Yongqi, Gu
Yongqi, Gu
Yongqi, Gu
The magazine publisher is the copyright holder of this article and it is reproduced with permission. Further
reproduction of this article in violation of the copyright is prohibited.
AUTHOR ABSTRACT
We aimed to establish the vocabulary learning strategies used by Chinese university learners of English and the
relationship between their strategies and outcomes in learning English. We asked 850 sophomore non-English
majors at Beijing Normal University to complete a vocabulary learning questionnaire. We correlated replies to
the questionnaire with results on a vocabulary size test and on the College English Test (CETBAND2).
Participants reported using a wide variety of vocabulary learning strategies. In a multiple regression analysis,
Self-Initiation and Selective Attention, two metacognitive strategies, emerged as positive predictors of
CETBAND2 scores. Contextual guessing, skillful use of dictionaries, note-taking, paying attention to word
formation, contextual encoding, and activation of newly learned words also positively correlated with the two
test scores. However, visual repetition of new words was the strongest negative predictor of both vocabulary
size and general proficiency. Furthermore, strategies aiming at vocabulary retention only related more to
vocabulary size than to English proficiency. We identified 5 approaches to learning. These strategy
combinations, rather than individual strategies, may have made the difference in these people's learning.
The word vocabulary has long connoted word lists, and vocabulary learning strategies have been
tantamount to techniques that help commit these lists to memory. Most research on vocabulary learning
strategies has therefore explored various methods of vocabulary presentation and their corresponding
effectiveness in retention (Meara, 1980). Hence, most studied are memory strategies, one of the many aspects of
vocabulary learning strategies,(FN1) on the presupposition that strategies good for vocabulary retention will
also benefit language learning in general.
Some earlier research focused on rehearsal strategies and addressed questions such as the number of
repetitions needed to learn a list (Crothers & Suppes, 1967; Lado, Baldwin, & Lobo, 1967), the optimum
number of words to be learned at one time (Crothers & Suppes, 1967), or the timing of repetitions (Anderson &
Jordan, 1928; Seibert, 1927). Overall, rote repetition appears less efficient than using spaced recall and
structured reviews (Atkinson, 1972; Royer, 1973; Seibert, 1927); silent repetition and silent writing are less
effective than repeating the words aloud (Gershman, 1970; Seibert, 1927).
Research into mnemonics has continued through the past two decades, following Atkinson (1975) and
Atkinson and Raugh (1975). The bulk of such interest has centered on the key-word method, a technique that
starts with an acoustic link (i.e., finding a keyword in L1 that sounds like the foreign word) then links the
keyword and the foreign word by means of an interactive image. Despite awesome evidence showing its
superiority over any other strategies (extensive reviews in Cohen, 1987; Meara, 1980; Nation, 1982; Paivio &
Desrochers, 1981), the keyword method (or any other mnemonic technique, for that matter) suffers from its
fundamental assumption that vocabulary learning largely means list learning. As Meara (1980) rightly pointed
out, these laboratory experiments "completely ignore the complex patterns of meaning relationships that
characterize a proper, fully formed lexicon" (p. 225). Consequently, even if these memory crutches do not
interfere with retrieval and production, though researchers have presented little convincing evidence that they
do not, they are unlikely to play a major role in the development of a dynamic living lexicon in the target
language.
Developments in lexical semantics and studies on the mental lexicon form a different, more recent focus on
vocabulary learning. Componential analysis and the "paradigmatic versus syntagmatic" conceptions of the
mental lexicon, for example, have prompted the development of the semantic field, semantic network/map, or
semantic grid strategies, which present and organize new words in terms of maps or grids of interrelated lexical
meanings (Channell, 1981, 1988; Crow & Quigley, 1985). These semantically based strategies, though
intuitively appealing, tend to be prescriptive. Although some empirical evidence does suggest their effectiveness
(e.g., Crow & Quigley, 1985), other studies have warned of the danger of presenting closely related new words
at the same time (Higa, 1963; Nation, 1994; Tinkham, 1993). Researchers have little idea whether these
strategies make vocabulary retention easier, let alone how much they help develop the active use of vocabulary
thus learned.
