Dwnload Full Statistics Data Analysis and Decision Modeling 5th Edition Evans Solutions Manual PDF

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 36

Statistics Data Analysis and Decision Modeling 5th Edition Evans Solutions Manual

Statistics Data Analysis and Decision


Modeling 5th Edition Evans Solutions
Manual
Visit to get the accurate and complete content:

https://testbankfan.com/download/statistics-data-analysis-and-decision-modeling-5th-
edition-evans-solutions-manual/

Visit TestBankFan.com to get complete for all chapters


Statistics Data Analysis and Decision Modeling 5th Edition Evans Solutions Manual

Chapter 2 Descriptive Statistics and Data Analysis

Basic Concepts Review Questions

1. Explain the principal types of descriptive statistics measures that are used for
describing data.

Answer:
Descriptive statistics – a collection of quantitative measures and methods of describing
data. This includes the measure of central tendency, (mean, median mode and
proportion.), the measure of dispersion, (range, variance, standard deviation), the measure
of shape (skewness, kurtosis) and frequency distributions and histograms.

2. What are frequency distributions and histograms? What information do they provide?

Answer:
Frequency distribution – a tabular summary that shows the frequency of observations in
each of several nonoverlapping classes. Histogram – graphical depiction of a frequency
distribution in the form of a column chart. Both frequency distribution and the histogram
allow us to visually examine the center, dispersion (variability) and shape of a
distribution.

3. Provide some examples of data profiles.

Answer:
Data profiling is an analysis of data to better understand relationships in data, as well as
similarities and differences. Data profiles are often expressed as percentiles and quartiles.
Percentiles are used on standardized tests used for college or graduate school entrance
examinations (SAT, ACT, GMAT, GRE, etc.). Percentiles specify the percentage of other
test takers who scored at or below the score of a particular individual.

4. Explain how to compute the relative frequency and cumulative relative frequency.

Answer:
Once the classes (bin, intervals) for the distribution are determined, based on the range of
data and the desired number of bins, the relative frequency is computed by counting how
many observations fall into each of the bins and then divided by the total number of
observations. Cumulative relative frequency – the running total of relative frequencies up
to the upper level of each bin.

02-01
Copyright © 2013 Pearson Education, Inc. publishing as Prentice Hall.

Visit TestBankFan.com to get complete for all chapters


5. Explain the difference between the mean, median, mode, and midrange. In what
situations might one be more useful than the others?

Answer:
Mean – an arithmetic average of a set of observations and is the most appropriate tool for
interval and ratio data without significant outliers. Median – the middle point of a sorted
set of observations, and is the most appropriate tool for ordinal, interval and ratio data and
is not affected by outliers. Mode – the most frequent data point in a set of observations,
and is appropriate only for nominal and ordinal data with few frequently occurring
observations. Midrange – the average of the largest and smallest observations, and is
appropriate when the number of observations is relatively small and is adversely impacted
by the presence of outliers.

6. What statistical measures are used for describing dispersion in data? How do they
differ from one another?

Answer:
Range – the difference between the largest and the smallest observation, and is extremely
sensitive to outliers. Variance – the average of squared deviations for the mean and is also
affected by outliers, but not to the same extent as the range. It is expressed in squared
units. Standard deviation – the square root of the variance, and represents and average
deviation from the mean.

7. Explain the importance of the standard deviation in interpreting and drawing


conclusions about risk.

Answer:
When comparing financial investments such as stocks, investors compare average returns,
but also risks. If 2 stocks have average returns, and the standard deviation is much higher
than the other, than we may conclude that the stock with the higher standard deviation is
riskier or more volatile.

8. What does Chebyshev’s theorem state and how can it be used in practice?

Answer:
Chebyshev’s Theorem – for any set of data, the proportion of values that lie within k
standard deviations of the mean is at least 1 – 1/k2. In practice, this tells us that for k = 2
at least 75% of the observations lie within 2 standard deviations of the mean, and for k =
3 at least 89% of the observations lie within 3 standard deviations of the mean.

Copyright © 2013 Pearson Education, Inc. publishing as Prentice Hall.


02-02
9. Explain the coefficient of variation and how it can be used.

Answer:
Coefficient of variation – provides a relative measure of the dispersion in data relative to
the mean. This allows a researcher to compare 2 stocks that have different means and
standard deviations. For the stock with the larger coefficient of variation, we could say
that it took more risk per unit of return than the other stock did.

10. Explain the concepts of skewness and kurtosis and what they tell about the
distribution of data.

Answer:
Skewness – represents the degree of asymmetry of a distribution around its mean. The
closer skewness gets to zero, the closer the distribution is to a perfectly symmetrical one.
Positive numbers represent right-skewed distributions, and negative numbers represent a
distribution that is left skewed. Kurtosis refers to the peakedness (high and narrow) or
flatness of a distribution. The higher the kurtosis, the more area the distribution has in its
tails rather than in the middle.

11. Explain the concept of correlation and how to interpret correlation coefficients of 0.3,
0, and –0.95.

Answer:
Correlation – a measure of the strength of a linear relationship between 2 variables. The
correlation of 0 implies lack of relationship, correlation of 0.3 represents a weak positive
relationship, and a correlation of -0.95 represents a strong negative relationship.

12. What is a proportion? Provide some practical examples where proportions are used in
business.

Answer:
Proportion – the fraction of data that have a certain characteristic. It is used mostly with
categorical data, such as marketing survey responses. A typical business example might
be, “What proportion of school aged children buy a school lunch every day.”

Copyright © 2013 Pearson Education, Inc. publishing as Prentice Hall.

02-03
Another random document with
no related content on Scribd:
officer came and accomplished this with military ceremony; but we
were still unable to proceed, for a whole drove of asses and mules,
laden with fruits, vegetables, &c. had stationed themselves in the
pass on the other side, and began to enter amidst the smacking of
whips, and hallooing of muleteers; this occupied at least ten minutes.

Shortly afterward we took up a man who had fought in the battle of


Trafalgar, but was now a traiteur at Nice, and had been into the
country to purchase grapes, in order to manufacture his own wine:
he seemed pleased on discovering that I had served in the British
navy, of which he spoke very highly.

We now arrived on the banks of the Var, which separates the


kingdoms of France and Sardinia, and, with little interruption from the
custom-house officers, immediately crossed the frontiers.

We here received the addition to our party, of two very genteel


ladies and a gentleman, who proved for the remainder of the journey,
most agreeable companions; I was so much interested in their
conversation, that, almost without being sensible of the progress, we
arrived at the Hotel des Etranger, at Nice.

