0% found this document useful (0 votes)
2K views16 pages

Hello Out There

A young man is imprisoned in a small-town jail cell. He calls out "Hello out there!" repeatedly, hoping to contact someone. A cook named Emily responds and the two strike up a conversation. The young man claims he is innocent of rape charges and that the accuser just wanted money from him. He persuades Emily to go to San Francisco with him once released, believing she will bring him good luck.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
2K views16 pages

Hello Out There

A young man is imprisoned in a small-town jail cell. He calls out "Hello out there!" repeatedly, hoping to contact someone. A cook named Emily responds and the two strike up a conversation. The young man claims he is innocent of rape charges and that the accuser just wanted money from him. He persuades Emily to go to San Francisco with him once released, believing she will bring him good luck.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 16

From Hello Out There: A One-Act Play , by William Saroyan

[There is a fellow in a small-town prison cell, tapping slowly on the floor with a spoon.
After tapping half a minute as if he were trying to telegraph words, he gets up and
begins walking around the cell. At last he stops, stands at the center of the cell, and
doesn’t move for a long time. He feels his head, as if it were wounded. Then he looks
around. Then he calls out]
YOUNG MAN. Hello — out there! [Pause] Hello — out there! [Long pause] Hello — out
there!
[A girl’s voice is heard]
THE VOICE. Hello.

YOUNG MAN. Is that you, Katey?

THE VOICE. No — this here is Emily.

YOUNG MAN. Who?

THE VOICE. Emily.

YOUNG MAN. Emily who? I don’t know anybody named Emily. Are you the girl I met at
Sam’s in Salinas about three years ago?

THE VOICE. No — I’m the girl who cooks here. I’m the cook. I’ve never been to Salinas.
I don’t even know where it is.

YOUNG MAN. You say you cook here?

THE VOICE. Yes, I do.

YOUNG MAN. Well, why don’t you cook something good?

THE VOICE. I just cook what they tell me to. [Pause] You lonesome?
YOUNG MAN. Lonesome as a coyote. Hear me hollering? Hello out there!

THE VOICE. Who you hollering to?

YOUNG MAN. Well — nobody, I guess. I been trying to think of somebody to write a
letter to, but I can’t think of anybody.

THE VOICE. What about Katey?


YOUNG MAN. I don’t know anybody named Katey.

THE VOICE. Then why did you say, Is that you, Katey?

YOUNG MAN. Katey’s a good name. I always did like a name like Katey. I
never knew anybody named Katey, though.
THE VOICE. I did.
YOUNG MAN. Yeah? What was she like? Big girl, or little one?

THE VOICE. Little.

YOUNG MAN. What sort of girl are you?

THE VOICE. Oh, I don’t know.

YOUNG MAN. Didn’t anybody ever tell you? Didn’t anybody ever talk to you that way?

THE VOICE. What way?

YOUNG MAN. You know. Didn’t they?

THE VOICE. No, they didn’t.

YOUNG MAN. They should have. I can tell from your voice you’re OK.

THE VOICE. Maybe I am and maybe I ain’t.

YOUNG MAN. I never missed yet.

THE VOICE. Yeah, I know. That’s why you’re in jail.

YOUNG MAN. The whole thing was a mistake.

THE VOICE. They claim it was rape.

YOUNG MAN. No — it wasn’t.

THE VOICE. That’s what they claim it was.

YOUNG MAN. They’re a lot of fools.


THE VOICE. Well, you sure are in trouble. Are you scared?

YOUNG MAN. Scared to death. [Suddenly] Hello out there!


THE VOICE. What do you keep saying that for all the time?

YOUNG MAN. I’m lonesome. I’m as lonesome as a coyote. [A long one] Hello — out
there!
[The girl appears, over to one side. She is a plain girl in plain clothes]
THE GIRL. I’m kind of lonesome, too.

YOUNG MAN. [turning and looking at her] Hey — No fooling? Are you lonesome, too?
THE GIRL. Yeah — I’m almost as lonesome as a coyote myself.

YOUNG MAN. Who you lonesome for?


THE GIRL. I don’t know.

YOUNG MAN. It’s the same with me. The minute they put you in a place like thsi you
remember all the girls you ever knew, and all the girls you didn’t get to know, and it sure
gets lonesome.

THE GIRL. I bet it does.

YOUNG MAN. Ah, it’s awful. [Pause] You’re a pretty girl, you know that?
THE GIRL. You’re just talking.