Most previous research either ignores or overlooks one of the crucial characteristics of second language
(L2) learners that makes them fundamentally different from mother-tongue (L1) learners of vocabulary:
Beginning L2 learners most need not concept-formation but threshold-level L2 skill, without which the simple
retention of word lists is meaningless. In fact, some evidence (e.g., Gu, 1994) shows that inadequate
understanding of vocabulary is but one aspect of language development, which must relate to and integrate with
other aspects results in serious consequences.
Research on vocabulary learning through reading, a direction that has received rigorous scrutiny
particularly in recent years, has dealt with this issue head-on (e.g., Huckin, Haynes, & Coady, 1993). Research
now has extensively demonstrated that vocabulary can be acquired through reading (Krashen, 1989; Parry,
1991; Saragi, Nation, & Meister, 1978) or any "fully contextualized activities" (p. 240), to use Oxford and
Scarcella's (1994) term. Furthermore, vocabulary words thus acquired retain not just their referential meaning
but also the syntactic, pragmatic, and even emotional information from their context. Most important,
vocabulary is not longer thought of as acquired as separate items; it is an integral part of discourse and is
developed along with reading strategies such as contextual guessing. That said, researchers need to remember
two points when examining this promising line of research. First, vocabulary acquisition through reading
presumes a basic reading ability in the L2, a skill beginning learners possess only to a limited extent. Learning
to read an L2 with totally different orthography--for example, Chinese students learning English as a foreign
language (EFL), seriously challenges not just the development of reading ability but also vocabulary learning
through reading (Haynes, 1990). Second, instruction should not overemphasize the incidental/indirect, or even
subliminal, acquisition of words at the expense of intentional and direct studying of vocabulary (not necessarily
in lists) that has proved so effective among good EFL learners in "input-poor environments" (Kouraogo, 1993,
p. 165), where learners unluckily have insufficient reading materials at their disposal. These vocabulary learning
strategies might, in any context, valuably add to the acquisition of vocabulary through extensive reading; they
should lead to increased retention of that new vocabulary and increased availability of those items for active
use.
Thus far, research has largely sought the "best" strategy for vocabulary retention. In reality, however,
learners tend to use a variety of strategies in combination (Ahmed, 1989; Gu, 1994; Sanaoui, 1995). Even
discussants of "approaches" to vocabulary learning normally take a stand either on the "direct" side or the
"indirect" side, as if direct and indirect methods were mutually exclusive. A more balanced and integrated
approach is likely to be the most effective. Students consistently adopt types of strategies based either on their
beliefs about vocabulary and vocabulary learning (cf. Abraham & Vann, 1987; Horwitz, 1987), or on other
preexisting cognitive or social factors. Although each strategy contributes to success or failure, consistent
employment of certain types of strategies forms an approach to vocabulary learning that may considerably
influence the outcomes of L2 learning (cf. Sanaoui, 1995). Therefore, how different learners combine different
strategies and how this affects their learning outcomes warrant studying as much as, perhaps more than, the
effects of individual strategies.
Research questions. Vocabulary study no longer languishes as the neglected "Cinderella" of applied
linguistics (cf. Carter & McCarthy, 1988; Laufer, 1986; Lord, 1974; Meara, 1980). Yet too many questions
remain unanswered. To begin with, among a spectrum of vocabulary learning strategies, do any strategies work
better or worse than others? Do all strategies good for vocabulary retention automatically benefit the
development of general L2 proficiency? Do learners stick to certain types of strategies and adopt distinctive
approaches to vocabulary learning? If so, how does that influence outcomes? Above all, among a whole range
of vocabulary strategies, from initial handling of a new word, to contextual guessing, to dictionary use, to
notetaking, to reinforcement strategies, and to the activation and use of the newly learned word, which do EFL
learners tend to employ? In the context of tertiary students in a major teacher-training institution in China, we
also ask whether Chinese learners employ more rote learning strategies, the caricature of Asians so often seen in
the literature, than other "better" strategies endorsed by North American researchers (Field, 1984; O'Malley,
Chamot, Stewner-Manzanares, Kupper, & Russo, 1985; Oxford & Scarcella, 1994; Politzer & McGroarty,
1985)?
