake looks after her for a moment, then goes to his
desk, picks up the phone, dials the operator.
SHELDRAKE
(into phone)
This is Mr. Sheldrake. I'd like Mr.
Baxter's home telephone number --
that's C.C. Baxter, in Ordinary
Premium Accounting --
Miss Olsen has put on her coat, and is going through her desk
drawers, cleaning out her personal belongings -- nail polish,
emery boards, an extra pair of glasses, etc. As she stows
them away in her handbag, one of the buttons on the telephone
lights up. Miss Olsen hesitates for a second, then with a
quick look around, she pushes the button down, carefully
picks up the receiver, listens in.
SHELDRAKE
Hello, Baxter? Jeff Sheldrake. Can
you talk?
BUD
(looking off)
Yes, she's in the shower -- she's
coming along fine, considering.
SHELDRAKE - ON PHONE
SHELDRAKE
Good. Is there anything you need --
money -- ?
BUD - ON PHONE
BUD
No, thank you, Mr. Sheldrake. As a
matter of fact, I've got some money
for you -- a hundred dollars --
SHELDRAKE - ON PHONE
SHELDRAKE
Oh.
(a beat)
Well, if there's anything I can do
for you --
BUD - ON PHONE
BUD
120.
SHELDRAKE
Like what? Put yourself in my
place, Baxter -- how can I help her
-- my hands are tied --
Fran now appears in the bedroom, wearing the plaid robe, and
toweling her damp hair.
BUD
(into phone)
Well, at least you can talk to her
- - let me put her on -- and please
be gentle --
He puts the receiver down, crosses toward the bedroom door.
BUD
There's a call for you --
FRAN
(approaching)
For me?
BUD
-- Mr. Sheldrake.
FRAN
I don't want to talk to him.
BUD
I think you should. I have to run
down to the grocery anyway -- all
that's left around here is one
frozen pizza --
BUD
(takes raincoat and old
hat from hanger)
I'll be right back -- okay?
Fran nods, watches him go out. Then she glances toward the
phone, which is off the hook. Reluctantly she advances toward
it, picks it up.
FRAN
121.
(into phone)
Hello, Jeff.
(a long beat)
Yes, I'm all right.
SHELDRAKE - ON PHONE
SHELDRAKE
Fran, why did you do it? It's so
childish -- and it never solves
anything -- I ought to be very
angry with you, scaring me like
that -- but let's forget the whole
thing -- pretend it never happened
- - what do you say, Fran?
(no answer)
Fran --
SHELDRAKE
Are you there, Fran?
FRAN - ON PHONE
FRAN
Of course I'm not here -- because
the whole thing never happened -- I
never took those pills -- I never
loved you -- we never even met --
isn't that the way you want it?
SHELDRAKE - ON PHONE
SHELDRAKE
There you go again -- you know I
didn't mean it that way, Fran. Just
get well -- do what the nurse tells
you -- I mean Baxter -- and I'll
see you as soon as I can.
SHELDRAKE
Bye, Fran.
(he hangs up)
MISS OLSEN
(into phone)
Hello, Mrs. Sheldrake? This is Miss
Olsen -- fine, thank you -- Mrs.
Sheldrake, I was wondering if we
could have lunch together? -- well,
I don't know how important it is,
but I think you might find it
educational -- it concerns your
husband -- all right, one o'clock,
at Longchamp's, Madison and 59th.
She opens her handbag, takes out a coin, puts it down on the
desk.
MISS OLSEN
Here's a dime.
She marches out through the glass doors toward the elevators
as Sheldrake stands there, watching her.
DISSOLVE TO:
MRS. LIEBERMAN
(breathlessly)
123.
BUD
What for?
MRS. LIEBERMAN
I thought I smelled gas coming from
your apartment.
BUD
Gas?
He races up the stairs two at a time, fumbling frantically
for his key. Reaching the door of his apartment, he unlocks
it, dashes in.
BUD
(calling)
Miss Kubelik!
BUD
Are you all right?
FRAN
Sure.
(sniffs)
What's that funny smell?
BUD
Gas.
(indicating kitchen)
124.
BUD
(accusingly)
You turned it on -- but you didn't
light it.
FRAN
Are you supposed to?
BUD
In this house, you're supposed to.
FRAN
Oh.
Bud starts to take off his hat and coat, notices the sock-
stretcher in her hand.
BUD
What are you doing with that?
FRAN
I was washing my stockings, so I
decided I might as well do your
socks.
BUD
Thank you.