YOUNG MAN. No, I’m not just talking — you are pretty.

THE GIRL. I’m not — and you know it.

YOUNG MAN. No — you are. I knew Texas would bring me luck.

THE GIRL. Luck? You’re in jail, aren’t you? You’ve got a whole gang of people all
worked up, haven’t you?

YOUNG MAN. Ah, that’s nothing. I’ll get out of this.

THE GIRL. Maybe.

YOUNG MAN. No, I’ll be all right — now.


THE GIRL. What do you mean — now?
YOUNG MAN. I mean after seeing you. I got something now. You know for a while there
I didn’t care one way or another. Tired. [Pause] But I’m not tired any more. Hello out
there.
THE GIRL. Who you calling now?

YOUNG MAN. You.

THE GIRL. Why, I’m right here.

YOUNG MAN. I know. [softly] Hello out there!


THE GIRL. Hello.

YOUNG MAN. Ah, you’re sweet. [Pause] I’m going to marry you. I’m going away with
you. I’m going to take you to San Francisco. I’m going to win myself some real money,
too. I’m going to study ’em real careful and pick myself some winners, and we’re going to
have a lot of money.
THE GIRL. Yeah?

YOUNG MAN. Yeah. Tell me your name.

THE GIRL. Emily Smith.

YOUNG MAN. Honest to God?

THE GIRL. Honest. That’s my name — Emily Smith.

YOUNG MAN. Ah, you’re the sweetest girl in the whole world.

THE GIRL. Why?

YOUNG MAN. I don’t know why, but you are, that’s all. Where were you born?

THE GIRL. Matador, Texas.

YOUNG MAN. Where’s that?

THE GIRL. Right here.

YOUNG MAN. Is this Matador, Texas?

THE GIRL. Yeah, it’s Matador. They brought you here from Wheeling.
YOUNG MAN. Is that where I was — Wheeling?

THE GIRL. Didn’t you even know what town you were in?

YOUNG MAN. All towns are alike. It doesn’t make any difference. How far away is
Wheeling?

THE GIRL. Sixteen or seventeen miles. Didn’t you know they moved you?

YOUNG MAN. How could I know when I was out — cold? Somebody hit me over the
head with a lead pipe or something. What’d he hit me for?

THE GIRL. Rape — that’s what they said.


YOUNG MAN. Ah, that’s a lie. [amazed, almost to himself] She wanted me to give her
money.
THE GIRL. Money?

YOUNG MAN. Yeah. If I’d have known she was a woman like that, I’d have gone on
down the street and stretched out in a park somewhere and gone to sleep.

THE GIRL. Is that what she wanted — money?

YOUNG MAN. Yeah. A fellow like me traveling all over the country, trying to break his
bad luck, going from one poor little town to another, trying to find somebody good
somewhere, and she asks for money. I thought she was lonesome. She said she was.
THE GIRL. Maybe she was.

YOUNG MAN. She was something.


THE GIRL. I guess I’d never see you, if it didn’t happen, though.

YOUNG MAN. Oh, I don’t know — maybe I’d just mosey along this way and see you in
this town somewhere. I’d recognize you, too.

THE GIRL. Recognize me?

YOUNG MAN. Sure, I’d recognize you the minute I laid eyes on you.

THE GIRL. Well, who would I be?

YOUNG MAN. Mine, that’s who.

THE GIRL. Honest?


YOUNG MAN. Honest to God.

THE GIRL. You just say that because you’re in jail.

YOUNG MAN. No, I mean it. You just pack up and wait for me. We’ll high-tail the hell
out of here to San Francisco.

THE GIRL. You’re just lonesome.

YOUNG MAN. I been lonesome all my life — there’s no cure for that — but you and me
— we can have a lot of fun hanging around together. You’ll bring me luck. I know you
will.

THE GIRL. What are you looking for luck for all the time?

YOUNG MAN. I’m a gambler. I don’t work. I’ve got to have luck or I’m no good. I
haven’t had any luck in years. Two whole years now — one place to another. Bad luck all
the time. That’s why I got in trouble back there in Wheeling, too. That was no accident.
That was my bad luck following me around. So here I am, with my head half busted. I
guess it was her old man that did it.
THE GIRL. You mean her father?

YOUNG MAN. No, her husband. If I had an old lady like that, I’d throw her out.