METHOD
PARTICIPANTS
All second-year non-English majors at Beijing Normal University (BNU), an intact grade totaling 27
classes of university students,(FN2) participated in this study. By the time of the study, these learners had all
had 6 years of English learning experience in secondary schools (932 contact hours), and had just completed 1
year (140 hours) at BNU (The State Education Commission, PRC, 1986). After initial elimination of unusable
data, 850 of these students formed the final pool of participants.
INSTRUMENTS
Questionnaire. We used a vocabulary learning questionnaire (VLQ Version 3, see Appendix(FN3)) to elicit
students' beliefs about vocabulary learning and their self-reported vocabulary learning strategies. The
questionnaire, written in Chinese, reflected previous quantitative and qualitative research (e.g., Ahmed, 1989;
Gu, 1994; Oxford, 1990; Politzer & McGroarty, 1985) and item analyses that removed redundant items from
two earlier, pilot versions. It included 3 sections. Section 1, Personal Data, asked about each respondent's
demographic information, nationwide college-entrance English score, and score on a universitywide College
English Test (CETBAND2), which the students had taken at the end of their first year at BNU--about 2 months
previously. Section 2, Beliefs About Vocabulary Learning, included 17 statements representing 3 dimensions of
beliefs: Vocabulary should be memorized; Vocabulary should be picked up naturally; and Vocabulary should be
studied and used. We asked participants to rate each statement on a 7-point scale from Absolutely Disagree (1)
to Absolutely Agree (7). Section 3, Vocabulary Learning Strategies, contained 91 vocabulary learning behaviors
divided into two major parts: Metacognitive Regulation and Cognitive Strategies. We asked respondents to rate
each statement, again on a 7-point scale, ranging from Extremely Untrue of Me (1) to Extremely True of Me
(7). Table 1 outlines the major dimensions in the questionnaire, the categories under each dimension, the
number of items under each category, acronyms for the independent variables that will appear in later sections,
and the internal consistency reliability of each category.
Vocabulary size tests. We combined two vocabulary size tests as our vocabulary size indicator (VOCSIZE).
We adapted the first test from Goulden, Nation, and Read (1990). We asked the students to provide a Chinese
equivalent, a synonym, or paraphrase showing their understanding of at least one meaning, for each of the 50
target words and to leave "unknowns" blank. Lest this test turn out too difficult to enable discrimination among
this group of learners (see Bird, 1994; Izawa, 1993), we added Nation's (1990, pp. 266-268) Vocabulary Levels
Test at the 3,000-word level. Scores summed the number of correct responses in both tests.
Proficiency Measures. The best available English proficiency measure at the time of study was a composite
score (CET Band 2, 85%, 10 quizzes taken throughout the year, 10%, and the teacher's overall rating, 5%). This
composite might better indicate proficiency than a single test; we therefore used it as our English proficiency
measure (referred to hereafter as CETBAND2). The CET Band 2 test itself, mock-Band 4[sup4] in format,
comprised sections on listening comprehension (15%), vocabulary (10%), structure (10%), reading
comprehension (30%), cloze (10%), and sentence translation from Chinese into English (10%).
In addition, we obtained participants' English scores on their college entrance examinations, a nationwide,
standardized test taken each year by hundreds of thousands of high school leavers in China. The full score is
usually 100, except for a few experimental cities where a score of either 900 or 150 was also possible. We
converted the scores for the minority of participants with scores of the latter two types into percentages to make
them comparable to the majority. This variable we coded as PRESCORE.
