0% found this document useful (0 votes)
48 views3 pages

PXT 20

This document is a repair parts manual for a rotary lawn mower with model number PXT20. It includes an exploded diagram of the mower and a parts list with 47 numbered parts, each associated with a part number and description. Contact information is provided for parts and service support. The manual is printed in both English and French.

Uploaded by

Jason Pike
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
48 views3 pages

PXT 20

This document is a repair parts manual for a rotary lawn mower with model number PXT20. It includes an exploded diagram of the mower and a parts list with 47 numbered parts, each associated with a part number and description. Contact information is provided for parts and service support. The manual is printed in both English and French.

Uploaded by

Jason Pike
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3

REPAIR PARTS MANUAL

MODEL NUMBER PXT20


(MFG. ID. NUMBER 96116000500)
Rotary Lawn Mower
For Parts and Service or Technical Assistance, call 1-800-661-6662

MANUEL DES PIÈCES DE RECHANGE


PXT20

432034 Rev. 3 03.29.10 BY Printed in U.S.A.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ROTARY LAWN MOWER- MODEL NUMBER PXT20 (NO. DE MFG. 96116000500)
4 1 37
5
30

7 32

11 10
8 12
35 36
34
27 33 37
44 28 31
13 43 29
6 60
14 32
9 26
2 41
6

35 36
14 34
23 33
43 31
28
29
24
32
25
15
24 41 42
29
22 31
21 28
33
34 32 43
19 35
39 20
37 28
36 60 38 18
36 29
16
56 31
37 33 40
34
35

ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER PXT20 (MFG. ID. NUMBER 96116000500)

KEY PART KEY PART KEY PART


NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
1 194176X428 Control Bar 22 150215 Hinge Rod 34 401630 Belleville Washer
2 194788 Rope Guide 23 189240 Rear Def ector 35 401638 Shoulder Bolt
3 851201X004 Engine Washer 24 407499X005 Wheel Adjusting Bracket, 36 193850X460 Wheel and Tire Assembly
4 194180X479 Upper Handle RH Rear / LH Front 37 409148 Nut, Hex
5 151590X479 Lower Handle 25 850977 Blade Adapter 38 150406 Hex Head Thread Rolling
6 132004 Nut, Hex 26 170345X479 Handle Bracket Screw 3/8-16 x 1-1/8
7 191574 Handle Bolt 5/16-18 x 1-3/4 Assembly, RH 39 414787 Lawn Mower Housing
8 429930X004 Up-Stop Bracket 27 170346X479 Handle Bracket 40 851084 Hex Head Screw, Grade 8
9 189241 Hex Washer Head Screw Assembly, LH 3/8-24 x 1-3/8
#10-24 x 1/2 28 61537 Washer, Flat 41 149741 Thread Cutting Screw
3

10 162778 Engine Zone Control Cable 29 401629 Spacer 5/16-18 x 3/4


11 750634 Screw 30 --- Engine, Briggs & Stratton, 42 404763 Danger Decal
12 66426 Wire Tie Model Number 9S502-1042- 43 73930500 Locknut, Hex 5/16-18
13 51793 Hairpin Cotter B1 (For engine service 44 197991 Clip, Cable
14 189713X428 Knob, Handle and replacement parts, 56 73800400 Locknut, Hex 1/4-20
15 428278X428 Discharge Guard call Briggs & Stratton 60 407500X005 Wheel Adjusting Bracket,
16 850263 Helical Lock Washer 3/8 at 1-800-233-3723) LH Rear / RH Front
18 851074 Hardened Washer 31 401621X004 Selector Spring -- 404764 Warning Decal (not shown)
19 411832 Torsion Spring 32 87877 Selector Knob -- 193732 Operator’s Manual, English
20 145106 Blade, 20" 33 401179X004 Axle Arm Assembly -- 193734 Operator’s Manual, French
21 88602 Hinge Def ector -- 432034 Repair Parts Manual

NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm. IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement
parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE
The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as Le Fabricant garantit son produit à l’acheteur initial comme exempt de tout défaut de
manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of matière et de fabrication. Pendant deux (2) ans, à compter de l a date d’achat de la
two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will re- part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuite-
pair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing ment, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou
parts, any part which we f nd to be defective due to materials or workmanship. This de fabrication. Cette garantie est soumise aux limitations suivants et exceptions:
Warranty is subject to the following limitations and exclusions. 1. Cette garantie ne couvre pas le moteur, la transmission/composants de trans-
1. This warranty does not apply to the engine, transaxle/transmission components, mission, la batterie (sauf comme mentionnée ci-dessous) ou les pièces deta-
battery (except as noted below) or components parts thereof. Please refer to the chées. Veuillez-vous consulter la garantie applicable du fabricant des articles.
applicable manufacturer's warranty on these items. 2. L'acheteur est responsable de coût du transport de tous les équipementsctionnés
a
2. Transportation charges for the movement of any power equipment unit or at- par moteur ou les accessoires. L'acheteur est responsable de coût aussi du trans-
tachment are the responsibility of the purchaser. Transportation charges for any port de toutes les pièces (couvertes par cette garantie) soumis pour remplacement
parts submitted for replacement under this warranty must be paid by the pur- à moins que le fabricant demande à l'acheteur de renvoyer les pièces.
chaser unless such return is requested by the manufacturer. 3. Garantie de la batterie: Pour les produits équipés d’une batterie, nous remplac-
3. Battery Warranty: On products equipped with a Battery, we will replace, without erons, gratuitement, toute batterie estimée défectueuse pendant les quatre-vingt-
charge to you, any battery which we f nd to be defective in manufacture, during dix (90) jours initiaux suivant l’achat. Après quatre-vingt-dix (90) jours, nous
the f rst ninety (90) days of ownership. After ninety (90) days, we will exchange échangerons la batterie, le coût pour vous être 1/12 du prix d’une nouvelle batte-
the Battery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month rie pour chaque mois complet à compter de la date d’achat initial. La batterie doit
from the date of the original sale. Battery must be maintained in accordance with être entretenue selon les directives données dans la documentation appropriée.
the instructions furnished. 4. La période de garantie applicable aux produits proposés en location ou à des
4. The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is f ns commerciales est limitée à quarante-cinq (45) jours à compter de la date
limited to 45 days from the date of original purchase. d’achat initial.
5. This Warranty applies only to products which have been properly assembled, 5. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits correctement assemblés, règlés,
adjusted, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished. utilisés et entretenus conformément aux instructions données dans la docu-
This Warranty does not apply to any product which has been subjected to al- mentation appropriée. Cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été
teration, misuse, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to modif é, utilisés incorrectement, abusés, mal assemblés, mal installés ou endom-
normal wear of the product. magés lors de la livraison ou usage normal.
6. Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, nor- 6. Exclusions: Les courroies, lames, moyeux de lames, usage normal, réglages nor-
mal wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance. maux, quincaillerie ordinaire, et entretien normal sont exclus de cette garantie.
7. In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to 7. En cas de problème entrant dans le cadre de cette garantie, veuillez-vous re-
an authorized service dealer. tourner votre machine à un concessionnaire autorisé.

Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, contact: Pour toute question à ce sujet, veuillez-vous communiquer avec:
In Canada contact: Au Canada:
Poulan Pro Poulan Pro
Customer Service Department Poulan Pro Poulan Pro
Département de Service à la Clientèle
1030 Stevens Creek Road Customer Service Department Département de Service à la Clientèle
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907 USA 5855 Terry Fox Way 5855 Terry Fox Way
Augusta, GA 30907 USA
Mississauga, Ontario L5V 3E4 Mississauga, Ontario L5V 3E4
giving the model number, serial number and date of purchase of your product and en nous donnant le numéro du modèle, le numéro de série, la date d’achat de votre ma-
the name and address of the authorized dealer from whom it was purchased. chine ainsi que l’adresse du concessionnaire autorisé chez qui vous l’avez acheté.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL CETTE GARANTIE NE COUVRE AUCUN DOMMAGE INCIDENTEL OU CON-
DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME SÉQUENT ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST LIMITÉE AUX MÊMES PÉRI-
TIME PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES. ODES PRÉCISÉES ICI POUR LES GARANTIES EXPLICITES DU FABRICANT.
Some areas do not allow the limitation of consequential damages or limitations Certaines localités ne permettent aucune restriction des dommages conséquents
of how long an implied Warranty may last, so the above limitations or exclusions ou de la durée d’une garantie implicite et; par conséquent, il se pourrait que les
may not apply to you. This Warranty gives you specif c legal rights, and you may restrictions et exclusions énoncées ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette
have other rights which vary from locale to locale. garantie vous donne droits légaux spécif ques et vous pouvez aussi jouir d’autres
This is a limited Warranty within the meaning of that term as def ned in the Mag- droits d’un endroit à un autre.
nuson-Moss Act of 1975. Cette garantie est une garantie limitée comme déf nie dans la loi Magnuson-Moss
Act de 1975.

4 5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like