FRAN
It's very curious -- I could only
find three and a half pair.
BUD
Well, things are a little
disorganized around here.
He carries the bag of groceries into the kitchen, Fran
trailing after him. During the following, he removes the
contents of the bag -- bread, eggs, bacon, spaghetti, ground
round, frankfurters, and assorted canned goods -- sets them
out on the drainboard.
FRAN
I'd say. What's a tennis racquet
doing in the kitchen?
BUD
Tennis racquet? Oh, I remember -- I
was cooking myself an Italian
dinner.
(Fran looks at him oddly)
I used it to strain the spaghetti.
FRAN
(thinking it over)
Why not?
BUD
As a matter of fact, I'm a pretty
good cook -- but I'm a lousy
housekeeper.
FRAN
Yes, you are,
(indicating the living
room)
When I was straightening up the
couch, you know what I found? Six
hairpins, a lipstick, a pair of
false eyelashes, and a swizzle
stick from the Stork Club.
BUD
(shrugging)
It's just that I'm the kind of guy
who can't say no -- I don't mean to
girls -- I mean --
FRAN
You mean to someone like Mr.
Sheldrake.
BUD
I guess so.
FRAN
I know so. He's a taker.
BUD
A what?
FRAN
Some people take, some people get
took -- and they know they're
getting took -- and there's nothing
they can do about it.
BUD
I wouldn't say that --
126.
FRAN
I really ought to be getting home.
My family will be flipping by now.
FRAN
(wistfully)
I wonder how long it takes to get
someone you're stuck on out of your
system? If they'd only invent some
kind of a pump for that --
She sits on the arm of a chair.
BUD
I know how you feel, Miss Kubelik.
You think it's the end of the world
-- but it's not, really. I went
through exactly the same thing
myself.
FRAN
You did?
BUD
Well, maybe not exactly -- I tried
to do it with a gun.
FRAN
Over a girl?
BUD
Worse than that -- she was the wife
of my best friend -- and I was mad
for her. But I knew it was hopeless
-- so I decided to end it all. I
went to a pawnshop and bought a
forty-five automatic and drove up
to Eden Park -- do you know
Cincinnati?
FRAN
127.
No, I don't.
BUD
Anyway, I parked the car and loaded
the gun -- well, you read in the
papers all the time that people
shoot themselves, but believe me,
it's not that easy -- I mean, how
do you do it? -- here, or here, or
here --
(with cocked finger, he
points to his temple,
mouth and chest)
-- you know where I finally shot
myself?
FRAN
Where?
BUD
(indicating kneecap)
Here.
FRAN
In the knee?
BUD
Uh-huh. While I was sitting there,
trying to make my mind up, a cop
stuck his head in the car, because
I was illegally parked -- so I
started to hide the gun under the
seat and it went off -- pow!
FRAN
(laughing)
That's terrible.
BUD
Yeah. Took me a year before I could
bend my knee -- but I got over the
girl in three weeks.
BUD
She still lives in Cincinnati, has
four kids, gained twenty pounds --
she sends me a fruit cake every
Christmas.
FRAN
(suddenly suspicious)
Are you just making that up to make
me feel better?
128.
BUD
Of course not. Here's the fruit
cake.
(shows it to her under
Christmas tree)
And you want to see my knee?
(starts to raise pant-
leg)
FRAN
No, thanks. The fellows in the
office may get the wrong idea how I
found out.
BUD
So let 'em. Look, I'm going to cook
dinner for us. We'll have the fruit
cake for dessert. You just sit
there and rest. You've done enough
for one day.
FRAN
(smiling)
Yes, nurse.
ELEVATOR STARTER
Can I help you?
MATUSCHKA
I'm looking for one of the elevator
girls -- Miss Kubelik.
ELEVATOR STARTER
So am I. She didn't report this
morning.
MATUSCHKA
She didn't. Where can I get some
information -- who's in charge
here?
129.
ELEVATOR STARTER
That comes under General Office
Administration. See Mr. Dobisch,
twenty-first floor.
MATUSCHKA
Thanks.
KIRKEBY
Kubelik.
DOBISCH
No kidding. Buddy-boy and Kubelik
having themselves a little toot!
KIRKEBY
Toot? It's more like a lost
weekend. Neither of them showed up
for work today.
DOBISCH
A.W.O.L.?
KIRKEBY
What gripes me is the two of them
were guzzling my champagne while
Sylvia and I wound up at the
Guggenheim Museum.
The glass door opens and Matuschka comes in.
MATUSCHKA
Mr. Dobisch?