PROCEDURES
We held a briefing about one week before data collection for all teachers whose students were to
participate. We distributed a guide to administration during the briefing. The teachers then took the
questionnaires to class and administered them, using about 30 minutes of class time. We then collected them
from the teachers immediately after class and coded them for analysis.
The 2 vocabulary size tests were administered immediately after the questionnaire was filled in and were
collected together with the questionnaire. We obtained both CETBAND2 and PRESCORE as part of the
Personal Data in Section 1 of the anonymous questionnaire.
ANALYSES
We obtained descriptive statistics first to see the overall patterns of vocabulary learning strategies used by
the students. We then performed correlation analyses between all independent variables and the 2 dependent
variables--vocabulary size and English proficiency--to see how various strategies related to vocabulary size and
general proficiency. We subsequently did multiple regression on the 2 dependent variables to identify the best
predictors from all variables considered together. Finally, we performed a cluster analysis to identify the
strategy profiles of different types of learners.
LEARNING STRATEGIES
Table 2 presents descriptive statistics on each category of beliefs and strategies. A look at the 3 types of
beliefs tells us that, overall, these learners emphasized the belief that vocabulary should be memorized
(MEMORIZ) (M=3.04, SD=.83) less than the other 2 belief categories. They predominantly believed that
vocabulary should be carefully studied and put to use (LEARN) (M=5.74, SD=.62), though they also tended to
agree that words can be acquired in context (ACQUIRE) (M=4.94, SD=.78).(FN5)
The students were generally more positive with regard to regulating their own vocabulary learning with
Self-Initiation (SELFINI) ranked higher (M=4.58, SD=1.00) than Selective Attention (ATTEND) (M=4.23,
SD=.86). The students reported extensive use of guessing strategies when reading, employing both local cues
(LOCOCUE) (M=4.47, SD=.84) and wider cues (WIDECUE) (M=4.60, SD=.85). They seemed to use
dictionary strategies widely, both for comprehension (DICOMPR) (M=4.97, SD=1.00) and for vocabulary
learning (DICEXTN) (M=4.82, SD=.93). They also reported a variety of looking-up strategies (DICLOOK:
e.g., looking up the root if an affixed form of a new word cannot be found in the dictionary; M=4.55, SD=.94).
They also used note-taking strategies, notes containing either meaning-related (NOTEMNG; M=4.15, SD=.99)
or usage-related information (NOTEUSE; M=4.27, SD=1.14) or both. They were generally less likely to use
rehearsal (often associated with rote learning) and encoding strategies than other strategies. Of the rehearsal
strategies, Oral Repetition ranked highest (ORALREP; M=4.20, SD=1.07) and the Use of Vocabulary Lists
lowest (VOCLIST; M=3.15, SD=.99). Among encoding strategies, Contextual Encoding (arguably the least
"rote") ranked highest (CONTEXT; M=4.11, SD=1.07), and Imagery, for example, associating a part of a word
with word meaning: two "eyes" in the word look) the lowest (IMAGERY; M=3.11, SD=1.02). Activation
strategies ranked relatively low (ACTIVAT; M=3.80, SD=1.05), not surprising given the extent to which such
strategies demand the management of learning time and effort.
Generally, the participants did not seem to believe in memorization; in accordance with their beliefs, they
generally responded negatively to rote memorization strategies, except for oral repetition. Neither the
mnemonic devices so much valued by some psychologists nor the semantically based strategies favored by
some linguists enjoyed much popularity among these learners. What these students did most centered on
guessing, dictionary work, and note-taking (cf. Chern, 1993). These findings do not indicate whether Chinese
learners employ more rote strategies than do students of other cultural backgrounds. In fact, they may well
utilize more rote strategies compared with students from western cultures. Results here only suggest that these
learners do not value rote learning as highly as other strategies, and that they employ a wide range of
vocabulary learning strategies.
n=548.
