RB3000J User-Servicing-Manual 26lang
RB3000J User-Servicing-Manual 26lang
RB3000J User-Servicing-Manual 26lang
English
01
06
02
03
02
04
05
English
(1) (3)
(2)
English
English
English
English
Cap space
Door
English
English
English
Français
01
06
02
03
02
04
05
Français
(1) (3)
(2)
Français
Retrait du joint
Remplacement du joint
Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace entre le nouveau joint et la porte.
Français
Retrait du tiroir
Français
Français
Protection de
l'espace de la
porte
Français
Français
Français
Italiano
01
06
02
03
02
04
05
Italiano
(1) (3)
(2)
Italiano
Sostituire la guarnizione
Montare la nuova guarnizione alla porta.
Accertarsi che non vi sia spazio tra le nuove guarnizioni e la porta.
Italiano
Italiano
Italiano
Copri porta
Italiano
Italiano
Italiano
Deutsch
01
06
02
03
02
04
05
01 Scharnierabdeckung 02 Auszug
03 Mittleres Scharnier 04 Strichcode-Aufkleber
05 Unteres Scharnier 06 Handgriffe (nur entsprechend
ausgestattete Modelle)
Deutsch
Kreuzschlitzschraubendreher Schlitzschraubendreher
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Kabelabdeckung
Kabelabdeckung
Abdeckung
für die
Türaussparung
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Nederlands
01
06
02
03
02
04
05
Nederlands
De handgrepen verwijderen
(2)
Nederlands
De pakking verwijderen
De pakking vervangen
Bevestig een nieuwe pakking aan de koelkastdeur.
Zorg ervoor dat er geen ruimte is tussen de nieuwe pakking en de deur.
Nederlands
De lade verwijderen
Nederlands
Nederlands
Kabelafdekking deur
Kabelafdekking deur
Afdekking
tussenstuk
deur
3. Verwijder de scharnierafdekking om op
(1) een haak te drukken zoals aangegeven in
onderstaande afbeeldingen.
• Steek er een platte schroevendraaier in
(2) (3) (4) en plaats het terug zoals in afbeelding 1.
• Druk de kap omhoog (afbeelding 2) en
druk op een haak zoals in afbeelding
3. (Druk niet te hard, want dan kan de
(5)
scharnierkapbedrading beschadigd raken)
• Demonteer dit door met de hand
(afbeelding 5) op de A in afbeelding 4 te
duwen.
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Español
01
06
02
03
02
04
05
Español
Destornillador Destornillador de
Phillips punta plana
(1) (3)
(2)
Español
Retirar la junta
Sustituir la junta
Ponga una junta nueva en la puerta del frigorífico.
Asegúrese de que no haya holguras entre la junta nueva y la puerta.
Español
Retirar el cajón
Español
Inversión de la puerta
Español
Cubierta del
espacio interior
de la puerta
Español
Español
Español
Português
01
06
02
03
02
04
05
Português
(2)
Português
Remoção do vedante
Substituir o vedante
Anexe um novo vedante à porta do frigorífico.
Certifique-se de que não existe folga entre o novo vedante e a porta.
Português
Remoção da gaveta
Português
Inversão da porta
Português
Espaçador da
porta
Português
Português
Português
Ελληνικά
01
06
02
03
02
04
05
Ελληνικά
(1) (3)
(2)
Ελληνικά
Ελληνικά
Ελληνικά
Ελληνικά
Καπάκι κενού
πόρτας
Ελληνικά
Ελληνικά
Ελληνικά
Svenska
01
06
02
03
02
04
05
01 Täckgångjärn 02 Låda
03 Mittengångjärn 04 Streckkodsetikett
05 Nedre gångjärn 06 Handtag (endast på tillämpliga modeller)
Svenska
Phillips- Spårmejsel
skruvmejsel
Ta loss handtagen
(1) (3)
(2)
Svenska
Ta bort packningen
Sätta in packningen
Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren.
Kontrollera att det inte finns något glapp mellan den nya packningen och dörren.