I am unwilling, finally, to take my leave of France, without


expressing an opinion of the character of a people, with whom I had
been so long resident; the unfavourable circumstances, however,
under which only I could contemplate them, make me diffident in
advancing my opinion, as I am fully conscious of an inability to give
the picture that energy and justice of colouring which it requires. I
shall, therefore, confine myself to a few general remarks.

There is something highly fascinating in the exterior, manners, and


converse of a Frenchman; courteous in his behaviour, he evinces a
strong desire to please and be pleased; but although he manifests
the speciousness of ardent friendship, his heart is not the soil, in
which this quality is capable of taking a firm and unshaken root; as
soon as the source, from which it has emanated, and been
supported, ceases to be present, the previous impressions
disappear, and a void is offered for the reception of new ones,
equally vivid, but equally superficial.

This mixture of susceptibility and indifference makes the


Frenchman a gay and pleasing, but, at the same time, an uncertain
companion; he does not, like the Englishman, dwell on the
enjoyments of the past, and entangle his mind with useless and
prolonged regrets, but is ever ready to enliven new scenes of social
intercourse; in short, he can ill sustain a state of tristesse, which he
considers all his reflecting moments, and whether thrown into
contact with his countrymen, or strangers, is a sensualist in his social
feelings, and must seek for pleasure and amusement, for in this “he
lives and has his being,” and that man is his dearest friend, who
most contributes to his gratification.

With respect to the fair sex, they are generally lively and
fascinating, and possessed of susceptible feelings, capable of being
converted into strong attachments. These are some of the essential
requisites for forming an amiable, and virtuous character; but, alas!
the good is perverted by the influence of an injudicious and trifling
system of education, extended at most to superficial literary
acquisitions, which barely serve for the dictation of an ungrammatical
billetdoux, or the copying of a song. The most devoted attention is
given to the art of pleasing, and the study of dress, which, with the
auxiliaries of music and embroidery, form the leading occupations of
young French females.

In conversation they are acute, playful, and frequently sensible,


but it cannot be wondered at, when the defects of education are
taken into account, that there should be little which sinks deep into
the heart, and leaves an impression, or promise, of future matron-
like virtue.

Many ladies, however, are educated in convents, where they


acquire a temporary spirit of bigotry, which wears off after they return
into the world, and frequently leaves behind it a proportionate want
of religious feeling.
They, generally, marry young enough to enable a judicious
husband to form a character if defective, or to correct it if deformed;
but here they are truly to be pitied; for they soon experience a
culpable neglect from those men who ought to be their inseparable
protectors and advisers, and who, preferring the society of others,
leave them incautiously to their own pursuits and feelings. Is it to be
wondered at that they should cease to cultivate the domestic
virtues?

To conclude; the French female contains within her those


principles, which, under proper cultivation, would produce excellent
wives, and estimable women; and it is a serious reflection upon the
national character, that such principles should be sacrificed by the
indifference, and neglect of those whose duty, as well as interest it is,
to elicit and establish her virtues.
CHAP. X.
ST. ROSALIE.

My first object, on arriving at Nice, was to ascertain whether Mr. L


⸺, lately one of my acquaintance at Aix, was yet at Nice, where he
had been for a time residing, and of which I was doubtful, as I knew
that he was about this time intending to proceed farther into Italy. I
had been apprised that I should hear of him at the house of Madame
M⸺ at St. Rosalie, about a mile and a half distant from the town;
and, as I was aware that he had paved the way to an introduction for
me to this lady, I procured a valet-de-place to conduct me thither. I
had the happiness to find him still in the neighbourhood, residing at a
very short distance from Madame M⸺, although on the point of
proceeding on his proposed tour.

Through his recommendation, I was immediately received as an


inmate in the family of Madame M⸺, consisting of herself, two
daughters, and a young English lady, Miss T⸺.

The mansion of this lady was an attachment to the adjoining


church of St. Rosalie, now fallen into disuse, except as a family
storeroom; the bells, and other ecclesiastical articles, had been
presented by Madame, to the neighbouring church of Cimea,
formerly a Roman settlement, with still some interesting remains of
an amphitheatre, baths, aqueduct, and a temple of Apollo; and
amongst which, ancient coins are still occasionally discovered.

The domain of St. Rosalie is delightfully situated, and furnished


with shady walks, which offer a cool retreat amidst the severest
heats of summer: there was one formed of trellis-work, over-
shadowed with the vine, which was peculiarly grateful; here we
frequently walked during the heats of the day, or amused ourselves
with the pleasures of reading; to gratify my inclination for which my
amiable companion Miss T⸺ would kindly devote many hours of
the day to the perusal of such authors as most interested me; indeed
I can never express sufficient gratitude for the many sacrifices she
made for my accommodation and amusement.

We here proposed to continue, until the nearer approach of winter,


would make a town-residence more agreeable. Our time passed
away in the most happy manner; Madame was busily occupied by
the vintage, and in laying up a stock of fruits, preserves, &c. in which
the young ladies occasionally assisted; nor could I remain an idle
personage, and I proved myself far more dexterous in cutting down
the bunches of grapes, than my companions were willing to have
given me credit for. It was necessary that as little time as possible,
should be lost in this operation, as exposure to wet, during the
gathering of the grapes, injures the flavour of the wine: we
succeeded in completing our task in two days.

The process of making the wine is as follows:—The grapes being


selected and picked, are put into a large vat, where they are well
trodden down by the naked feet; after which, the liquor is drawn off
from below; the bruised grapes are then put into a press, and the
remaining liquor extracted. The whole of the juice is now transferred
into casks with their bungs open, and allowed to ferment, and
discharge its impurities for twelve, fifteen, or twenty days, according
to the strength of the grape; the waste occasioned by the discharge
being constantly supplied with fresh liquor. The casks are then
carefully closed, and in about a month the wine is considered fit for
drinking.

When the grapes are of a bad, meagre kind, the wine-dealers mix
the juice with quicklime, in order to give it a spirit which nature has
denied, or, possibly, to take off acidity.

About this time, Dr. Skirving, an English physician, whom I had the
pleasure of knowing in Edinburgh, and an intimate acquaintance of
Madame M⸺, arrived with a view of establishing himself in
practice at Nice. He had originally become known at this place, in
consequence of having been detained in it by the illness of a friend,
who in an intended voyage from Civita Vecchia to Marseilles,
ruptured a blood-vessel on his lungs, by the exertions of sea-
sickness, and was compelled to make this port, where, after lingering
some months, he died. Pleased with the situation, and at the
solicitations of his friends, he determined to make Nice his
permanent residence, and having arranged his affairs in England,
was now arrived to carry the plan into execution.

