Modbus Communications Module
Modbus Communications Module
80051
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual del usuario
Manual do utilizador
⫼᠋ݠ
࡙ࠩࡑ࠾ࡘࠕ࡞
㌂㣿G㍺ⳛ㍲
คู่มือผู้ใช้
English ..................................................................................................................................................................................................3
Français .............................................................................................................................................................................................15
Español ..............................................................................................................................................................................................27
Português ..........................................................................................................................................................................................39
中文 ......................................................................................................................................................................................................52
日本語 .................................................................................................................................................................................................63
한글 ......................................................................................................................................................................................................75
ไทย .........................................................................................................................................................................................................87
2
General Information This symbol, if noted on the instrument, references the instruction
manual for operation and/or safety information.
In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special,
incidental or consequential damages resulting from any defect or omission
in this manual. The manufacturer reserves the right to make changes in This symbol, when noted on a product enclosure or barrier, indicates
this manual and the products it describes at any time, without notice or that a risk of electrical shock and/or electrocution exists.
obligation. Revised editions are found on the manufacturer’s website.
Safety information
Delicate internal electronic components can be damaged by static
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating electricity, resulting in degraded performance or eventual failure.
this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure
to do so could result in serious injury to the operator or damage to the
equipment.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired, in European public disposal systems after 12 August of 2005. In
do not use or install this equipment in any manner other than that specified conformity with European local and national regulations (EU Directive
in this manual. 2002/98/EC), European electrical equipment users must now return old
or end-of-life equipment to the Producer for disposal at no charge to
Use of hazard information the user.
Note: For return for recycling, please contact the equipment producer or supplier
DANGER for instructions on how to return end-of-life equipment, producer-supplied electrical
accessories, and all auxillary items for proper disposal.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
Product overview
WARNING Modbus was developed as a PLC communication protocol.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, Modbus uses a master/slave data exchange technique. The master
could result in death or serious injury.
(typically a PLC) generates queries to individual slaves. The slaves, in turn,
reply back with a response to the master. A Modbus message contains
CAUTION the information required to send a query or request, including the slave
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate address, function code, data and a checksum.
injury.
NOTICE Installation
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument. CAUTION
Information that requires special emphasis.
Personal injury hazard. Only qualified personnel should conduct the tasks
Precautionary labels described in this section of the manual.
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or
damage to the instrument could occur if not observed. A symbol, if noted
on the instrument, will be included with a danger or caution statement in
the manual.
English 3
Install the module to the controller Table 1 Modbus wiring with RS232 or RS485
4 English
1 2
3 4
English 5
5 6
7 8
6 English
9 10
11 12
English 7
Configure the network 2. A network bus termination is required for a proper and reliable
operation and when the Modbus module will be at the end of the
DANGER network wiring. Move switch number one to the right (ON position) to
terminate the bus.
Electrocution Hazard. Always remove power from the instrument before
making any electrical connections. 3. Move switch number two and three to the right (ON position) to enable
biasing if network biasing is not provided by another device on the
network.
The Modbus module provides an interface for either a RS485 network or
to an RS232 connection. Before use, the module must be configured for
the type of network. Use the switch settings on the back side of the module RS232 connection to 9-pin connector
for configuration (refer to the Installation section). Refer to Figure 1 for the RS232 connection to the customer-supplied
computer 9-pin D-subminiature connector.
Table 2 Modbus network configuration
Switch Switch ON (to the Switch OFF (to the Function Figure 1 9-pin female connector
number right) left)
8 English
Option Description Option Description
Edit name Edits the name for the Modbus network card Diag/Test Network timing—The maximum time for the Modbus card to
respond to a request from the Modbus Master (external system).
Modbus Selection of the Modbus address Select the following options and use the arrows to enter the
address values in ms or use the default setting:
Baud rate The Baud rate—Rate (bits per second) at which the data is • Read timeout: Reading registers (Default setting: 1 sec)
transmitted across the network. All devices on a network must be
• Reg write timeout: Writing registers (Default setting: 3 sec)
set to the same Baud rate. The desired setting will depend on the
physical layout of the network. Degrees of speed options—9600, • File write timeout: Writing a block of data to a file (Default
19200 (Default setting), 38.4K, 57.6K, 115.2K setting: 5 sec)
• File prep timeout: After a request from the Modbus Master to
Modbus Modbus mode—RTU (Default setting) or ASCII open the file, the system needs preparation time to read the
mode data from the file or to write the data to the file. (Default setting:
6 sec)
Data order Little Endian (Default setting)—The low-order byte of the
number is stored in memory at the lowest address and the high- Modbus stats—Statistics of successful and failed Modbus
order byte is stored at the highest address. Example: 4 byte requests—Good cnt or Error cnt
LongInt
Clear stats—Deletes the counted messages
Byte3, Byte2, Byte1, Byte0
Module information—Software version, bootloader version and
Big Endian—The high-order byte of the number is stored in serial number.
memory at the lowest address and the low-order byte is stored at
the highest address. Example: LongInt can be stored as:
Base Address+0 Byte3
Base Address+1 Byte2 Sensor information
Base Address+2 Byte1 Refer to the sensor documentation for sensor register lists.
Base Address+3 Byte0
Troubleshooting
Parity Byte by byte error check on RS232/RS485 communication—
None (Default setting), Even, Odd Error message
Stop bits Stop bit options—1 (Default setting) or 2 Displayed Error Definition Resolution
Event Log
Refer to Table 3 for diagnostic device information.
English 9
Table 3 Event log Table 4 Classified errors (continued)
Event Description Bit Error Note
0: Power Up Event Logs the power up time 8 Temperature Error Temperature within the device exceeds
specified limit.
1: Device Comm Loss Reports the loss of communications with
a device. (Data: Device Index) 9 Reserved for future use Fixed at 0
2: Device Comm Restore Reports the restored communications 10 Sample Warning Some action is required with the sample
with a device (Data: Device Index) system.
3: Software Restart Event Reports a software restart. 11 Questionable Calibration The last calibration was of questionable
Warning accuracy.
Classified errors and classified status 12 Questionable Measurement One or more of the measurements of the
Warning device are of questionable accuracy
Table 4, Table 5, Table 6, Table 7 and Table 8 show the classified error (Quality bad or out of range).
register and the classified status 1-4 register flags for main measurements.
13 Safety Warning A condition has been detected which may
Table 4 Classified errors result in a safety hazard.
Bit Error Note 14 Reagent Warning Some action is required with the reagent
system.
0 Measurement Calibration An error has occurred during the last
Error calibration. 15 Maintenance Required Maintenance is required on this device.
Warning
1 Electronic Adjustment Error An error has occurred during the last
electronic calibration.
Table 5 Classified status 1
2 Cleaning Error The last cleaning cycle failed.
Bit Error Note
3 Measuring Module Error A failure has been detected in the
Measuring Module. 0 Calibration in progress The device has been placed in a calibration
mode. The measurements may not be valid.
4 System Re-initialization Error Some settings have been detected
inconsistent and set to factory defaults. 1 Cleaning in progress The device has been placed in a cleaning
mode. The measurements may not be valid.
5 Hardware Error Any hardware error in general has been
detected. 2 Service/Maintenance menu The device has been placed in a service or
maintenance mode in which the
6 Internal Communication A communication failure within the device measurements may not be valid.
Error has been detected.
3 Common error Device recognised an error; see Error
7 Humidity Error Excessive humidity has been detected in Register for Error Class.
this device.
10 English
Table 5 Classified status 1 (continued) Table 6 Classified status 2 (continued)
Bit Error Note Bit Error Note
4 Measurement 0 Quality Bad Precision of measurement is out of specified 5 Measurement 4 Low Limit Measurement is below measurement
limits. range.
5 Measurement 0 Low Limit Measurement is below measurement 6 Measurement 4 High Limit Measurement is above measurement
range. range.
4 Measurement 4 Quality Bad Precision of measurement is out of specified 5 Measurement 8 Low Limit Measurement is below measurement
limits. range.
English 11
Table 7 Classified status 3 (continued) Table 8 Classified status 4 (continued)
Bit Error Note Bit Error Note
1 – –
2 – –
3 – –
12 English
Modbus network card register map
Group name Tag name Register # Data type Length R/W Discrete Min/Max range Description
Range
Setup Baud rate 40001 Unsigned integer 1 R/W 0/1/2/3/4 Baud rate selection (0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600; 4=115200)
Setup Modbus mode 40002 Unsigned integer 1 R/W 0/1 Modbus mode (0=RTU; 1=ASCII)
Setup Data order 40003 Unsigned integer 1 R/W 0/1 Register Data order (0=Little Endian
register order; 1=Big Endian register
order)
Setup Parity 40004 Unsigned integer 1 R/W 2/0/1 Modbus parity (0=Even; 1=Odd; 2=None)
Setup Stop bits 40005 Unsigned integer 1 R/W 1/2 Number of stop bits (1 or 2)
Setup/Addresses Network card address 40006 Unsigned integer 1 R/W 0/246 Modbus address for the Modbus card (1
to 246)
Setup Modbus card name 40007 String 8 R/W Location string of the network card
Network Timing READ TIMEOUT 40015 Unsigned integer 1 R/W 1000/30000 Register read timeout setting (ms)
Network Timing REG WRITE TMO 40016 Unsigned integer 1 R/W 3000/30000 Register write timeout setting (ms)
Network Timing FILE WRITE TMO 40017 Unsigned integer 1 R/W 5000/30000 File write timeout setting (ms)
Network Timing FILE PREP TMO 40018 Unsigned integer 1 6000/30000 File write timeout setting (ms)
Setup/Addresses Device address 40019 Unsigned integer 1 R/W 0/246 The selected Modbus address of the
device (1 to 246)
Setup/Addresses Select device 40020 Unsigned integer 1 R/W 0/30 Select the device to view/set Modbus
address (1 to 30)
Diagnostics FUNCTION CODE 40021 Unsigned integer 1 R/W 0/65535 Function code used in the menu system
Diagnostics NEXT STATE 40022 Unsigned integer 1 R 0/65535 Next state value used in the menu system
Diagnostics INT BAUD RATE 40023 Unsigned integer 1 R 0/1/2/3/4 Baud rate selection (0=9600; 1=19200;
2=38400; 3=57600; 4=115200)
English 13
Group name Tag name Register # Data type Length R/W Discrete Min/Max range Description
Range
Diagnostics INT NET ADDR 40024 Unsigned integer 1 R 1/247 Modbus address for the Modbus card (1
to 247)
Diagnostics/Port Clear Stats Count 40025 Unsigned integer 1 R/W 0/1 Clear the Modbus port stats count
Stats
Diagnostics/Port Modbus Good Msg 40026 Unsigned integer 2 R 0/9999999 Number of good messages on the
Stats Modbus port
Diagnostics/Port Modbus Bad Msg 40028 Unsigned integer 2 R 0/9999999 Number of bad messages on the Modbus
Stats port
Diagnostics/Port Internal Modbus Good 40030 Unsigned integer 2 R 0/9999999 Number of good messages on the internal
Stats Msg Modbus port
Diagnostics/Port Internal Modbus Bad 40032 Unsigned integer 2 R 0/9999999 Number of bad messages on the internal
Stats Msg Modbus port
14 English
Généralités ces instructions ne sont pas respectées. Si un symbole "Danger" ou
"Attention" se trouve sur l’instrument, une explication en est donnée dans
En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages le manuel.
directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs résultant d'un
défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur se réserve le Lorsque ce symbole est présent sur l’instrument, reportez-vous au
droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à manuel d’instructions pour obtenir des informations relatives au
tout moment, sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se fonctionnement ou à la sécurité.
trouvent sur le site Internet du fabricant.
