The Spectacles
The Spectacles
“Why, in the name of all that is angelic, don’t you know who
she is? ‘Not to know her argues yourself unknown.’ She is
the celebrated Madame Lalande — the beauty of the day par
excellence, and the talk of the whole town. Immensely
wealthy, too — a widow, and a great match — has just
arrived from Paris.”
“Nothing, sir; only Mr. Talbot is not in. That’s all. He rode
over to S——, immediately after breakfast, and left word
that he should not be in town again for a week.”
“Still!” said I, “and why shouldn’t she be? But compared with
her friend she is as a rushlight to the evening star — a glow-
worm to Antares.”
Wid dis apologie for the maniere, I vill now say dat, hélas!
Monsieur Simpson ave guess but de too true. Need I say de
more? Hélas? am I not ready speak de too moshe?
EUGENIE LALANDE.
Yours, sincerely,
STUBBS.”
“Keep it,” she said, with one of her most ravishing smiles.
“Keep it for my sake — for the sake of her whom it too
flatteringly represents. Besides, upon the back of the
trinket, you may discover, perhaps, the very information you
seem to desire. It is now, to be sure, growing rather dark —
but you can examine it at your leisure, in the morning. In the
mean time, you shall be my escort home to-night. My
friends, here, are about holding a little musical levée. I can
promise you, too, some good singing. We French are not
nearly so punctilious as you Americans, and I shall have no
difficulty in smuggling you in, in the character of an old
acquaintance.”
With this, she took my arm and I attended her home. The
mansion was quite a fine one, and, I believe, furnished in
good taste. Of this latter point, however, I am scarcely
qualified to judge; for it was just dark as we arrived; and, in
American mansions of the better sort, lights seldom, during
the heat of summer, make their appearance at this the most
pleasant period of the day. In about an hour after my
arrival, to be sure, a single shaded solar lamp was lit in the
principal drawing-room; and this apartment, I could thus
see, was arranged with unusual good taste and even
splendor; but two other rooms of the suite, and in which the
company chiefly assembled, remained, during the whole
evening, in a very agreeable shadow. This is a well conceived
custom, giving the party at least a choice of light or shade,
and one which our friends over the water could not do
better than immediately adopt.
“You shall conquer then, mon ami,” said she, “for the sake of
the Eugénie whom you love, this little weakness which you
have at last confessed — this weakness more moral than
physical — and which, let me assure you, is so unbecoming
the nobility of your real nature — so inconsistent with the
candor of your usual character — and which, if permitted
farther control, will assuredly involve you, sooner or later, in
some very disagreeable scrape. You shall conquer, for my
sake, this affectation which leads you, as you yourself
acknowledge, to the tacit or implied denial of your infirmity
of vision. For, this infirmity you virtually deny, in refusing to
employ the customary means for its relief. You will
understand me to say, then, that I wish you to wear
spectacles: — ah, hush! — you have already consented to
wear them, for my sake. You shall accept the little toy which I
now hold in my hand, and which, though admirable as an
aid to vision, is really of no very immense value as a gem.
You perceive that, by a trifling modification thus — or thus
— it can be adapted to the eyes in the form of spectacles, or
worn in the waistcoat pocket as an eye-glass. It is in the
former mode, however, and habitually, that you have
already consented to wear it for my sake.”
This request — must I confess it? — confused me in no little
degree. But the condition with which it was coupled
rendered hesitation, of course, a matter altogether out of
the question.
“Ag? — ole? — me not so ver ole, after all! me not one single
day more dan de eighty-doo.”
“Moissart!” said I.
“Yes, Moissart, Moissart;” said she, mimicking my
pronunciation, which, to speak the truth, was none of the
best; “and vat den? Vat you know bout de Moissart?”
“Dat name! and vat you ave for say to dat name? ‘T is
ver goot name; and so is Voissart — dat is ver goot name,
too. My daughter, Mademoiselle Moissart, she marry von
Monsieur Voissart; and de names is bote ver respectable
name.”
Either the length or the nature of this speech, had the effect
of working up Mrs. Simpson into a very extraordinary
passion indeed; and as she made an end of it, with great
labor, she jumped up from her chair like somebody
bewitched, dropping upon the floor an entire universe of
bustle as she jumped. Once upon her feet, she gnashed her
gums, brandished her arms, rolled up her sleeves, shook her
fist in my face, and concluded the performance by tearing
the cap from her head, and with it an immense wig of the
most valuable and beautiful black hair, the whole of which
she dashed upon the ground with a yell, and there trampled
and danced a fandango upon it, in an absolute ecstasy and
agony of rage.
She was immensely wealthy, and, being left, for the second
time, a widow without children, she bethought herself of my
existence in America, and, for the purpose of making me her
heir, paid a visit to the United States, in company with a
distant and exceedingly lovely relative of her second
husband’s — a Madame Stephanie Lalande.