With a cultivated and liberal mind, Dr. S⸺ is possessed of


superior professional abilities; I had the pleasure of witnessing an
interesting recovery, under his care, in the person of a lady who had
an abscess on her lungs. At one time she was considered so near
dissolution, that some of her friends were importunate to have the
last consolations of religion administered to her; but my friend, aware
of the danger of agitating her mind at this critical moment, entreated
that the measure might be deferred, and she was afterward restored
to comparative good health. If any apology is necessary for this
digression, it must be placed to the score of the warmest friendship;
indeed, I should feel myself ungrateful, did I neglect to acknowledge
this gentleman’s undeviating kindness to myself.

The 15th of October now arrived, which, being St. Therese’s day,
was the fête of Madame M⸺, as well as the anniversary of my
birth. The former circumstance it may be necessary to explain. It is
customary in this country to name children after some favourite saint,
to whose especial protection they may thus be supposed to be
committed; and hence, when the annual fête of their patron arrives, it
is made a day of congratulation to themselves.

When it happens to be the fête of the father, or mother of a family,


their children prepare a nosegay, and bring it to them the first thing in
the morning, presenting it with some pretty and appropriate address;
after which, the day is spent in innocent pastime and amusement.
But the above tokens of respect are not confined to the children; the
friends, and dependants, also participate in offering them. In the
present instance, I prepared my nosegay, and offered it to my fair
hostess with undefinable sensations of pleasure, and of course did
not allow so favourable an opportunity to pass, without adding that
well-merited compliment, which politeness, and gratitude for her
attentions prompted. Now Madame was a pretty little sensible
woman, who knew how to receive a compliment from a gentleman,
in a graceful and agreeable manner; and, I really cannot wonder that
the priests should appoint so many fêtes, if they are to be attended
with such agreeable circumstances to them, as I experienced on this
occasion.

Soon after this, the peasantry employed on Madame M⸺’s


estate, came with their nosegays, accompanied by presents of fruit,
and were regaled with breakfast; the day unfortunately proved rainy,
or we should have enjoyed a dance on the green. We had afterward
a party to dinner; and the evening concluded with singing, and other
amusements. On Madame M⸺’s brother being requested to sing
he favoured us with the following, first drawing his chair close to that
of Miss T⸺, to whom he appeared to address the sentiment.

J’avais juré que de l’amour


Je ne porterais plus la chaine,
Redoutant les maux qu’il entraî
Je voulais le fuir sans retour
Mais de sa puissance divine,
Tout mortel se rit vainement.
Lorsque je faisais ce serment
Je n’avais pas vu ma voisine.

Depuis long temps ce Dieu malin


Piqué de mon indifference,
Preparait tout bas sa vengeance:
Voyez combien l’amour est fin.
Sous les traits d’Aglae, et d’Aline,
Ne pouvant effleurer mon cœur,
Pour réussir le seducteur,
Prend ceux de ma belle voisine.
Si j’avais le talent heureux
De Zeuxis, ou de Praxitele,
Je peindrais la vertu si belle,
Qu’elle plairait à tous les yeux.
Elle aurait les traits de Cyprine,
De Junon l’air majestueux,
D’Hebé le souris gracieux;
Mais non! je piendrais ma voisine.

Qu’un soldat aime les lauriers,


Qu’on cueille au champ de la victoire;
Qu’un savant sur son vieux grimoire,
Se confonde des jours entiers,
Qu’un buveur, que rien ne chagrine,
A boire mette son plaisir.
Moi je ne forme qu’un desir,
C’est d’être aimé de ma voisine.

The air becoming sensibly cooler, it was determined to remove to


our winter-quarters in Nice, leaving St. Rosalie to its peasantry, now
about to commence getting in the olives, and express the oil, which
is the richest part of their harvest. The best olives are those which
grow wild, but the quantity of these is inconsiderable; they begin to
collect them in the early part of November, and this is repeated at
intervals until March or April; the fruit is beaten off the trees with long
canes as it ripens, which is known by its turning from a light green to
a very dark colour. The oil must be expressed immediately, and
before the olives fade or grow wrinkled, otherwise it will not be good.
The whole are, in the first instance, ground into paste by a millstone,
set edgeways in a circular stone trough, and turned by a mule or the
power of water; this paste is then put into cases, made of the same
kind of grass which is so much used in the Mediterranean for the
manufacture of ropes and cables; six or eight of which are piled one
over the other, and then subjected to a powerful press for a few
minutes, by which the oil is forced out, and received into a stone
reservoir placed beneath it. While the oil is passing from the press,
hot water is frequently dashed over it, to make it flow the better. The
whole fluid is now transferred into a wooden vat, half filled with
water, in which the dregs fall to the bottom, while the supernatant oil
is skimmed off, and stored up in small oblong casks.

The remnant is now thrown into a large stone cistern containing


water, and allowed to continue there twelve or fourteen days,
frequently stirring it during that time; a coarser oil is then taken from
its surface, which serves for the purpose of burning in lamps, or in
manufactories. After these processes, they separate an oil still more
coarse and fetid, and occasionally grind the paste down with hot
water, which extracts a yet greater quantity of oily matter, but which
in this case soon grows rancid.

The dregs which remain after these operations, when dried, are
used as a fuel; particularly for warming, by means of brasieres,
apartments without chimneys.

There is, however, a very peculiarly fine preparation, called virgin


oil, and which is a great delicacy, eating like the sweetest butter; this
is made from green olives, and sold at a high price, as a great
quantity of the fruit yields but little oil.

The summer fruits, as grapes, figs, peaches, &c. were now over,
but we had great stores preserved for the winter’s use. There were,
however, neither oranges nor lemons this season, the unusually
severe frost of the preceding winter having killed all the trees:
throughout France, and about Genoa, most of the olive-trees also
perished; but at Nice they were more fortunate.

It may be interesting, to advert to the mode of life of the peasantry


of this district, and the nature of the tenure by which they hold their
land, as well as the manner of cultivating it.

The Nicean peasant is frugal and industrious, he takes no regular


meal, not even a breakfast, until after the conclusion of the labours
of the day, contenting himself with an occasional refreshment of
bread, wine, and fruit; at night he makes amends for this abstinence,
but even now rarely partakes of animal food, his favourite and
indispensable fare being soup, prepared with macaroni and
vegetables, and mixed up with a large quantity of oil.

