Much Ado About Nothing
Much Ado About Nothing
Much Ado About Nothing
Characters
Men
Messenger *
Don Pedro
Don John
Claudio
Benedick
Conrade
Borachio
Antonio *
Dogberry *
Verges *
First Watch *
Second Watch *
Friar Frances *
Sexton *
Women
Leona
Hero
Beatrice
Margaret
Ursula
ACT I
LEONA
I learn in this letter that Don Peter of Arragon
comes this night to Messina.
Messenger
He is very near by this: he was not three leagues off
when I left him.
LEONA
How many gentlemen have you lost in this action?
Messenger
But few of any sort, and none of name.
LEONA
A victory is twice itself when the achiever brings
home full numbers. I find here that Don Peter hath
bestowed much honour on a young Florentine called Claudio.
Messenger
Much deserved on his part and equally remembered by
Don Pedro: he hath borne himself beyond the
promise of his age, doing, in the figure of a lamb,
the feats of a lion: he hath indeed better
bettered expectation than you must expect of me to
tell you how.
LEONA
He hath an uncle here in Messina will be very much
glad of it.
Messenger
I have already delivered him letters, and there
appears much joy in him; even so much that joy could
not show itself modest enough without a badge of
bitterness.
LEONA
Did he break out into tears?
Messenger
In great measure.
LEONA
A kind overflow of kindness: there are no faces
truer than those that are so washed. How much
better is it to weep at joy than to joy at weeping!
BEATRICE
I pray you, is Signior Mountanto returned from the
wars or no?
4
Messenger
I know none of that name, lady: there was none such
in the army of any sort.
LEONA
What is he that you ask for, niece?
HERO
My cousin means Signior Benedick of Padua.
Messenger
O, he's returned; and as pleasant as ever he was.
BEATRICE
He set up his bills here in Messina and challenged
Cupid at the flight; and my aunt's fool, reading
the challenge, subscribed for Cupid, and challenged
him at the bird-bolt. I pray you, how many hath he
killed and eaten in these wars? But how many hath
he killed? for indeed I promised to eat all of his killing.
LEONA
Faith, niece, you tax Signior Benedick too much;
but he'll be meet with you, I doubt it not.
Messenger
He hath done good service, lady, in these wars.
BEATRICE
You had musty victual, and he hath holp to eat it:
he is a very valiant trencherman; he hath an
excellent stomach.
Messenger
And a good soldier too, lady.
BEATRICE
And a good soldier to a lady: but what is he to a lord?
Messenger
A lord to a lord, a man to a man; stuffed with all
honourable virtues.
BEATRICE
It is so, indeed; he is no less than a stuffed man:
but for the stuffing,--well, we are all mortal.
LEONA
You must not, sir, mistake my niece. There is a
kind of merry war betwixt Signior Benedick and her:
they never meet but there's a skirmish of wit
between them.
BEATRICE
Alas! he gets nothing by that. In our last
conflict four of his five wits went halting off, and
now is the whole man governed with one: so that if
he have wit enough to keep himself warm, let him
bear it for a difference between himself and his
5
DON PEDRO
You embrace your charge too willingly. I think this
6
is your daughter.
LEONA
Her father hath many times told me so.
BENEDICK
Were you in doubt, sir, that you asked him?
LEONA
Signior Benedick, no; for then were you a child.
DON PEDRO
You have it full, Benedick: we may guess by this
what you are, being a man. Truly, the lady fathers
herself. Be happy, lady; for you are like an
honourable father.
BENEDICK
If Lady Leona be her mother she would not
have her head on her shoulders for all Messina, as
like her as she is.
BEATRICE
I wonder that you will still be talking, Signior
Benedick: nobody marks you.
BENEDICK
What, my dear Lady Disdain! are you yet living?
BEATRICE
Is it possible disdain should die while she hath
such meet food to feed it as Signior Benedick?
Courtesy itself must convert to disdain, if you come
in her presence.
BENEDICK
Then is courtesy a turncoat. But it is certain I
am loved of all ladies, only you excepted: and I
would I could find in my heart that I had not a hard
heart; for, truly, I love none.
BEATRICE
A dear happiness to women: they would else have
been troubled with a pernicious suitor. I thank God
and my cold blood, I am of your humour for that: I
had rather hear my dog bark at a crow than a man
swear he loves me.
BENEDICK
God keep your ladyship still in that mind! so some
gentleman or other shall 'scape a predestinate
scratched face.
BEATRICE
Scratching could not make it worse, an 'twere such
a face as yours were.
BENEDICK
Well, you are a rare parrot-teacher.
7
BEATRICE
A bird of my tongue is better than a beast of yours.
