Under The Skin HR
Under The Skin HR
Under The Skin HR
Filmmakers
Alejandro Jodorowsky in his recent films Dance of Reality and Endless Poetry, made after a long
hiatus, declares an intention to heal. One may think that the filmmaker has come a long way
from the theater of cruelty and its call for an art that scares and confounds, which inspired him in
his younger years. But in many ways, the filmmaker did not change, and remains convinced that
to heal old wounds, true art must inflict its own vicarious wound on the viewers to open their
perception. He also remained faithful to the Surrealists who praised cinema’s ability to grasp
serendipitous, inexplicably strange bits, which they believed revealed a hidden reality. This is
why Jodorowsky’s films remain shockingly frank and emotionally violent voyeuristic spectacles.
His proselytizing drive to tell all his secrets, especially the abject ones, too intimate to be told, is
contagious. This exhibitionist frankness opens a visceral connection between the audience and
characters on the screen. The material, the bodily, and the real are the stuff of his films, which
makes them a powerful, even hallucinatory experience. Prostitutes and Fascists in his films are
real prostitutes and Nazis, scenes that look dangerous are really dangerous for the filmmaker and
the crew, sadness and drunkenness of the people on the screen are real, and so are the locations.
But the story he tells in his two recent autobiographical films reimagine completely what really
happened in his life. Jodorowsky’s tyrannical father becomes a caring father and a heroic
antagonist of a dictator, and his cold and repressed mother becomes a loving and amazing
presence. In this respect, the films are an act of psicomagia, Jodorowsky’s method of healing old
traumas by strange Surrealist acts, which he has been practicing in cafes and bookshops for
decades, for free, for anyone interested. If we set aside the extravagant name of psicomagia, we
will find that Jodorowsky shares with other Latin American filmmakers the aesthetic of utter
physical and emotional nakedness, which aims to erode the physical borders of the viewer and
the person on the screen. This cinematic philosophy calls us to respond to the real, unscripted
vulnerability of the people we see on the screen, and to ask ourselves when, where, and with
whom we may be acting as authors of abuse.
This article is structured as follows. First, I explain how Surrealism and Antonin Artaud’s theater
of cruelty shaped Jodorowsky’s cinematic vision. Second, I examine his vision and filmmaking
strategies in his recent autobiographical films, focusing on the objective of “wounding” and
“healing” the people in the audience. Third, I study Jodorowsky’s insistence that films have real
people, real emotions, and real danger. Finally, I show that Jodorowsky’s bare-all and tell-all
frankness is an artistic technique best explained by Julia Kristeva’s notion of the abject. We
witness something so intimate that we want to turn away but it pulls in us so powerfully that our
physical personal borders erode. I conclude by showing that abject emotional and physical
nakedness is the cinematic strategy of choice for many contemporary Latin American
filmmakers.
Figure 1
Jodorowsky said that he was still very much a machista when he made El Topo. Traumatized by
his parents and also believing “the idiot of Confucius” that men should have nothing to do with
their children before the age of seven, he only sent for his first son Brontis in order to make the
film (interview with Cobb 273). “I abandoned him in the film, and I abandoned him in real life,”
said Jodorowsky (El Topo 101). After this experience, he asked all the women with whom he had
sons to send them to him, which they did, but he still lived separately from them for a while. He
was so traumatized by his own father and mother that even at the age of forty he had to close his
eyes when asked to talk about his life: “It’s embarrassing for me to answer realistic questions.