The land around the city is divided into small parcels or farms,
seldom consisting of more than twelve or fourteen acres each, and
which are principally covered with vines, olives, and fruit-trees, the
intermediate spaces being filled up with abundance of vegetables,
and small quantities of grain, the chief supply of this important article
being derived from different parts of the Mediterranean.

The proprietor retains the actual possession of the farm, but the
fermier cultivates it, collects its produce, and carries it to market; he
is bound also to plant, every year, a stipulated number of vines, from
three to six hundred, according to the size of the farm; and at his
sole expense to repair the walls and fences. The proprietor provides
him a house, pays the contribution foncier, and incurs half the
expense of manure, and of the animals necessary for carrying on the
various operations of the concern. The proprietor and fermier then
share the produce in equal proportions, except as relates to the
olives, of which the former takes three-fifths.

The ground is entirely cultivated by a kind of hoe, termed piochê;


the valuable instrument, the plough, being unknown in the whole
country; nor do they here seem acquainted with the use of carts, as
even the manure is conveyed in baskets, or barrels, on the backs of
mules.

We now took leave of St. Rosalie; nor could I, without the highest
regret, tear myself away from its rural charms, not least amongst
which was the vine covered alley, “impervious to the noontide ray,”
which had so often offered us delightful shade, and refreshment,
during the most intense atmospheric heats; and where so many
happy moments had glided away in interesting conversation, and the
rational amusement of reading, frequently enlivened by the vocal
powers of Madame M⸺ and her youngest daughter.

I thought I could have reposed for ever in this semblance of an


earthly paradise; and yet there was something which, in my situation,
I felt still wanting to make me completely blest.

“Rapt in the soft retreat, my anxious breast


Pants still for something unpossessed;
Whence springs this sudden hope, this warm desire?
To what enjoyment would my soul aspire?
’Tis love! extends my wishes and my care,
Eden was tasteless ’till an Eve was there.
Almighty Love! I own thy powerful sway,
Resign my soul, and willingly obey.”—Church.
CHAP. XI.
NICE.

We took up our residence at Nice, on the 17th of October in the


house of M. Audoli, situated in the suburb called St. John the Baptist:
opposite to us, a plank lay across the Paglion, which, when the water
was low afforded a ready access to the town; the bridge leading into
it, being situated at a considerable distance higher up.

Nice is far from being a large city, as I was able to make the tour of
its ramparts in twenty minutes; nor is it an interesting one; the streets
are narrow, and mostly on a level, with the exception of one or two
which lead to a part of the town situated in a hollow, and which have
a step every two or three yards to break the declivity.

In many streets you are annoyed by the thumping of machinery,


employed in the manufacture of macaroni, and which is required to
force it into its tubular form. The following is the process for
manufacturing the ordinary kind of macaroni or vermicelli: Equal
parts of fine and coarse flour are mixed together, and made into a
paste with water, to which a small quantity of saffron has been added
to give it a yellow tinge. The whole is then kneaded into a stiff paste,
by means of a beam of wood, which is worked by two or three men
on the principle of the lever; after which it is put into a strong cylinder
of copper, with perforations in its bottom, of such size as may be
necessary to give the form of macaroni or vermicelli, which ever may
be intended. It is then forced through these apertures into its tubular
shape by a powerful screw, and cut of proper lengths as it comes
out, after which it is hung up in the air to harden.

One street, termed Rue de Juif, is exclusively appropriated to the


Jews, who are not allowed to reside in any other part of the town.
The places, St. Dominico and Victoire, are respectable squares:
the York hotel is situated in the former, which affords visitors
superior, and at the same time equally reasonable, accommodation,
with the Hotel des Etranger.

The most general residence for strangers, however, is beyond the


suburb of St. John the Baptist, at a part termed the Croix de Marbre,
where a number of houses, superior, in point of comfort, to the
residence of the natives, are kept for the purpose of accommodating
them: houses may, however, also be procured on the Cimea Hill,
near the Port, in the Places, and by the Terrace, as well as in other
parts of the town. The prices are variable, according to the season,
situations, and demand for them; and what you pay will be materially
influenced by your skill in bargaining: the prudent plan is to offer only
half what they ask, and from thence ascend, as they descend, until
both agree, or you are satisfied that you have proposed a fair price;
and then if you stick to your point, they will most probably accede to
it. This is a better way of arranging the business, than through the
medium of your banker, who will probably offer his services as an
agent.

Nice has excellent markets, well supplied with provisions of all


kinds, at reasonable prices: viz. beef, five sous per pound; mutton,
six sous; veal and lamb, seven sous; but the pound consists only of
twelve ounces, and not, as in France, of from sixteen to twenty-two.
The price of butchers’ meat is fixed by the magistracy, and therefore
invariable, whereas that of poultry and butter fluctuates, these
articles being brought from the plains of Piedmont over the Col de
Tende, at times impassable; which circumstance of course enhances
the value. Game is scarce, and nearly as dear as in England; six
francs being given for a brace of woodcocks: hares, however, are
more moderate in proportion. Fish is plentiful, when the weather is
favourable, and sells from six to sixteen sous per pound. Vegetables
and fruits are grown abundantly in the environs.

Nice produces very fair wines, both red and white; but the most
valuable kind is that named Billit.
The accommodations for bathing are indifferent; the beach is
rough and stony, and there are no machines. On summer evenings,
after it is dark, the females take possession of the beach, on one
side of the entrance of the harbour, and there bathe, while the men
go to a distant point.

There are, however, two sets of warm baths in the town, the one
constructed of marble, the other with copper; the former, situated
near the Place St. Dominico, are long, narrow, and shallow; when in
them, you only want a cover to make a good coffin—the latter, on the
contrary, situated on the ramparts between the bridge and the Place
Victoire, are so short and deep, that although you cannot lie down in
them, you may sit, and have the water up to your chin; in fact they
form excellent boilers, which would serve to stew you down, if
required.

Among the many beautiful walks about Nice, the Terrace ranks
foremost; it is crowded on a summer’s evening, but during the winter
is delightful throughout the whole day, particularly on a Sunday
afternoon, when a military band occasionally attends for an hour or
two. The walks to the Port, and around the ramparts, are also very
agreeable.

In the environs of the town, a great deal of beautiful scenery will


be found, embellished with aqueducts, temples, and other Roman
remains, particularly in the direction of the Cimea road; and that
leading to Genoa, from which there is a most commanding view of
the sea, Nice, and its neighbourhood, with the Paglion flowing in the
valley beneath, the Turin road lying by the side of it, over which, on
the opposite side of the river, stands the Cimea Hill.