THE GIRL. Do you think you’ll have better luck if I go with you?

YOUNG MAN. Yes, of course. It’s no good searching the streets for anything that might
be there at the time. You got to have somebody who’s right. Somebody who knows you,
from way back. You got to have somebody who even knows you’re wrong but likes you
just the same. I know I’m wrong, but I can’t help it. If you go along with me, I’ll be the
best man anybody ever saw. I won’t be wrong any more. You know when you get enough
money, you can’t be wrong anymore — you’re right because the money says so. I’ll have
a lot of money and you’ll be just about the prettiest girl in the whole world. I’ll be proud
walking around San Francisco with you on my arm and people turning to look at us.
THE GIRL. Do you think they will?

YOUNG MAN. Sure they will. When I get back in some decent clothes, and you’re on my
arm — well, Katey, they’ll turn and look, and they’ll see something, too.

THE GIRL. Katey?

YOUNG MAN. Yeah — that’s your name from now on. You’re the girst girl I ever called
Katey. I’ve been saving it for you. OK?
THE GIRL. OK.

YOUNG MAN. How long have I been here?

THE GIRL. Since last night. You didn’t wake up until late this morning, though.

YOUNG MAN. What time is it now? About nine?

THE GIRL. About ten.

YOUNG MAN. Have you got the key to this lousy cell?

THE GIRL. No. They don’t let me fool with any keys.

YOUNG MAN. Well, can you get it?

THE GIRL. No.

YOUNG MAN. Can you try?


THE GIRL. They wouldn’t let me get near any keys. I cook for this jail when they’ve got
somebody in it. I clean up, and things like that.

YOUNG MAN. Well, I want to get out of here. Don’t you know the guy who runs this
joint?

THE GIRL. I know him, but he wouldn’t let you out. They were talking of taking you to
another jail in another town.

YOUNG MAN. Yeah? Why?

THE GIRL. Because they’re afraid.

YOUNG MAN. What are they afraid of?

THE GIRL. They’re afraid those people from Wheeling will come over in the middle of
the night and break in.

YOUNG MAN. Yeah? What do they want to do that for?

THE GIRL. Don’t you know what they want to do it for?


YOUNG MAN. Yeah, I know all right.
THE GIRL. Are you scared?

YOUNG MAN. Sure I’m scared. Nothing scares a man more than ignorance. You can
argue with people who ain’t fools, but you can’t argue with fools — they just go to work
and do what they’re set on doing. Get me out of here.

THE GIRL. How?

YOUNG MAN. Well, go get the guy with the key, and let me talk to him.

THE GIRL. He’s gone home. Everybody’s gone home.

YOUNG MAN. You mean I’m in this little jail all alone?

THE GIRL. Well — yeah — except me.

YOUNG MAN. Well, what’s the big idea — doesn’t anybody stay here all the time?

THE GIRL. No, they go home every night. I clean up and then I go, too. I hung around
tonight.

YOUNG MAN. What made you do that?

THE GIRL. I wanted to talk to you.

YOUNG MAN. What did you want to talk about?

THE GIRL. Oh, I don’t know. I took care of you last night. You were talking in your
sleep. You liked me, too. I didn’t think you’d like me when you woke up, though.

YOUNG MAN. Yeah? Why not?

THE GIRL. I don’t know.

YOUNG MAN. Yeah? Well, you’re wonderful, see?

THE GIRL. Nobody ever talked to me that way. All the fellows in town — they — [Pause]
YOUNG MAN. What about ’em? [Pause] Well, what about ’em? Come on — tell me.
THE GIRL. They laugh at me.

YOUNG MAN. Laugh at you? What do they know about anything? You go get your
things and come back here. I’ll take you to San Francisco. How old are you?
THE GIRL. Oh, I’m of age.

YOUNG MAN. How old are you? — Don’t lie to me! Sixteen?

THE GIRL. I’m seventeen.

YOUNG MAN. Well, bring your father and mother. We’ll get married before we go.

THE GIRL. They wouldn’t let me go.

YOUNG MAN. Why not?

THE GIRL. I don’t know, but they wouldn’t. I know they wouldn’t.

YOUNG MAN. You go tell your father not to be a fool, see? What is he, a farmer?

THE GIRL. No — nothing. He gets a little relief from the government because he’s
supposed to be hurt or something — his side hurts, he says. I don’t know what it is.