BENEDICK
I would my horse had the speed of your tongue, and
so good a continuer. But keep your way, i' God's
name; I have done.
BEATRICE
You always end with a jade's trick: I know you of old.
DON PEDRO
That is the sum of all, Leona. Signior Claudio
and Signior Benedick, my dear friend Leona hath
invited you all. I tell her we shall stay here at
the least a month; and she heartily prays some
occasion may detain us longer. I dare swear she is no
hypocrite, but prays from her heart.
LEONA
If you swear, my lord, you shall not be forsworn.
To DON JOHN
Let me bid you welcome, my lord: being reconciled to
the prince your brother, I owe you all duty.
DON JOHN
I thank you: I am not of many words, but I thank
you.
LEONA
Please it your grace lead on?
DON PEDRO
Your hand, Leona; we will go together.
Exeunt all except BENEDICK and CLAUDIO
CLAUDIO
Benedick, didst thou note the daughter of Lady Leona?
BENEDICK
I noted her not; but I looked on her.
CLAUDIO
Is she not a modest young lady?
BENEDICK
Do you question me, as an honest man should do, for
my simple true judgment; or would you have me speak
after my custom, as being a professed tyrant to their sex?
CLAUDIO
No; I pray thee speak in sober judgment.
BENEDICK
Why, i' faith, methinks she's too low for a high
praise, too brown for a fair praise and too little
for a great praise: only this commendation I can
afford her, that were she other than she is, she
were unhandsome; and being no other but as she is, I
8
BENEDICK
With anger, with sickness, or with hunger, my lord,
not with love: prove that ever I lose more blood
with love than I will get again with drinking, pick
out mine eyes with a ballad-maker's pen and hang me
up at the door of a brothel-house for the sign of
blind Cupid.
DON PEDRO
Well, if ever thou dost fall from this faith, thou
wilt prove a notable argument.
BENEDICK
If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot
at me; and he that hits me, let him be clapped on
the shoulder, and called Adam.
DON PEDRO
Well, as time shall try: 'In time the savage bull
doth bear the yoke.'
BENEDICK
The savage bull may; but if ever the sensible
Benedick bear it, pluck off the bull's horns and set
them in my forehead: and let me be vilely painted,
and in such great letters as they write 'Here is
good horse to hire,' let them signify under my sign
'Here you may see Benedick the married man.'
CLAUDIO
If this should ever happen, thou wouldst be horn-mad.
DON PEDRO
Nay, if Cupid have not spent all his quiver in
Venice, thou wilt quake for this shortly.
BENEDICK
I look for an earthquake too, then.
DON PEDRO
Well, you temporize with the hours. In the
meantime, good Signior Benedick, repair to
Leona's: commend me to her and tell her I will
not fail her at supper; for indeed she hath made
great preparation.
BENEDICK
I have almost matter enough in me for such an
embassage; and so I commit you--
CLAUDIO
To the tuition of God: From my house, if I had it,--
DON PEDRO
The sixth of July: Your loving friend, Benedick.
BENEDICK
Nay, mock not, mock not. The body of your
11
CONRADE
What the good-year, my lord! why are you thus out
of measure sad?
DON JOHN
There is no measure in the occasion that breeds;
therefore the sadness is without limit.
CONRADE
You should hear reason.
DON JOHN
And when I have heard it, what blessing brings it?
CONRADE
If not a present remedy, at least a patient
sufferance.
DON JOHN
I wonder that thou, being, as thou sayest thou art,
born under Saturn, goest about to apply a moral
medicine to a mortifying mischief. I cannot hide
what I am: I must be sad when I have cause and smile
at no man's jests, eat when I have stomach and wait
for no man's leisure, sleep when I am drowsy and
tend on no man's business, laugh when I am merry and
claw no man in his humour.
CONRADE
Yea, but you must not make the full show of this
till you may do it without controlment. You have of
late stood out against your brother, and he hath
ta'en you newly into his grace; where it is
impossible you should take true root but by the
fair weather that you make yourself: it is needful
that you frame the season for your own harvest.
DON JOHN
I had rather be a canker in a hedge than a rose in
his grace, and it better fits my blood to be
13
ACT II
LEONA
Was not Count John here at supper?
ANTONIO
I saw him not.
BEATRICE
How tartly that gentleman looks! I never can see
him but I am heart-burned an hour after.
HERO
He is of a very melancholy disposition.
BEATRICE
He were an excellent man that were made just in the
midway between him and Benedick: the one is too
like an image and says nothing, and the other too
like my lady's eldest son, evermore tattling.
LEONA
Then half Signior Benedick's tongue in Count John's
mouth, and half Count John's melancholy in Signior
Benedick's face,--
BEATRICE
With a good leg and a good foot, Aunt, and money
enough in his purse, such a man would win any woman
in the world, if a' could get her good-will.