Only three good carriage roads will be found at Nice, one leading
to the Var, another to Turin, and the third to Genoa; there is also one
to Villa Franca, but so steep, that many do not like to venture up it;
the preferable way of visiting this latter place, is to row there in a
boat or felucca, and return on foot.
Villa Franca is a small, but strongly fortified town, distant about two
miles from Nice, built at the extremity of a fine harbour, in a situation
admirably adapted for the site of a more important place. It consists
of very indifferent buildings, and its streets are narrow, and
wretchedly paved.

Nice and its environs do not offer a very extensive field to the
naturalist. The surrounding mountains are, however, covered with a
great variety of plants during the whole year; and, of course, the
botanist will find ample amusement. The mineralogy of the
neighbourhood is but limited, the whole of the hills around the city
consisting chiefly of limestone, with some few beds of gypsum. In the
beds of the mountain torrents, portions are occasionally found of
granite, gneiss, clay-slate, flinty-slate, serpentine and feltspar; but
these specimens so small and so much weathered, that it is often
difficult to distinguish them.

The geology of Nice is more interesting; the calcareous rocks


afford many specimens of what the French call the breche osseuse,
in which small fragments of bones are cemented together by
argillaceous matter, which has acquired a reddish colour from the
presence of iron. Near Villa Franca some of the limestone contains a
great number of shells, the species of many of which still exist in the
Mediterranean. The rising grounds near the Var are wholly formed of
a coarse breccia, the cement of which is argillaceous, impregnated
with iron; extensive excavations have here been made to procure
clay for the manufacture of tiles, in which great numbers of shells are
found imbedded, with occasional vegetable remains.

I believe the sea-shore produces a number of shells which would


be interesting to the conchologist.

I shall now make some remarks respecting the state of society at


Nice. There were English residents enough to form sufficiently large
circles amongst themselves, besides numerous others who visited
the place, en passant, to and from Italy. A few German, and Russian,
families were also spending their winter here, who associated largely
with the English. These visited each other, and gave dinner, and
evening parties, and balls occasionally. The natives, however, were
not excluded from this society, although the incomes of few would
permit their returning the invitation in equal stile. The hospitality,
however, of the governor, made amends for the deficiency. This
officer, only gave dinner parties to the gentlemen; but had balls for
the ladies once a week during the Carnival; and evening parties, in
the same way, throughout the remainder of the winter, paying both
by himself, and his aid-de-camps, the greatest possible attention to
his visitors. He had, however, no regular government-house, and the
one which he occupied was scarcely large enough for the
accommodation of his numerous guests. The only ceremony
necessary to enable a stranger to receive his attentions, was to
leave his card, which the governor always acknowledged in person.

The nobility of Nice, never think of visiting their countrymen who


have not titles, notwithstanding many of them are people of great
respectability, as professional men, merchants, &c.; at the same
time, they have no objection to meet them at the houses of
strangers. It might have been conceived that the experience of the
French revolution would have taught them differently; besides, it is a
matter of no difficulty to procure a title, for I am informed that it only
costs sixty louis to purchase that of a count, and twenty-five to
become a baron. But let me not be mistaken for a leveller of
distinctions, no one has a greater respect for the Patrician order than
myself, when its dignities have been the meed of talent or of virtue.

“Order is Heaven’s first law, and this confest,


Some are, and must be, greater than the rest.”

It is, contemptible, however, to witness the pride of upstart


gentility, with nothing but the mere garnish of wealth to adorn it.

But possibly I may have been led by the force of circumstances to


contemplate the present subject in too strong a light; for alas! I have
long been incapable of being deceived by the outward appearance
of things, and habituated to estimate men by their manners, and
conversation, rather than their external and visible signs.
Now peace to the nobles: may they wisdom acquire,
Should their titles have come from their fathers or sire.

I was much surprised one day by a visit from a particular friend,


Mrs. R⸺, lately arrived from Paris, whom I had not seen for the
last seven years, and supposed to be in the West Indies. This lady
did me the favour to introduce me to Mr. and Mrs. K⸺, the friends
whom she had accompanied from Paris. Soon after I had the
pleasure of becoming acquainted with General B⸺, Mrs. A⸺,
and a number of other English residents, whose names it would be
tiresome to the reader to enumerate, from whom I afterwards
received a series of kind and friendly attentions, for which I feel
greatly indebted to them. I cannot, however, avoid particularizing Mr.
and Mrs. S⸺, whose permission to make use of their valuable
collection of books, proved a source of the highest satisfaction to
me.

A very pretty, but small theatre, has been erected at Nice, which
was not opened for dramatic representations during my residence
there. It was, however, made use of for two grand balls, given by a
select party of the nobles and gentlemen of Nice, to the stranger
residents; we were also entertained with a public concert in it; we
had, besides this, several private amateur concerts, in a large room
appropriated for such occasions, and supported by subscription,
each subscriber being allowed to introduce a certain number of
persons.

Before giving a dance at a private house, it is necessary, unless


you intend to break up by ten o’clock, to ask permission of the police,
who charge six francs for their licence, and then a soldier is placed
at the door of the house.

I accompanied a party of ladies, one Sunday, to the cathedral, to


hear an eminent French preacher, which is an unusual occurrence
here, for they generally preach either in Italian, or the patois of the
country, which is the most harsh and barbarous dialect I ever heard,
worse than the patois of Provence, which is bad enough, although
somewhat similar. It is however, the common language of the natives
when conversing together, notwithstanding most of the respectable
inhabitants speak both French and Italian.

I shall now notice various natural and meteorological occurrences


which took place during my residence in this city.

On the 3rd of January, the waters of the Paglion came down with
so much force, as to carry away the embankment, raised for the
protection of the workmen employed at the foundation of a new
bridge, just commenced over the river, and which was expected to
require two years to complete.

On the evening of the 6th of February, the shock of an earthquake


was sensibly perceived in some parts of the town, more particularly
on the side of the Turin gate; and on the 8th, the wind suddenly rose
to a violent gale, which lasted three or four hours; at the
commencement of which, Reaumur’s thermometer suddenly rose
from 3° to 10°. An American vessel which had left the port the day
before, for Marseilles, was upset during this gale, off Cannes, but the
crew were fortunately saved.

The coldest day experienced during the season, was on the 20th
of February, but even then, the lowest point at which Reaumur’s
thermometer was noticed, was 1° above freezing point, or equal to
34¼° of Fahrenheit.

The following is a register of the temperature of the atmosphere,


noted by Dr. S⸺, three times each day, during the first week of
January.

8 a.m. 2 p.m. 8 p.m.