Si ce symbole ce trouve sur l’emballage d'un produit ou un écran de
Consignes de sécurité protection, il indique la présence d’un danger de choc électrique ou
Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou d’électrocution.
la mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes les
déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cette Les composants électroniques internes de l'appareil sont fragiles et
procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des peuvent être endommagés par l'électricité statique, ce qui risque d'en
dégâts sur le matériel. altérer les performances et le fonctionnement.
Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil ne soit pas
compromise, n'utilisez pas ou n'installez pas cet appareil d'une autre façon L’équipement électrique portant ce symbole ne peut être mis au rebut
que celle décrite dans ce manuel. dans les systèmes de mise au rebut publics européens depuis
le 12 août 2005. Conformément aux réglementations locales,
Interprétation des indications de risques nationales et européennes (directive UE 2002/98/CE), les utilisateurs
de matériel électrique de marque européenne doivent dorénavant
DANGER retourner le matériel usagé ou en fin de vie à son fabricant lorsqu'ils
souhaitent s'en débarrasser, sans que cela leur soit facturé.
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, Remarque : Pour les faire recycler, veuillez contacter le fabricant ou le fournisseur
peut entraîner la mort ou des blessures graves. pour savoir comment renvoyer les appareils hors d'usage et les accessoires
électriques fournis par le fabricant, pour leur mise au rebut.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement ou immédiatement dangereuse qui, si elle Aperçu général du produit
n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Modbus a été développé comme protocole de communication entre
ATTENTION automates programmables.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures
Modbus utilise le principe d'échange des données maître/esclave. Le
mineures ou modérées. maître (généralement un PLC) émet des requêtes destinées aux différents
esclaves. Les esclaves, à leur tour, renvoient leur réponse au maître. Un
AVIS message Modbus renferme les informations nécessaires à l'envoi d'une
demande ou requête, et notamment l'adresse de l'esclave, un code de
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des dommages
à l'appareil. Informations nécessitant une mise en avant particulière.
fonction, des données et une somme de contrôle.
Français 15
Installation Tableau 1 Câblage Modbus avec RS232 ou RS485
Connecteur Numéro de Signal Description Fonction
ATTENTION broche du
Risque de blessures. Les opérations décrites dans cette section du manuel ne bornier
doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
J1 9 MASSE Signal commun RS232
Mise en place du module dans le transmetteur 8 Rx Entrée dans le RS232
DANGER module
16 Français
1 2
3 4
Français 17
5 6
7 8
18 Français
9 10
11 12
Français 19
Configuration du réseau La connexion Modbus est réglée sur RS485.
2. Une terminaison de bus réseau est obligatoire pour un fonctionnement
DANGER correct et fiable ainsi que quand le module Modbus se trouve à
l'extrémité du câblage réseau. Passez le commutateur numéro un à
Risque d'électrocution. Toujours débrancher l'alimentation de l'appareil
avant toute connexion électrique. droite (position ON) pour terminer le bus.
3. Passez les commutateurs numéro deux et trois à droite (position ON)
Le protocole Modbus fournit une interface pour un réseau RS485 ou pour pour activer la polarisation si elle n'est pas assurée par un autre
une connexion RS232. Avant utililisation, le module doit être configuré appareil sur le réseau.
pour le type de réseau. Utiilsez les réglages de commutateur à l'arrière du
module pour la configuration (consultez la section Installation). Connexion RS232 au connecteur 9 broches
Tableau 2 Configuration réseau Modbus Consultez Figure 1 pour la connexion RS232 au connecteur 9 broches D-
sub de l'ordinateur fourni par le client.
Numéro de Commutateur en Commutateur en Fonction
commutateur position ON (à position OFF (à
droite) gauche)
Figure 1 Connecteur femelle 9 broches
1. Passez le commutateur numéro quatre à droite (position ON). 1. Sélectionnez Configuration réseau sur le menu Paramètres.
20 Français
2. Choisissez la saisie ou la modification de valeurs et appuyez sur la Options Descriptions
touche ENTER.
Diag/Test Synch réseau — Temps maximum de réponse de la carte
Options Descriptions Modbus à une demande provenant du maître Modbus (système
externe). Sélectionnez les options ci-dessous et utilisez les
Modifier le Modifie le nom de la carte réseau Modbus flèches pour entrer les valeurs en millisecondes ou utilisez le
nom réglage par défaut :
Adresse Sélection de l'adresse Modbus • Tempo lecture : Lecture de registres (par défaut : 1 sec)
Modbus • Tempo écriture reg : Écriture de registres (par défaut : 3 sec)
Débit en Débit en bauds — Débit (en bits par seconde) de transmission • Temp écriture fichier : Écriture d'un bloc de données dans
bauds des données sur le réseau. Tous les appareils d'un réseau un fichier (par défaut : 5 sec)
doivent être réglés sur le même débit en bauds. Le réglage voulu • Tempo prép fichier : Après une demande d'ouverture du
dépend de la configuration physique du réseau. Options de fichier par le maître Modbus, le système a besoin d'un temps
vitesse possible — 9600, 19200 (par défaut), 38,4K, 57,6K, de préparation pour lire les données du fichier ou pour écrire
115,2K des données dans ce fichier. (Par défaut : 6 sec)
Mode Mode Modbus — RTU (par défaut) ou ASCII Stat Modbus — Statistiques de échecs et réussites de
Modbus demandes Modbus — Nombre OK ou Nombre Déf
Ordre des Petit boutiste (par défaut) — L'octet de poids faible du nombre Effacer stat — Supprime les messages comptés
données est enregistré en mémoire à l'adresse la plus basse et l'octet de Informations module — Version du logiciel, version du
poids fort est enregistré à l'adresse la plus haute. Exemple : chargeur et numéro de série.
LongInt sur 4 octets
Octet3, Octet2, Octet1, Octet0
Gros boutiste — L'octet de poids fort du nombre est enregistré
en mémoire à l'adresse la plus basse et l'octet de poids faible
Informations de capteur
est enregistré à l'adresse la plus haute. Exemple : Un LongInt Consultez la documentation du capteur pour les listes de registres de
peut être stocké comme : capteur.
Adresse de base+0 Octet3
Adresse de base+1 Octet2 Dépannage
Adresse de base+2 Octet1 Message d’erreur
Adresse de base+3 Octet0
Erreur affichées Définition Résolution
Parité Contrôle d'erreur octet par octet sur la communication RS232/
RS485 — Aucune (par défaut), paire, impaire ÉCHEC FLASH Échec de lecture/écriture Contactez le service
sur la mémoire flash série technique
Bits d'arrêt Options de bit d'arrêt —1 (paramètre par défaut) ou 2
externe
Français 21
Tableau 3 Journal des évènements Tableau 4 Erreurs classées (suite)
Evénement Description Bit Erreur Remarque
0 : Événement d'allumage Journalise l'heure d'allumage 7 erreur d'humidité De l'humidité en excès a été détectée dans
cet appareil.
1 : Perte de communication avec Signale la perte de communication avec
l'appareil un appareil. (Données : Indice 8 Erreur de température La température dans l'appareil dépasse la
d'appareil) limite spécifiée.
Bit Erreur Remarque 14 Alerte réactif Une action est requise avec le système de
réactif.
0 Erreur d'étalonnage de Une erreur est intervenue pendant le
mesures dernier étalonnage. 15 Alerte Maintenance requise Une maintenance est nécessaire sur cet
appareil.
1 Erreur d'ajustement Une erreur est intervenue au cours du
électronique dernier étalonnage électronique.
Tableau 5 État classé 1
2 Erreur de nettoyage Le dernier cycle de nettoyage a échoué.
Bit Erreur Remarque
3 Erreur du module de Une défaillance a été détectée dans le
mesures module de mesures. 0 Étalonnage en cours L'appareil a été placé en mode étalonnage.
Les mesures peuvent ne pas être valides.
4 Erreur de réinitialisation du Quelques paramètres ont été repérés
système incohérents et configurés sur défaut usine. 1 Nettoyage en cours L'appareil a été placé en mode nettoyage.
Les mesures peuvent ne pas être valides.
5 Erreur matérielle Toute erreur matérielle en général a été
détectée. 2 Menu Entretien / L'appareil a été placé en mode entretien ou
Maintenance maintenance, pour lequel les mesures
6 Erreur de communication Une panne de communication a été peuvent ne pas être valides.
interne détectée dans l'appareil.
22 Français
Tableau 5 État classé 1 (suite) Tableau 6 État classé 2 (suite)
Bit Erreur Remarque Bit Erreur Remarque
Français 23
Tableau 7 État classé 3 (suite) Tableau 8 État classé 4 (suite)
Bit Erreur Remarque Bit Erreur Remarque
3 – – 3 – –
4 Mauvaise qualité de la La précision de la mesure est en dehors des 4 Mauvaise qualité de la La précision de la mesure est en dehors des
Mesure 8 limites spécifiées. Mesure 12 limites spécifiées.
5 Limite basse de la Mesure 8 La mesure est en-dessous de la plage de 5 Limite basse de la Mesure 12 La mesure est en-dessous de la plage de
mesure spécifiée. mesure spécifiée.
6 Limite haute de la Mesure 8 La mesure est au-dessus de la plage de 6 Limite haute de la Mesure 12 La mesure est au-dessus de la plage de
mesure spécifiée. mesure spécifiée.
1 – –
2 – –
24 Français
Carte des registres de la carte réseau Modbus
Nom du groupe Nom du repère N° registre Type de données Longueur R/W Plage Plage min/ Description
discrète max
Réglage Débit en bauds 40001 Entier non signé 1 R/W 0/1/2/3/4 Sélection de débit en bauds (0=9600 ;
1=19200 ; 2=38400 ; 3=57600 ;
4=115200)
Réglage Mode Modbus 40002 Entier non signé 1 R/W 0/1 Mode Modbus (0=RTU; 1=ASCII)
Réglage Ordre des données 40003 Entier non signé 1 R/W 0/1 Ordre des données de registre
(0=Ordre de registres petit boutiste ;
1=Ordre de registres gros boutiste)
Réglage Parité 40004 Entier non signé 1 R/W 2/0/1 Parité Modbus (0=paire ; 1=impaire ;
2=aucune)
Réglage Bits d'arrêt 40005 Entier non signé 1 R/W 1/2 Nombre de bits d'arrêt (1 ou 2)
Réglage/Adresses Adresse de carte 40006 Entier non signé 1 R/W 0/246 Adresse Modbus pour la carte Modbus
réseau (1 à 246)
Synchronisation TEMPO LECTURE 40015 Entier non signé 1 R/W 1000/30000 Réglage de délai d'attente de lecture de
réseau registre (ms)
Synchronisation TEMPO ÉCRITURE 40016 Entier non signé 1 R/W 3000/30000 Réglage de délai d'attente d'écriture de
réseau REG registre (ms)
Synchronisation TEMP ÉCRITURE 40017 Entier non signé 1 R/W 5000/30000 Réglage de délai d'attente d'écriture de
réseau FICHIER fichier (ms)
Synchronisation TEMPO PRÉP 40018 Entier non signé 1 6000/30000 Réglage de délai d'attente d'écriture de
réseau FICHIER fichier (ms)
Réglage/Adresses Adresse d'appareil 40019 Entier non signé 1 R/W 0/246 Adresse Modbus sélectionnée par
l'appareil (1 à 246)
Réglage/Adresses Sélection de 40020 Entier non signé 1 R/W 0/30 Sélectionnez l'appareil pour consulter/
l'appareil définir l'adresse Modbus (1 à 30)
Français 25
Nom du groupe Nom du repère N° registre Type de données Longueur R/W Plage Plage min/ Description
discrète max
Diagnostic CODE FONCTION 40021 Entier non signé 1 R/W 0/65535 Code de fonction utilisé dans le
système de menu
Diagnostic ÉTAT SUIVANT 40022 Entier non signé 1 R 0/65535 Valeur d'état suivant utilisée dans le
système de menu
Diagnostic DÉBIT BAUD INT 40023 Entier non signé 1 R 0/1/2/3/4 Sélection de débit en bauds (0=9600 ;
1=19200 ; 2=38400 ; 3=57600 ;
4=115200)
Diagnostic ADR RÉSEAU INT 40024 Entier non signé 1 R 1/247 Adresse Modbus pour la carte Modbus
(1 à 247)
Stat diagnostics/ports Effacer nombre stat 40025 Entier non signé 1 R/W 0/1 Effacer le compteur de statistiques de
port Modbus
Stat diagnostics/ports Modbus - Msgs OK 40026 Entier non signé 2 R 0/9999999 Nombre de messages corrects sur le
port Modbus
Stat diagnostics/ports Modbus - Msgs déf 40028 Entier non signé 2 R 0/9999999 Nombre de messages défectueux sur
le port Modbus
Stat diagnostics/ports Messages OK 40030 Entier non signé 2 R 0/9999999 Nombre de messages corrects sur le
Modbus interne port Modbus interne
Stat diagnostics/ports Message déf 40032 Entier non signé 2 R 0/9999999 Nombre de messages défectueux sur
Modbus interne le port Modbus interne
26 Français
Información general Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia
a las instrucciones de operación o bien a la información de seguridad.