LEONA
By my troth, niece, thou wilt never get thee a
husband, if thou be so shrewd of thy tongue.
ANTONIO
In faith, she's too curst.
BEATRICE
Too curst is more than curst: I shall lessen God's
sending that way; for it is said, 'God sends a curst
cow short horns;' but to a cow too curst he sends none.
LEONA
So, by being too curst, God will send you no horns.
BEATRICE
Just, if he send me no husband; for the which
blessing I am at him upon my knees every morning and
evening. Lady, I could not endure a husband with a
beard on his face: I had rather lie in the woollen.
LEONA
You may light on a husband that hath no beard.
16
BEATRICE
What should I do with him? dress him in my apparel
and make him my waiting-gentlewoman? He that hath a
beard is more than a youth, and he that hath no
beard is less than a man: and he that is more than
a youth is not for me, and he that is less than a
man, I am not for him: therefore, I will even take
sixpence in earnest of the bear-ward, and lead his
apes into hell.
LEONA
Well, then, go you into hell?
BEATRICE
No, but to the gate; and there will the devil meet
me, like an old cuckold, with horns on his head, and
say 'Get you to heaven, Beatrice, get you to
heaven; here's no place for you maids:' so deliver
I up my apes, and away to Saint Peter for the
heavens; he shows me where the bachelors sit, and
there live we as merry as the day is long.
ANTONIO
[To HERO] Well, niece, I trust you will be ruled
by your mother.
BEATRICE
Yes, faith; it is my cousin's duty to make curtsy
and say 'Mother, as it please you.' But yet for all
that, cousin, let him be a handsome fellow, or else
make another curtsy and say 'Mother, as it please
me.'
LEONA
Well, niece, I hope to see you one day fitted with a husband.
BEATRICE
Not till God make men of some other metal than
earth. Would it not grieve a woman to be
overmastered with a pierce of valiant dust? to make
an account of her life to a clod of wayward marl?
No, Aunt, I'll none: Adam's sons are my brethren;
and, truly, I hold it a sin to match in my kindred.
LEONA
Daughter, remember what I told you: if the prince
do solicit you in that kind, you know your answer.
BEATRICE
The fault will be in the music, cousin, if you be
not wooed in good time: if the prince be too
important, tell him there is measure in every thing
and so dance out the answer.
LEONA
17
DON JOHN
It is so; the Count Claudio shall marry the
daughter of Leona.
BORACHIO
Yea, my lord; but I can cross it.
DON JOHN
Any bar, any cross, any impediment will be
medicinable to me: I am sick in displeasure to him,
and whatsoever comes athwart his affection ranges
evenly with mine. How canst thou cross this marriage?
BORACHIO
Not honestly, my lord; but so covertly that no
dishonesty shall appear in me.
DON JOHN
Show me briefly how.
BORACHIO
I think I told your lordship a year since, how much
I am in the favour of Margaret, the waiting
gentlewoman to Hero.
DON JOHN
I remember.
BORACHIO
I can, at any unseasonable instant of the night,
appoint her to look out at her lady's chamber window.
DON JOHN
What life is in that, to be the death of this marriage?
BORACHIO
The poison of that lies in you to temper. Go you to
the prince your brother; spare not to tell him that
he hath wronged his honour in marrying the renowned
Claudio--whose estimation do you mightily hold
up--to a contaminated stale, such a one as Hero.
DON JOHN
What proof shall I make of that?
BORACHIO
Proof enough to misuse the prince, to vex Claudio,
to undo Hero and kill Leona. Look you for any
25
other issue?
DON JOHN
Only to despite them, I will endeavour any thing.
BORACHIO
Go, then; find me a meet hour to draw Don Pedro and
the Count Claudio alone: tell them that you know
that Hero loves me; intend a kind of zeal both to the
prince and Claudio, that you have discovered
thus. They will scarcely believe this without trial:
offer them instances; which shall bear no less
likelihood than to see me at her chamber-window,
hear me call Margaret Hero, and bring them to see
this the very night before the intended wedding,
and there shall appear such seeming truth
of Hero's disloyalty that jealousy shall be called
assurance and all the preparation overthrown.
DON JOHN
Grow this to what adverse issue it can, I will put
it in practise. Be cunning in the working this, and
thy fee is a thousand ducats.
BORACHIO
Be you constant in the accusation, and my cunning
shall not shame me.
DON JOHN
I will presently go learn their day of marriage.
Exeunt
BENEDICK
I do much wonder at such a man as Claudio.
