Unit 8 Culture
Unit 8 Culture
The most important, in my opinion, is the Tet Holiday, which is similar to Christmas in Western
countries. It occurs on January 1st, according to the lunar calendar, it holds significant
meaning as it’s the moment when the old year is over and the new year is celebrated. We also
have about ten days off during this festival.
Yes, I believe that despite how our lives are changing, Tet will continue to be an essential traditional
festival in my country because it is more like a time for reunions, to reflect on what has happened and
prepare for new beginnings, and most importantly, an occasion to enjoy ourselves, recharge our
batteries and cherish the most valuable things in life.
Since people now lead a fast-paced and stressful lifestyle, I suppose more national days off from work
would be required. However, I am still unable to come up with another legitimate Vietnamese official
holiday.
In recent years, due to the emergence of exotic culture, holidays like Christmas and Valentine’s Day
have grown in popularity. However, I would argue that these holidays and festivals are more
commercialized because businesspeople put a lot of work into gaining more clients well in advance of
these holidays. Anyway, regardless of religion or anything else, Vietnamese people always want to take
advantage of this chance to unwind and have fun.
PART 2
TOPIC 1
When mentioning a culture that I find interesting, I would like to talk about the culture of France, or Paris
particularly. The western culture of this hexagonal country’s capital has had a profound influence on
modern Vietnamese culture, due to more than 100 years of colonization. However, I only experienced the
“real” French culture when I had a trip to Paris last year.
The food, especially the bread, is the first thing that springs to mind when I think about Paris. I
appreciate how most Parisians buy fresh baguettes every morning, usually from little local bakeries or
“patisseries”. It makes a nice break from the loaves of sliced bread from the supermarket, this is quite
similar in Vietnam, however, we usually don’t eat bread, or “banh mi” every day. Moreover, Parisians
don’t appear to form friendships with their coworkers to the same degree as we Vietnamese do here,
which is one slightly unfavourable difference I observed there.
One last thing to notice is the café culture in Paris. You can always find an interesting place to sit down,
enjoy a cup of coffee, catch up with friends, or just watch life as it happens. In fact, I developed the
habit of ordering a croissant or a cake at every beautiful café I came across. I appreciate this culture
because, if you look closely enough, you can detect similarities between modern Vietnamese and
contemporary Parisian culture.
· Hexagonal country (n): đất nước hình lục giác (chỉ nước Pháp)
· A profound influence (n): ảnh hưởng sâu sắc
· Colonization (n): thuộc địa
· Baguette (n): bánh mì Pháp
· To make a nice break from: khác hẳn với
· To the same degree as: giống như
· An unfavourable difference (n): một sự khác biệt bất lợi
· To catch up with friends (v): trò chuyện với bạn bè
· To develop the habit (v): hình thành thói quen
· To look closely (v): nhìn kỹ, để ý kỹ
· To detect (v): nhận ra, tìm ra
· Similarity (n): sự giống nhau
· Contemporary (adj): đương thời
TOPIC 2
· what people did at this wedding/ the clothes that they wore
Well, the wedding ceremony I want to share with you was my best friend Minh’s. It was the first
time I had been a groomsman.
Minh and I have been close friends since childhood. We have known each other for more than
two decades. When he invited me to be his best man, I agreed without any hesitation.
We had a memorable and busy day back then, which was last October. The ceremony procedure
was quite conventional, just like others: the bride and groom said vows, bowed down to parents,
proposed toasts, took photos with guests, and so on.
Since we met a lot of friends, we turned the wedding into a big reunion party; everyone had a
good time. That was a beautiful memory. At the very beginning, I was quite nervous since I had
never been a best man before, and it seemed like I was going to have a big day. Before the
ceremony, we had laboriously decorated and planned everything. During the ceremony, the
couple recalled their love journey, they were bonding together after experiencing all sorts of ups
and downs, and I was deeply touched and moved. As their best friend, I wanted to express my
overwhelming love and best wishes to them. Eventually, we all got drunk, and it was one of the
most unforgettable moments of my life.
· groomsmen: phù rể
· making marriage vows: đọc lời thề kết nghĩa phu thê
· teasing the new couple: trêu chọc đôi vợ chồng mới cưới