En ningún caso el fabricante será responsable de ningún daño directo,
indirecto, especial, accidental o resultante de un defecto u omisión en este
manual. El fabricante se reserva el derecho a modificar este manual y los Este símbolo, cuando está en la caja o barrera de un producto, indica
productos que describen en cualquier momento, sin aviso ni obligación. que hay riesgo de descarga eléctrica o electrocución.
Las ediciones revisadas se encuentran en el sitio Web del fabricante.
Información de seguridad
Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños
Lea todo el manual antes de desembalar, instalar o trabajar con este debido a la electricidad estática, lo que acarrea una disminución del
equipo. Ponga atención a todas las advertencias y avisos de peligro. El rendimiento del instrumento y posibles fallos.
no hacerlo puede provocar heridas graves al usuario o daños al equipo.
Para garantizar que no disminuya la protección que ofrece este producto, El equipo eléctrico marcado con este símbolo no se podrá desechar
no use o instale el equipo de manera diferente a la especificada en este por medio de los sistemas europeos públicos de eliminación después
manual. del 12 de agosto de 2005. De acuerdo con las regulaciones locales y
nacionales de Europa (Directiva UE 2002/98/EC), ahora los usuarios
Utilización de la información sobre riesgos de equipos eléctricos en Europa deben devolver los equipos viejos o
agotados al Fabricante para su eliminación sin cargo para el usuario.
PELIGRO Nota: Para devolverlos con fines de reciclaje, le rogamos ponerse en contacto con
el fabricante o el proveedor del equipo a fin de obtener instrucciones sobre cómo
Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocará devolver los equipos, los accesorios eléctricos provistos por el fabricante y todos
la muerte o lesiones graves. los artículos auxiliares obsoletos, con el propósito de que sean desechados
correctamente.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que, de no evitarse, Generalidades del producto
podría provocar la muerte o lesiones graves.
Modbus fue desarrollado como un protocolo de comunicación de PLC.
PRECAUCIÓN El Modbus utiliza una técnica de intercambio de datos del tipo maestro/
Indica una situación potencialmente peligrosa que podría causar un accidente o esclavo. El maestro (usualmente un PLC) genera consultas a los esclavos
daño menor. individuales. Los esclavos a su vez envían una respuesta al maestro. Los
mensajes de Modbus incluyen la información requerida para enviar una
AVISO consulta o solicitud, incluyendo la dirección del esclavo, el código de
Indica una situación que, si no se evita, puede provocar daños al instrumento.
función, los datos y una suma de comprobación.
Información que requiere énfasis especial.
Instalación
Etiquetas de precaución
Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso PRECAUCIÓN
contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el Peligro de lesión personal. Las tareas descritas en esta sección del manual deben
instrumento. El símbolo, en caso de estar rotulado en el equipo, se indica ser realizadas sólo por personal cualificado.
con una indicación de peligro o de advertencia en el manual.
Español 27
Instalación del módulo para el controlador Tabla 1 Cableado de Modbus con RS232 o RS485
28 Español
1 2
3 4
Español 29
5 6
7 8
30 Español
9 10
11 12
Español 31
Configuración de la red 1. Mueva el conmutador número cuatro a la derecha (posición
ENCENDIDO).
PELIGRO La conexión de Modbus RS485 está establecida.
2. Para lograr un funcionamiento correcto y fiable es necesaria una
Peligro de electrocución. Siempre desconecte la alimentación del
instrumento antes de hacer conexiones eléctricas. terminación del bus de red cuando el módulo de Modbus esté al final
del cableado de red. Mueva el conmutador número uno a la derecha
(posición ENCENDIDO) para terminar el bus.
El módulo Modbus proporciona una interfaz para una red RS485 o para
una conexión RS232. Antes de usarlo, es necesario configurar el módulo 3. Mueva los conmutadores número dos y tres a la derecha (posición
para el tipo de red. Utilice los ajustes del conmutador situado en la parte ENCENDIDO) para activar la polarización de red si no hay otro
posterior del módulo para la configuración (consulte la sección dispositivo que la proporcione en la red.
Instalación).
Conexión de RS232 a conector de 9 patillas
Tabla 2 Configuración de la red Modbus
Consulte la Figura 1 para ver la conexión RS232 al conector subminiatura
Número de Conmutador Conmutador Función D de 9 patillas del ordenador suministrado por el cliente.
conmutador ENCENDIDO (a la APAGADO (a la
derecha) izquierda)
Figura 1 Conector hembra de 9 patillas
1 Red RS485 Red RS485 sin Terminación del
terminada terminar bus de red RS485
32 Español
1. Seleccione la Montar red en el menú de configuración. Opción Descripción
2. Seleccione introducir o cambiar valores y pulse la tecla ENTER.
Diag/ Tiempo de red: tiempo máximo para que la tarjeta Modbus
prueba responda una solicitud del maestro Modbus (sistema externo).
Opción Descripción
Seleccione las siguientes opciones y utilice las flechas para
EDITAR Edita el nombre de la tarjeta de red Modbus introducir los valores en ms o utilice la configuración
NOMBRE predeterminada:
Español 33
Solución de problemas Tabla 4 Errores clasificados (continúa)
34 Español
Tabla 5 Estado clasificado 1 Tabla 6 Estado clasificado 2
Bit Error Nota Bit Error Nota
0 Calibración en progreso El dispositivo ha sido puesto en un modo de 0 Reservado para uso futuro Fijado a 0
calibración. Es posible que las mediciones
no sean válidas. 1 – –
2 Menú Servicio/ El dispositivo ha sido puesto en un modo de 4 Medición 4, mala calidad La precisión de la medición se encuentra
Mantenimiento servicio o mantenimiento en el que las fuera de los límites especificados.
mediciones no son válidas. 5 Medición 4, límite bajo La medición es inferior al rango
3 Error común El dispositivo ha reconocido un error. especificado.
Consulte el registro de errores para ver la 6 Medición 4, límite alto La medición es superior al rango
clase de error. especificado.
4 Medición 0, mala calidad La precisión de la medición se encuentra 7 Medición 5, mala calidad –
fuera de los límites especificados.
8 Medición 5, límite bajo –
5 Medición 0, límite bajo La medición es inferior al rango
especificado. 9 Medición 5, límite alto –
6 Medición 0, límite alto La medición es superior al rango 10 Medición 6, mala calidad –
especificado.
11 Medición 6, límite bajo –
7 Medición 1, mala calidad –
12 Medición 6, límite alto –
8 Medición 1, límite bajo –
13 Medición 7, mala calidad –
9 Medición 1, límite alto –
14 Medición 7, límite bajo –
10 Medición 2, mala calidad –
15 Medición 7, límite alto –
11 Medición 2, límite bajo –
2 – –
Español 35
Tabla 7 Estado clasificado 3 (continúa) Tabla 8 Estado clasificado 4 (continúa)
Bit Error Nota Bit Error Nota
6 Medición 8, límite alto La medición es superior al rango 8 Medición 13, límite bajo –
especificado.
9 Medición 13, límite alto –
7 Medición 9, mala calidad –
10 Medición 14, mala calidad –
8 Medición 9, límite bajo –
11 Medición 14, límite bajo –
9 Medición 9, límite alto –
12 Medición 14, límite alto –
10 Medición 10, mala calidad –
13 Medición 15, mala calidad –
11 Medición 10, límite bajo –
14 Medición 15, límite bajo –
12 Medición 10, límite alto –
15 Medición 15, límite alto –
13 Medición 11, mala calidad –
1 – –
2 – –
3 – –
36 Español
Mapa de registro de la tarjeta de red Modbus
Nombre de grupo Nombre de etiqueta Registro Nº Tipo de datos Longitud L/E Rango Rango mín./ Descripción
discreto máx.
Configuración Modo de Modbus 40002 Entero 1 L/E 0/1 Modo de Modbus (0=RTU; 1=ASCII)
anónimo
Configuración Orden de datos 40003 Entero 1 L/E 0/1 Orden de datos del registro (0=orden de
anónimo registro Little Endian; 1=orden de
registro Big Endian)
Configuración Paridad 40004 Entero 1 L/E 2/0/1 Paridad de Modbus (0=par; 1=impar;
anónimo 2=ninguna)
Configuración Bits de parada 40005 Entero 1 L/E 1/2 Número de bits de parada (1 ó 2)
anónimo
Configuración/ Dirección de tarjeta de 40006 Entero 1 L/E 0/246 Dirección de Modbus para la tarjeta
direcciones red anónimo Modbus (de 1 a 246)
Configuración Nombre de tarjeta 40007 Cadena 8 L/E Cadena de ubicación de la tarjeta de red
Modbus
Tiempo de red TMPO ESPERA P/ 40015 Entero 1 L/E 1000/30000 Configuración del tiempo de espera de
LECT anónimo lectura del registro (ms)
Tiempo de red REG TMPO ESP P/ 40016 Entero 1 L/E 3000/30000 Configuración del tiempo de espera de
ESCRIT anónimo escritura del registro (ms)
Tiempo de red TPO ESP P/ 40017 Entero 1 L/E 5000/30000 Configuración del tiempo de espera de
ESCRITURA anónimo escritura del archivo (ms)
Tiempo de red PREP ARCHIVO TPO 40018 Entero 1 6000/30000 Configuración del tiempo de espera de
ESP anónimo escritura del archivo (ms)
Configuración/ Dirección de dispositivo 40019 Entero 1 L/E 0/246 Dirección de Modbus seleccionada del
direcciones anónimo dispositivo (de 1 a 246)
Español 37
Nombre de grupo Nombre de etiqueta Registro Nº Tipo de datos Longitud L/E Rango Rango mín./ Descripción
discreto máx.
Configuración/ Selección de 40020 Entero 1 L/E 0/30 Seleccione el dispositivo para ver o
direcciones dispositivo anónimo configurar la dirección de Modbus (de 1
a 30).
Diagnósticos CÓDIGO DE FUNCIÓN 40021 Entero 1 L/E 0/65535 Código de función usado en el sistema
anónimo de menús
Diagnósticos SIGUIENTE ESTADO 40022 Entero 1 L 0/65535 Siguiente valor de estado usado en el
anónimo sistema de menús
Diagnósticos VEL TRANS. INT. 40023 Entero 1 L 0/1/2/3/4 Selección de velocidad de transferencia
anónimo (0=9600; 1=19200; 2=38400; 3=57600;
4=115200)
Diagnósticos DIREC RED INT. 40024 Entero 1 L 1/247 Dirección de Modbus para la tarjeta
anónimo Modbus (de 1 a 247)
Diagnósticos/ Borrar estadísticas 40025 Entero 1 L/E 0/1 Borra las estadísticas de puertos de
estadísticas de anónimo Modbus
puertos
Diagnósticos/ Modbus - advertencias 40026 Entero 2 L 0/9999999 Número de advertencias del puerto
estadísticas de anónimo Modbus
puertos
Diagnósticos/ Modbus - msjes de 40028 Entero 2 L 0/9999999 Número de mensajes de fallas del puerto
estadísticas de fallas anónimo Modbus
puertos
Diagnósticos/ Modbus interno - 40030 Entero 2 L 0/9999999 Número de advertencias del puerto
estadísticas de advertencias anónimo Modbus interno
puertos
Diagnósticos/ Modbus interno - msjes 40032 Entero 2 L 0/9999999 Número de mensajes de fallas del puerto
estadísticas de de fallas anónimo Modbus interno
puertos
38 Español
Informações gerais for observado algum símbolo no instrumento, haverá uma declaração de
cuidado ou perigo no manual.