He was wont to speak plain and to the purpose,
like an honest man and a soldier;
and now is he turned orthography; his
words are a very fantastical banquet, just so many
strange dishes. May I be so converted and see with
these eyes? I think not: Love shall never make me such a fool.
One woman is fair, yet I am well; another is wise, yet I am
well; another virtuous, yet I am well; but till all
graces be in one woman, one woman shall not come in
my grace. Ha! the prince and Monsieur Love!
I will hide me in the arbour.
Withdraws
Enter DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONA
26
DON PEDRO
Come hither, Leona. What was it you told me of
to-day, that your niece Beatrice was in love with
Signior Benedick?
CLAUDIO
O, ay: stalk on. stalk on; the fowl sits. I did
never think that lady would have loved any man.
LEONA
No, nor I neither; but most wonderful that she
should so dote on Signior Benedick, whom she hath in
all outward behaviors seemed ever to abhor.
BENEDICK
Is't possible? Sits the wind in that corner?
LEONA
By my troth, my lord, I cannot tell what to think
of it but that she loves him with an enraged
affection: it is past the infinite of thought.
DON PEDRO
May be she doth but counterfeit.
CLAUDIO
Faith, like enough.
LEONA
O God, counterfeit! There was never counterfeit of
passion came so near the life of passion as she
discovers it.
DON PEDRO
Why, what effects of passion shows she?
CLAUDIO
Bait the hook well; this fish will bite.
LEONA
What effects, my lord? She will sit you, you heard
my daughter tell you how.
CLAUDIO
She did, indeed.
DON PEDRO
How, how, pray you? You amaze me: I would have I
thought her spirit had been invincible against all
assaults of affection.
LEONA
I would have sworn it had, my lord; especially
against Benedick.
BENEDICK
I should think this a gull, but that the
Lady Leona speaks it: trickery cannot,
sure, hide herself in such reverence.
CLAUDIO
27
CLAUDIO
If he do not dote on her upon this, I will never
trust my expectation.
DON PEDRO
Let there be the same net spread for her; and that
must your daughter and her gentlewomen carry. The
sport will be, when they hold one an opinion of
another's dotage, and no such matter: that's the
scene that I would see, which will be merely a
dumb-show. Let us send her to call him in to dinner.
Exeunt DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONA
BENEDICK
[Coming forward] This can be no trick: the
conference was sadly borne. They have the truth of
this from Hero. They seem to pity the lady: it
seems her affections have their full bent. Love me!
why, it must be requited. I hear how I am censured:
they say I will bear myself proudly, if I perceive
the love come from her; they say too that she will
rather die than give any sign of affection. I did
never think to marry: I must not seem proud: happy
are they that hear their detractions and can put
them to mending. They say the lady is fair; 'tis a
truth, I can bear them witness; and virtuous; 'tis
so, I cannot reprove it; and wise, but for loving
me; by my troth, it is no addition to her wit, nor
no great argument of her folly, for I will be
horribly in love with her. I may chance have some
odd quirks and remnants of wit broken on me,
because I have railed so long against marriage: but
doth not the appetite alter? a man loves the meat
in his youth that he cannot endure in his age.
Shall quips and sentences and these paper bullets of
the brain awe a man from the career of his humour?
No, the world must be peopled. When I said I would
die a bachelor, I did not think I should live till I
were married. Here comes Beatrice. By this day!
she's a fair lady: I do spy some marks of love in
her.
Enter BEATRICE
BEATRICE
Against my will I am sent to bid you come in to dinner.
BENEDICK
Fair Beatrice, I thank you for your pains.
BEATRICE
I took no more pains for those thanks than you take
29
ACT III
HERO
Good Margaret, run thee to the parlor;
There shalt thou find my cousin Beatrice
Proposing with the prince and Claudio:
Whisper her ear and tell her, I and Ursula
Walk in the orchard and our whole discourse
Is all of her; say that thou overheard'st us;
And bid her steal into the pleached bower,
there will she hide her,
To listen our purpose. This is thy office;
Bear thee well in it and leave us alone.
MARGARET
I'll make her come, I warrant you, presently.
Exit
HERO
Now, Ursula, when Beatrice doth come,
As we do trace this alley up and down,
Our talk must only be of Benedick.
When I do name him, let it be thy part
To praise him more than ever man did merit:
My talk to thee must be how Benedick
Is sick in love with Beatrice. Of this matter
Is little Cupid's crafty arrow made,
That only wounds by hearsay.
Enter BEATRICE, behind
Now begin;
For look where Beatrice, like a lapwing, runs
Close by the ground, to hear our conference.
URSULA
The pleasant'st angling is to see the fish
Cut with her golden oars the silver stream,
And greedily devour the treacherous bait:
So angle we for Beatrice; who even now
Is couched in the woodbine coverture.