That’s why I close my eyes” (El Topo 136). It took him decades to come to terms with the abuse
and lack of love he experienced as a child and to become a better father himself. He lost his third
son Teo and this grief transformed him completely. He began to think that art can be used to heal
people, and that as an artist, he had a moral obligation to do so. For decades he has been giving
free lectures at bookshops every month with people interested in his ideas and giving them
advice on how to solve their problems. He calls his method psicomagia, psychomagic. The
remedies he devises are surrealist performances: to slap a mother who did not love you, to make
a bone knife and stab a hundred times the picture of a father who abused you, to eat honeycomb
and make a heart with the wax to heal the compulsion to abuse people through speech, etc. (La
danza 229)
Figure 2
The father, a Ukrainian Jew and ardent Stalinist, always wears a military uniform and a huge
mustache, like his idol Stalin, whose enormous portrait welcomes customers at his store. Before
sexually assaulting the mother, he asks her with a terrible face, “Who’s the boss here?” (¿Quién
manda aquí?). Not many cinematic fathers can rival this one in cruelty and machismo, which is
why the transformation he undergoes in the film is all the more amazing. We discover that he is
so tough because he set a mission for himself to kill the Chilean dictator Carlos Ibáñez del
Campo (r. 1927–1931 and 1952–1958). He fails in this mission, and after much tribulation, he
comes back home defeated and falls to his knees before his wife and son, sobbing. The prodigal
father repents and begs for forgiveness, and his son and wife weep with him and embrace him
lovingly. This new father lost his Stalinist mustache and hairstyle in his journey. He now looks
like Jesus with his long hair, light, and emaciated body, and white gown. After that, the mother
unveils three portraits—of Stalin, Ibañez, and the father himself in his old tyrannical hypostasis.
She says, “You found in Ibáñez all you admired in Stalin. You are the same as they are! You
have lived in the guise of a tyrant,” and hands him a gun which appears miraculously in her
hand. The father shoots his own portrait between the eyes and all three images go up in flames
(fig. 3). The father weeps from relief and happiness, embraced and comforted by his wife and
son.
4
Figure 3
While these mustachioed men are burning, would you like to know what really happened? From
Jodorowsky’s autobiography The Dance of Reality (La danza de la realidad 2001), on which the
film is based, we learn that the slapping and other abuse are real, but the father’s conversion and
the heroic mission to kill Chile’s tyrannical ruler never took place. The boy’s mother was also
nothing like the loving presence she became in the film. In reality, she was indifferent and cold
with him and early on told him why: he was the child of rape and she had her tubes tied after he
was born because she no longer wanted to have children with “this beast” of his father (interview
with Veredas). The father’s abuse and the mother’s indifference made the boy depressed and fat.
His only escape was reading all the books at the local library. He began inventing for himself
paths of secret emancipation, “openings to other planes of reality” (La danza 332). At the
celebration of the grandparents’ golden wedding anniversary, he cut ties with his family in a
veritable Surrealist performance. He hacked down the thick lime tree which grew in the
backyard, to the family’s horror at the sacrilege, and was told to never return home. Alejandro
left the paternal home and worked as a circus clown. Then he began making puppets and
founded his theater. At twenty-two, he boarded a boat to go to Paris without knowing a single
word of French, without any contacts there, with a mere hundred dollars in his pocket. He threw
his address book into the sea, and never saw his family again (La danza 183).
If only it were so easy to refashion the cruel father once and for all! The problem is that
he just keeps coming back the way he used to be in real life. The artist must refashion him again
and again. In the sequel to the film, Endless Poetry (Poesía sin fin 2016), the father returns, as
mustachioed and fearsome as before. The final scene must then be a repeat transformation of the
cruel father. The father runs after Alejandro and pulls him by the sleeve, saying he needs a helper
at the store. Alejandro says that he needs a prisoner, not a helper. The father slaps him in the
face, Alejandro slaps him back, and the father, indignant at the sacrilege, tells him he lost his
father. Alejandro responds that he never had one. The father closes his eyes and becomes rigid
and inanimate like a marionette in the young man’s arms. Significantly, Jodorowsky’s father is
played by Jodorowsky’s oldest son Brontis and his youngest son Adán plays him as a young
man. The actual octogenarian Jodorowsky suddenly pops up, like a puppeteer, between his sons
5
who are acting out another optimistic refashioning of the drama of his life, a refashioning he
himself scripted and directed (fig. 4). Jodorowsky gives his younger self a hair clipper with
which he will transform the father physically as in the first film, by shaving his Stalin-like hair
and mustache. This completed, the young man says what resembles an incantation to the
inanimate father: “You wanted to be loved, but no one loved you”; thanks him, “You didn’t love
me, and you showed me / the absolute presence of love everywhere”; and forgives him, “I
forgive you, Father. You gave me the strength to endure a world / that lost its poetry long ago.”