Em hipótese alguma o fabricante será responsável por danos diretos,
indiretos, especiais, incidentais ou consequenciais resultantes de Este símbolo, se observado no instrumento, diz respeito ao manual de
qualquer defeito ou omissão neste manual. O fabricante reserva-se o instruções para operação e/ou a informações de segurança.
direito de fazer alterações neste manual e nos produtos aqui descritos a
qualquer momento, sem aviso ou obrigação. As edições revisadas podem
ser encontradas no sítio do fabricante na Web. Este símbolo, quando estiver anotado na carcaça ou barreira de um
produto, indicará que existe o risco de choque elétrico e/ou
Informações de segurança eletrocussão.
Leia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esse
equipamento. Preste atenção a todas as declarações de perigo e cuidado. Componentes eletrônicos internos delicados podem ser danificados
Caso contrário, o operador poderá sofrer ferimentos graves ou o devido à eletricidade estática, resultando em degradação do
equipamento poderá ser danificado. desempenho ou em uma eventual falha.
Certifique-se de que a proteção oferecida para este equipamento não seja
afetada, não use nem instale este equipamento de nenhuma outra forma Os equipamentos elétricos marcados com este símbolo não podem
além da especificada neste manual. ser descartados em sistemas de descarte (lixo) públicos europeus
após 12 de agosto de 2005. Em conformidade com as normas locais
Uso de informações de risco e nacionais européias (Diretiva da UE 2002/98/EC), os usuários dos
equipamentos elétricos na Europa devem agora devolver os
PERIGO equipamentos antigos ou no final da vida útil para o fabricante para fins
de descarte, sem custo algum ao usuário.
Indica uma situação potencial ou iminentemente perigosa que, se não for evitada, Observação: Para devolução para reciclagem, entre em contato com o fabricante
resultará em morte ou lesão grave. do equipamento ou fornecedor para obter instruções sobre como devolver
equipamentos usados, acessórios elétricos fornecidos pelo fabricante e itens
ADVERTÊNCIA auxiliares para descarte adequado.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode
resultar em morte ou ferimento grave. Visão geral do produto
O Modbus foi desenvolvido como um protocolo de comunicação PLC.
CUIDADO
O Modbus usa uma técnica de troca de dados master/slave (mestre/
Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento leve escravo). O master (mestre, tipicamente um PLC) gera consultas a slaves
a moderado.
(escravos) individuais. Os slaves (escravos), um por um, retornam uma
AVISO resposta ao master (mestre). Uma mensagem Modbus contém as
informações necessárias para enviar uma consulta ou solicitação,
Indica uma situação que, se não evitada, pode causar danos ao instrumento. incluindo o endereço do slave (escravo), código de função, dados e
Informações que necessitam de uma ênfase especial. informações de verificação dos dados (checksum).
Etiquetas de precaução
Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento. Caso não sejam
observadas, podem ocorrer lesões pessoais ou danos ao instrumento. Se
Português 39
Instalação Modbus. Para mais detalhes sobre a fiação, consulte a Tabela 1 e os
passos a seguior para instalar a placa de rede Modbus.
CUIDADO Tabela 1 Fiação do Modbus com RS232 ou RS485
Risco de lesão corporal. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefas
descritas nesta seção do manual. Conector Número do Sinal Descrição Função
pino no bloco
Instalação do módulo no controlador conector
40 Português
1 2
3 4
Português 41
5 6
7 8
42 Português
9 10
11 12
Português 43
Configuração da rede A conexão Modbus RS485 está definida.
2. É necessária uma terminação de barramento de rede para uma
PERIGO operação correta e confiável e para quando o módulo Modbus estiver
na extremidade da fiação da rede. Mova a chave de número um para
Risco de eletrocução. Desligue sempre a energia do instrumento antes
de fazer qualquer conexão elétrica. a direita (posição ON) para finalizar o barramento.
3. Mova as chaves de números dois e três para a direita (posição ON)
O módulo Modbus fornece a interface para uma rede RS485 ou para uma para habilitar a polarização da rede caso não tenha sido
conexão via RS232. Antes de ser usado, o módulo deve ser configurado disponibilizada por um outro dispositivo na rede.
para o tipo de rede. Use as configurações de chaves na parte de trás do
módulo para definir a configuração (consulte a seção Instalação). Conexão RS232 ao conector de 9 pinos
Tabela 2 Configuração da rede Modbus Consulte a Figura 1 para detalhes da conexão RS232 ao conector D-sub
de 9 pinos do computador fornecido pelo cliente.
Número da Chave na posição Chave na posição Função
chave ON (para a direita) OFF (para a Figura 1 Conector fêmea de 9 pinos
esquerda)
44 Português
1. Selecione Network setup (Configuração da rede) no menu Settings Opção Descrição
(Configurações).
Diag/Test Temporização da rede — O tempo máximo para a placa
2. Selecione inserir ou alterar valores e, em seguida, pressione a tecla Modbus responder a uma solicitação do Modbus Master
ENTER. (sistema externo). Selecione as opções a seguir e use as
setas para inserir os valores em ms ou use a configuração
Opção Descrição padrão:
Editar nome Edita o nome da placa de rede Modbus • Tempo limite de leitura: Registros de leitura
Endereço do Seleção do endereço do Modbus (configuração padrão: 1 s)
Modbus • Tempo limite de escrita de registro: Registros de
escrita (configuração padrão: 3 s)
Taxa de A taxa (bits por segundo) de transmissão na qual os dados • Tempo limite de gravação de arquivo: Gravação de
transmissão são transmitidos pela rede. Todos os dispositivos devem ser um bloco de dados em um arquivo (configuração padrão:
ajustados para a mesma taxa de transmissão. A 5 s)
configuração desejada dependerá da disposição física da • Tempo limite de preparação de arquivo: Após uma
rede. As opções de configuração de velocidade são: 9600, solicitação do Modbus Master para abrir um arquivo, o
19200 (configuração padrão), 38.4K, 57.6K, 115.2K sistema precisa de um período de preparação para ler os
Modo do Modo do Modbus — RTU (configuração padrão) ou ASCII dados do arquivo ou para gravar dados no arquivo.
Modbus (configuração padrão: 6 s)
Ordem dos Little Endian (configuração padrão) — O byte menos Estatística do Modbus — Estatística de solicitações bem
dados significativo do número é armazenado no endereço mais e mal sucedidas do Modbus — contagem de êxitos (Good)
baixo da memória e o byte mais significativo é armazenado ou contagem de erros (Error)
no endereço mais alto. Exemplo: LongInt de 4 bytes Limpar estatística — Exclui as mensagens contadas
Byte3, Byte2, Byte1, Byte0 Inf. do módulo — Versão do software, versão do
Big Endian — O byte mais significativo do número é carregador inicial e número de série.
armazenado no endereço mais baixo da memória e o byte
menos significativo é armazenado no endereço mais alto.
Exemplo: LongInt pode ser armazenado como:
Endereço base+0 Byte3
Informações do sensor
Endereço base+1 Byte2
Consulte a documentação do sensor para obter as listas de registradores
do sensor.
Endereço base+2 Byte1
Endereço base+3 Byte0
Português 45
Solução de problemas Tabela 4 Erros classificados (continuação)
46 Português
Tabela 5 Status classificado 1 Tabela 5 Status classificado 1 (continuação)
Bit Erro Nota Bit Erro Nota
0 Calibração em progresso O dispositivo foi colocado em modo de 13 Qualidade ruim da medição 3 A precisão da medição está fora dos limites
calibração. As medições podem não ser especificados.
válidas.
14 Limite inferior da medição 3 A medição está abaixo do intervalo de
1 Limpeza em progresso O dispositivo foi colocado em modo de medição.
limpeza. As medidas podem não ser
válidas. 15 Limite superior da medição 3 A medição está acima do intervalo de
medição.
2 Menu de Serviço/ O dispositivo foi colocado em modo de
Manutenção serviço ou manutenção no qual as medidas
podem não ser válidas. Tabela 6 Status classificado 2
Português 47
Tabela 6 Status classificado 2 (continuação) Tabela 7 Status classificado 3 (continuação)
Bit Erro Nota Bit Erro Nota
11 Limite inferior da medição 6 A medição está abaixo do intervalo de 9 Limite superior da medição 9 A medição está acima do intervalo de
medição. medição.
12 Limite superior da medição 6 A medição está acima do intervalo de 10 Qualidade ruim da medição A precisão da medição está fora dos limites
medição. 10 especificados.
13 Qualidade ruim da medição 7 A precisão da medição está fora dos limites 11 Limite inferior da medição 10 A medição está abaixo do intervalo de
especificados. medição.
14 Limite inferior da medição 7 A medição está abaixo do intervalo de 12 Limite superior da medição A medição está acima do intervalo de
medição. 10 medição.
15 Limite superior da medição 7 A medição está acima do intervalo de 13 Qualidade ruim da medição A precisão da medição está fora dos limites
medição. 11 especificados.
Bit Erro Nota 15 Limite superior da medição A medição está acima do intervalo de
11 medição.
0 Reservado para uso futuro Fixo em 0
6 Limite superior da medição 8 A medição está acima do intervalo de 4 Qualidade ruim da medição A precisão da medição está fora dos limites
medição. 12 especificados.
7 Qualidade ruim da medição 9 A precisão da medição está fora dos limites 5 Limite inferior da medição 12 A medição está abaixo do intervalo de
especificados. medição.
8 Limite inferior da medição 9 A medição está abaixo do intervalo de 6 Limite superior da medição A medição está acima do intervalo de
medição. 12 medição.
48 Português
Tabela 8 Status classificado 4 (continuação)
Bit Erro Nota
Português 49
Mapa de registradores da placa de rede Modbus
Nome do grupo Nome da tag Registrador nº Tipo de dado Nº de R/W Intervalo Faixa mín./ Descrição
caracteres discreto máx.
Configuração Taxa de 40001 Inteiro sem sinal 1 Ler/Gravar 0/1/2/3/4 Seleção da taxa de
transmissão transmissão (0=9600;
1=19200; 2=38400; 3=57600;
4=115200)
Configuração Modo do Modbus 40002 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/1 Modo do Modbus (0=RTU;
1=ASCII)
Configuração Ordem dos dados 40003 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/1 Ordem dos dados do
registrador (0=ordem Little
Endian do registrador;
1=ordem Big Endian do
registrador)
Configuração Paridade 40004 Inteiro sem sinal 1 R/W 2/0/1 Paridade do Modbus (0=par;
1=ímpar; 2=sem paridade)
Configuração Bits de parada 40005 Inteiro sem sinal 1 R/W 1/2 Número de bits de parada (1
ou 2)
Conf./Endereços Endereço da placa 40006 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/246 Endereço Modbus da placa
de rede Modbus (1 a 246)
Temporização da TEMPO LIM. LEIT. 40015 Inteiro sem sinal 1 R/W 1000/30000 Definição do tempo limite de
rede leitura do registrador (ms)
Temporização da TEMPO LIM. 40016 Inteiro sem sinal 1 R/W 3000/30000 Definição do tempo limite de
rede ESCR. REG. escrita no registrador (ms)
Temporização da TEMPO LIM. 40017 Inteiro sem sinal 1 R/W 5000/30000 Definição do tempo limite de
rede GRAV. ARQ. gravação do arquivo (ms)
Temporização da TEMPO LIM. PREP. 40018 Inteiro sem sinal 1 6000/30000 Definição do tempo limite de
rede ARQ. gravação do arquivo (ms)
50 Português
Nome do grupo Nome da tag Registrador nº Tipo de dado Nº de R/W Intervalo Faixa mín./ Descrição
caracteres discreto máx.