Fear you not my part of the dialogue.
HERO
Then go we near her, that her ear lose nothing
Of the false sweet bait that we lay for it.
Approaching the bower
No, truly, Ursula, she is too disdainful;
31
HERO
No; rather I will go to Benedick
And counsel him to fight against his passion.
And, truly, I'll devise some honest slanders
To stain my cousin with: one doth not know
How much an ill word may empoison liking.
URSULA
O, do not do your cousin such a wrong.
She cannot be so much without true judgment--
Having so swift and excellent a wit
As she is prized to have--as to refuse
So rare a gentleman as Signior Benedick.
HERO
He is the only man of Italy.
Always excepted my dear Claudio.
URSULA
I pray you, be not angry with me, madam,
Speaking my fancy: Signior Benedick,
For shape, for bearing, argument and valour,
Goes foremost in report through Italy.
HERO
Indeed, he hath an excellent good name.
URSULA
His excellence did earn it, ere he had it.
When are you married, madam?
HERO
Why, every day, to-morrow. Come, go in:
I'll show thee some attires, and have thy counsel
Which is the best to furnish me to-morrow.
URSULA
She's limed, I warrant you: we have caught her, madam.
HERO
If it proves so, then loving goes by haps:
Some Cupid kills with arrows, some with traps.
Exeunt HERO and URSULA
BEATRICE
[Coming forward]
What fire is in mine ears? Can this be true?
Stand I condemn'd for pride and scorn so much?
Contempt, farewell! and maiden pride, adieu!
No glory lives behind the back of such.
And, Benedick, love on; I will requite thee,
Taming my wild heart to thy loving hand:
If thou dost love, my kindness shall incite thee
To bind our loves up in a holy band;
For others say thou dost deserve, and I
33
DON PEDRO
I do but stay till your marriage be consummate, and
then go I toward Arragon.
CLAUDIO
I'll bring you thither, my lord, if you'll
vouchsafe me.
DON PEDRO
Nay, that would be as great a soil in the new gloss
of your marriage as to show a child his new coat
and forbid him to wear.
Enter DON JOHN
DON JOHN
My lord and brother, God save you!
DON PEDRO
Good den, brother.
DON JOHN
If your leisure served, I would speak with you.
DON PEDRO
In private?
DON JOHN
If it please you: yet Count Claudio may hear; for
what I would speak of concerns him.
DON PEDRO
What's the matter?
DON JOHN
[To CLAUDIO] Means your lordship to be married
to-morrow?
DON PEDRO
You know he does.
DON JOHN
I know not that, when he knows what I know.
CLAUDIO
If there be any impediment, I pray you discover it.
DON JOHN
You may think I love you not: let that appear
hereafter, and aim better at me by that I now will
manifest. For my brother, I think he holds you
well, and in dearness of heart hath holp to effect
your ensuing marriage;--surely suit ill spent and
34
DON JOHN
O plague right well prevented! so will you say when
you have seen the sequel.
Exeunt
DOGBERRY
Are you good men and true?
VERGES
Yea, or else it were pity but they should suffer
salvation, body and soul.
DOGBERRY
Nay, that were a punishment too good for them, if
they should have any allegiance in them, being
chosen for the prince's watch.
VERGES
Well, give them their charge, neighbour Dogberry.
DOGBERRY
First, who think you the most desertless man to be
constable?
First Watchman
Hugh Otecake, sir, or George Seacole; for they can
write and read.
DOGBERRY
Come hither, neighbour Seacole. God hath blessed
you with a good name: to be a well-favoured man is
the gift of fortune; but to write and read comes by nature.
Second Watchman
Both which, master constable,--
DOGBERRY
You have: I knew it would be your answer. Well,
for your favour, sir, why, give God thanks, and make
no boast of it; and for your writing and reading,
let that appear when there is no need of such
vanity. You are thought here to be the most
senseless and fit man for the constable of the
watch; therefore bear you the lantern. This is your
charge: you shall comprehend all vagrom men; you are
to bid any man stand, in the prince's name.
Second Watchman
How if a' will not stand?
DOGBERRY
Why, then, take no note of him, but let him go; and
36
BORACHIO
Know that I have to-night
wooed Margaret, the Lady Hero's gentlewoman, by the
name of Hero: she leans me out at her mistress'
chamber-window, bids me a thousand times good
night,--I tell this tale vilely:--I should first
tell thee how the prince, Claudio and my master,
planted and placed and possessed by my master Don
John, saw afar off in the orchard this amiable encounter.
CONRADE
And thought they Margaret was Hero?
