Chapter I
Chapter I
INTRODUCTION
each other. Language itself makes human relations closer day by day 1. In a
variation as its focus, and sees language variation itself in its social context.
Language used to express their information, ideas, thoughts, feeling mind, and to
of people which use a writing or even they speak each other directly. Everybody
has their own language and accent in communicating with their environment.
Each of the community in the world tries to be able to use the language in their
the study of the characteristics of language use functions with the characteristics
1
Brown, H.D, Principles of Language Learning and Teaching, (Englewood Cliffs, NJ:
Prentice Hall, 1972), 4
2
Langacker, W. Ronald, Language and Its Structure, (New York, Harcourt Brace, 1973),
5
1
2
structure of a language, but focuses on how the language is used in its social and
community in which two languages are in one contact with the result that both
languages can be used in one interaction, and some people are often bilingual.
Basically, Indonesian people can also speak two or more languages 5. They master
the local language, Indonesian as the national language, and even foreign
languages. Speakers often use two languages that are mastered directly,
person who uses two languages, while multilingualism is a person who uses more
than one language. In other words, there are situations where speakers
intentionally change the code used, i.e. code switching from one language to
another, or situations where people mix two languages when they speak or
3
Fishman. J.A, Sociolinguistic A Brift Introduction, (Rowley, Massachusetts: Newbury
House Publisher, 1972), 4
4
Kamaruddin, Kedwibahasaan dan Pendidikan Dwibahasa (pengantar), (Jakarta,
Depdikbud, 1989), 59
5
Hamers, J.F and M. H.A Blanc, Bilinguality and Bilingualism, (Cambrige, Cambrige
University Press, 1993), 45
3
usually only 2 languages are used. In Indonesia, there are lots of podcasts that
invite an influencer who often switches Indonesian and English in their daily
code switching, but few are aware of this. In this modern era, we can see on
YouTube videos showing podcasts, code switching can also be found in some
inviting guest stars who often use code switching in daily conversations can be
subscribers and viewers, the contents of which are also podcasts. It is not
his podcast. For example, Deddy Corbuzier has invited an influencer named Cinta
one of many person who has studied in Europe. So, she often switches the
language from Indonesian to English when speaking when she back to Indonesia.
In the podcast she also switch English to Indonesian and Indonesian to English,
people who speak on podcasts can add insight. Although learning through
4
podcasts is a great thing, many people don't realize it. Therefore, it is quite
unfortunate if things like this are not put to good use. Research on code switching
research about the title "Code Switching Analysis In Deddy Corbuzier Podcast".
1. There is the difficult language in the video of podcast until the listeners find it
between two people and some others also use mixed language or slang
language.
2. In the podcast conversation there is a lot of code switching that is used even
they talk about many topics and also use mixed code switching and use the
3. It is quite unfortunate if things like this are not put to good use. Research on
communication skills.
4. In teaching and learning program, this is one good opportunity to improve the
5. Often switches the language from Indonesian to English when speaking when
she back to Indonesia. In the podcast she also switch English to Indonesian
5
and Indonesian to English, that why this podcast is good to analysis the code-
switching in it.
Based on the above review, the researcher find out two problems of the
1. To find and describe the type of code switching used in Deddy Corbuzier’s
podcast.
podcast.
The scope of this study focuses on analyzing code switching found on the
Deddy Corbuzier’s podcast: Cinta Laura which was published on March 11th
2020. The researcher analyzes the types of code switching which has three types;
reasons why Deddy Corbuzier and Cinta Laura used code switching in their
conversation.
The study hopes this research have some significances in the study of the
analyze code mixing and code switching that found on the Deddy Corbuzier’s
1. Theoretically Significances
reference for who wants to do the same cases especially for students that
2. Practically Significances
The result of this research can be used a contribution about code mixing
and code switching used in Deddy’s podcast entitled “Cinta Laura” for the
To make this thesis title is clearer, the writer gives some definition of
term:
1. Code Switching
language code. If someone first uses language code A, for example Indonesian,
then switches to language code B, for example English, then such a shift in usage
7
inserts a second language into the speech of his first language, but each clause of
the two languages still supports its own language function. In this era, a lot of
people use some language in their conversation with their community or even
with their environment. Especially in Indonesia itself, the people sometimes mix
or switches their language when they speak or when they type/write some text
with another people. This phenomenon is not weird anymore now. This happens
because the people in Indonesia are included into the category of society which
2. Podcast
public. Unlike radio which is broadcast live from a certain frequency, you can
listen to podcasts anytime via the internet. The podcast is a digital audio or video
player or computer. This is actually different from radio, where most of the
content is live broadcast. Podcast has quickly become the most popular social
media that has a great impact to allow the audience to know the knowledge
topic or theme. Most podcast today just only audio even though video podcast do
exist. Podcasting has really grown out of need for background content.