January, 1820.
Reaum. Fahrt. Reaum. Fahrt. Reaum. Fahrt.
1st 3° 38¾° 7° 47¾° 2° 36½°
2nd 2° 36½° 6½° 46⅝° 5° 43½°
3rd 5½° 44¾° 7° 47¾° 9° 52½°
4th 7° 47¾° 9° 52½° 7½° 48⅞°
5th 7° 47¾° 8½° 51⅛° 9° 52½°
6th 8° 50° 1½° 35¾° 6° 45½°
7th 5° 43½° 9° 52½° 7½° 48⅞°

With respect to the climate of Nice, if I might be allowed, after five


months’ residence, to hazard an opinion, I conceive it the most
delightful one in Europe, and, indeed, preferable to any I have yet
experienced, unless the Bermuda islands are excepted. Some object
to the heat during summer, but it is possible to avoid the
inconvenience, by retiring for this season, amongst the mountains. At
a small town, named Rochabiliare, twenty-five miles inland, are
mineral springs, containing nitre and sulphur, and of different
temperatures, the highest being 100° Fahrenheit. I endeavoured, but
in vain, to procure a correct analysis of these waters.

My friends at Nice, with the exception of Dr. S⸺, thought me


insane, when, on the approach of spring, I declared my intention of
proceeding southward, to make the tour of Italy, as the whole of the
country was in an agitated state, in consequence of the advance of
the Austrians upon Naples, hostilities having actually commenced on
the frontiers. In addition, the Milanese and Piedmont were supposed
to be highly discontented, and an insurrection was anticipated
throughout the whole of Italy; but when my resolution is fixed, I do
not allow myself to be deterred by the anticipation, or dread of
difficulties; in the event of the fears of my friends being realized, I
was disposed to think I should have an equal, or better chance of
getting safely away from Florence, than from Nice; for instance, I
could, in a few hours reach Leghorn, at which place there would be
every probability of my being able to embark on board an English
vessel, or of getting to the neighbouring island where Lord Byron
desires Bonaparte to hasten, concluding his verse with a just
compliment to his own country.

“Then haste thee to thy sullen isle,


And gaze upon the sea;
That element may meet thy smile,
It ne’er was ruled by thee.”

On the contrary, in the event of a revolution at Nice, there would


be little chance of getting away, by sea or land. My ideas, in this
respect, were in some degree realized; a revolution did take place
there, and for three days the greatest consternation prevailed, as
there was an embargo laid upon all horses at Nice, in order to
facilitate the movements of the king and his government; and at the
same time not an English vessel off the port.

On arriving at Florence, it was my intention to regulate my future


movements according to circumstances, and the alternatives of
these it was not difficult to foresee. In the event of the Austrians
being successful in the first instance, the war was certain to be of
short duration; whereas, on the other hand, if the Neapolitans proved
able to support the onset, there was little doubt but that the whole of
Italy would be in arms, to assert its independence, and to compel a
free constitution from its rulers.

Influenced by these considerations, I determined to proceed, nor


have I found any reason to regret the decision.
CHAP. XII.
VOYAGE TO GENOA.

On the 26th of February, 1821, I left Nice in the Divine Providence


felucca, of eleven tons, bound to Genoa, with a freight of passengers
only, not having been able to procure a cargo.

Some time elapsed, after getting on board, before I felt able to


inquire into the persons, or characters of my fellow-passengers; my
mind was too deeply absorbed in the painful emotions, occasioned
by taking leave of a family with whom I had so long and happily
resided, and for whom I must ever entertain an affectionate regard.
In time, however, I found that, besides myself, our vessel contained
three English gentlemen, who, indeed, had taken their passage at
my suggestion, instead of pursuing their journey to Genoa, over
land, with mules, as they had intended. It was, however, their third
attempt to get farther into Italy by sea. They had first endeavoured to
reach Leghorn in an American vessel, which, on some account or
other, put back to Villa Franca: after this they sailed for Civita
Vecchia, but a contrary wind, and roughish sea arising, after they
had left port a few hours, the master of the vessel became
frightened, and notwithstanding, every argument to induce him to
persevere, returned to port. In order to make progress, it is
preferable to coast it in small vessels, rather than trust to the open
sea in larger traders, for they never keep out in bad weather, if it is
possible to reach a port.

Besides these gentlemen, our party consisted of three Frenchmen,


and two ladies, one French, and the other an Italian.

After leaving the harbour, the wind was light and variable, and the
water smooth, so that by dint of rowing and sailing, we proceeded at
the rate of three miles an hour. On arriving off the town, and
principality of Monaco, we stood towards the shore, and took on
board three sailors, belonging to a Sardinian frigate, lying at Genoa,
who had been visiting their friends at Monaco, and agreed to work
their passage back to the former place.

At sunset, the captain provided each of us with a straw mattress


for our repose; my companions, accordingly, laid themselves down
for the night on the floor of the cabin, but I placed mine in
preference, on the bench upon which I had been sitting.

We glided on smoothly until midnight, when the wind changed to


the eastward, accompanied by small rain. The master expecting bad
weather, now bore up for a small port called Cerf, where we
anchored about three o’clock in the morning; at seven, we landed at
the town of Cerf, situated on the side of so steep a hill, that the
streets consist of continued flights of steps. We were conducted to a
small auberge, the best however in the place, where we got some
hot water, and refreshed ourselves, after our miserable night, with
tea, cold meat, &c. of which we had been cautious to lay in good
stores before leaving Nice. The care of my friends had supplied
myself with no less than a couple of large tongues, a dozen loaves,
smoked herrings, coffee, sugar, wines, &c. I name these particulars,
because their kind consideration, in the sequel, proved important to
me.

After breakfast, the whole of our party, except the Italian lady and
myself, set off on mules for Genoa, we having determined to remain
in hopes of the wind shortly becoming favourable, in which case, we
doubted not, by pursuing our original plan, still to reach Genoa
before them, and avoid a difficult and expensive journey by land.

To amuse myself in the interim, I visited the church, and also a


miserable auberge, where our captain took me. We here found a
number of low-lived fellows, some playing at cards, and others
smoking, drinking, and quarrelling. On my return to the auberge, I
found the Italian lady solitary, and out of spirits, in consequence of
our detention. At five o’clock, we were asked to take refreshment,
and informed, that they could give us soup and macaroni, but, on
tasting the former, it was composed chiefly of water, with some
onions and vermicelli, and a large quantity of oil floating upon the
surface; this fare I could not relish, and determined to wait until we
returned on board, as we intended to do shortly, in order to take
advantage of any favourable change in the weather, and when I
could avail myself of my own stores.

