Test 2 Lis Script
Test 2 Lis Script
JEAN: Oh hello. Could you give me some information about next month’s
festival, please? My family and I will be staying in the town that week.
TIM: Of course. Well it starts with a concert on the afternoon of the 17th.
JEAN: Oh I heard about that. The orchestra and singers come from the
USA, don’t they?
TIM: They’re from Canada. They’re very popular over there. They’re
going to perform a number of well-known pieces that will appeal to children appeal to ( v) thu hút
as well as adults.
TIM: The next day, the 18th, there’s a performance by a ballet company
called Eustatis. (Q1)
JEAN: Sorry?
TIM: You’re in luck! On the 19th and 20th a local amateur group are You’re in luck = you’re
performing one written by a member of group. It’s called Jemima. That’ll be lucky
on in the town hall. They’ve already performed it two or three times. I
haven’t seen it myself, but the review (Q2) in the local paper was very good.
TIM: Yes, in fact it’s aimed more at children than at adults, so both
performances are in the afternoon.
JEAN: And what about dance (Q3) ? Will there by any performances?
TIM: Yes, also on the 20th, but in the evening. A professional company is
putting on a show of modern pieces, with electronic music by young
composers.
JEAN: Uh-huh.
———————-
TIM: Now there are also some workshops and other activities. They’ll all
take place at least once every day, so everyone who wants to take part will
have a chance.
TIM: We certainly do. It’s going to focus on how to make food part of a
healthy (Q5) lifestyle, and it’ll show that even sweet things like cakes can
contain much less sugar than they usually do.
JEAN: That might be worth going to. We’re trying to encourage our
children to cook.
TIM: Exactly. Now let me tell you about some of the outdoor activities.
There’ll be supervised wild swimming … supervise (v) giám sát
TIM: Yes, there’s a beautiful one just outside the town, and that’ll be the
venue for the swimming. There’ll be lifeguards on duty, so it’s suitable for all
ages. And finally, there’ll be a walk in some nearby woods every day. The on duty: đang làm nhiệm vụ
leader is an expert on insects (Q9). He’ll show some that live in the woods,
and how important they are for the environment. So there are going to be all
sorts of different things to do during the festival.
TIM: If you’d like to read about how the preparations for the festival are
going, the festival organizer is keeping a blog (Q10). Just search online for
the festival website, and you’ll find it.
JEAN: Well, thank you very much for all the information.
JEAN: Goodbye.
PART 2
WOMAN: I’m very pleased to welcome this evening’s guest speaker, Mark
Logan, who’s going to tell us about the recent transformation of Minster Park. transformation (n)= change
Over to you, Mark.
MARK:Thank you. I’m sure you’re all familiar with Minster Park. It’s been a
feature of the city for well over a century, and has been the responsibility of
the city council for most of that time. What perhaps isn’t so well known is the
origin of the park: unlike many public parks that started in private ownership, private ownership : sự sở
as the garden of a large house, for instance, Minster was some waste land, hữu cá nhân
which people living nearby started planting with flowers in 1892 (Q11). It
was unclear who actually owned the land, and this wasn’t settled until 20
years later, when the council took possession of it. take possession of = possess
= own (v) làm chủ
You may have noticed the statue near one of the entrances. It’s of Diane
Gosforth, who played a key role in the history of the park. Once the council
had become the legal owner, it planned to sell the land for housing. Many
local people (Q12) wanted it to remain a place that everyone could go to,
to enjoy the fresh air and natural environment – remember the park is in a
densely populated residential area. Diane Gosforth was one of those people, densely populated residential
and she organised petitions and demonstrations (Q12), which eventually area: khu dân cư đông đúc
made the council change its mind about the future of the land.
Soon after this the First World War broke out, in 1914, and most of the park
was dug up and planted with vegetables (Q13), which were sold locally. At
one stage the army considered taking in over for troop exercises and got as far troop (n) quân đội
as contacting the city council, then decided the park was too small to be of
use. There were occasional public meetings during the war, in an area that
had been retained as grass.