BORACHIO
Two of them did, the prince and Claudio; but the
devil my master knew she was Margaret; and partly
by his oaths, which first possessed them, partly by
the dark night, which did deceive them, but chiefly
by my villany, which did confirm any slander that
Don John had made, away went Claudio enraged; swore
he would meet her, as he was appointed, next morning
at the temple, and there, before the whole
congregation, shame her with what he saw o'er night
and send her home again without a husband.
First Watchman
We charge you, in the prince's name, stand!
Second Watchman
Call up the right master constable. We have here
recovered the most dangerous piece of lechery that
ever was known in the commonwealth.
First Watchman
And one Deformed is one of them: I know him; a'
wears a lock.
CONRADE
Masters, masters,--
Second Watchman
You'll be made bring Deformed forth, I warrant you.
CONRADE
Masters,--
First Watchman
Never speak: we charge you let us obey you to go with us.
BORACHIO
We are like to prove a goodly commodity, being taken
up of these men's bills.
CONRADE
A commodity in question, I warrant you. Come, we'll obey you.
Exeunt
40
ACT IV
SCENE I. A church.
Enter DON PEDRO, DON JOHN, LEONA, FRIAR FRANCIS, CLAUDIO,
BENEDICK, HERO, BEATRICE, and Attendants
LEONA
Come, Friar Francis, be brief; only to the plain
form of marriage, and you shall recount their
particular duties afterwards.
FRIAR FRANCIS
You come hither, my lord, to marry this lady.
CLAUDIO
No.
LEONA
To be married to her: friar, you come to marry her.
FRIAR FRANCIS
Lady, you come hither to be married to this count.
HERO
I do.
FRIAR FRANCIS
If either of you know any inward impediment why you
should not be conjoined, charge you, on your souls,
to utter it.
CLAUDIO
Know you any, Hero?
HERO
None, my lord.
FRIAR FRANCIS
Know you any, count?
LEONA
I dare make his answer, none.
CLAUDIO
O, what men dare do! what men may do! what men daily
do, not knowing what they do!
BENEDICK
How now! interjections? Why, then, some be of
laughing, as, ah, ha, he!
CLAUDIO
Stand thee by, friar. Lady, by your leave:
Will you with free and unconstrained soul
Give me this maid, your daughter?
LEONA
As freely, son, as God did give her me.
41
CLAUDIO
And what have I to give you back, whose worth
May counterpoise this rich and precious gift?
DON PEDRO
Nothing, unless you render her again.
CLAUDIO
Sweet prince, you learn me noble thankfulness.
There, Leona, take her back again:
Give not this rotten orange to your friend;
She's but the sign and semblance of her honour.
Behold how like a maid she blushes here!
She knows the heat of a luxurious bed;
Her blush is guiltiness, not modesty.
LEONA
What do you mean, my lord?
CLAUDIO
Not to be married,
Not to knit my soul to an approved wanton.
LEONA
Dear my lord, if you, in your own proof,
Have vanquish'd the resistance of her youth,
And made defeat of her virginity,--
CLAUDIO
I know what you would say: if I have known her,
You will say she did embrace me as a husband,
And so extenuate the 'forehand sin:
No, Leona,
I never tempted her with word too large;
But, as a brother to his sister, show'd
Bashful sincerity and comely love.
HERO
And seem'd I ever otherwise to you?
CLAUDIO
Out on thee! Seeming! I will write against it:
You seem to me as Dian in her orb,
As chaste as is the bud ere it be blown;
But you are more intemperate in your blood
Than Venus, or those pamper'd animals
That rage in savage sensuality.
HERO
Is my lord well, that he doth speak so wide?
LEONA
Sweet prince, why speak not you?
DON PEDRO
What should I speak?
I stand dishonour'd, that have gone about
42
DOGBERRY
Is our whole dissembly appeared?
VERGES
O, a stool and a cushion for the sexton.
Sexton
Which be the malefactors?
DOGBERRY
Marry, that am I and my partner.
VERGES
Nay, that's certain; we have the exhibition to examine.
Sexton
But which are the offenders that are to be
examined? let them come before master constable.
DOGBERRY
Yea, marry, let them come before me. What is your
name, friend?
BORACHIO
Borachio.
DOGBERRY
Pray, write down, Borachio. Yours, sirrah?
CONRADE
I am a gentleman, sir, and my name is Conrade.
DOGBERRY
Write down, master gentleman Conrade. Masters, do
you serve God?
CONRADE BORACHIO
Yea, sir, we hope.
DOGBERRY
Write down, that they hope they serve God: and
write God first; for God defend but God should go
before such villains! Masters, it is proved already
that you are little better than false knaves; and it
will go near to be thought so shortly. How answer
you for yourselves?