FOOTNOTES
* p<.01
** p<.001.
MEMORIZ=Memorize words; ACQUIRE=Acquire words in context; LEARN=Study and put words to
use; ATTEND=Selective attention; SELFINI=Self-initiation; WIDECUE=Wider context;
LOCOCUE=Immediate context; DICOMPR=Dictionary strategies for comprehension; DICETXN=Extended
dictionary strategies; DICLOOK=Looking-up strategies; NOTEMNG=Meaning-oriented note-taking strategies;
NOTEUSE=Usage-oriented note-taking strategies; VOCLIST=Use word lists; ORALREP=Oral repetition;
VISUREP=Visual repetition; ASSOCIA=Association elaboration; VISUCOD=Visual encoding;
AUDICOD=Auditory encoding; WDFORM=Use word-structure; SEMANET=Semantic encoding;
CONTEXT=Contextual encoding; ACTIVAT=Activation strategies.
Table 4 Multiple Regression: Predictors of CETBAND2
Variables R[sup2]
Step Entered Beta t p Change
Block 1 1 LEARN -.04 -0.95 .34 .05
2 MEMORIZ -.08 -2.02 .04
3 ACQUIRE .01 0.26 .80
Block 2 4 ATTEND .17 3.46 .00 .10
5 SELFINI .15 3.28 .00
Block 3 6 LOCOCUE -.11 -1.72 .09 .00
7 WIDECUE .08 1.29 .20
Block 4 8 DICOMPR -.01 -.29 .77 .01
9 DICLOOK .07 1.44 .15
10 DICEXTN .07 1.15 .25
Block 5 11 NOTEUSE -.04 -.68 .49 .00
12 NOTEMNG -.01 -.25 .80
Block 6 13 VISUREP -.18 -4.40 .00 .03
14 ORALREP .11 2.80 .01
15 VOCLIST .00 .02 .98
Block 7 16 IMAGERY -.15 -3.07 .00 .03
17 AUDICOD -.09 -1.80 .07
18 WDFORM -.06 -1.25 .21
19 VISUCOD .03 .59 .56
20 CONTEXT .16 3.40 .00
21 SEMANET .08 1.41 .16
22 ASSOCIA .05 .89 .37
Block 8 23 ACTIVAT -.07 -1.38 .17 .00
Block 9 24 TIME .05 1.23 .22 .00
Variables R[sup2]
Step Entered Beta t p Change
Block 1 LEARN .01 0.14 .89 .02
2 MEMORIZ .02 0.56 .57
3 ACQUIRE .04 1.09 .28
Block 2 4 ATTEND .08 1.68 .09 .11
5 SELFINI .16 3.51 .00
Block 3 6 LOCOCUE -.04 -0.66 .51 .00
7 WIDECUE -.03 -0.43 .67
Block 4 8 DICOMPR .03 0.59 .56 .01
9 DICLOOK .14 2.65 .01
10 DICEXTN -.05 -.89 .37
Block 5 11 NOTEUSE -.08 -1.48 .14 .00
12 NOTEMNG .06 1.10 .27
Block 6 13 VISUREP -.18 -4.47 .00 .03
14 ORALREP .01 0.31 .76
15 VOCLIST .04 0.82 .41
Block 7 16 IMAGERY -.12 -2.35 .02 .02
17 AUDICOD -.06 -1.16 .25
18 WDFORM -.06 -1.15 .25
19 VISUCOD -.07 -1.48 .14
20 CONTEXT .06 1.13 .26
21 SEMANET .10 1.95 .05
22 ASSOCIA .10 1.66 .10
Block 8 23 ACTIVAT .13 2.28 .02 .01
Block 9 24 TIME .09 2.45 .01 .01
FOOTNOTES
1 We distinguish here between memory strategies and vocabulary learning strategies. The former refers to
most vocabulary strategies, which aim only to commit form-meaning pairs to memory. We contend that these
constitute but one type of vocabulary learning strategy and that committing words to memory is far from an end
in itself in foreign language learning. The latter refers to a wide spectrum of strategies used as part of an on-
going process of vocabulary learning (see Ahmed, 1989; Gu, 1994; Sanaoui, 1995; Schmitt & Schmitt, 1995).
