Dovzhenko and Montage
Dovzhenko and Montage
1 (Summer 1994)
the topical nature of his films and align Dovzhenko with modernist
aesthetics.^ One finds far less consistency, however, in the scholarly
treatment of Dovzhenko's film style. Concentrating on the feature films
of the late silent period, Zvenyhora (1928), Arsenal (1929), and Earth (1930),
Western scholars stress Dovzhenko's montage as the salient stylistic trait,
but they provide little firm ground for stylistic evaluation. Opinions on
his montage range from the claim that he developed a "language of
cinematic symbolism," to the notion that his editing preserved an almost
Bazinian respect for physical reality, to the claim that his editing is
1. See, for example, Ivor Montagu, "Dovzhenko: Poet of Life Eternal," Sight
and Sound 27, no. 1 (1957), 44-8; Marco Carynnyk, "Introduction: The Mythopoeic
Vision of Alexander Dovzhenko," in Alexander Dovzhenko, The Poet as Filmmaker:
Selected Writings, ed. and trans. Marco Carynnyk (Cambridge: MIT Press, 1973),
ix-lv.
2. Vance Kepley, Jr., In the Service of the State: The Cinema of Alexander
accounts for the ways film spectators use familiar habits of sensory data
processing as they watch films, sifting through information presented in
rapid sequence on the screen and organizing it into coherent patterns.®
Such work offers an equivalent for film narrative of what E. H. Gombrich
has called the "beholder's share" in the graphic arts, which measures the
extent to which art works are rendered complete by the viewer's labor of
Stalinist press attacks on Earth provide the salient case in point (see Kepley, State,
75-6). All this is by way of noting that the historical reception of Dovzhenko's
films is a related but separable issue that warrants additional research.
7. Edward Branigan, Narrative Comprehension and Film (London and New York:
Routledge, 1992), 3.
8. See for example, Branigan, Comprehension-, idem, "The Spectator and Film
Space: Two Theories,"
Screen 22, no. 1 (1981), 55-78; David Bordwell, Narration in
the Fiction Film(Madison: University of Wisconsin Press, 1985); Noel Carroll,
Mystifying Movies (New York: Columbia University Press, 1988), esp. chaps. 4-5;
idem, "Toward a Theory of Film Editing," Millennium Film Journal, no. 3 (1979),
79-99.
32 Vance Kepley, Jr.
ive shots may cause the spectator to revise a working schema or to shift
to a new one. Occasionally a spectator must retrodict schemata: the
opening shots of a film might have no immediately discernable pattern,
but once story forms begin to emerge, those early images can be
retroactively applied to a developing schema.^®
The process and revising schemata seems to obtain for
of adopting
all cinema, althoughmight prove more or less complex depending on
it
the style of the film. For example, a common observation about the
continuity editing style of mainstream Hollywood cinema is that it
provides consistent spatial and temporal cues from shot to shot, and it
thus allows viewers a considerable inductive ease as they incorporate
successive shots into a schema about a coherent fictional world. Indeed,
Hollywood continuity filmmaking performs this so routinely that
spectators expect to formulate from the edited shots a perfectly stable
fictional terrain inhabited by the film's characters. This fictional land-
scape, or diegesis in the language of narrative theory, is supposed to
16. On this construct and its application to fi lm theory, see Judith Mayne,
Cinema and Spectatorship (London and New York: Routledge, 1993), esp. chaps.
3-5.
17. The point may not warrant extended digression, given the heuristic quality
of the ideal-spectator concept, but there is no necessary reason to assume that
actual historical spectators in Soviet Ukraine were particularly ignorant of
cinematic conventions by the late 1920s. International cinema was prominent in
the entire Soviet market in the 1920s. Ukrainian villages were not excluded from
this market, and they had better film distribution and exhibition services than
their counterparts in theRSFSR. See A. Katsigras, Kino-rabota v derevni (Moscow:
Kinopechat, 1926), 18-19, 37; and E. Lemberg, Kinopromyshlennost SSSR (Moscow:
Teakinopechat, 1930), 128, 149-50.
Dovzhenko and Montage 35
which a woman's head and a sunflower are framed against the sky. Any
temptation one might have to reconcile the prior four shots as the visual
perspective of the woman in shot five would be spoiled by an inconsist-
ent spatial cue: the horizon line changes for each shot. The only
continuity of the first four images is the rhythm of the grain swaying in
the breeze and the shifting graphic pattern of light and dark within the
frame. The only patterned variation among shots is the horizon line,
which rises with each successive image.