CONRADE
Marry, sir, we say we are none.
DOGBERRY
A marvellous witty fellow, I assure you: but I
will go about with him. Come you hither, sirrah; a
word in your ear: sir, I say to you, it is thought
you are false knaves.
BORACHIO
Sir, I say to you we are none.
DOGBERRY
Well, stand aside. 'Fore God, they are both in a
50
ACT V
DON PEDRO
See, see; here comes the man we went to seek.
Enter BENEDICK
CLAUDIO
Now, signior, what news?
BENEDICK
Good day, my lord. I came
to seek you both.
CLAUDIO
We have been up and down to seek thee; for we are
high-proof melancholy and would fain have it beaten
away. Wilt thou use thy wit?
BENEDICK
It is in my scabbard: shall I draw it?
DON PEDRO
Dost thou wear thy wit by thy side?
CLAUDIO
Never any did so, though very many have been beside
their wit. I will bid thee draw, as we do the
minstrels; draw, to pleasure us.
DON PEDRO
As I am an honest man, he looks pale. Art thou
sick, or angry?
CLAUDIO
What, courage, man! What though care killed a cat,
thou hast mettle enough in thee to kill care.
BENEDICK
Sir, I shall meet your wit in the career, and you
charge it against me. I pray you choose another subject.
CLAUDIO
Nay, then, give him another staff: this last was
broke cross.
DON PEDRO
By this light, he changes more and more: I think
he be angry indeed.
CLAUDIO
If he be, he knows how to turn his girdle.
BENEDICK
Shall I speak a word in your ear?
CLAUDIO
53
CLAUDIO
Rightly reasoned, and in his own division: and, by
my troth, there's one meaning well suited.
DON PEDRO
Who have you offended, masters, that you are thus
bound to your answer? this learned constable is
too cunning to be understood: what's your offence?
BORACHIO
Sweet prince, let me go no farther to mine answer:
do you hear me, and let this count kill me. I have
deceived even your very eyes: what your wisdoms
could not discover, these shallow fools have brought
to light: who in the night overheard me confessing
to this man how Don John your brother incensed me
to slander the Lady Hero, how you were brought into
the orchard and saw me court Margaret in Hero's
garments, how you disgraced her, when you should
marry her: my villany they have upon record; which
I had rather seal with my death than repeat over
to my shame. The lady is dead upon mine and my
master's false accusation; and, briefly, I desire
nothing but the reward of a villain.
DON PEDRO
Runs not this speech like iron through your blood?
CLAUDIO
I have drunk poison whiles he utter'd it.
DON PEDRO
But did my brother set thee on to this?
BORACHIO
Yea, and paid me richly for the practise of it.
DON PEDRO
He is composed and framed of treachery:
And fled he is upon this villany.
CLAUDIO
Sweet Hero! now thy image doth appear
In the rare semblance that I loved it first.
DOGBERRY
Come, bring away the plaintiffs: by this time our
sexton hath reformed Lady Leona of the matter:
and, masters, do not forget to specify, when time
and place shall serve, that I am an ass.
VERGES
Here, here comes master Lady Leona, and the
Sexton too.
Re-enter LEONA and ANTONIO, with the Sexton
LEONA
56
BENEDICK
Sings
The god of love,
That sits above,
And knows me, and knows me,
How pitiful I deserve,--
I mean in singing; but in loving, Leander the good
swimmer, Troilus the first employer of panders, and
a whole bookful of these quondam carpet-mangers,
whose names yet run smoothly in the even road of a
blank verse, why, they were never so truly turned
over and over as my poor self in love. Marry, I
cannot show it in rhyme; I have tried: I can find
out no rhyme to 'lady' but 'baby,' an innocent
rhyme; for 'scorn,' 'horn,' a hard rhyme; for,
'school,' 'fool,' a babbling rhyme; very ominous
endings: no, I was not born under a rhyming planet,
nor I cannot woo in festival terms.
Enter BEATRICE
Sweet Beatrice, wouldst thou come when I called thee?
BEATRICE
Yea, signior, and depart when you bid me.
BENEDICK
O, stay but till then!
BEATRICE
'Then' is spoken; fare you well now: and yet, ere
I go, let me go with that I came; which is, with
knowing what hath passed between you and Claudio.
BENEDICK
Only foul words; and thereupon I will kiss thee.
BEATRICE
Foul words is but foul wind, and foul wind is but
foul breath, and foul breath is noisome; therefore I
will depart unkissed.
BENEDICK
59
CLAUDIO
Is this the monument of Leonato?
Lord
It is, my lord.
CLAUDIO
[Reading out of a scroll]
Done to death by slanderous tongues
Was the Hero that here lies:
Death, in guerdon of her wrongs,
Gives her fame which never dies.