130.
DOBISCH
Yeah.
MATUSCHKA
My name is Karl Matuschka -- my
sister-in-law, she runs one of the
elevators here -- Fran Kubelik.
KIRKEBY
(exchanging a glance with
Dobisch)
Miss Kubelik?
MATUSCHKA
You know her?
DOBISCH
Of course. There may be a lot of
employees here -- but we're one big
happy family.
MATUSCHKA
Well, she lives with us -- and my
wife, she's getting a little
nervous -- on account of Fran
hasn't been home for two days.
KIRKEBY
(another look at Dobisch)
That so.
MATUSCHKA
Anyway, we was wondering if
somebody in the office would know
what happened to her.
DOBISCH
I see.
(to Kirkeby)
What do you think, Al? Can we help
the man?
KIRKEBY
(after a pregnant pause)
Why not? We don't owe Buddy-boy
anything.
DOBISCH
Yeah. What's Buddy-boy done for us
lately?
MATUSCHKA
(scowling)
Who is Buddy-boy?
131.
DISSOLVE TO:
FRAN
Are we dressing for dinner?
BUD
No -- just come as you are.
FRAN
(watching him)
Say, you're pretty good with that
racquet.
BUD
You ought to see my backhand.
(dumping spaghetti into
platter)
And wait till I serve the
meatballs.
(demonstrates)
FRAN
Shall I light the candles?
BUD
It's a must -- gracious-living-
wise.
As Fran starts into the living room, Bud begins to ladle meat
sauce onto the spaghetti, humming operatically. In the living
room, the small table has been set for two, and prominent on
it is the champagne bottle that Mr. Kirkeby left behind,
still in its cardboard bucket, but freshly iced. As Fran
lights the candles, she notices the napkins on the table,
peels a price-tag off the corner of one of them.
FRAN
I see you bought some napkins.
BUD
Might as well go all the way.
132.
BUD
You know, I used to live like
Robinson Crusoe -- shipwrecked
among eight million people. Then
one day I saw a footprint in the
sand -- and there you were --
(hands her martini)
It's a wonderful thing -- dinner
for two.
FRAN
You usually eat alone?
BUD
Oh, no. Sometimes I have dinner
with Ed Sullivan, sometimes with
Dinah Shore or Perry Como -- the
other night I had dinner with Mae
West -- of course, she was much
younger then.
(toasting)
Cheers.
FRAN
Cheers.
They drink.
BUD
You know what we're going to do
after dinner?
FRAN
The dishes?
BUD
I mean, after that?
FRAN
What?
BUD
You don't have to if you don't want
to --
FRAN
I don't?
133.
BUD
We're going to finish that gin
game.
FRAN
Oh.
BUD
So I want you to keep a clear head.
The door bell rings. Carrying his martini glass, Bud crosses
to the door, starts to open it.
BUD
Because I don't want to take
advantage of you -- the way I did
yesterday in bed.
By now the door is open, and Bud is speaking to Fran over his
shoulder. He turns, finds himself face to face with Karl
Matuschka, who is standing grimly in the doorway.
MATUSCHKA
Baxter?
BUD
Yes?
Matuschka shoves him roughly aside, strides past him toward
Fran, who has risen to her feet.
MATUSCHKA
What's with you, Fran -- did you
forget where you live?
FRAN
(to Bud)
This is my brother-in-law, Karl
Matuschka.
BUD
(friendly)
How do you do, Mr. Matuschka?
MATUSCHKA
(pushing Bud away; to
Fran)
Okay, get your clothes on. I got
the cab downstairs.
BUD
Now, wait a minute. I know what
you're thinking -- but it's not as
bad as it looks --
134.
MATUSCHKA
(shoving him away)
It's none of my business what you
do, Fran -- you're over twenty- one
-- but your sister happens to think
you're a lady.
BUD
All we were going to do is eat and
wash the dishes --
MATUSCHKA
(grabbing him)
Look, Buddy-boy -- if there wasn't
a lady present, I'd clobber you.
FRAN
(separating them)
All right, Karl -- I'll get
dressed.
She exits into the bedroom, removing her dress from the door,
and closing it. Matuschka leans against the wall beside the
hall door, eyeing Bud truculently. Bud raises a finger to
remonstrate with him -- then breaks into a nervous,
ingratiating smile.
BUD
Care for a martini? Champagne?
(Matuschka continues
glaring at him)
How about a little spaghetti with
meat sauce? Made it myself.
BUD
(Matuschka just scowls)
Your sister-in-law sure is
terrific...