Dovzhenko has designed the passage to frustrate the schema
formation that might be most tempting for viewers steeped in conven-
tional continuity cinema —
that the opening shots are presented so as to
establish a story setting, that the shots provide the location for some
narrative action. Nothing will transpire in the space established in these
four shots. Instead the viewer is left to develop a pattern only from the
graphics of the shots. The quality of the mise-en-scene is the dominant
pattern, not an emerging story world. The diegetic effect, in which a
recognizable dramatic terrain is created for the benefit of character action,
is negated in this passage.
This resistance to the possible formation of schemata from conven-
tional story films characterizes much of the rest of the film's opening
sequence. There follows a series of shots of apples on trees. Tight
framings focus attention on individual apples or branches and offer little
activities, and the like. The sequence does not provide a specific diegetic
setting; the images could perhaps be taken to represent a single village
or a composite. The schema might organize out of these
that a spectator
images might be something like "village life and the land's richness."
An intertitle marks a break in the sequence: "You see, they would
have lived and grown as corn in the fields, if only...." There follows a
series of shots of a bell ringing and peasants from a variety of indetermi-
nate locations apparently responding to it. They seem to abandon field
work and domestic chores to gather in reaction to the bell. Eventually
men gather and march off. The viewer gradually discerns the direction
of the larger sequence: that war has broken out and it disrupts village
life. Dovzhenko ultimately provides a graphic match that confirms this
field. (3) Disabled, uniformed man in hut. (4) Woman sowing in field. (5)
Tsar at writing table. (6) Woman sowing in field. (7) (Reverse angle)
Woman in field staggers and falls. (8) Tsar at writing table. (9) Worker
in munitions factory. (10) Tsar begins to write. (11) (Reverse angle) Tsar
writing in diary. (12) (Insert) "Today I shot a crow." (13) Woman lying
in field. (14) Tsar pauses and writes again. (15) (Insert) "Today I shot a
crow. Splendid weather. Nikky." (16) Tsar puts down pen. (17) Woman
lying in field. (18) (Dissolve) Soldier in grain field. (Fade out).
Once again the editing does not invite the spectator to posit a diegetic
connection among the different figures. One cannot establish the relative
locations of the individuals depicted in the sequence. The spectator is
and space. The fact that there is little forward trajectory of narrative
information would support the strategy of looking for a logical rather
than narrative pattern. Indeed, there is little movement in the shots, and
the only narrative progress concerns the fact that the woman eventually
18. This scene and the ones described in the next several pages resemble the
celebrated practice of "intellectual montage" developed by Eisenstein in October.
Variants on this rigorous, openly rhetorical convention of montage may be found
in passages of other Soviet filmmakers in the late 1920s (e.g., Pudovkin's End of
St. Petersburg). On its application to problems of narrative theory and film, see
Bordwell, Narration, chap. 11.
Dovzhenko and Montage 39
2, 4, 6, 7, 13, 17; tsar: shots 8, 10, 11, 14, 16). At the very least, such
repetition encourages the spectator to posit a link between the tsar's
I
actions and those of the woman, and one may draw out of that associ-
ation a conclusion about the monarchy's indifference to the plight of the
peasantry ("Today I shot a crow").
The sequence has other images that the spectator must incorporate
I
into a developing schema about autocratic power and its effect on
peasants. Why is the disabled war veteran present (shot 3), and what
I
does one make of the shot of a munitions factory worker (shot 9)? The
I
schema might be expanded in light of logical relations deriving from
i
these images. The intertitle about the mother not having sons may offer
ironic commentary on the disabled man: a husband or son has been
! rendered inanimate, as it were, by war wounds. The mother, in turn, is
I
left to sow the field. The munitions worker's image might encourage one
to broaden the schema even more. The worker produces the materials of
I
depleted this field actually is. Dovzhenko then cuts to a shot of one of the
children crying to the woman. The scene climaxes when the man turns
in frustration and begins beating his horse, and the woman is seen
repeatedly striking the children. Dovzhenko cuts back and forth for
several seconds on this parallel action. When the beating stops, the man
falls exhausted in the and Dovzhenko cuts from that image to one
field,
of the children crying from the abuse. Dovzhenko then returns to the
field and ends the sequence with the horse speaking to the man, telling
him that he was "wasting blows on me."