Conf./Endereços Endereço do 40019 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/246 O endereço Modbus
dispositivo selecionado do dispositivo (1 a
246)
Conf./Endereços Seleção do 40020 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/30 Selecione o dispositivo para
dispositivo exibir/definir o endereço
Modbus (1 a 30)
Diagnóstico CÓD. FUNÇÃO 40021 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/65535 Código da função usado no
sistema de menu
Diagnóstico EST. SEGUINTE 40022 Inteiro sem sinal 1 R 0/65535 Valor do estado seguinte
usado no sistema de menu
Diagnóstico TX. TRANSM. INT. 40023 Inteiro sem sinal 1 R 0/1/2/3/4 Seleção da taxa de
transmissão (0=9600;
1=19200; 2=38400; 3=57600;
4=115200)
Diagnóstico END. REDE INT. 40024 Inteiro sem sinal 1 R 1/247 Endereço Modbus da placa
Modbus (1 a 247)
Diagnóstico/ Limpeza do 40025 Inteiro sem sinal 1 R/W 0/1 Limpa o contador da
Estatística da porta contador da estatística da porta Modbus
estatística
Diagnóstico/ Modbus - Mens. 40026 Inteiro sem sinal 2 R 0/9999999 Número de mensagens boas
Estatística da porta boas na porta Modbus
Diagnóstico/ Modbus - Mens. 40028 Inteiro sem sinal 2 R 0/9999999 Número de mensagens ruins
Estatística da porta ruins na porta Modbus
Diagnóstico/ Modbus - Mens. 40030 Inteiro sem sinal 2 R 0/9999999 Número de mensagens boas
Estatística da porta boas int. na porta Modbus interna
Diagnóstico/ Modbus - Mens. 40032 Inteiro sem sinal 2 R 0/9999999 Número de mensagens ruins
Estatística da porta ruins int. na porta Modbus interna
Português 51
基本信息 仪器外壳或绝缘体上如有此标志,则表示存在触电或电击致死的风险。
对于因本手册中的任何不足或遗漏造成的直接、间接、特别、附带或结果
性损失,制造商概不负责。制造商保留随时更改本手册和手册中描述的产
品的权利,如有更改恕不另行通知或承担有关责任。修订版可在制造商的
静电会损害精密的内部电子组件,从而导致仪器性能降低或最终出现故
网站上找到。 障。
安全信息
请在拆开本设备包装、安装或使用本设备前,完整阅读本手册。特别要注
意所有的危险警告和注意事项。否则,可能会对操作者造成严重的人身伤 使用此符号标记的电气设备在 2005 年 8 月 12 日后,不能通过欧洲公
害,或者对设备造成损坏。 共垃圾系统进行处理。为遵守欧洲地区和国家法规(欧盟指令 2002/98/
EC),欧洲电气设备使用者现在必须将废弃或到期的设备送还制造商
要确保本设备所提供的防护措施不受破坏,请不要使用本手册规定之外的 进行处理,使用者不必支付任何费用。
方法来安装或者使用本设备。 注: 如果退回产品是为了进行再循环,请联系设备生产商或供应商,索取如何退回
使用寿命到期的设备、生产商提供的电源附件以及所有辅助部件的说明,以便进行
危险信息使用 适当处理。
危险 产品概述
表示潜在的或紧急的危险情况,如果不加以避免,将会导致死亡或严重伤害。
Modbus 设计作为一种 PLC 通信协议。
警告 Modbus 采用主/从数据交换技术。主站(通常为 PLC)生成单个从站的查
询。而从站则回复主站响应信息。Modbus 消息包含发送查询或请求所需
表示潜在或非常危险的情形,如不避免,可能导致严重的人身伤亡。
的信息,包括从站地址、功能代码、数据和检验和。
警告
表示潜在的危险情形,可能导致一定程度的人身伤害。
安装
注意 警告
存在人身伤害危险。只有合格的专业人员,才能从事手册此处所述的工作。
表明如不加以避免则会导致仪器损坏的情况。需要特别强调的信息。
将模块安装到控制器
警告标签
请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。如未遵照这些安全标签的指示操作, 危险
则可能造成人身伤害或仪器损坏。仪器上如有标志,则手册中会提供危险
或小心说明。 存在电击危险。进行任何电气连接前,请始终断开仪器的电源。
本符号如果出现在仪器中,则表示参考说明手册中的操作和/或安全信
息。
危险
存在电击危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非安装了
模块或合格的安装技术人员布线电源、继电器或模拟和网卡,否则必须配备防护
层。
52 中文
注意 表 1 Modbus 与 RS232 或 RS485 的布线
连接器 连接器插头块引脚 信号 说明 功能
可能导致仪器损坏。静电会损害精密的内部电子组件,从而导致仪器性 数
能降低或最终出现故障。
J1 9 接地 信号公共线 RS232
Modbus 网卡支持 RS232 和 RS485 通信。用户可通过接线板 J1 连接到 8 接收 输入模块 RS232
Modbus 网卡。有关布线的更多详情,请参阅表 1 和安装 Modbus 网卡的
以下步骤。 7 传送 模块输出 RS232
中文 53
1 2
3 4
54 中文
5 6
7 8
中文 55
9 10
11 12
56 中文
配置网络 RS232 连接到 9 引脚连接器
危险 关于 RS232 连接到客户提供的计算机 9 引脚 D 型超小 (D-subminiature)
连接器的信息,请参阅图 1。
存在电击危险。进行任何电气连接前,请始终断开仪器的电源。 图 1 9针孔型连接器
中文 57
选项 说明 故障排除
Modbus 模 Modbus 模式—RTU(默认设置)或 ASCII 错误消息
式
3 测量模块错误 在测量模块中检测到故障。
58 中文
表 4 分类错误 (续) 表 5 分类状态 1 (续)
位 错误 注 位 错误 注
5 硬件错误 检测到任何一般硬件错误。 8 测量 1 下限 –
6 内部通信错误 检测到设备内部通信错误。 9 测量 1 上限 –
8 温度错误 设备内的温度超过规定限值。 11 测量 2 下限 –
9 保留供日后使用 固定为 0 12 测量 2 上限 –
11 有问题的校准警告 最后一次校准的准确性值得怀疑。 14 测量 3 下限 –
12 有问题的测量警告 设备的一个或多个测量值的准确性值得怀疑 15 测量 3 上限 –
(质量差或超出范围)。
1 – –
表 5 分类状态 1
2 – –
位 错误 注
3 – –
0 校准中 设备已置于校准模式。测量可能无效。
4 测量 4 质量差 测量精度超过规定限值。
1 清洁中 设备已置于清洁模式。测量可能无效。
5 测量 4 下限 测量值小于测量范围。
2 服务/维护菜单 设备已置于服务或维护模式,在此模式中,
测量可能无效。 6 测量 4 上限 测量值大于测量范围。
中文 59
表 6 分类状态 2 (续) 表 8 分类状态 4
位 错误 注 位 错误 注
12 测量 6 上限 – 0 保留供日后使用 固定为 0
13 测量 7 质量差 – 1 – –
14 测量 7 下限 – 2 – –
15 测量 7 上限 – 3 – –
4 测量 12 质量差 测量精度超过规定限值。
表 7 分类状态 3
5 测量 12 下限 测量值小于测量范围。
位 错误 注
6 测量 12 上限 测量值大于测量范围。
0 保留供日后使用 固定为 0
7 测量 13 质量差 –
1 – –
8 测量 13 下限 –
2 – –
9 测量 13 上限 –
3 – –
10 测量 14 质量差 –
4 测量 8 质量差 测量精度超过规定限值。
11 测量 14 下限 –
5 测量 8 下限 测量值小于测量范围。
12 测量 14 上限 –
6 测量 8 上限 测量值大于测量范围。
13 测量 15 质量差 –
7 测量 9 质量差 –
14 测量 15 下限 –
8 测量 9 下限 –
15 测量 15 上限 –
9 测量 9 上限 –
10 测量 10 质量差 –
11 测量 10 下限 –
12 测量 10 上限 –
13 测量 11 质量差 –
14 测量 11 下限 –
15 测量 11 上限 –
60 中文
Modbus 网卡寄存器表
组名 标记名称 寄存器编号 数据类型 长度 读/写 离散范围 最小/最大范围 说明
设置/地址 网卡地址 40006 无符号整数 1 读/写 0/246 Modbus 卡的 Modbus 地址(1 至 246)
设置/地址 设备地址 40019 无符号整数 1 读/写 0/246 设备所选的 Modbus 地址(1 至 246)
设置/地址 选择设备 40020 无符号整数 1 读/写 0/30 选择设备以查看/设置 Modbus 地址(1 至 30)
中文 61
组名 标记名称 寄存器编号 数据类型 长度 读/写 离散范围 最小/最大范围 说明
62 中文
一般的な情報 このシンボルが装置上に記載されている場合、操作上の指示マニュア
ル、または安全情報を参照してください。
いかなる場合も、製造元は、例えそのような損害が生じる可能性につい
て報告を受けていたとしても、本マニュアルに含まれるいかなる瑕疵ま
たは脱落から生じる直接的、間接的、特定、付随的または結果的に生じ このシンボルが製品筐体上または防護壁上に表示されている場合、感
る損害に関して責を負いません。製造元は、通知または義務なしに、随 電の危険があり、場合によっては感電死の原因となる恐れのあること
時本マニュアルおよび製品において、その記載を変更する権利を留保し を示しています。
ます。改訂版は、製造元の Web サイト上にあります。
安全情報 内部にある敏感な電子コンポーネントが静電気で破損する恐れがあ
り、その結果、性能の悪化や最終的には故障に繋がります。
この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべて
よく読んでください。危険および注意の注意事項に注意を払ってくださ
い。これを怠ると、操作時に重傷を負ったり、または機器が損傷する可
能性があります。 このシンボルで表示された電気機器は、欧州廃棄システムにより 2005
年 8 月 12 日以降の廃棄処分が禁じられています。ヨーロッパの地域
本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本 および国の規制(EU 指令 2002/98/EC)に従って、ヨーロッパ在住
マニュアルで指定されている以外の方法で本装置を使用または設置しな の電気製品利用者は、使用済みとなった装置を製造元に処理のために
いでください。 返送する必要があります。利用者が負担する費用はありません。
注: リサイクル用にご返却になる場合には、機器メーカーまたは供給者にご連絡
危険情報の使用 の上、使い切った機器、メーカー供給による電気付属品および予備品を適切に処
分するための返却方法をご確認ください。
危険
回避しなければ死亡または重傷につながる、潜在的または切迫した危険な状況を 製品概要
示します。 ModbusはPLCの通信プロトコルとして開発されました。
警告 Modbusはマスター/スレーブのデータ交換技術を使用します。マスター
(通常はPLC)は個々のスレーブに対してクエリーを生成します。スレーブ