YOUNG MAN. Ah, he’s a liar. Well, I’m taking you with me, see?

THE GIRL. He takes the money I earn, too.

YOUNG MAN. He’s got no right to do that.

THE GIRL. I know, but he does it.

YOUNG MAN. [almost to himself] You shouldn’t have been born in this town anyway,
and you shouldn’t have had a man like that for a father, either.
THE GIRL. Sometimes I feel sorry for him.

YOUNG MAN. Never mind feeling sorry for him. [Pointing a finger] I’m going to talk to
your father some day. I’ve got a few things to tell him.
THE GIRL. I know you have.

YOUNG MAN. [suddenly] See if you can get that fellow with the keys to come down and
let me out.
THE GIRL. Oh, I couldn’t.

YOUNG MAN. Why not?


THE GIRL. I’m nobody here — why, all they give me is fifty cents every day I work here
— sometimes twelve hours. I’m nobody here.

YOUNG MAN. Get me out of here, Katey. I’m scared.

THE GIRL. I don’t know what to do. Maybe I could break the door down.

YOUNG MAN. No, you couldn’t do that. Is there a hammer there or anything?

THE GIRL. Only a broom. Maybe they’ve locked the broom up, too.

YOUNG MAN. Go and see if you can find anything.

THE GIRL. All right. [She goes. She returns] There isn’t a thing out there. They’ve
locked everything up for the night.
YOUNG MAN. Any cigarettes?

THE GIRL. Everything’s locked up — all the drawers of the desk — all the closet doors —
everything.

YOUNG MAN. I ought to have a cigarette.

THE GIRL. I could get you a package, maybe, somewhere. I guess the drug store’s open.
It’s about a mile.

YOUNG MAN. A mile? I don’t want to be alone that long.

THE GIRL. I could run all the way, and all the way back.

YOUNG MAN. You’re the sweetest girl that ever lived.

THE GIRL. What kind do you want?

YOUNG MAN. Oh, any kind — Chesterfields or Camels or Lucky Strikes — any kind at
all.

THE GIRL. I’ll go get a package. [She turns to go]


YOUNG MAN. What about the money?

THE GIRL. I’ve got some money. I’ve got a quarter I been saving. I’ll run all the way.
[She is about to go]
YOUNG MAN. Come here.
THE GIRL. [going to him] What?
YOUNG MAN. Give me your hand. [He takes her hand and looks at it, smiling. He lifts
it and kisses it] I’m scared to death.
THE GIRL. I am, too.

YOUNG MAN. I’m scared nobody will ever come out here to this God-forsaken broken-
down town and find you. I’m scared you’ll get used to it and not mind. I’m scared you’ll
never get to San Francisco and have ’em all turning to look at you. Listen — go get me a
gun.

THE GIRL. I could get my father’s gun. I know where he hides it.

YOUNG MAN. Go get it. Never mind the cigarettes. Run all the way.

[The girl turns and runs. The Young Man stands at the center of the cell for a long
time. The girl comes running back in. Almost crying]
THE GIRL. I’m afraid. I’m afraid I won’t see you again. If I come back and you’re not
here, I — It’s so lonely in this town. I’ll stay here. I won’t let them take you away.
YOUNG MAN. Listen, Katey. Do what I tell you. Go get that gun and come back. Maybe
they won’t come tonight. Maybe they won’t come at all. I’ll hide the gun and when they
let me out you can take it back and put it where you found it. And then we’ll go away.
Now, hurry —

THE GIRL. All right. [Pause] I want to tell you something.


YOUNG MAN. OK.

THE GIRL. [very softly] If you’re not here when I come back, well, I’ll have the gun and
I’ll know what to do with it.
YOUNG MAN. You know how to handle a gun?

THE GIRL. I know how.

YOUNG MAN. Don’t be a fool. [Takes off his shoe and brings out some currency] Don’t
be a fool, see? Here’s some money. Eighty dollars. Take it and go to San Francisco. Look
around and find somebody. Find somebody alive and halfway human, see? Promise me
— if I’m not here when you come back, just throw the gun away and go to San Francisco.
Look around and find somebody.
THE GIRL. I don’t want to find anybody.
YOUNG MAN. [swiftly, desperately] Now, do what I tell you. I’ll meet you in San
Francisco. I’ve got a couple of dollars in my other shoe. I’ll see you in San Francisco.
THE GIRL. [with wonder] San Francisco?
YOUNG MAN. That’s right — San Francisco. That’s where you and me belong.
THE GIRL. I’ve always wanted to go to some place like San Francisco — but how could I
go alone?