After returning to the vessel, and making a hearty meal, we lay


down upon our mattresses as on the preceding night, myself on the
bench, the lady on the floor, and the captain and crew in the forepart
of the vessel.

The wind, which throughout the night had continued fresh, in the
morning became more moderate and favourable; soon after day-light
we weighed anchor, stood out of the harbour, and beat up along
shore during the day, making what sailors call a long leg and a short
one, or perhaps what will be more intelligible, a long tack and a short
one, the wind being three points on the right side of our noses; about
evening it freshened, and was fed by small rain. A Swedish brig
passed us at two p.m. which was running out of the gulf of Genoa,
with a fine fair wind. About eight in the evening, the wind had
increased in such a degree, that the captain thought it necessary to
seek shelter for the night, but it was become so dark, that in running
for a place he had been accustomed to, the vessel took ground,
under the lee of some small uninhabited island. The whole crew,
including himself, now made such a hue-and-cry, that one would
have thought, nothing less than immediate destruction was to be the
result of this mistake; however, we made shift to secure the vessel to
the rocks, with an anchor, and it was fortunate that we succeeded in
effecting this, for the wind soon increased to a tremendous gale, with
heavy rain, which continued through the present night, and the
following day and night also.

I had now plenty of occupation in calming the fears of my


companion, who, as may be imagined, became dreadfully alarmed;
partly with this intention, and partly from necessity, I changed my
mattress from the bench to the floor; for the former station was too
much exposed to the cold wind and rain, to make it longer tenable.
Our cabin was not a close room, but covered over with a tilted roof
like a waggon, and had temporary canvas screens, at each end, to
secure us from the weather.

At length I had the pleasure of succeeding in my attempts to


restore the lady’s confidence, and she afterward amply compensated
me by her cheerful manners, and agreeable conversation. Sterne
may dilate upon the delicacy of his situation by land, when shut up
for eight hours in a room, half as large as our whole ship, and a third
person in an adjoining closet, with a widow lady of thirty, who could
coolly draw up articles to regulate their conduct; but what was his
case compared with mine, enclosed, as I was, for two nights and a
day in the cabin of a vessel, and scarcely within hearing of a living
soul, with a young married female of five-and-twenty, and whom my
imagination might lead me to suppose beautiful as an Houri. The
whole of this time passed away like a night to me; for as it was cold,
we shut ourselves up close, to keep out the wind and rain; like our
sailors on the northern expedition, during this state of confinement, it
made no difference, whether we dined in the night or day, for it was
just as easy for me to serve out our provisions in the former, as in
the latter; and with respect to sleep, I think I had the best of it in the
day-time, as the lady’s fears were less on the qui vive, for whenever
the sea at night struck us a little harder than usual, she would cry out
in terror, “Monsieur! Monsieur! nous sommes contre les rochers,”
and I must have had indeed a heart of rock, had I not poured in all
possible consolation: I had the pleasure indeed of thinking that the
assurances of my animated tongue, were not less serviceable to her,
than the enjoyment of my lingua mortua, which no doubt contributed
very efficaciously to support her strength and spirits, for I soon found
by the lightness of the basket, that her own stores were insufficient
for so prolonged a voyage, or as sailors would express it, that she
was in danger of experiencing a southerly wind in the bread-bag.

It was true that this was Friday, but my fair companion was not in a
situation to think of maigre day, even had it been Vendrédi saint
itself. I believe the influence of the French Revolution, has
contributed materially to lessen the superstitions of the Catholic
countries, which have been exposed to its action. I have heard a
French officer remark, that for his part he had met with a sufficient
number of maigre days during the war, and could now afford no
more, but must live gras to make up for what he had lost. The priests
still contrive to make many women, children, and servants, observe
their ordinances, but the men have ventured, pretty generally, to
throw off their restraint.

On Saturday, soon after day-break, the lady, peeping out of a hole


in the canvas screen, found that the vessel was moving along, by
observing the masts pass by the trees on shore; and immediately
called out aloud for the captain. We at first attributed her
exclamations to her fears; but soon perceived that the ship was
actually drifting from the shore, and taking the anchor with her. All
hands were called, and the anchor got in, when we fortunately found
that the wind, although far from fair, had become moderate enough,
to allow us to make sail, and as the day advanced, it became still
more propitious. About four in the afternoon, we got round cape Noli,
being obliged however to make a few tacks to accomplish it; at this
point I heard the sea beating against the rocks, and roaring in the
hollow caverns, and could perceive, by the motion of the vessel, that
we were near breakers; but so long as our sailors expressed no
fears, I felt no apprehension, as I was satisfied, that while they could
use their eyes they would run no risk. The character of the Italian,
differs widely from that of the British sailor; the former loses his
presence of mind by his fears, and makes confusion more confused;
the latter, so long as his ship continues unbroken, retains his
undaunted spirit, and only contemplates how to apply his energies
with most effect.

“⸺E’en should danger round his fenceless head,


Her threatening weight of mountain surges spread,
He, like a whale, amid the tempest’s roar,
Smiles at the storm, nor deigns to wish it o’er.”
After weathering cape Noli, the wind became more favourable,
and allowed us to shape our course for Genoa, and had we pursued
it properly, I am persuaded that we might have made the lighthouse
of that place in four hours, but our captain, in reply to my urgency in
this respect, stated, what was certainly not unreasonable, that as his
provision was exhausted, if by any chance we should be blown off
the coast, the vessel might be lost, or the crew perish from hunger.
He therefore determined to put into Noli, off which place we
anchored at nine o’clock, when, with a part of his crew, he
immediately went on shore to procure provisions, and amuse
himself.

Noli was formerly a place of some repute, constituting a republic of


fishermen: it is now a mere fishing-town. The castle still remains.

The captain returned between ten and eleven o’clock, and,


according to my request, brought with him some bread and wine to
increase my little store. The bread had a peculiar sweet taste, which,
I was informed, was in consequence of chesnuts being mixed with
the wheaten flour. The wine was good, and made us merry before
lying down for the night, and we felt happy in the prospect of
reaching our destined port on the following day. In the early part of
the next morning, on passing Savona, the captain went on shore, to
order some new sails, which he stated were to be procured cheaper
there than at Genoa, and returned at twelve o’clock; when a contrary
breeze having sprung up, he declared his intention of running into
that port, as he was confident that we were going to have bad
weather, and should be obliged to put back to it at last. Thus we had
the mortification of being again detained at the distance of thirty
miles from Genoa, and only ten from the port we had left in the
morning, after having already occupied six days in a voyage, which,
with a fair passage, ought to have been completed in forty-eight
hours, and has sometimes been effected in sixteen.