From the initial handling of a new word (guessing, postponing, or abandoning), to finding out the meanings,
usages, and examples of the word and taking down notes about it, if necessary, to committing the word to
memory, all the way to putting the word to use, learners differ in almost every step they take in learning
vocabulary. These strategies other than memory strategies warrant much more attention.
2 We excluded a class of "absolute beginners" in this grade, who had either learned other foreign languages
or no foreign language at all in their secondary schools and who only started to learn English after their
enrollment at BNU.
3 We administered the questionnaire in Chinese. This appendix shows the English version only. In addition,
questionnaire items in the appendix are organized under category headings. These items were randomly ordered
during administration.
4 College English Test (CET) Band 4 is a standardized English proficiency test taken each year by
thousands of university non-English majors across China at the end of their second year. Passing CET Band 4 is
the minimum requirement for students in key universities. The majority of students stop the formal classroom
learning of English after passing CET Band 4, whereas some others continue and finish Band 6 (The State
Education Commission, PRC, 1986).
5 The distinction between memorization and learning is often less clear-cut for Chinese than for Western
students. The Chinese tent to see memorization as a part, though not the whole, of the process of learning. In
this study, we distinguish between learning and rote-memorization; the students in this study generally rejected
the latter, often attributed to Chinese learners as a stereotype.
REFERENCES
Abraham, R. G., & Vann, R. J. (1987). Strategies of two language learners: A case study. In A. Wenden & J.
Rubin (Eds.), Learner strategies in language learning (pp. 85-102). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Ahmed, M. O. (1989). Vocabulary learning strategies. In P. Meara (Ed.), British studies in applied
linguistics: Vol. 4. Beyond words (pp. 3-14). London: British Association of Applied Linguistics/Centre for
Language Teaching.
Anderson, J. P., & Jordan, A. M. (1928). Learning and retention of Latin words and phrases. Journal of
Educational Psychology, 19, 485-496.
Atkinson, R. C. (1972). Optimizing the learning of a second-language vocabulary. Journal of Experimental
Psychology, 96, 124-129.
Atkinson, R. C. (1975). Mnemotechnics in second-language learning. American Psychologist, 30, 821-828.
Atkinson, R. C., & Raugh, M. R. (1975). An application of the mnemonic keyword method to the
acquisition of a Russian vocabulary. Journal of Experimental Psychology, 104, 126-133.
Bird, N. (1994). Investigating lexis beyond the most frequent words: Part 2. In N. Bird, P. Falvey, A. B. M.
Tsui, D. M. Allison, A. McNeill, & R. J. Webb (Eds.), Language and learning (pp. 274-287). Hong Kong: Hong
Kong Institute of Language in Education, Education Department.
Brown, J. S., Collins, A., & Duguid, P. (1989). Situated cognition and the culture of learning. Educational
Researcher, 18, 32-42.
Carter, R. (1987). Vocabulary: Applied linguistic perspectives. London: Allen & Unwin.
Carter, R., & McCarthy, M. (eds.). (1988). Vocabulary and language teaching. London: Longman.
Channell, J. M. (1981). Applying semantic theory to vocabulary teaching. ELT Journal, 35, 115-122.
Channell, J. M. (1988). Psycholinguistic considerations in the study of L2 vocabulary acquisition. In R.
Carter & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 83-96). London: Longman.
Chern, C.-L. (1993). Chinese students' word-solving strategies in reading in English. In T. Huckin, M.