The transformed father opens his eyes, from which streams forth absolute love, and kisses his
son. He tells him, “Goodbye, my son. I bless you!”
Figure 4
How ironic it is that Brontis, who only met once his fearsome grandfather whom he had to play
in these films because his father never spoke to him again, confessed that he actually played
Alejandro such as he was when he just met him for the first time when he was seven, when
filming El Topo – a mean and distant father. “One is a different father with the first son than with
the third and the fourth,” Brontis mused philosophically. Playing his grandfather helped him
understand what his father went through, he said (Brontis Jodorowsky). Jodorowsky’s youngest
son Adán was also impacted by his involvement in the films He wrote an open letter to
Jodorowsky, to “show that love between a father and a son can exist,” referring to and rewriting
Kafka’s letter to his sadistic father which the latter did not even care to open. In his letter, Adán
thanks Alejandro for sharing with him books and intellectual discoveries, teaching him to believe
in art and be joyful, listening and talking to him (Adán Jodorowsky). The filmmaker said that for
him these films were also therapy. His parents “hated each other to death,” but in the films he
made them into who they always wanted to be, a revolutionary and an opera singer, and made
them love each other. Telling himself that he has no family did him no good, because “without a
father one does not know who one is.” Worse, the emotional unavailability of many fathers
ultimately draws people to strongmen, according to Jodorowsky. He said that Chile is a country
of the absent father, because it is normal for men to abandon their families for another woman,
6
and “this is why we had Ibáñez, this is why he had Pinochet” (interview with Naranjo). Over the
years, he learned to be a loving father, and he also invented a loving father for himself and for
the contemporary audiences as an antidote to authoritarianism.
This does not mean that these films are nicey-nicey. On the contrary, they are full of
scary, abject, and transgressive visuals, and this is exactly where their hallucinatory power lies.
In Dance of Reality, the poor slice off a piece of meat from the neck of a live donkey on which
the father brought water for them. During the slapping test, when the boy must say “Harder!”
after each slap, his cheeks get redder and redder, and it hurts to see his earnest eagerness to
please the sadistic father. When the boy realizes his mortality during a funeral procession, the
people watching change into skulls (fig.5). After that, the boy is shown sharing a tomb full of
white moving maggots with a charred corpse, who talks to him in a sepulchral voice. When the
father contracts the plague, the mother cures him by urinating on him in the explicit “golden
shower” practice of XXX films. Another memorable scene is when the mother covers the boy
head to toe in black shoe polish to heal him from the fear of the dark, then takes of her own
clothes, “to dissolve in the dark,” explains the narrator, but the explanation does not make scene
less transgressive. Maimed people (former miners disabled by explosions), without arms and legs
are kicked and thrown into the bed of a truck. These transgressive bodies, body fluids, and
application of unusual substances to skin (shoe polish) erase the barrier between the viewers and
what they see on the screen.
Figure 5
9
(Ebert). To “challenge” is the right word, because some of these secrets are as true as they are
repulsive, so some viewers might turn away.
This vulnerability, utter “nakedness” of the artist, the need to tell all and more than all, is
best explained by Julia Kristeva’s concept of the abject. The goal of Jodorowsky’s imaginative
baring of the soul can be understood as eroding the barrier between the artistic object and the
audience (Kristeva 136). The abject object (a living person or a dead body) does not have a
border. Kristeva’s example is the French writer Céline, too eager to lay bare his pessimistic view
of the human condition and anti-Semitism. I would like to illustrate the abject by the darling of
the Surrealists, the Little Tramp persona created by Charlie Chaplin. The Little Tramp is
endearing in his complete exposure to policemen, hunger (he most cheerfully eats his shoe in
Gold Rush), homelessness, inclement weather, and love – on screen, because he almost always
gets the pretty girl he attaches himself to, but also and off screen. The Little Tramp became the
first internationally known movie character and a cult figure with mass audiences, discriminating
critics, and legendary filmmakers such as Fellini and Buñuel. His precarious life hangs by a
thread, which is made manifest in every film by a nonchalant balancing act on the edge of a
precipice. He is beset by danger on all sides, even from his friends: one wants to eat him in Gold
Rush; another, a millionaire he saved from suicide, hugs and kisses him when drunk and pushes
him away when sober in City Lights; his coworkers attack and hit him in Modern Times. His total
exposure to the elements, cruelty, and affection is shown by a permanent wardrobe malfunction.