(realizes his mistake;
switching abruptly)
Must be murder driving a cab in New
York -- I mean, with all that
cross-town traffic --
DR. DREYFUSS
Hi, Baxter.
DR. DREYFUSS
How's the patient?
BUD
(quickly)
Oh, I'm fine, Doc.
DR. DREYFUSS
Not you -- Miss Kubelik.
MATUSCHKA
(stepping forward)
What's the matter with Miss
Kubelik?
BUD
Oh, this is Mr. Matuschka -- he's
Miss Kubelik's -- he's got a cab
downstairs --
MATUSCHKA
(to Dreyfuss)
Fran been sick or something?
BUD
(hastily)
Oh, not that kind.
He just gave her a shot and pumped her stomach out -- Behind
them, the bedroom door has opened, and Fran comes out,
wearing her coat over her dress.
MATUSCHKA
What for?
136.
FRAN
(coming up)
Because I took some sleeping pills.
But I'm all right now -- so let's
go.
MATUSCHKA
Why did you take sleeping pills?
BUD
(promptly)
On account of me.
MATUSCHKA
(whirling on him)
You?
BUD
Who else?
She kisses him on the cheek, rises, starts toward the door.
FRAN
Goodbye, doctor.
She follows Matuschka out. Bud looks after her, starry-eyed.
DR. DREYFUSS
I don't want to gloat, but just
between us, you had that coming to
you.
(tilts Bud's chin up,
examines his eye)
137.
BUD
(calling after him)
Don't bother, Doc. It doesn't hurt
a bit.
He is on Cloud Nine.
FADE OUT:
FADE IN:
BUD
This is C.C. Baxter. Would you
please tell Mr. Sheldrake I'd like
to come up and see him? It's rather
important. Will you call me back,
please?
He hangs up, takes off his hat and coat, deposits them on the
clothes- tree. Then he paces around the office, rehearsing a
speech out loud.
BUD
Mr. Sheldrake, I've got good news
for you. All your troubles are
over. I'm going to take Miss
Kubelik off your hands.
(nods to himself with
satisfaction)
138.
BUD
You see, Mr. Sheldrake, those two
days she spent in the apartment --
it made me realize how lonely I'd
been before. But thanks to you, I'm
in a financial position to marry
her -- if I can ever square things
with her family.
He opens the door to Sheldrake's anteroom.
SECRETARY'S VOICE
Mr. Baxter is here.
SHELDRAKE
Send him in.
A beat, then the door opens, and Bud marches in determinedly.
BUD
Mr. Sheldrake, I've got good news
for you --
SHELDRAKE
And I've got good news for you,
Baxter. All your troubles are over.
BUD
(reacting to the echo)
Sir?
SHELDRAKE
I know how worried you were about
Miss Kubelik -- well, stop worrying
-- I'm going to take her off your
hands.
BUD
(stunned)
140.
SHELDRAKE
That's right.
(indicating suitcases)
I've moved out of my house -- I'm
going to be staying in town, at the
Athletic Club.
BUD
You left your wife?
SHELDRAKE
Well, if you must know -- I fired
my secretary, my secretary got to
my wife, and my wife fired me.
Ain't that a kick in the head?
BUD
Yeah --
SHELDRAKE
Now what was your news, Baxter?
BUD
(recovering with
difficulty)
It's about Miss Kubelik -- she's
all right again -- so she went back
home.
SHELDRAKE
Swell. And don't think I've
forgotten what you did for me.
(opens door to adjoining
office)
This way, Baxter.
Bud advances slowly toward the door.
SHELDRAKE
Sit down. Try it on for size.
Bud obeys like an automaton, lowers himself into the chair.
SHELDRAKE
141.
You like?
(indicating office)
It's all yours.
BUD
Mine?
SHELDRAKE
My assistant, Roy Thompson, has
been shifted to the Denver office,
and you're taking his place.
(no reaction from Bud)
What's the matter, Baxter? You
don't seem very excited.
BUD
Well, it's just that so many things
have been happening so fast -- I'm
very pleased -- especially for Miss
Kubelik. Now that I've gotten to
know her better, I think she's the
kind of girl that definitely ought
to be married to somebody --
SHELDRAKE
Oh, sure, sure. But first the
property settlement has to be
worked out -- then it takes six
weeks in Reno -- meanwhile, I'm
going to enjoy being a bachelor for
a while.
SHELDRAKE
(starts back toward his
own office)
Oh, by the way, you can now have
lunch in the executive dining room
-
BUD
Yes, sir.