避けない場合、死亡事故や負傷が起こるかも知れない危険な状況を示します。
はそれに対してマスターに対する応答を返信します。Modbusのメッセー
注意 ジにはスレーブ アドレス、機能コード、データおよびチェックサムなど
のクエリーまたはリクエストを送信するために必要な情報が含まれます。
軽傷または中傷事故の原因となる可能性のある危険な状況を指摘しています。
注意 設置
回避しなければ、装置の損傷を引き起こす可能性のある状況を示します。 特に注 注意
意を要する情報。
人体損傷の危険。マニュアルのこのセクションに記載されている作業は、必ず資
格のある要員が行う必要があります。
使用上の注意ラベル
装置に取り付けてあるラベルとタグをすべてお読みください。これを怠
ると、人身傷害や装置の損傷につながるおそれがあります。装置にシン
ボルが記載されている場合、マニュアルに「危険」または「注意」事項
が含まれています。
日本語 63
モジュールの変換器へのインストール 表 1 ModbusとRS232またはRS485との配線
危険 コネクタ コネクタ 信号 説明 機能
ブロック
感電死の危険。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切ってく ピン番号
ださい。 J1 9 接地 信号コモン RS232
8 RX モジュールへの入力 RS232
危険
感電死の危険。コントローラーの高電圧配線は、コントローラー筐体の高電圧防 7 TX モジュールからの出力 RS232
護壁の後ろに施されます。この防護壁は、資格のある取付け技術者が電源、リレ
6 接地出力 信号コモン(マルチドロップ ネッ RS485
ー、またはアナログおよびネットワーク カードの配線を取り付ける場合を除いて
同じ場所に置いておいてください。 トワーク)
64 日本語
1 2
3 4
日本語 65
5 6
7 8
66 日本語
9 10
11 12
日本語 67
ネットワークの設定 2. ネットワークのバス終端は正常で信頼性のある動作のため、および
Modbus モジュールがネットワーク配線の端になる場合に必要です。
危険 バスを終端するためには、スイッチ番号1を右に(ONの位置)動かしま
す。
感電死の危険。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切ってく
ださい。 3. スイッチ番号2および3を右(ONの位置)に動かすと、ネットワークバ
イアスがネットワーク上の他のデバイスによって提供されていなけれ
ば、バイアスを有効にします。
ModbusモジュールはRS485ネットワークまたはRS232接続に対するイ
ンターフェースを提供します。 使用する前に、モジュールはネットワー
クのタイプに合わせて設定しなければなりません。設定のためにはモジ 9ピンコネクタへのRS232接続
ュールの背面のスイッチ設定を使用します(インストールのセクションを お客様が供給するコンピュータの9ピンDサブミニチュア コネクタに対す
参照してください)。 る RS232 接続については図 1を参照してください。
表 2 Modbusネットワーク設定
スイッチ スイッチオン(右に) スイッチオフ(左に) 機能 図 1 9ピンの雌コネクタ
番号
68 日本語
2. ENTERを選択するか、または値を変えてから、ENTERキーを押しま オプション 説明
す。
診断/試験 Network timing―ModbusカードがModbusマスター(外部シス
オプション 説明 テム)からのリクエストに対して応答する最大時間。次のオプ
ションを選択して、ms単位の値の入力は矢印を使用するか、
センサ名の編 Modbusネットワーク カードの名前を編集します。 またはデフォルト設定値を使用します:
集
• 読取りタイムアウト:レジスタの読取り(デフォルト設定値:
Modbus アド Modbusアドレスの選択 1 秒)
レス
• レジスタ書込みタイムアウト:レジスタの書込み(デフォル
ボー レート ボー レート―データがネットワークで伝送される速度(毎秒の ト設定値:3 秒)
転送ビット数)。ネットワーク上のすべてのデバイスは同じボ • ファイル書込みタイムアウト:データブロックのファイルへ
ー レートに設定しなければなりません。最適な設定値はネッ の書込み(デフォルト設定値:5秒)
トワークの物理的なレイアウトに依存します。速度オプショ • ファイル準備タイムアウト:ファイルをオープンするModbus
ンの次数―9600、 19200 (デフォルト設定値)、, 38.4K、 マスタからの要求の後、システムはデータをファイルから
57.6K、115.2K 読み取るか、またはファイルに書き込むための準備時間が
必要です。(デフォルト設定値:6秒)
Modbus モ Modbusモード―RTU(デフォルト設定値)またはASCII
ード Modbus 状態―成功および失敗したModbusからのリクエスト
の統計―正常カウントまたはエラーカウント
バイトオーダ リトルエンディアン(デフォルト設定値)―数値の下位バイトが
メモリ内で最下位アドレスに保存され、上位バイトは最上位 統計を消す―計数したメッセージを削除します
アドレスに保存されます。例:4バイトのLongInt Modbus 情報―ソフトウェア バージョン、ブートローダ バー
Byte3、Byte2、Byte1、Byte0 ジョンおよびシリアル番号。
ビッグエンディアン―数値の上位バイトがメモリ内で最下位
アドレスに保存され、下位バイトは最上位アドレスに保存さ
れます。例:LongIntは次のように保存可能です。
センサ情報
ベース アドレス+0バイト3
センサのレジスタ リストはセンサの説明を参照してください。
ベース アドレス+1バイト2
ベース アドレス+2バイト1 トラブルシューティング
ベース アドレス+3バイト0
エラー メッセージ
パリティ RS232/RS485通信におけるバイト毎のチェック―なし(デフォ
ルト設定値)、偶数、奇数 表示エラー 定義 解決方法
ストップ ビッ ストップ ビット オプション―1(デフォルト設定値)または2 フラッシュ故障 外部のシリアル フラッシ テクニカル サービスにご
ト ュメモリの読取り/書込み 連絡ください。
に失敗しました
データ ログを保存
診断デバイス情報は表 3を参照してください。
日本語 69
表 3 データ ログを保存 表 4 分類したエラー (続き)
イベント 説明 ビッ エラー 備考
ト
0: 起動イベント 起動時間をログします
8 温度エラー デバイス内の温度が指定の限界を超えてい
1: デバイス通信ロス デバイスとの通信ロスを通知します。 ます。
(データ:デバイス インデックス)
9 (未実装) 0に固定
2: デバイス通信回復 回復したデバイスとの通信を通知しま
す(データ:デバイス インデックス) 10 警告のサンプル サンプル システムで要求されるアクション
があります。
3:ソフトウェア再スタート イベント ソフトウェアの再スタートを通知しま
す。 11 疑問のある校正についての警 最後の校正の精度に疑問があります。
告
70 日本語
表 5 分類したステータス1 (続き) 表 6 分類したステータス2 (続き)
ビッ エラー 備考 ビッ エラー 備考
ト ト
7 測定1が低質 – 10 測定6が低質 –
8 測定1の下限 – 11 測定6の下限 –
9 測定1の上限 – 12 測定6の上限 –
10 測定2が低質 – 13 測定7が低質 –
11 測定2の下限 – 14 測定7の下限 –
12 測定2の上限 – 15 測定7の上限 –
13 測定3が低質 –
表 7 分類したステータス3
14 測定3の下限 –
ビッ エラー 備考
15 測定3の上限 – ト
0 (未実装) 0に固定
表 6 分類したステータス2
1 – –
ビッ エラー 備考
ト 2 – –
0 (未実装) 0に固定 3 – –
1 – – 4 測定8が低質 測定の精度が指定の限度から外れています。
2 – – 5 測定8の下限 測定が測定未満です。
3 – – 6 測定8の上限 測定が測定範囲を超えています。
日本語 71
表 7 分類したステータス3 (続き) 表 8 分類したステータス4 (続き)
ビッ エラー 備考 ビッ エラー 備考
ト ト
8 測定9の下限 – 11 測定14の下限 –
9 測定9の上限 – 12 測定14の上限 –
10 測定10が低質 – 13 測定15が低質 –
11 測定10の下限 – 14 測定15の下限 –
12 測定10の上限 – 15 測定15の上限 –
13 測定11が低質 –
14 測定11の下限 –
15 測定11の上限 –
表 8 分類したステータス4
ビッ エラー 備考
ト
0 (未実装) 0に固定
1 – –
2 – –
3 – –
4 測定12が低質 測定の精度が指定の限度から外れています。
5 測定12の下限 測定が測定未満です。
6 測定12の上限 測定が測定範囲を超えています。
7 測定13が低質 –
8 測定13の下限 –
9 測定13の上限 –
10 測定14が低質 –
72 日本語
Modbusネットワーク カードのレジスタ マップ
グループ名 タグ名 レジスタ データ型 長さ R/W 離散範囲 Min/Max 範囲 説明
ー番号
日本語 73
グループ名 タグ名 レジスタ データ型 長さ R/W 離散範囲 Min/Max 範囲 説明
ー番号
74 日本語
일반 정보 본 심볼은 작동 및 안전 주의사항에 대한 지침서를 뜻합니다.
주의사항 설치
피하지 않으면 기기에 손상을 일으킬 수 있는 상황을 나타냅니다. 특별히 강조할 주의
필요가 있는 정보.
신체 부상 위험. 해당 전문요원이 지침서에 의거하여 다룹니다.
주의 경고
컨트롤러에 모듈을 설치합니다.
본 기기에 부착된 표기들을 참조하시기 바랍니다. 표시된 지침을 따르지
않으면 부상이나 기기 손상이 발생할 수 있습니다. 기기에 표시되어 있는 위험
심볼은, 매뉴얼의 위험 또는 주의사항 진술에 포함되어 있습니다.
감전 위험 전기적 연결을 수행하기 전에 항상 장치에서 전원을 분리하십
시오.
한글 75
위험 표 1 RS232 또는 RS485를 이용한 Modbus 배선
감전 위험 컨트롤러의 고전압 배선은 컨트롤러의 고전압 장벽 뒤에서 수행합니다. 커넥터 커넥터 블록 신호 설명 기능
모듈을 설치하는 경우, 또는 자격을 갖춘 설치 기술자가 전원, 릴레이 또는 아날로 핀 번호
그와 네트워크 카드를 배선할 때를 제외하고 장벽을 원래 위치에 두어야 합니다.
J1 9 접지 신호 공통 RS232
주의사항 8 수신 모듈로 입력 RS232
잠재적인 장치 손상. 정전기에 의해 정교한 내부 전자 부품이 손상되어 7 전송 모듈에서 출력 RS232
장치 성능이 저하되거나 고장이 날 수도 있습니다.
6 접지 출력 신호 공통(멀티드롭 네트워크) RS485
Modbus 네트워크 카드가 RS232 및 RS485 통신을 지원합니다. 터미널 블 5 B (-) 출력 모듈로부터 출력(멀티드롭 네트워 RS485
록 J1은 Modbus 네트워크 카드에 사용자 연결을 제공합니다. 자세한 배 크)
선 정보는 표 1 및 Modbus 네트워크 카드를 설치하기 위한 다음 단계를 참
조하십시오. 4 A (+) 출력 모듈로부터 출력(멀티드롭 네트워 RS485
크)
3 접지 입력 신호 공통 RS485
76 한글
1 2
3 4
한글 77
5 6
7 8
78 한글
9 10
11 12
한글 79
네트워크 설정 3. 네트워크의 다른 장치가 네트워크 바이어스를 제공하지 않는 경우 스
위치 번호 2와 3을 오른쪽(켜짐 위치)으로 이동하여 바이어스를 활성화
위험 합니다.
감전 위험 전기적 연결을 수행하기 전에 항상 장치에서 전원을 분리하십
시오.
9핀 커넥터에 RS232 연결
그림 1에서 고객 제공 컴퓨터의 9핀 D-sub 커넥터에 RS232를 연결하기 위
Modbus 모듈은 RS485 네트워크 또는 RS232 연결을 위한 인터페이스를 한 내용을 참조하십시오.
제공합니다. 사용 전에 네트워크 종류에 적합하게 모듈을 설정해야 합니
다. 구성 목적으로 모듈 뒤쪽에 있는 스위치 설정을 사용합니다(설치 섹션
참조). 그림 1 9핀 암 커넥터
표 2 Modbus 네트워크 구성
스위치 스위치 켜짐(오른쪽) 스위치 꺼짐(왼쪽) 기능
번호
80 한글
옵션 설명 옵션 설명
이벤트 로그
진단 장치 정보에 대해서는 표 3을 참조하십시오.