After the war, the park was turned back more or less to how it had been more or less
before 1914, and continued almost unchanged until recently. Plans for
transforming it were drawn up at various times, most recently in 2013, though
they were revised in 2015, before any work had started. The changes finally
got going in 2016 (Q14), and were finished on schedule last year.
————————-
OK, let me tell you about some of the changes that have been made – and
some things that have been retained. If you look at this map, you’ll see the retain (v) giữ lại
familiar outline of the park, with the river forming the northern boundary, and boundary (n) đường biên
a gate in each of the other three walls. The statue of Diane Gosforth has been giới, đường ranh giới
moved: it used to be close to the south gate, but it’s now immediately to the
north of the lily pond, almost in the centre of the park (Q15), which
makes it much more visible.
There’s a new area of wooden sculptures, which are on the river bank,
where the path from the east gate makes a sharp bend. (Q16) make a sharp bend: tạo 1
khúc quẹo
There are two areas that are particularly intended for children. The
playground has been enlarged and improved, and that’s between the river
and the path that leads from the pond to the river. (Q17)
Then there’s a new maze, a circular series of paths, separated by low hedges.
That’s near the west gate – you go north from there towards the river
and then turn left to reach it. (Q18)
There have been tennis courts in the park for many years, and they’ve been
doubled, from four to eight. They’re still in the south-west corner of the
park, where there’s a right-angle bend in the path. (Q19)
Something else I’d like to mention is the new fitness area. This is right next
to the lily pond on the same side as the west gate. (Q20)
Now, as you’re all gardeners, I’m sure you’ll like to hear about the plants
that have been chosen for the park.
PART 3
CATHY: OK, Graham, so let’s check we both know what we’re supposed to
be doing.
GRAHAM: OK.
CATHY: So, for the university’s open day, we have to plan a display on
British life and literature in the mid-19th century.
GRAHAM: That’s right. But we’ll have some people to help us find the
materials and set it up, remember – for the moment, we just need to plan it. materials (N) tài liệu
CATHY: Good. So have you gathered who’s expected to come and see the
display? Is it for the people studying English, or students from other
departments? I’m not clear about it.
GRAHAM: Nor me. That was how it used to be, but it didn’t attract Nor me: tôi cũng chưa
many people, so this year it’s going to be part of an open day, to raise the
university’s profile. It’ll be publicised in the city, to encourage people to
come and find out something of what does on here (Q21/Q22). And it’s
included in the information that’s sent to people who are considering
applying to study here next year. (Q21/Q22)
GRAHAM: I would imagine so, but we’ve been told to concentrate on the
other categories of people.
GRAHAM: No, it’s entirely up to us. I suggest just using Charles Dickens.
CATHY: That’s a good idea. Most people have heard of him, and have
probably read some of his novels, or seen films based on them (Q23/Q24),
so that’s a good lead-in to life in his time.
GRAHAM: Exactly. And his novels show the awful conditions that most
people had to live in, don’t they: he wanted to shock people into doing
something about it. (Q23/Q24)
GRAHAM: Yes, he campaigned for education and other social reforms, and
gave talks, but I’m inclined to ignore that and focus on the novels. be inclined to (v) thích làm
gì/ có xu hướng làm gi
CATHY: Yes, I agree.
————————–
CATHY: OK, so now shall we think about a topic linked to each novel?
GRAHAM: Yes. I’ve printed out a list of Dicken’s novels in the order they
were published, in the hope you’d agree to focus on him!
CATHY: You’re lucky I did agree! Let’s have a look. OK, the first was The
Pickwick Papers, published in 1836. It was very successful when it came out,
wasn’t it, and was adapted for the theatre straight away.
CATHY: Oh, so why don’t we use that as the topic, and include some
quotations from the novel?
GRAHAM: Right, Next is Oliver Twist. There’s a lot in the novel about
poverty. But maybe something less obvious …
CATHY: Well Oliver is taught how to steal, isn’t he? We could use that to
illustrate the fact that very few children went to school, particularly not
poor children, so they learnt in other ways. (Q26)
GRAHAM: That’s right. But there’s also the company of touring actors that
Nicholas joins. We could do something on theatres and other amusements
of the time. (Q27) We don’t want only the bad things, do we?