Svenska
Ta ut lådan
Svenska
Vända dörren
Dörrens kabelskydd
Dörrens kabelskydd
Svenska
Lock till
kabelutrymmet
Svenska
Svenska
Svenska
Dansk
01
06
02
03
02
04
05
01 Hængseldæksel 02 Skuffe
03 Midterste hængsel 04 Stregkodeetiket
05 Nederste hængsel 06 Håndtag (kun relevante modeller)
Dansk
(1) (3)
(2)
Dansk
Dansk
Dansk
Vending af døren
1. Fjern ledningsdækslet.
Ledningsdæksel
Ledningsdæksel
Dansk
Mellemrumsdæksel
Dansk
Dansk
Dansk
Norsk
01
06
02
03
02
04
05
01 Dekselhengsel 02 Skuff
03 Midtre hengsel 04 Strekkodeetikett
05 Nedre hengsel 06 Håndtak (kun gjeldende modeller)
Norsk
(1) (3)
(2)
Norsk
Norsk
Norsk
Reversere døren
Deksel kabeldør
Deksel kabeldør
Norsk
Deksel for
dørmellomrom
Norsk
Norsk
Norsk
Suomi
01
06
02
03
02
04
05
01 Saranasuojus 02 Lokero
03 Keskisarana 04 Viivakooditarra
05 Sarana, ala 06 Kahvat (vain soveltuvissa malleissa)
Suomi
Ristipääruuvimeisseli Litteäpäinen
ruuvimeisseli
Kahvojen irrottaminen
(1) (3)
(2)
Suomi
Tiivisteen irrottaminen
Suomi
Lokeron poistaminen
Suomi
Oven johtosuojus
Oven johtosuojus
Suomi
Oven
välikappale
Suomi
Suomi
Suomi
Polski
01
06
02
03
02
04
05
Polski
Demontaż uchwytów
(1) (3)
(2)
Polski
Zdejmowanie uszczelki
Wymiana uszczelki
Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki.
Upewnij się, że pomiędzy nową uszczelką i drzwiami nie ma szczeliny.
Polski
Wyjmowanie szuflady
Polski
Pokrywa przewodów
Pokrywa przewodów
Polski
Zaślepka na
drzwiach
Polski
Polski
Polski
Čeština
01
06
02
03
02
04
05
Čeština
Demontáž rukojetí
(1) (3)
(2)
Čeština
Sejmutí těsnění
Výměna těsnění
Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky.
Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřmi není žádná mezera.
Čeština
Vytažení zásuvky
Čeština
Čeština
Víčko prostoru
dveří
Čeština
Čeština
Čeština
Slovenčina
01
06
02
03
02
04
05
Slovenčina
Demontáž rúčok
(1) (3)
(2)
Slovenčina
Demontáž tesnenia
Osadenie tesnenia
K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie.
Dbajte na to, aby medzi novým tesnením a dverami nezostal žiadny priestor.
Slovenčina
Demontáž zásuvky
Slovenčina
Slovenčina
Kryt medzery
na dvierkach
Slovenčina
Slovenčina
Slovenčina
Română
01
06
02
03
02
04
05
Română
(2)
Română
Română
Română
Inversarea uşii
Română
Uşa pentru
spaţiul
capacului
Română
Română
Română
Български
01
06
02
03
02
04
05
Български
За сваляне на дръжките
Отстранете капачката на дръжката и
(1) (2)
винтовете с права (–) отвертка.
ЗАБЕЛЕЖКА
Отстранете капачката с права (–) отвертка и
сглобете дръжката и капачката.
(1) (3)
(2)
Български
За премахване на уплътнението
Отворете вратата и премахнете
уплътнението от вратата.
За смяна на уплътнението
Поставете ново уплътнение на вратата на хладилника.
Уверете се, че няма разстояние между новото уплътнение и вратата.
Български
За премахване на чекмеджето
1. Издърпайте чекмеджето докрай.
2. Наклонете чекмеджето нагоре и го
издърпайте, докато не бъде извадено.
Български
Обръщане на вратата
1. Отстранете капака на кабела на вратата.
Български
Капачка за
пространството
на вратата
Български
Български
Български
Magyar
01
06
02
03
02
04
05
01 Zsanérburkolat 02 Fiók
03 Középső zsanér 04 Vonalkódos címke
05 Alsó zsanér 06 Fogantyúk (csak adott modelleknél)
Magyar
A fogantyúk leszerelése
(2)
Magyar
A tömítés eltávolítása
A tömítés felszerelése
Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára.