So the life that died with shame
Lives in death with glorious fame.
Hang thou there upon the tomb,
Praising her when I am dumb.
Now, unto thy bones good night!
Yearly will I do this rite.
DON PEDRO
Good morrow, masters; put your torches out:
The wolves have prey'd; and look, the gentle day,
Before the wheels of Phoebus, round about
Dapples the drowsy east with spots of grey.
Thanks to you all, and leave us: fare you well.
CLAUDIO
Good morrow, masters: each his several way.
DON PEDRO
61
FRIAR FRANCIS
Did I not tell you she was innocent?
LEONA
So are the prince and Claudio, who accused her
Upon the error that you heard debated:
But Margaret was in some fault for this,
Although against her will, as it appears
In the true course of all the question.
ANTONIO
Well, I am glad that all things sort so well.
BENEDICK
And so am I, being else by faith enforced
To call young Claudio to a reckoning for it.
LEONA
Well, daughter, and you gentle-women all,
Withdraw into a chamber by yourselves,
And when I send for you, come hither mask'd.
Exeunt Ladies
The prince and Claudio promised by this hour
To visit me. You know your office, brother:
You must be father to your sister's daughter
And give her to young Claudio.
ANTONIO
Which I will do with confirm'd countenance.
BENEDICK
Friar, I must entreat your pains, I think.
FRIAR FRANCIS
To do what, signior?
BENEDICK
To bind me, or undo me; one of them.
Lady Leona, truth it is, good lady,
Your niece regards me with an eye of favour.
LEONA
That eye my daughter lent her: 'tis most true.
62
BENEDICK
And I do with an eye of love requite her.
LEONA
The sight whereof I think you had from me,
From Claudio and the prince: but what's your will?
BENEDICK
Your answer, lady, is enigmatical:
But, for my will, my will is your good will
May stand with ours, this day to be conjoin'd
In the state of honourable marriage:
In which, good friar, I shall desire your help.
LEONA
My heart is with your liking.
FRIAR FRANCIS
And my help.
Here comes the prince and Claudio.
Enter DON PEDRO and CLAUDIO, and two or three others
DON PEDRO
Good morrow to this fair assembly.
LEONA
Good morrow, prince; good morrow, Claudio:
We here attend you. Are you yet determined
To-day to marry with my brother's daughter?
CLAUDIO
I'll hold my mind, yea
LEONA
Call her forth, brother; here's the friar ready.
Exit ANTONIO
DON PEDRO
Good morrow, Benedick. Why, what's the matter,
That you have such a February face,
So full of frost, of storm and cloudiness?
CLAUDIO
I think he thinks upon the savage bull.
Tush, fear not, man; we'll tip thy horns with gold
And all Europa shall rejoice at thee,
As once Europa did at lusty Jove,
When he would play the noble beast in love.
BENEDICK
Bull Jove, sir, had an amiable low;
And some such strange bull leap'd your father's cow,
And got a calf in that same noble feat
Much like to you, for you have just his bleat.
CLAUDIO
For this I owe you: here comes other reckonings.
Re-enter ANTONIO, with the Ladies masked
63
BEATRICE
Why, then my cousin Margaret and Ursula
Are much deceived; for they did swear you did.
BENEDICK
They swore that you were almost sick for me.
BEATRICE
They swore that you were well-nigh dead for me.
BENEDICK
'Tis no such matter. Then you do not love me?
BEATRICE
No, truly, but in friendly recompense.
LEONA
Come, cousin, I am sure you love the gentleman.
CLAUDIO
And I'll be sworn upon't that he loves her;
For here's a paper written in his hand,
A halting sonnet of his own pure brain,
Fashion'd to Beatrice.
HERO
And here's another
Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket,
Containing her affection unto Benedick.
BENEDICK
A miracle! here's our own hands against our hearts.
Come, I will have thee; but, by this light, I take
thee for pity.
BEATRICE
I would not deny you; but, by this good day, I yield
upon great persuasion; and partly to save your life,
for I was told you were in a consumption.
BENEDICK
Peace! I will stop your mouth.
Kissing her
DON PEDRO
How dost thou, Benedick, the married man?
BENEDICK
I'll tell thee what, prince; a college of
wit-crackers cannot flout me out of my humour. Dost
thou think I care for a satire or an epigram? No:
if a man will be beaten with brains, a' shall wear
nothing handsome about him. In brief, since I do
purpose to marry, I will think nothing to any
purpose that the world can say against it; and
therefore never flout at me for what I have said
against it; for man is a giddy thing, and this is my
conclusion. For thy part, Claudio, I did think to
65