한글 81
표 3 이벤트 로그 표 4 분류된 오류 (계속)
이벤트 설명 비트 오류 참고
3: 소프트웨어 재시작 이벤트 소프트웨어 재시작을 보고합니다. 13 안전 경고 안전 위험을 초래할 수 있는 조건이 감지되
었습니다.
표 4 분류된 오류
표 5 분류된 상태 1
비트 오류 참고
비트 오류 참고
0 측정 교정 오류 마지막 교정 중에 오류가 발생했습니다.
0 교정 진행 중 장치가 교정 모드 상태입니다. 측정이 유효
1 전자 조정 오류 마지막 전자 교정 중에 오류가 발생했습니 하지 않을 수 있습니다.
다.
1 세정 진행 중 장치가 세정 모드 상태입니다. 측정이 유효
2 세정 오류 마지막 세정 주기에 실패했습니다. 하지 않을 수 있습니다.
3 측정 모듈 오류 측정 모듈에서 장애가 감지되었습니다. 2 서비스/유지보수 메뉴 장치가 서비스 또는 유지보수 모드 상태여
서 측정이 유효하지 않을 수 있습니다.
4 시스템 재초기화 오류 일부 설정이 일관되지 않은 것으로 감지되
어 공장 초기화로 설정되었습니다. 3 일반 오류 장치가 오류를 인식했습니다. 오류 분류에
대해서는 오류 레지스터를 참조하십시오.
5 하드웨어 오류 일반 하드웨어 오류가 감지되었습니다.
4 측정 0 품질 불량 측정 정밀도가 명시된 제한을 벗어났습니
6 내부 통신 오류 장치 내에서 통신 오류가 감지되었습니다. 다.
7 습도 오류 이 장치에서 과도한 습도가 감지되었습니 5 측정 0 하한 측정 결과가 측정 범위에 미달됩니다.
다.
6 측정 0 상한 측정 결과가 측정 범위를 초과합니다.
8 온도 오류 장치 내의 온도가 명시된 제한을 초과했습니
다. 7 측정 1 품질 불량 –
9 향후 사용에 예약 0에서 고정 8 측정 1 하한 –
82 한글
표 5 분류된 상태 1 (계속) 표 6 분류된 상태 2 (계속)
비트 오류 참고 비트 오류 참고
9 측정 1 상한 – 13 측정 7 품질 불량 –
10 측정 2 품질 불량 – 14 측정 7 하한 –
11 측정 2 하한 – 15 측정 7 상한 –
12 측정 2 상한 –
표 7 분류된 상태 3
13 측정 3 품질 불량 –
비트 오류 참고
14 측정 3 하한 –
0 향후 사용에 예약 0에서 고정
15 측정 3 상한 –
1 – –
표 6 분류된 상태 2 2 – –
비트 오류 참고 3 – –
7 측정 5 품질 불량 – 11 측정 10 하한 –
8 측정 5 하한 – 12 측정 10 상한 –
9 측정 5 상한 – 13 측정 11 품질 불량 –
10 측정 6 품질 불량 – 14 측정 11 하한 –
11 측정 6 하한 – 15 측정 11 상한 –
12 측정 6 상한 –
한글 83
표 8 분류된 상태 4
비트 오류 참고
0 향후 사용에 예약 0에서 고정
1 – –
2 – –
3 – –
7 측정 13 품질 불량 –
8 측정 13 하한 –
9 측정 13 상한 –
10 측정 14 품질 불량 –
11 측정 14 하한 –
12 측정 14 상한 –
13 측정 15 품질 불량 –
14 측정 15 하한 –
15 측정 15 상한 –
84 한글
Modbus 네트워크 카드 레지스터 맵
그룹 이름 태그 이름 레지스터 # 데이터형식 길이 R/W 개별 범위 최소/최대 범위 설명
설정/주소 네트워크 카드 주소 40006 부호 없는 정수 1 R/W 0/246 Modbus 카드의 Modbus 주소(1 ~ 246)
네트워크 타이밍 레지스터 쓰기 타임아웃 40016 부호 없는 정수 1 R/W 3000/30000 레지스터 쓰기 타임아웃 설정(ms)
한글 85
그룹 이름 태그 이름 레지스터 # 데이터형식 길이 R/W 개별 범위 최소/최대 범위 설명
86 한글
ขอมูลทั่วไป หากสัญลักษณนี้ปรากฏอยูที่ตัวอุปกรณ ใหดูคูมือการใชงานและ/หรือดูขอมูลดานความปลอดภัย
เพื่ออางอิง
ผูผลิตไมมีสวนรับผิดชอบใด ๆ ตอความเสียหายโดยตรง โดยออม ความเสียหายพิเศษ ความเสียหาย
จากอุบัติการณ ความเสียหายอันเปนผลตอเนื่องจากขอบกพรองหรือการละเวนรายละเอียดใด ๆ ใน
คูมือชุดนี้ ผูผลิตขอสงวนสิทธิ์ในการแกไขคูมือและผลิตภัณฑที่กลาวถึงไดทุกเวลาโดยไมตองแจงให หากสัญลักษณนี้ปรากฏอยูที่เคสผลิตภัณฑหรือแผงกั้น แสดงวามีความเสี่ยงจากไฟฟาช็อตและ/
ทราบลวงหนาหรือในภายหลัง สามารถดูคูมือฉบับปรับปรุงไดจากเว็บไซตของผูผลิต หรืออาจมีไฟฟาช็อตอยู
ขอมูลเพื่อความปลอดภัย
สวนประกอบอิเล็กทรอนิกสภายในที่บอบบางอาจเสียหายไดเนื่องจากประจุไฟฟาสถิต ทำให
กรุณาอานคูมือทั้งหมดกอนแกะบรรจุภัณฑ ติดตั้งหรือใชงานอุปกรณนี้ สังเกตขอความระบุอันตราย ประสิทธิภาพลดลงหรือการทำงานบกพรอง
และขอควรระวังตาง ๆ ใหดี หากไมปฏิบัติตามคำแนะนำอาจทำใหเกิดการบาดเจ็บรายแรงตอผูใชหรือ
เกิดความเสียหายตออุปกรณ
ตรวจสอบวาระบบปองกันของอุปกรณอยูในสภาพสมบูรณ หามใชหรือติดตั้งอุปกรณนี้นอกเหนือจาก อุปกรณอิเล็กทรอนิกสที่มีเครื่องหมายนี้ หามทิ้งแบบขยะทั่วไปตามหลักเกณฑของเขตพื้นที่
ตามแนวทางที่ระบุในคูมือชุดนี้ ควบคุมในยุโรป หลังมีการประกาศใชเมื่อวันที่ 12 สิงหาคม 2005 เพื่อใหเปนไปตามหลักเกณฑ
ของประเทศและของทองถิ่นในเขตยุโรป (EU Directive 2002/98/EC) ผูใชอุปกรณไฟฟา
การใชขอมูลแจงเตือนเกี่ยวกับอันตราย ในเขตพื้นที่ยุโรปจะตองสงคืนอุปกรณเกาหรือที่หมดอายุแลวใหแกผูผลิตเพื่อกำจัดทิ้งตามวิธีที่
เหมาะสมโดยไมตองเสียคาใชจายใด ๆ
อันตราย บันทึก: ติดตอผูผลิตอุปกรณหรือซัพพลายเออรเพื่อขอคำแนะนำในการสงคืนอุปกรณที่หมดอายุการใชงาน
อุปกรณไฟฟาที่จัดมาใหรวมกับผลิตภัณฑที่จัดซื้อ หรืออุปกรณเสริมใด ๆ เพื่อใหมีการกำจัดทิ้งอยางเหมาะสม
ระบุอันตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่งหากไมหลีกเลี่ยง อาจทำใหเสียชีวิตหรือไดรับบาดเจ็บรายแรงได
คำเตือน ภาพรวมผลิตภัณฑ
ระบุอันตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่งหากไมหลีกเลี่ยง อาจทำใหเสียชีวิตหรือไดรับบาดเจ็บรายแรงได Modbus พัฒนาขึ้นเพื่อใชเปนโปรโตคอลการสื่อสาร PLC
Modbus ใชเทคนิคการแลกเปลี่ยนขอมูลแบบมาสเตอร/สเลฟ มาสเตอร (โดยปกติคือ PLC) จะ
ขอควรระวัง ทำการสืบคนไปยังสเลฟแตละตัว สเลฟจะตอบกลับไปยังมาสเตอร ขอความ Modbus ประกอบดวย
ระบุอันตรายที่อาจเกิดขึ้นซึ่งอาจทำใหเกิดการบาดเจ็บเล็กนอยถึงปานกลาง ขอมูลที่จำเปนในการสงขอมูลการสืบคนหรือคำขอ รวมทั้งที่อยูของสเลฟ รหัสฟงกชั่น ขอมูลและเช็ค
ซัม
หมายเหตุ
ขอควรทราบระบุกรณีที่หากไมหลีกเลี่ยง อาจทำใหอุปกรณไดรับความเสียหายได ขอมูลที่ตองมีการเนนย้ำเปน Installation
พิเศษ
ขอควรระวัง
ฉลากระบุขอควรระวัง อันตรายจากการบาดเจ็บ บุคลากรผูเชี่ยวชาญเทานั้นที่ควรดำเนินการตามขั้นตอนที่ระบุในคูมือสวนนี้
อานฉลากและปายระบุทั้งหมดที่จัดมาพรอมกับอุปกรณ อาจเกิดการบาดเจ็บหรือความเสียหายตอ
อุปกรณหากไมปฏิบัติตาม สัญลักษณนี้จะมีแจงไวในขอมูลแจงอันตรายและขอควรระวังในคูมือ หาก
ไมมีระบุไวที่ตัวอุปกรณ
ไทย 87
ติดตั้งโมดูลใหกับชุดควบคุม ตาราง 1 การเดินทางของ Modbus โดยใช RS232 หรือ RS485
อันตราย ขั้วตอ หมายเลขขาบล็อคขั้วตอ สัญญาณ คำอธิบาย ฟงกชั่น
J1 9 กราวด สัญญาณทั่วไป RS232
อันตรายจากไฟฟาช็อต ปลดระบบไฟจากอุปกรณกอนทำการเชื่อมตอทางไฟฟาเสมอ
8 Rx สัญญาณขาเขาโมดูล RS232
88 ไทย
1 2
3 4
ไทย 89
5 6
7 8
90 ไทย
9 10
11 12
ไทย 91
กำหนดคาเครือขาย 3. เลื่อนสวิตชตัวที่สองและสามไปทางขวา (ตำแหนง ON) เพื่อเปดไบอาสหากไบอาสเครือขายไม
ไดเกิดขึ้นจากอุปกรณอื่นในเครือขาย
อันตราย
ขั้วตอ 9 ขาสำหรับเชื่อมตอ RS232
อันตรายจากไฟฟาช็อต ปลดระบบไฟจากอุปกรณกอนทำการเชื่อมตอทางไฟฟาเสมอ
ดูการเชื่อมตอ RS232 กับขั้วตอ D-subminiature 9 ขาของลูกคาใน รูปที่ 1
โมดูลเปนอินเทอรเฟซสำหรับเครือขาย RS485 หรือการเชื่อมตอของ RS232 กอนการใชจะตอง
กำหนดคาสำหรับประเภทเครือขายกอน ใชการตั้งคาสวิตชที่ดานหลังของโมดูลเพื่อกำหนดคา (ดูใน รูปที่ 1 ขั้วตอตัวเมีย 9 ขา
หัวขอ การติดตั้ง)
ตาราง 2 การกำหนดคาเครือขาย Modbus
เลขสวิตช สวิตช ON (ไปทางขวา) สวิตช OFF (ไปทางซาย ฟงกชั่น
1 ยกเลิกเครือขาย RS485 ลมเลิกการยกเลิกเครือขาย RS485 ยกเลิกบัสเครือขาย RS485
2 ไบอาส RS485 ไมไบอาส RS485 ไบอาสเครือขาย RS485
3 ไบอาส RS485 ไมไบอาส RS485 ไบอาสเครือขาย RS485
1 Rx (2) 3 กราวด (5)
4 เลือก RS485 เลือก RS232 เลือกประเภท Modbus
2 Tx (3)
92 ไทย
ตัวเลือก คำอธิบาย ตัวเลือก คำอธิบาย
ที่อยู การเลือกที่อยู Modbus การวินิจฉัย/ กำหนดเวลาเครือขาย -เวลาสูงสุดสำหรับการด Modbus ในการตอบกลับคำขอจาก
Modbus ทดสอบ Modbus Master (ระบบภายนอก) เลือกตัวเลือกตอไปนี้และใชลูกศรเพื่อกรอกคา
เปน ms หรือใชคาเริ่มตน:
บอทเรท บอทเรท - อัตรา (บิตตอวินาที) ในการสงขอมูลภายในเครือขาย อุปกรณทั้งหมดในเครือ
ขายจะตองใชบอทเรทความเร็วเทากัน คาที่ตองการจะขึ้นอยูกับเคาโครงทางกายภาพของ • กำหนดเวลาอาน: ขอมูลการอาน (คาเริ่มตน: 1 วินาที)