CATHY: OK.
GRAHAM: What about Martin Chuzzlewit? He goes to the USA, doesn’t he?
CATHY: Yes, and Dickens himself had been there a year before, and drew
on his experience there in the novel. (Q28)
GRAHAM: Yes, mine too. His satire of the legal system is pretty powerful.
CATHY: That’s true, but think about Esther, the heroine. As a child she lives
with someone she doesn’t know is her aunt, who treats her very badly.
Then she’s very happy living with her guardian, and he puts her in
charge of the household. And at the end she gets married and her guardian (N) ng bảo lãnh
guardian gives her and her husband a house, where of course they’re
very happy. (Q29)
CATHY: What shall we take next? Little Dorrit? Old Mr Dorrit has been in a
debtors’ prison for years …
GRAHAM: So was Dicken’s father, wasn’t he?
PART 4
I’m going to report on a case study of a programme which has been set up to help
rural populations in Mozambique, a largely agricultural country in South-East
Africa.
The programme worked with three communities in Chicualacuala district, near the
Limpopo River. This is a dry and arid region, with unpredictable rainfall. Because arid (a) khô cằn
of this, people in the area were unable to support themselves through agriculture
and instead they used the forest as a means of providing themselves with an
income, mainly by selling charcoal. However, this was not a sustainable way of
living in the long term, as they were rapidly using up this resource.
To support agriculture in this dry region, the programme focused primarily on make use of : tận dụng
making use of existing water resources from the Limpopo River by setting up
systems of irrigation (Q31), which would provide a dependable water supply for
crops and animals. The programme worked closely with the district government in
order to find the best way of implementing this. The region already had one implement (V) thực thi
farmers’ association, and it was decided to set up two more of these. These
associations planned and carried out activities including water management,
livestock breeding and agriculture, and it was notable that in general, women breed (V) đẻ
(Q32) formed the majority of the workforce.
It was decided that in order to keep the crops safe from animals, both wild and
domestic, special areas should be fenced off where the crops could be grown. The
community was responsible for creating these fences, but the programme provided
the necessary wire (Q33) for making them.
Once the area had been fenced off, it could be cultivated. The land was dug, so that
vegetables and cereals appropriate to the climate could be grown, and the
programme provided the necessary seeds (Q34) for this. The programme also
provided pumps so that water could be brought from the river in pipes to the fields.
However, the labour was all provided by local people, and they also provided and
put up the posts (Q35) that supported the fences around the fields.
———————-
Once the programme had been set up, its development was monitored carefully.
The farmers were able to grow enough produce not just for their own needs, but
also to sell. However, getting the produce to places where it could be marketed
was sometimes a problem, as the farmers did not have access to transport (Q36),
and this resulted in large amounts of produce, especially vegetables, being spoiled.
This problem was discussed with the farmers’ associations and it was decided that
in order to prevent food from being spoiled, the farmers needed to learn techniques spoil (v) phá hủy, làm
for its preservation. (Q37) hư, làm hỏng
There was also an additional initiative that had not been originally planned, but
which became a central feature of the programme. This was when farmers started
to dig holes for tanks in the fenced-off areas and to fill these with water and use
them for breeding fish (Q38) – an important source of protein. After a time,
another suggestion was made by local people which hadn’t been part of the original proposal: sự đề
programme’s original proposal, but which was also adopted later on. They decided xuất ban đầu
to try setting up colonies of bees (Q39), which would provide honey both for their adopt (v) chấp nhận
own consumption and to sell.
So what lessons can be learned from this programme? First of all, it tells us that in
dry, arid regions, if there is access to a reliable source of water, there is great
potential for the development of agriculture. In Chicualacuala, there was a marked
improvement in agricultural production, which improved food security and marked (a) = remarkable
benefited local people by providing them with both food and income. However, = significant
it’s important to set realistic timelines for each phase of the programme, especially food security (n) an
for its design (Q40), as mistakes made at this stage may be hard to correct later on. toàn thực phẩm