He removes his dark glasses reflectively.
SHELDRAKE
That's just one of the privileges
that goes with this job. You also
get a nice little expense account,
the use of the executive washroom -
-
(breaks off, peers at
Bud's face)
Say, what happened to you, Baxter?
142.
BUD
I got kicked in the head, too.
SHELDRAKE
Oh?
With a shrug, he exits into his own office, closing the door
behind him. Bud sits there, unconsciously bending the glasses
in his hand until they suddenly snap in two. Bud glances down
at the two broken halves, as though surprised by his own
violence, tosses them on the desk.
DISSOLVE TO:
BUD
Oh, Miss Kubelik. How do you feel?
FRAN
Fine. How's your eye?
BUD
Fine.
There is a moment of constraint between them.
FRAN
How's everything at the apartment?
BUD
Nothing's changed. You know, we
never finished that gin game --
143.
FRAN
I know.
(a beat)
I suppose you heard about Mr.
Sheldrake --?
BUD
You mean, leaving his wife? Yeah.
I'm very happy for you.
FRAN
I never thought he'd do it.
BUD
I told you all along. You see, you
were wrong about Mr. Sheldrake.
FRAN
I guess so.
BUD
For that matter, you were wrong
about me, too. What you said about
those who take and those who get
took? Well, Mr. Sheldrake wasn't
using me -- I was using him. See?
(indicating his name on
directory)
Last month I was at desk 861 on the
nineteenth floor -- now I'm on the
twenty-seventh floor, paneled
office, three windows -- so it all
worked out fine -- we're both
getting what we want.
FRAN
Yes.
(looks at her watch)
You walking to the subway?
BUD
No, thank you.
(fumbling)
I -- well, to tell you the truth --
(glancing around lobby)
-- I have this heavy date for
tonight --
He points off toward the newsstand. Standing there is a tall,
attractive brunette, obviously waiting for someone. Fran
looks off in the indicated direction.
FRAN
Oh.
144.
BUD
Aren't you meeting Mr. Sheldrake?
FRAN
No. You know how people talk. So I
decided it would be better if we
didn't see each other till
everything is settled, divorce-
wise.
BUD
That's very wise.
FRAN
Good night, Mr. Baxter.
BUD
Good night, Miss Kubelik.
Fran walks toward the revolving doors. Bud watches her for a
moment, then strides briskly across the lobby toward the
newsstand. He goes right past the waiting brunette, stops in
front of a rack of pocket books, examines the merchandise. A
man now comes out of a phone booth, joins the waiting
brunette, and they go off together. Bud picks out a couple of
paperbacks, pays the clerk behind the counter. Stuffing a
book into each coat pocket, he moves slowly toward the
revolving doors.
DISSOLVE TO:
BOOTBLACK
Much obliged.
145.
BUD
(putting charts on desk)
Here's the breakdown of figures on
personnel turnover. Thirty-seven
percent of our female employees
leave to get married, twenty-two
percent quit because --
SHELDRAKE
(breaking in)
You're working too hard, Baxter.
It's New Year's Eve -- relax.
BUD
Yes, sir.
SHELDRAKE
I suppose you'll be on the town
tonight -- celebrating?
BUD
Naturally.
SHELDRAKE
Me, too. I'm taking Miss Kubelik
out -- I finally talked her into
it...
BUD
I see.
SHELDRAKE
The only thing is I'm staying at
the Athletic Club -- and it's
strictly stag so if you don't
mind...
BUD
Don't mind what?
SHELDRAKE
You know that other key to your
apartment -- well, when we had that
little scare about Miss Kubelik, I
thought I'd better get rid of it
quick -- so I threw it out the
window of the commuter train.
BUD
Very clever.
146.
SHELDRAKE
Now I'll have to borrow your key.
BUD
Sorry, Mr. Sheldrake.
SHELDRAKE
What do you mean, sorry?
BUD
You're not going to bring anybody
up to my apartment.
SHELDRAKE
I'm not just bringing anybody --
I'm bringing Miss Kubelik.
BUD
Especially not Miss Kubelik.
SHELDRAKE
How's that again?
BUD
(flatly)
No key!
SHELDRAKE
Baxter, I picked you for my team
because I thought you were a bright
young man. You realize what you're
doing? Not to me -- but to
yourself. Normally it takes years
to work your way up to the twenty-
seventh floor -- but it takes only
thirty seconds to be out on the
street again. You dig?
BUD
(nodding slowly)
I dig.