Haynes, & J. Coady (Eds.), Second language reading and vocabulary learning (pp. 67-85). Norwood, NJ: Ablex.
Cohen, A. D. (1987). The use of verbal and imagery mnemonics in second-language vocabulary learning.
Studies in Second Language Acquisition, 9, 43-61.
Crothers, E., & Suppes, P. C. (1967). Experiments in second-language learning. New York: Academic
Press.
Crow, J. T., & Quigley, J. R. (1985). A semantic field approach to passive vocabulary acquisition for
reading comprehension. TESOL Quarterly, 19, 497-513.
Field, M. L. (1984). A psycholinguistic model of the Chinese ESL reader. In P. Larson, E. L. Judd, & D. S.
Messerschmitt (Eds.), On TESOL '84: A brave new world for TESOL (pp. 171-182). Washington, DC: TESOL.
Gershman, S. J. (1970). Foreign language vocabulary learning under seven conditions. Unpublished
doctoral dissertation, Columbia University, New York.
Goulden, R., Nation, I. S. P., & Read, J. A. S. (1990). How large can a receptive vocabulary be? Applied
Linguistics, 11, 341-363.
Gu, Y. (1994, March). Vocabulary learning strategies of good and poor Chinese EFL learners. Paper
presented at TESOL '94, Baltimore. (ERIC Document Reproduction Service No. ED 370 411)
Haynes, M. (1990). Examining the impact of L1 literacy on reading success in a second writing system
(WS2). In H. Burmeister & P. L. Rounds (Eds.), Variability in second language acquisition: Proceedings of the
tenth meeting of the second language research forum (pp. 381-398). Eugene, OR: University of Oregon,
Department of Linguistics.
Higa, M. (1963). Interference effects of intralist word relationships in verbal learning. Journal of Verbal
Learning and Verbal Behavior, 2, 170-175.
Hill, M. (1994). A word in your ear: To what extent does hearing a new word help learners to remember it?
In N. Bird, P. Falvey, A. B. M. Tsui, D. M. Allison, A. McNeill, & R. J. Webb (Eds.), Language and learning
(pp. 447-462). Hong Kong: Hong Kong: Hong Kong Institute of Language in Education, Education
Department.
Horwitz, E. K. (1987). Surveying student beliefs about language learning. In A. Wenden & J. Rubin (Eds.),
Learner strategies in language learning (pp. 119-129). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Huckin, T., Haynes, M., & Coady, J. (1993). Second language reading and voabulary learning. Norwood,
NJ: Ablex.
Izawa, H. (1993). The English vocabulary of 21 Japanese adults on a high proficiency level. JALT Journal,
15, 63-78.
Judd, E. L. (1978). Vocabulary teaching and TESOL: A need for re-evaluation of existing assumptions.
TESOL Quarterly, 12, 71-76.
Kelly, P. (1992). Does the ear assist the eye in the long-term retention of lexis? International Review of
Applied Linguistics in Language Teaching, 30, 137-145.
Kouraogo, P. (1993). Language learning strategies in input-poor environments. System, 21, 165-173.
Krashen, S. D. (1989). We acquire vocabulary and spelling by reading: Additional evidence for the Input
Hypothesis. Modern Language Journal, 73, 440-464.
Lado, R., Baldwin, B., & Lobo, F. (1967). Massive vocabulary expansion in a foreign language beyond the
basic course: The effects of stimuli, timing and order of presentation (Project No. 5-1095). Washington, DC:
U.S. Department of Health, Education, and Welfare.
Laufer, B. (1986). Possible changes in attitude towards vocabulary acquisition research. International
Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 24, 73-79.
Lord, R. (1974). Learning vocabulary. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,
12, 239-247.
McCarthy, M. J. (1984). A new look at vocabulary in EFL. Applied Linguistics, 5, 12-22.
Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. Language Teaching and
Linguistics Abstracts, 13, 221-246.