We anchored at Savona about one o’clock, and experienced a


delightful afternoon. The port at this place is by nature very fine, and
was formerly capable of receiving vessels of war, but has been
obstructed materially at its entrance, by the jealousy of the Genoese,
under the specious pretence of preventing its harbouring hostile
shipping.

As there was no prospect of continuing our voyage to-day, my


companion and myself went on shore, after dinner, and amused
ourselves with a walk in the country; after an hour’s march, we
reached a small town, named Albisola, remarkable for its porcelain
manufactory; my companion saw, however, nothing but black plates:
on our way, we fell in with a genteel young man, a native of Albisola,
who gave us much local information; after which, we passed a lady
and gentleman, who, we were informed, were the mayor of the place
and his lady, on their way to a concert at Savona. We found Savona
a small neat town, pleasantly situated, and entering some of the
shops, made a few trifling purchases, and were remarkably struck
with the politeness of the Italian shop-keepers. On inquiring the time
of day, we were answered, “twenty-three hours and a half;” this
appeared a very extraordinary manner of noting the time: the fact is,
however, that, in Italy, their calculation always commences at sun-
set, which is their twenty-fourth hour, and consequently, must vary
according to the varying seasons of the year, which makes their
mode of computation exceedingly difficult for a stranger to
comprehend. In addition to the above, I had another indication of
being in Italy, from the universal use of that language; in short, my
companion conversed with every one in Italian, and then translated it
for me into French; and I was much pleased with the specimen I
here received both of the manners and language of the country.

In the evening we returned to our vessel to sleep, in order to be


prepared for any favourable change in the wind, but determined, in
case of its not shifting, to disembark with our baggage in the
morning, and proceed to Genoa by land. We were cheerful and
happy in the prospect of our difficulties being soon terminated, and
after regaling the crew with wine, retired to rest.

We rose with day-break, and finding the wind still adverse, after
settling with the captain, went on shore, and taking places in the
voiture to Genoa, determined no longer to be the sport of the winds.
There were but two vacancies in the coach, and finding our anxiety
to proceed with it, the conducteur would fain have taken advantage
of it, but the lady managed the affair well, for offering what she knew
to be the usual sum, viz. five francs for each of us; on their refusal to
accept it, under the plea that there was no other coach that day, we
walked off, and pretended to be indifferent about it: this manœuvre
brought them to, and before we had proceeded the length of a street,
the conducteur came running after us, to say that he was willing to
take us; after this, however, we had some trouble to get our luggage
to the carriage, and were obliged to walk part of the way out of town,
in doing which we were followed by the most importunate host of
beggars I had ever witnessed in my life; my companion was so
confused that she could with difficulty count out her money to pay
the porters, &c. At length our supplicants dropped off, one by one,
until we literally out-walked them all.

I ought not to take leave of Savona, without mentioning, that at this


point the maritime Alps terminate, and the Apennines commence.

About four o’clock, we passed through a village, stated to be the


birth-place of Columbus: this information excited much interest in my
mind: I was led to reflect upon the manner in which his extraordinary
genius had surmounted the various obstacles opposed to his
discovery of a new world, and to regret the supineness of my own
country, which might otherwise have had the honour of participating
in so important an event; but the enlivening conversation of our
party, would not admit of my indulging freely in such speculations,
and ere long we made our entry through the gates of Genoa.
CHAP. XIII.
GENOA.—VOYAGE TO LEGHORN, AND
JOURNEY TO FLORENCE.

The narrowness of the streets prevented our coach from setting


me down at the hotel to which I had been recommended; this is not,
however, to be regarded as any evidence of its want of respectability,
for the same objection lies against almost every other hotel in
Genoa: for there are but three streets in the whole city which will
admit of carriages passing each other, and which are, the Strada
balba, the Strada nuova, and the Strada novissima, consisting
entirely of ranges of palaces. I was disappointed in not finding
accommodation at the hotel in question, and therefore, on the
solicitations of a man who had followed me all the way from the
coach, went to the Piccolo Paregé, a large house near the port, with
a tower on the top of it, from whence there is a fine view of the
harbour and shipping. After enjoying the luxury of what was formerly
directed by some of the ancients as a religious ceremony, ablution, I
retired to a comfortable bed, for the first time since I left Nice.

In the morning, after calling at the post-office and at the British


consul’s to ascertain the state of the Neapolitan war, I proceeded to
explore the town; the weather was, however, wet, cold, and
uncomfortable, and I was sensible of a very different climate from
that of Nice; indeed, I was informed that, during some of our finest
days at the latter place, it rained or snowed at Genoa.

The succeeding day was the last of the Carnival, and a great
number of people were parading the streets masked, and in all the
fantastic garb of the season; the business, however, appeared to be
kept up with more spirit than at Toulouse on the preceding winter. In
the course of the evening a person with whom I was walking
addressed a female mask, who said she was cook in a gentleman’s
family, and that she must hasten home to wash the dishes; on
parting, we induced her to shake hands with us; and if I am a judge
of the affair, I pronounce that her hand had never been in dish-water,
for a prettier formed, or more delicate one, I never touched in my life.
In the evening, the festival concluded with masked-balls at the
theatres, and other amusements.

On the following day (Wednesday), the weather was still


unfavourable. Several gentlemen, to whom I had forwarded letters
from their friends at Nice, called upon me, two of whom conducted
me to various parts of the city, and described its beauties. It is
surrounded by two walls; an inner one, taking in a circumference of
six or seven miles, and an outer one, making a boundary of not less
than thirteen miles, and enclosing various rising grounds which
command the city: there are two fine bridges over small rivers, one in
the eastern, the other in the western part of the town.

Independent of the three streets which I have already named,


Genoa consists of little better than lanes, so numerous and intricate,
that a stranger is constantly losing his way; and even those who
have been some time resident are not unfrequently at a loss. The
cathedral, churches, Doge’s palace, and various other public as well
as private buildings, are very fine, and well worth the attention of the
traveller.

There is an Italian proverb relative to Genoa, which says, that it


has “sea without fish; land without trees; and men without faith.” The
first of these accusations I am satisfied is without foundation: for I
was given to understand that fish, as well as all other provisions,
were plentiful, and even cheaper than at Nice. The wine of the
country is not considered good, but excellent Italian and French
wines may be purchased at a reasonable rate; the best and
cheapest way of procuring them is to go on board some vessel in the
port, taste the different qualities, and select what pleases the palate;
any quantity may then be ordered, but it is advisable to be provided
with a porter or two to carry it away immediately, and to take care not

You might also like