DJweb 48 Cul 02
DJweb 48 Cul 02
DJweb 48 Cul 02
Most Japanese newspapers carry a weekly column of waka (poems in 31 syllables) and haiku (poems
in 17 syllables) submitted by readers. This journalistic feature indicates to what extent poetry permeates
the everyday lives of the Japanese.
Similarly, at the beginning of each year the Emperor holds a competition for waka composed on a
topic of his choice, and the people of Japan submit their poems.
These modern poetic practices have their roots in the long tradition of court waka. Superior poems
produced at the Japanese court over the centuries were collected in a series of anthologies compiled by
imperial command. One of these, the Shin Kokin Waka Shu (New Collection of Ancient and Modern
Poetry, usually abbreviated to Shinkokinshu), is considered by many to represent the summit of the art,
and has the unusual distinction of having been edited personally by the emperor who commanded the
creation of the anthology. This year [2005] marks the eight-hundredth anniversary since the compilation
of this magnificent and unique collection.
The novelist Maruya Saiichi [1925-2012] offers his words of congratulation.
O of the Shinkokinshu. As a matter of fact, the collection continued to be revised for some years
afterwards, but if, forgetting this for the moment, we accept 1205 as the date of completion,
the Shinkokinshu marks its eight-hundredth anniversary this year [2005]. The event is truly something to
celebrate. This anthology represents the very pinnacle of the art of Japanese literature and as such is the
highest flowering of Japanese literature. The great scholar of literature Motoori Norinaga (1730–1801),
after declaring that the Shinkokinshu was the supreme anthology of Japanese poetry, went so far as to
stigmatize anyone who did not appreciate the masterpieces among the poems of the collections as an
insensitive lout with no understanding of poetic beauty. I would add that the Shinkokinshu exercised a
decisive influence on other masterpieces of the Japanese tradition, including Heike monogatari (The Tale
of the Heike), the noh plays of Zeami Motokiyo, and the haiku of Basho.
Heike monogatari, believed to have been committed to writing in the thirteenth century, is an epic
poem describing the rise and fall of the Heike clan in the eleventh and twelfth centuries. Although it
recounts the turbulence of war, it is infused with a Buddhist sense of sadness, a masterpiece comparable
to Homer’s. Noh, a refined and elegant form of theater, originated in the fourteenth century and was
perfected in the fifteenth century by Zeami. The Irish poet and playwright W. B. Yeats was inspired by
noh to write such plays as At the Hawk’s Well. Basho, the great poet of the haiku, was the author of Oku
no hosomichi (The Narrow Road to Oku), which combines haiku and prose in the form of a travel diary.
This work has been translated by the celebrated Mexican poet Octavio Paz. As these examples suggest,
the imperial anthology gave birth to literary works of the first importance, including the epic, drama,
poetry, and travel diaries.
miwataseba
yamamoto kasumu
Minase-gawa
yube wa aki to
nani omoiken
nohara yori
tsuyu no yukari wo
tazune kite
waga koromode ni
akikaze zo fuku
What sets these poems apart is their relaxed, almost casual tone—a quality one would never find in
poems composed by a professional poet (Teika, for example). Gotoba’s poems are bold and open-
hearted, yet avoid ostentation. Although they are colored by an inborn imperial tone, there is not the
slightest hint of the specious ennui so commonly found in poems by other emperors. They incorporate
popular kouta (song) forms, yet convey an extremely high level of refinement. Even when they toy with
allusion, the poems always manage to seem fresh and original. No wonder Teika acknowledged their
superiority. If one had to select the ten greatest Japanese poets of all time, it would be difficult not to
include Gotoba in their ranks.
Gotoba also possessed outstanding critical abilities, as is clearly evidenced by Gotoba no in gokuden
(The Former Emperor Gotoba’s Secret Teachings), a treatise on poetry he wrote about the same time that
he compiled the Shinkokinshu. His editorial skills, however, provide an even more important proof of his
critical acumen. Some might think that compiling an anthology does not constitute an act of critical
judgment. This may be true if the anthology is purely historical or merely follows established
reputations or indulges in personal whims, but if its purpose is to contribute something to the tradition
of the literary arts and to change the tastes of a civilization, the act of compiling an anthology of poetry
becomes a splendid example of criticism. In such instances the personal taste and assertions of the poet-
editor can change the course of literary history. Such anthologies exist in England today: Yeats’ The
Oxford Book of Modern Verse, Michael Roberts’ The Faber Book of Modern Verse, and Auden’s The Oxford
Book of Light Verse. Many others have attempted the feat, but none with more glorious success than the
Shinkokinshu.
A scene of the Chapter "Takekawa "(Bamboo River) of Illustrated handscroll of Tale of Genji
Source: Via Wikipedia, Public Domain
The Shinkokinshu was a thirteenth-century “modernist” work that came into being by creating an
awareness of the waka as occasional verse—poetry for social intercourse and for greeting—and by then
ripening and refining it. In this process The Tale of Genji was of the greatest relevance. Shunzei warned
that it was shocking for anyone to compose poetry without having read Genji, and one scholar has
counted no fewer than thirty-three poems in the Shinkokinshu that allude to the work (including “From
fields and meadows”). Yamazaki, the critic and playwright, is correct in this respect too. He points out
that, in this age of globalization, when the influence of nations is waning, social intercourse has become
an increasingly important element in our ethics.
If this is the case, the relationship between court culture and popular culture, which we have
conventionally considered rather tenuous, is actually far more acute and immediate than we have
supposed. In fact, it seems certain that a reexamination of the Shinkokinshu, which may be the highest
expression of court culture anywhere in the world, will again be a matter of urgency to modern man.
The Retired Emperor Gotoba is a contemporary of ours.
Reprinted from The Japan Journal, August 2005 (Vol. 2 No.4), pp. 34-37.