SHELDRAKE
So what's it going to be?
Without taking his eyes off Sheldrake, Bud reaches into his
pocket, fishes out a key, drops it on the desk.
SHELDRAKE
Now you're being bright?
BUD
Thank you, sir.
147.
SHELDRAKE
(holding it out)
But this is the key to the
executive washroom.
BUD
That's right, Mr. Sheldrake. I
won't be needing it -- because I'm
all washed up around here.
SHELDRAKE
Now hold on, Baxter --
BUD
Save it. The old payola won't work
any more. Goodbye, Mr. Sheldrake.
DISSOLVE TO:
BUD
I don't know. All I know is I got
to get out of this place.
DR. DREYFUSS
Sorry to lose you, Baxter.
BUD
Me? Oh, you mean my body. Don't
worry, Doc -- it'll go to the
University -- I'll put it in
writing --
He dumps the ice-cubes, still in their trays, into the bucket
Dr. Dreyfuss is holding. Then he pulls Kirkeby's unopened
bottle of champagne out of the refrigerator.
BUD
Can you use a bottle of champagne?
DR. DREYFUSS
Booze we don't need. Why don't you
join us, Baxter? We got two brain
surgeons, an ear, nose and throat
specialist, a proctologist, and
three nurses from Bellevue.
BUD
No, thanks -- I don't feel like it.
Look, Doc -- in case I don't see
you again -- how much do I owe you
for taking care of that girl?
DR. DREYFUSS
Forget it -- I didn't do it as a
doctor -- I did it as a neighbor.
(stopping in doorway)
By the way, whatever happened to
her?
BUD
(airily)
You know me with girls. Easy come,
easy go. Goodbye, Doc.
DR. DREYFUSS
Happy New Year.
150.
Bud closes the door, returns to the kitchen, brings out a box
of glassware and the tennis racquet. As he starts to deposit
the racquet in a carton, he notices a strand of spaghetti
clinging to the strings. He removes it gently, stands there
twirling the limp spaghetti absently around his finger.
CUT TO:
SHELDRAKE
Sorry it took me so long on the
phone. But we're all set.
FRAN
All set for what?
SHELDRAKE
I rented a car -- it's going to be
here at one o'clock -- we're
driving to Atlantic City.
FRAN
Atlantic City?
SHELDRAKE
I know it's a drag -- but you can't
find a hotel room in town -- not on
New Year's Eve.
FRAN
(a long look at
Sheldrake)
Ring out the old year, ring in the
new. Ring-a-ding-ding.
SHELDRAKE
I didn't plan it this way, Fran --
actually, it's all Baxter's fault.
151.
FRAN
Baxter?
SHELDRAKE
He wouldn't give me the key to the
apartment.
FRAN
He wouldn't.
SHELDRAKE
Just walked out on me -- quit --
threw that big fat job right in my
face.
FRAN
(a faint smile)
The nerve.
SHELDRAKE
That little punk -- after all I did
for him!
SHELDRAKE
He said I couldn't bring anybody to
his apartment -- especially not
Miss Kubelik. What's he got against
you, anyway?
FRAN
(a faraway look in her
eye)
I don't know. I guess that's the
way it crumbles -- cookie-wise.
SHELDRAKE
What are you talking about?
FRAN
I'd spell it out for you -- only I
can't spell.
DISSOLVE TO:
FRAN
Mr. Baxter!
(pounding on door)
Mr. Baxter! Mr. Baxter!
The door opens and there stands Bud, the bottle of champagne
he has just uncorked still foaming over in his hand. He
stares at Fran unbelievingly.
FRAN
(sagging with relief)
Are you all right?
BUD
I'm fine.
FRAN
Are you sure? How's your knee?
BUD
153.
Fran comes in and Bud shuts the door. The room is the same as
we left it, except for an empty champagne glass standing on
the coffee table.
BUD
Let me get another glass.
FRAN
(looking around)
Where are you going?
BUD
Who knows? Another neighborhood --
another town -- another job -- I'm
on my own.
FRAN
That's funny -- so am I.
(Bud, pouring champagne,
looks up at her)
What did you do with the cards?
BUD
(indicating carton)
In there.
Fran takes the deck of cards and the gin rummy score pad out
of the carton, settles herself on the couch, starts to
shuffle the cards expertly.
BUD
What about Mr. Sheldrake?
FRAN
I'm going to send him a fruit cake
every Christmas.
Bud sinks down happily on the couch, and Fran holds out the
deck to him.
154.
FRAN
Cut.
FADE OUT.