YOUNG MAN. Well, ytou’re not alone any more, see?

THE GIRL. Tell me a little what it’s like.

YOUNG MAN. [very swiftly, almost impatiently at first, but gradually slower and
with remembrance, smiling and the girl moving closer to him as he speaks] Well, it’s
on the Pacific to begin with — ocean all around. Cool fog and sea gulls. Ships from all
over the world. It’s got seven hills. The little streets go up and down, around and all
over. Every night the fog-horns bawl. But they won’t be bawling for you and me.
THE GIRL. Are people different in San Francisco?

YOUNG MAN. People are the same everywhere. They’re different only when they love
somebody. That’s the only thing that makes ’em different. More people in San Francisco
love somebody, that’s all.

THE GIRL. Nobody anywhere loves anybody as much as I love you.

YOUNG MAN. [whispering] Hearing you say that, a man could die and still be ahead of
the game. Now, hurry. And don’t forget, if I’m not here when you come back, I’ll meet
you in San Francisco. [The girl stands a moment looking at him, then backs away,
turns and runs. The Young Man stares after her, troubled and smiling. He sits down
suddenly and buries his head in his hands. From the distance the sound of several
automobiles approaching is heard. He listens a moment, then ignores the implications
of the sound, whatever they may be. Several automobile doors are slammed. He
ignores this also. A wooden door is opened with a key and closed, and footsteps are
heard in a hall. Walking easily, almost casually and yet arrogantly, a MAN comes in.]

YOUNG MAN (jumps up suddenly and shouts at THE MAN, almost scaring him):
What the hell kind of jailkeeper are you, anyway? Why don’t you attend to your
business? You get paid for it, don’t you? Now, get me out of here.

THE MAN: But I’m not the jailkeeper.

YOUNG MAN: Yeah? Well, who are you, then?

THE MAN: I’m the husband.

YOUNG MAN: What husband you talking about?

THE MAN: You know what husband.


YOUNG MAN: Hey! (Pause, looking at THE MAN.) Are you the guy that hit me over the
head last night?

THE MAN: I am.

YOUNG MAN (with righteous indignation): What do you mean going around hitting
people over the head?

THE MAN: Oh, I don’t know. What do you mean going around – the way you do?

YOUNG MAN (rubbing his head): You hurt my head. You got no right to hit anybody
over the head.

THE MAN (suddenly angry, shouting): Answer my question! What do you mean?

YOUNG MAN: Liston, you—don’t be hollering at me just because I’m locked up.

THE MAN (with contempt, slowly). You’re a dog!

YOUNG MAN: Yeah, well let me tell you something. You think you’re the husband.
You’re the husband of nothing. (Slowly.) What’s more, your wife – if you want to call
her that – is a tramp Why don’t you throw her out in the street where she belongs?

THE MAN (draws a pistol): Shut up!

YOUNG MAN: Yeah? Go ahead, shoot – (Softly.) and spoil the fun. What’ll your pals
think? They’ll be disappointed, won’t they. What’s the fun hanging a man who’s already
dead? (THE MAN puts the gun away). That’s right, because now you can have some fun
yourself, telling me what you’re going to do. That’s what you came here for, isn’t it?
Well, you don’t need to tell me. I know what you’re going to do. I’ve read the papers and
I know. They have fun. A mob of ‘em fall on one man and beat him, don’t they? They
tear off his clothes and kick him, don’t they? And women and little children stand
around watching, don’t they? Well, before you on this picnic, I’m going to tell you a few
things. Not that that’s going to send you home with your pals – the other heroes. No.
You’ve been outraged. A stranger has come to town and violated your women. Your
pure, innocent, virtuous women. You fellows have got to set this thing right. You’re men,
not mice. You’re homemakers, and you beat your children. (Suddenly.) Listen, you – I
didn’t know she was your wife. I didn’t know she was anybody’s wife.

THE MAN: You’re a liar!

YOUNG MAN: Sometimes – when it’ll do somebody some good – but not this time. Do
you want to hear about it? (THE MAN doesn’t answer.) All right, I’ll tell you. I met her a
lunch counter. She came in and sat next to me. There was plenty of room, but she sat
next to me. Somebody had put a nickel in the phonograph and a fellow was singing New
San Antonio Rose. Well, she got to talking about the song. I thought she was talking to
the waiter, but he didn’t answer her, so after a while I answered her. That’s how I met
her. I didn’t think anything of it. We left the place together and started walking. The first
thing I knew she said, This is where I live.