Nation, I. S. P. (1982). Beginning to learn foreign vocabulary: A review of the research. RELC Journal, 13,
14-36.
Nation, I. S. P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Boston: Heinle & Heinle.
Nation, I. S. P. (1994). [Review of books Working with words, Teaching and learning vocabulary,
Vocabulary in action, and Vocabulary]. System, 22, 283-287.
O'Malley, J. M., Chamot, A. U., Stewner-Manzanares, G., Kupper, L., & Russo, R. P. (1985). Learning
strategy applications with students of English as a second language. TESOL Quarterly, 19, 557-584.
Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New York: Newbury
House.
Oxford, R. L., & Scarcella, R. C. (1994). Second language vocabulary learning among adults: State of the
art in vocabulary instruction. System, 22, 231-243.
Paivio, A., & Desrochers, A. (1981). Mnemonic techniques in second-language learning. Journal of
Educational Psychology, 73, 780-795.
Parry, K. (1991). Building a vocabulary through academic reading. TESOL Quarterly, 25, 629-653.
Politzer, R. L., & McGroarty, M. (1985). An exploratory study of learning behaviors and their relationship
to gains in linguistic and communicative competence. TESOL Quarterly, 19, 103-123.
Richards, J. C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10, 77-89.
Royer, J. M. (1973). Memory effects for test-like-events during acquisition of foreign language vocabulary.
Psychological Reports, 32, 195-198.
Sanaoui, R. (1995). Adult learners' approaches to learning vocabulary in second languages. Modern
Language Journal, 79, 15-28.
Saragi, T., Nation, I. S. P., & Meister, G. F. (1978). Vocabulary learning and reading. System, 6, 72-78.
Schmitt, N., & Schmitt, D. (1995). Vocabulary notebooks: Theoretical underpinnings and practical
suggestions. ELT Journal, 49, 133-143.
Seibert, L. C. (1927). An experiment in learning French vocabulary. Journal of Educational Psychology, 18,
294-309.
The State Education Commission, PRC. (1986). Daxue yingyu jiaoxue dagang [College English teaching
syllabus for arts and science students in tertiary institutions]. Shanghai, China: Shanghai Foreign Languages
Education Press.
Tinkham, T. N. (1993). The effect of semantic clustering on the learning of second language vocabulary.
System, 21, 371-380.
Revised version accepted 18 June 1996
APPENDIX
2. SELF-INITIATION (5)
Besides textbooks, I look for other readings that fall under my interest.
I wouldn't learn what my English teacher doesn't tell us to learn. (Reversed value)
I only focus on things that are directly related to examinations. (Reversed value)
I wouldn't care much about vocabulary items that my teacher does not explain in class. (Reversed value)
I use various means to make clear vocabulary items that I am not quite clear of.
1. ASSOCIATION/ELABORATION (4)
I remember a group of new words that share a similar part in spelling.
I associate a group of new words that share a similar part in spelling with a known word that looks or
sounds similar to the shared part.
I create a sentence in Chinese when I link a new word to a known word.
I attach physical sensations to certain words (e.g., stinking) when I try to remember them.
2. IMAGERY (4)
I act out a word in order to remember it better.
I create a mental image of the new word to help me remember it.
I associate one or more letters in a word with the word meaning to help me remember it (look has two
"eyes" in the middle).
I create mental images of association when I link a new word to a known word.
5. WORD-STRUCTURE (3)
I analyze words in terms of prefixes, stems, and suffixes.
I deliberately study word-formation rules in order to remember more words.
I memorize the commonly used stems and prefixes.
6. SEMANTIC ENCODING (3)
I try to create semantic networks in my mind and remember words in meaningful groups.
When I meet a new word, I search in my memory and see if I have any synonyms and antonyms in my
vocabulary stock.
I group words into categories (e.g., animals, utensils, vegetables, etc.).
WBN: 9633601954003