เครือขาย ระดับความเร็ว - 9600, 19200 (คาเริ่มตน), 38.4K, 57.6K, 115.2K • บันทึกกำหนดเวลาเขียน: ขอมูลการเขียน (คาเริ่มตน: 3 วินาที)
โหมด โหมด Modbus - RTU (คาเริ่มตน) หรือ ASCII • กำหนดเวลาเขียนลงไฟล: เขียนบล็อคขอมูลลงไฟล (คาเริ่มตน: 5 วินาที)
Modbus • กำหนดเวลาเตรียมไฟล: หลังจากไดรับคำขอจาก Modbus Master ใหเปดไฟล
ลำดับขอมูล Little Endian (คาเริ่มตน)—ไบตของคาจะถูกเก็บไวในหนวยความจำที่ที่อยูลำดับ ระบบจะตองใชเวลาเตรียมการเพื่ออานขอมูลจากไฟลหรือเขียนขอมูลลงไฟล (คา
ลางสุด และไบตสูงจะถูกจัดเก็บไวที่ที่อยูลำดับสูงสุด ตัวอยาง: 4 bye LongInt เริ่มตน: 6 วินาที)
Byte3, Byte2, Byte1, Byte0 สถิติ Modbus -สถิติของคำขอ Modbus ที่สำเร็จและที่ลมเหลว - คารับรองหรือคา
Big Endian—ไบตสูงของคาจะถูกเก็บไวในหนวยความจำที่ที่อยูลำดับต่ำสุด และ การผิดพลาด
ไบตลางจะถูกเก็บไวที่ที่อยูลำดับสูงสุด ตัวอยาง: LongInt สามารถจัดเก็บเปน: ลางสถิติ -ลบขอความที่ตรวจนับ
ที่อยูเบื้องตน+0 Byte3 ขอมูลโมดูล -เวอรชั่นซอฟตแวร เวอรชั่น bootloader และซีเรียลนัมเบอร
ที่อยูเบื้องตน+1 Byte2
ที่อยูเบื้องตน+2 Byte1
ที่อยูเบื้องตน+3 Byte0 ขอมูลเซ็นเซอร
พาริตี้ ตรวจสอบขอผิดพลาดไบตตอไบตสำหรับการสื่อสารของ RS232/RS485 - None ดูรายการทะเบียนเซ็นเซอรไดจากเอกสารกำกับเซ็นเซอร
(คาเริ่มตน), Even, Odd
การแกไขปญหา
บิตหยุด ตัวเลือกบิตหยุด - 1 (คาเริ่มตน) หรือ 2
ขอความระบุขอผิดพลาด
ขอผิดพลาดที่แสดง คำอธิบาย แนวทางแกไข
ขอผิดพลาดแฟลช อาน/เขียนหนวยความจำแฟลช ติดตอชางใหบริการทางเทคนิค
อนุกรมตอพวงลมเหลว
บันทึกเหตุการณ
ดูขอมูลอุปกรณวินิจฉัยใน ตาราง 3
ไทย 93
ตาราง 3 บันทึกเหตุการณ ตาราง 4 ขอผิดพลาดเฉพาะ (ตอ)
เหตุการณ คำอธิบาย บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ
0: การเริ่มทำงาน บันทึกเวลาการเริ่มทำงาน 9 สำรองไวสำหรับใชในอนาคต กำหนดไวที่ 0
1: การสื่อสารกับอุปกรณขาดหาย รายงานปญหาในการสื่อสารกับอุปกรณ (ขอมูล: ดัชนี 10 คำเตือนตัวอยาง ตองดำเนินการบางอยางกับระบบตัวอยาง
อุปกรณ)
11 คำเตือนการปรับเทียบมีปญหา การปรับเทียบลาสุดมีปญหาดานความแมนยำ
2: ฟนฟูการสื่อสารกับอุปกรณ รายงานการสื่อสารที่ฟนฟูสำหรับอุปกรณ (ขอมูล:
ดัชนีอุปกรณ) 12 คำเตือนการตรวจวัดมีปญหา การตรวจวัดอุปกรณหนึ่งรายการขึ้นไปมีปญหาดานความ
แมนยำ (คุณภาพไมดีหรืออยูนอกชวงที่กำหนด)
3: การรีสตารทซอฟตแวร รายงานการรีสตารทซอฟตแวร
13 คำเตือนดานความปลอดภัย พบเงื่อนไขที่อาจทำใหเกิดปญหาดานความปลอดภัย
94 ไทย
ตาราง 5 สถานะเฉพาะ 1 (ตอ) ตาราง 6 สถานะเฉพาะ 2 (ตอ)
บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ
9 การตรวจวัด 1 ชวงสูง – 11 การตรวจวัด 6 ชวงต่ำ –
14 การตรวจวัด 3 ชวงต่ำ –
ตาราง 7 สถานะเฉพาะ 3
15 การตรวจวัด 3 ชวงสูง –
บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ
ตาราง 6 สถานะเฉพาะ 2 0 สำรองไวสำหรับใชในอนาคต กำหนดไวที่ 0
บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ 1 – –
0 สำรองไวสำหรับใชในอนาคต กำหนดไวที่ 0 2 – –
1 – – 3 – –
ไทย 95
ตาราง 7 สถานะเฉพาะ 3 (ตอ) ตาราง 8 สถานะเฉพาะ 4 (ตอ)
บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ
13 การตรวจวัด 11 คุณภาพไมดี – 15 การตรวจวัด 15 ชวงสูง –
14 การตรวจวัด 11 ชวงต่ำ –
15 การตรวจวัด 11 ชวงสูง –
ตาราง 8 สถานะเฉพาะ 4
บิต ขอผิดพลาด หมายเหตุ
0 สำรองไวสำหรับใชในอนาคต กำหนดไวที่ 0
1 – –
2 – –
3 – –
8 การตรวจวัด 13 ชวงต่ำ –
9 การตรวจวัด 13 ชวงสูง –
10 การตรวจวัด 14 คุณภาพไมดี –
11 การตรวจวัด 14 ชวงต่ำ –
12 การตรวจวัด 14 ชวงสูง –
13 การตรวจวัด 15 คุณภาพไมดี –
14 การตรวจวัด 15 ชวงต่ำ –
96 ไทย
ผังทะเบียนการดเครือขาย Modbus
ชื่อกลุม ชื่อปายระบุ ทะเบียน # ประเภทขอมูล ความยาว R/W ชวงเฉพาะ ชวงต่ำสุด/สูงสุด คำอธิบาย
ตั้งคา บอทเรท 40001 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/1/2/3/4 การเลือกบอทเรท (0=9600; 1=19200; 2=38400;
3=57600; 4=115200)
ตั้งคา โหมด Modbus 40002 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/1 โหมด Modbus (0=TRU; 1=ASCII)
ตั้งคา ลำดับขอมูล 40003 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/1 บันทึกลำดับขอมูล (0=ลำดับทะเบียน Little Endian; 1=ลำดับ
ทะเบียน Big Endian)
ตั้งคา พาริตี้ 40004 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 2/0/1 พาริตี้ Modbus (0=เลขคู; 1=เลขคี;่ 2=ไมม)ี
ตั้งคา บิตหยุด 40005 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 1/2 จำนวนบิตหยุด (1 หรือ 2)
ตั้งคา/ที่อยู ที่อยูการดเครือขาย 40006 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/246 ที่อยู Modbus สำหรับการด Modbus (1 ถึง 246)
ตั้งคา ชื่อการด Modbus 40007 ชุดอักขระ 8 R/W ชุดอักขระตำแหนงของการดเครือขาย
กำหนดเวลาเครือขาย กำหนดเวลาอาน 40015 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 1000/30000 บันทึกคากำหนดเวลาอาน (ms)
กำหนดเวลาเครือขาย บันทึกกำหนดเวลาเขียน 40016 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 3000/30000 บันทึกคากำหนดเวลาเขียน (ms)
กำหนดเวลาเครือขาย กำหนดเวลาเขียนลงไฟล 40017 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 5000/30000 คากำหนดเวลาเขียนลงไฟล (ms)
กำหนดเวลาเครือขาย กำหนดเวลาเตรียมไฟล 40018 จำนวนเต็ม unsigned 1 6000/30000 คากำหนดเวลาเขียนลงไฟล (ms)
ตั้งคา/ที่อยู ที่อยูอุปกรณ 40019 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/246 ที่อยู Modbus ที่เลือกของอุปกรณ (1 ถึง 246)
ตั้งคา/ที่อยู เลือกอุปกรณ 40020 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/30 เลือกอุปกรณที่จะเรียกดู/ตั้งคาที่อยู Modbus (1 ถึง 30)
การวินิจฉัย รหัสฟงกชั่น 40021 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/65535 รหัสฟงกชั่นที่ใชในระบบเมนู
การวินิจฉัย สถานะถัดไป 40022 จำนวนเต็ม unsigned 1 R 0/65535 คาสถานะถัดไปในระบบเมนู
การวินิจฉัย บอทเรทภายใน 40023 จำนวนเต็ม unsigned 1 R 0/1/2/3/4 การเลือกบอทเรท (0=9600; 1=19200; 2=38400;
3=57600; 4=115200)
การวินิจฉัย ที่อยูเครือขายภายใน 40024 จำนวนเต็ม unsigned 1 R 1/247 ที่อยู Modbus สำหรับการด Modbus (1 ถึง 247)
การวินิจฉัย/สถิติพอรต ลางคาสถิติ 40025 จำนวนเต็ม unsigned 1 R/W 0/1 ลางคาสถิติพอรต Modbus
ไทย 97
ชื่อกลุม ชื่อปายระบุ ทะเบียน # ประเภทขอมูล ความยาว R/W ชวงเฉพาะ ชวงต่ำสุด/สูงสุด คำอธิบาย
การวินิจฉัย/สถิติพอรต ขอความรับรอง Modbus 40026 จำนวนเต็ม unsigned 2 R 0/9999999 จำนวนขอความรับรองสำหรับพอรต Modbus
การวินิจฉัย/สถิติพอรต ขอความไมรับรอง Modbus 40028 จำนวนเต็ม unsigned 2 R 0/9999999 จำนวนขอความไมรับรองสำหรับพอรต Modbus
การวินิจฉัย/สถิติพอรต ขอความรับรอง Modbus ภายใน 40030 จำนวนเต็ม unsigned 2 R 0/9999999 จำนวนขอความรับรองสำหรับพอรต Modbus ภายใน
การวินิจฉัย/สถิติพอรต ขอความไมรับรอง Modbus ภายใน 40032 จำนวนเต็ม unsigned 2 R 0/9999999 จำนวนขอความไมรับรองสำหรับพอรต Modbus ภายใน
98 ไทย
www.hach.com
© Hach Company, 2010. All rights reserved. Printed in the U.S.A.