THE MAN: You’re a dirty liar!

YOUNG MAN: Do you want to hear it? Or not? (THE MAN does not answer.) O.K. She
asked me to come in. Maybe she had something in mind, maybe she didn’t. Didn’t make
any difference to me, one way or the other. If she was lonely, all right. If not, all right.

THE MAN: You’re telling a lot of dirty lies!

YOUNG MAN: I’m telling the truth. Maybe your wife’s out there with your pals. Well,
call her in. I got nothing against her or you – or any of you. Call her in, and ask her a few
questions. Are you in love with her? (THE MAN doesn’t answer.) Well, that’s too bad.

THE MAN: What do you mean, too bad?

YOUNG MAN: I mean this may not be the first time something like this has happened.

THE MAN (swiftly): Shut up!

YOUNG MAN: Oh, you know it. You’ve always known it. You’re afraid of your pals,
that’s all. She asked me for money. That’s all she wanted. I wouldn’t be here now if I had
given her the money.

THE MAN (slowly): How much did she ask for?

YOUN MAN: I didn’t ask her how much. I told her I’d made a mistake. She said she
would make trouble if I didn’t give her money. Well, I don’t like bargaining, and I don’t
like being threatened, either. I told her to get the hell away from me. The next thing I
knew she’d run out of the house and was hollering. (Pause.) Now, why don’t you go out
there and tell ‘em they took me to another jail – go home and pack up and leave her.
You’re a pretty good guy, you’re just afraid of your pals.

THE MAN draws his gun again. He is very frightened. He moves a step toward the
YOUNG MAN, then fires three times. The YOUNG MAN fall to his knees. THE MAN
turns and runs, horrified.

YOUNG MAN: Hello – out there! (He is bent forward.)

THE GIRL comes running in, and halts suddenly, looking at him.

THE GIRL: There were some people in the street, men and women and kids – so I came
in through the back, through a window. I couldn’t find the gun. I looked all over but I
couldn’t find it. What’s the matter?
YOUNG MAN: Nothing – nothing. Everything’s all right. Listen. Listen, kid. Get the hell
out of here. Go out the same way you came in and run – run like hell – run all night. Get
to another town and get on a train. Do you hear me?

THE GIRL: What’s happened?

YOUNG MAN: Get away – just get away from here. Take any train that’s going – you can
get to Frisco later.

THE GIRL (almost sobbing): I don’t want to go any place without you.

YOUNT MAN: I can’t go. Something’s happened. (He looks at her.) But I’ll be with you
always – God damn it. Always!

He falls forward. THE GIRL stands near him, then begins to sob softly, walking away.
She stands over to one side, stops sobbing, and stares out. The excitement of the mob
outside increases. THE MAN, with two of his pals, comes running in. THE GIRL
watches, unseen.

THE MAN: Here’s the son of a bitch!

ANOTHER MAN: O.K. Open the cell, Harry.

The THIRD MAN goes to the cell door, unlocks it, and swings it open A WOMAN comes
running in.

THE WOMAN: Where is he? I want to see him. Is he dead? (Looking down at him, as
the MEN pick him up.) There he is. (Pause.) Yeah, that’s him.

Her husband looks at her with contempt, then at the dead man.

THE MAN: (trying to laugh): All right – let’s get it over with.
THIRD MAN: Right you are, George. Give me a hand, Harry.
They lift the body.
THE GIRL (suddenly, fiercely): Put him down!
THE MAN: What’s this?
SECOND MAN: What are you doing here? Why aren’t you out in the street?
THE GIRL: Put him down and go away.
She runs toward the MEN.
THE WOMAN grabs her.
THE WOMAN: Here – where do you think you’re going?
THE GIRL: Let me go. You’ve no right to take him away.
THE WOMAN: Well, listen to her, will you? (She slaps THE GIRL and pushes her to the
floor.) Listen to the little slut, will you?
They all go, carrying the YOUNG MAN’S body. THE GIRL gets up slowly, no longer
sobbing. She looks around at everything, then looks straight out, and whispers.
THE GIRL: Hello – out – there! Hello – out there!
CURTAIN

You might also like