Ügyeljen arra, hogy ne legyen rés az új tömítés és az ajtó között.
Magyar
A fiók eltávolítása
A fiókok visszaszerelése
A fiókok visszaszerelését az eltávolításuk lépéseit fordított sorrendben végrehajtva
végezze el.
Magyar
Magyar
Az ajtókábel burkolata
Az ajtókábel burkolata
A fedélrekesz
burkolata
Magyar
Magyar
Magyar
Srpski
01
06
02
03
02
04
05
Srpski
(1) (3)
(2)
Srpski
Srpski
Srpski
Srpski
Vrata
poklopca
razmaka
Srpski
Srpski
Srpski
Hrvatski
01
06
02
03
02
04
05
Hrvatski
Za odvajanje ručki
(1) (3)
(2)
Hrvatski
Za uklanjanje brtve
Za zamjenu brtve
Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka.
Provjerite da nema razmaka između nove brtve i vrata.
Hrvatski
Za uklanjanje ladice
Hrvatski
Okretanje vrata
Hrvatski
Poklopac za
vrata
Hrvatski
Hrvatski
Hrvatski
Shqip
01
06
02
03
02
04
05
Shqip
(1) (3)
(2)
Shqip
Shqip
Shqip
Anasjellja e derës
Shqip
Kapaku i
rondelës së
derës
Shqip
Shqip
Shqip
Македонски
01
06
02
03
02
04
05
Македонски
За одвојување на рачките
Отстранете ги капачето на рачката и
(1) (2)
шрафовите со плоснат (-) шрафцитер.
ЗАБЕЛЕШКА
Отстранете го капачето со плоснат (-)
шрафцигер и склопете ги рачката и капачето
на рачката.
(1) (3)
(2)
Македонски
За отстранување на заптивката
Отворете ја вратата и отстранете ја заптивката
од вратата.
За замена на заптивката
Поставете нова заптивка на вратата од фрижидерот.
Осигурете се дека нема отвор помеѓу новата заптивка и вратата.
Македонски
За отстранување на фиоката
1. Извлечете ја фиоката до каде што оди.
2. Навалете ја нагоре и извлекувајте ја додека
не се извади.
Македонски
Завртување на вратата
1. Отстранете ја жицата на капакот над
вратата.
Македонски
Врата на
просторот за
капачето
Македонски
Македонски
Македонски
Eesti
01
06
02
03
02
04
05
01 Hingekate 02 Sahtel
03 Keskmine hing 04 Triipkoodi silt
05 Alumine hing 06 Käepidemed (ainult teatud mudelitel)
Eesti
Ristpeakruvikeeraja Lamepeakruvikeeraja
Käepidemete eemaldamine
(1) (3)
(2)
Eesti
Tihendi eemaldamiseks
Tihendi asendamiseks
Paigaldage külmiku uksele uus tihend.
Veenduge, et uue tihendi ja ukse vahel ei oleks vahet.
Eesti
Sahtli eemaldamiseks
Sahtlite tagasipanek
Sahtlite tagasipanek käib nende eemaldamisele vastupidises järjekorras.
Eesti
Uksepoolsuse vahetamine
Ukse juhtmekate
Ukse juhtmekate
Eesti
Ukse avakate
Eesti
Eesti
Eesti
Lietuvių kalba
01
06
02
03
02
04
05
Lietuvių kalba
Kryžminio Plokščiasis
atsuktuvo atsuktuvas
(1) (3)
(2)
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba
Durelių tarpo
dangtelis
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba
Lietuvių kalba
Latviešu
01
06
02
03
02
04
05
Latviešu
Phillips Plakanais
skrūvgriezis skrūvgriezis
(1) (3)
(2)
Latviešu
Latviešu
Latviešu
Latviešu
Vāciņa vietas
durvis
Latviešu
Latviešu
Latviešu
Slovenščina
01
06
02
03
02
04
05
Slovenščina
Odstranjevanje ročajev
(1) (3)
(2)
Slovenščina
Odstranjevanje tesnila
Zamenjava tesnila
Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo.
Prepričajte se, da med novim tesnilom in vrati ni vrzeli.
Slovenščina
Odstranjevanje predala
Slovenščina
Obračanje vrat
Slovenščina
Pokrov vrat
Slovenščina
Slovenščina
Slovenščina