His pants keep falling down or have a hole right in the behind – in City Lights a mean boy pulls
out a piece of his underpants sticking out of that hole (note that Chaplin blows his nose in it and
puts it in his suit pocket square – this can only be done to expose his persona even further). In
Gold Rush, after the Little Tramp eats his shoe, he walks around for the rest of the film in the
snow with his foot tied in a piece of cloth, and at one point it catches fire. We know that
Chaplin’s childhood in the end- of-the-nineteenth-century London was one of poverty and
hardship. He was sent to a workhouse twice before the age of nine and was housed at schools for
paupers. His mother was committed to a mental asylum, and he went to live with his father, a
severe alcoholic, who died from cirrhosis two years after. At fourteen, Chaplin spent several
days on the street, hungry and alone (Weissman 9). The Little Tramp persona he created is too
real in its nakedness, because, well, it is real. The abject nakedness of such a persona erodes our
own border as a subject, “the border between inside and outside,” and collapses the defenses of
our subjectivity (Kristeva 53, 135). The initial panicky bewilderment, “How can I be without
border?” as Kristeva puts it (4), gradually becomes a “hallucination,” a “fascination” (45). The
abject “beckons to us and ends up engulfing us” (4).
The abject is “what flows from the other’s ‘innermost being’” – that is to say, blood and
other body fluids (Kristeva 54). Jodorowsky and the characters he creates bare their emotions,
their skin, and even beneath the skin, down to body fluids and internal organs. Jodorowsky likes
to surprise interviewers with this nakedness. He said, for example, “My liver is the best liver in
Creation.” “Your liver?” repeated the interviewer, baffled. “Yes. My work comes not from
critical thoughts but from myself,” said the director and explained that the goal of his art is to
show “the beauty of the other. To open up consciousness” (interview with Ivan-Zadeh). I put
“the beauty of the other” in italics to show that the goal of the aesthetic of abject intimacy is
precisely to suspend for a moment the defenses of our subjectivity, our need to keep the others
away, described by Sartre as “Hell is other people.”
And yet, this nakedness has more than one layer. That is to say, it is actually often
performative, theatrical – Jodorowsky exaggerates his raw openness. The posters of his first film
10
declared that all torture suffered by the actors was real, and no fake blood was used. After he
released El Topo, he said the rape scene was real. Later he said that he penetrated the actress with
her consent, and recently, he said he made up these claims entirely, as a Surrealist publicity to
break out from obscurity and felt very sorry for it (interview with Ivan-Zadeh). When he made
his son bury his first toy and the picture of his mother in El Topo, he said that “it is really the
first toy and the photo is really a picture of his mother” – it was all real because in order to
change viewers, movies must change everyone who takes part in them (El Topo 139). Later he
said that it upset his son Brontis so much that they went to dig out the photo and the toy, and that
he came to feel remorse for subjecting his son to this experience which he did not feel before
(interview with Ivan-Zadeh). It is all the more amusing to read Brontis’s take on this: “everybody
said, ‘Oh you must be so affected by that, poor Brontis, it must have been terrible.’ … for me
it’s funny because it’s not really my toy and it’s not my mother in the picture” (Brontis
Jodorowsky). These contradictory testimonies tells us that abject nakedness is also a
performance, an aesthetic, a desire to make us feel by eroding borders between the viewer and
the person viewed. In another confession, Jodorowsky explains his aversion for borders: “Human
society has dense borders, economic, religious, and cultural, inculcated from an early age,” and
artists exist to “break” them (interview with Anton Bitel). He lives wondering how to cross these
borders to the other – see how he came up with a way to touch a stranger, knowing that it is a
small transgression:
These days I have been wondering: what would happen if I touch a stranger? Recently I
was in Nice with my wife. In front of me there was a man was walking with his wife. As
he was crossing the street, he put his hand behind him and I took it, so he crossed the
street thinking that I was his wife. When he saw me, we both laughed. I touched a
stranger, I did it! Normally this cannot be done, touching is prohibited in our society.