The anthropomorphic gesture of the talking horse may be the most
memorable ingredient of this scene for many viewers, but the beholder's
share throughout much of the sequence involves finding a way to
reconcile the two strains of the crosscutting. The spectator must posit a
relationship between those two sets of events. Dovzhenko's pattern of
crosscutting on the repeated rhythm of the blows being struck cues the
spectator to associate the two sets of violent actions. Common coding of
cinematic crosscutting might suggest that the two episodes are happening
in the same story-time, and there is nothing in the sequence to gainsay
such an assumption. Nevertheless, there are no temporal clues on the
order of a D. W. Griffith last-minute rescue to confirm a story-time
simultaneity. Nor does the narrative provide any information that would
confirm a particular link between the man and woman depicted in the
two editing chains; they are not specifically introduced as spouses, for
example.
The spectator is thus left to locate a common ingredient from the
material in the parallel passages. In this case it would be food, a link that
suggests a causal connection between the sequence's two strains: the
failure of the land to produce food, as revealed in the section in the field,
or may not then work out more subtle relationships within the sequence;
for example, certain framings of the old man's face and those of the
children equate the two and possibly suggest that both are victims. In any
event, the beholder's share is enlarged by the absence of conventional
cues about the diegetic situation of these two strains, but so might the
viewer's intellectual reward be enlarged in working out the sequence's
possible puzzles.
Even episodes that involve a stable diegesis can include strategic
Dovzhenko and Montage 41
ambiguities. In a sequence early in Earth, old Petro visits the grave of his
dead friend Semen while Opanas plows his fields:
(1) Petro at graveside. (2) Four children hiding behind another grave.
They gaze and one calls out. (3) Petro at graveside. Leans down
off right
toward grave. (4) (Match on action) Petro puts ear to grave and speaks.
(5) (Dialogue title) "Where are you. Semen?" (6) Petro with ear to grave.
(7) Children hiding behind grave call out and laugh. (8) Semen over
grave. (9) Children call out. (10) Petro glances back left and speaks. (11)
Opanas's oxen pulling plow. (12) Petro at graveside. (Fade out).
its larger implications derive from the tropic quality of the false match.
Semen lightly folds his hands over his breast and lies back, and Dov-
zhenko shows several reaction shots of family members that suggest their
acceptance of his death. Dovzhenko concludes the scene with a medium
close-up of Semen lying on the ground. After a partial fade, Dovzhenko
cuts abruptly to shots of women wailing wildly in apparent grief. The
transition is not accompanied by information (a narrative intertitle, for
example) that would reorient the spectator. The background has changed
to an interior, but the tight framing of the shots makes the animated
behavior of the characters, rather than the setting, the salient ingredient
of the images. One is momentarily unsure who these people are (since
they have not been introduced previously) and where the new action is
taking place.
In the absence of other continuity cues, one is at least momentarily
apply these images to a schema from the opening scene of Semen's
left to
death. The recency effect of the death scene provides the only explanation
of the characters' behavior, and one's first hypothesis is likely to be that
they must be lamenting Semen's death. One is thus likely to absorb these
shots into a schema about death and mourning. Dovzhenko has withheld
information, however, and he soon reveals that the figures are kulaks
(something some viewers might have picked up from clues such as
clothing) who are bewailing their imminent loss of power. One's
momentary uncertainty and possible false hypothesis reveal how viewer
expectation can be exploited narratively, and they make one aware of the
process of schema formation and revision in narrative comprehension.
Indeed, those many occasions when Dovzhenko's montage style
disrupts viewing conventions and challenges spectators to work out
secondary patterns of meaning point to the larger consequence of the
alleged difficulties posed by The issue is not so much that there
his style.
are special, preferred readings some spectators are acute enough
and that
to discern them while others are not. The issue is more that Dovzhenko's
elliptical style provides more room for spectators to develop myriad
readings than might be the case in conventional continuity filmmaking.
The beholder's share, which is restricted (though certainly not eliminated)
by continuity cinema's predictable practices, is enlarged and made
manifest in Dovzhenko. The brief inventory of scenes and devices
presented in this essay suggests some of the ways that Dovzhenko's
montage implicates the viewer in the art work by calling on him or her
to make and remake meanings that are only implicit in the text. The
variety of schemata invoked in the scenes studied from large-scale—
socio-political patterns to specific tropes —confirms the richness of
Dovzhenko's aesthetic project.
44 Vance Kepley, Jr.