(interview with Vega)
Works Cited
Ainouz, Karim. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 186-207.
Alonso, Lisandro. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 286-300.
Artaud, Antonin. Theater and Its Double. Grove Press, 1958.
Ávila, Benjamín. Interview in Revista Cabal, n.d., www.revistacabal.coop/actualidad/entrevista-
benjamin-avila-director-de-infancia-clandestina.
Cobb, Ben. Anarchy and Alchemy: The Films of Alejandro Jodorowsky. Creation, 2007.
Ebert, Roger. Review of Santa Sangre. Rogerebert.com, 27 June. 1990,
www.rogerebert.com/reviews/santa-sangre-1990.
Ferry, Jules. “Concerning King Kong.” Shadow and Its Shadow, edited by Paul Hammond. City
Lights Books, 2000, pp. 161-168.
Hammond, Paul. “Available Light.” Introduction. Shadow and Its Shadow: Surrealist Writing on
Cinema. City Lights Books, 2000, pp. 1-45.
Faughnder, Ryan. “What Entertainment Does Gen Z Prefer? The Answer Isn’t Good for
Hollywood.” Los Angeles Times, 18 Apr. 2021.
Jodorowsky, Adán. “Carta a mi padre.” Plano sin fin, 18 Feb. 2015, planosinfin.com/carta-a-mi-
padre-carta-de-adanowsky-a-alejandro-jodorowsky.
---. Interview with Silvana Pagliuca. Dallas News, 12 June 2017.
Jodorowosky, Alejandro, director. Dance of Reality. Le Soleil Films, 2013.
---. El Topo. Producciones Pánicas, 1970.
---. El Topo: A Book on the Film. Putnam Publishing Group, 1972.
---. Endless Poetry. Le Soleil Films, 2016.
---. Interview with Belge Elbiri. Roberebert.com, 22 May 2014.
---. Interview with Budd Wilkins. Slant Magazine, 8 Aug. 2020.
---. Interview with Cristina Vega. SensaCine, 26 Sept. 2014,
www.sensacine.com/noticias/cine/noticia-18521498.
---. Interview with Emily Buder. No Film School, 21 July 2017,
nofilmschool.com/2017/07/alejandro-jodorowsky-interview-endless-poetry.
14
---. Interview with Eric Benson. The New York Times, 14 Mar. 2014,
www.nytimes.com/2014/03/16/magazine/the-psychomagical-realism-of-alejandro-
jodorowsky.html.
---. Interview with Eric Morse. Planocreativo.wordpress.com, 24 Apr. 2013,
planocreativo.wordpress.com/2013/04/24/entrevista-a-alejandro-jodorowsky-por-erik-
morse.
---. Interview with Gabriel Lerman. Golden Globes, 6 Aug. 2020,
www.goldenglobes.com/articles/alejandro-jodorowsky-cuando-trabajas-con-algo-
verdadero-eso-dura.
---. Interview with Gemma Files. Point of View Magazine, 22 June 2004, povmagazine.com/a-
delirious-surrealist-alejandro-jodorowsky.
---. Interview with Ignacio Reyo. The Factory Magazine, 9 Oct. 2009,
factorymag.es/factoryvips/alejandro-jodorowsky/134.
---. Interview with Laroushka Ivan-Zadeh. BBC, 23 Jul. 2020,
www.bbc.com/culture/article/20200723-el-topo-the-weirdest-western-ever-made.
---. Interview with Recaredo Veredas. Culturamas, 9 Sept. 2013,
www.culturamas.es/2013/09/09/entrevista-a-alejandro-jodorowsky.
---. Interview with René Naranjo. BioBioChile, 19 May 2013,
www.biobiochile.cl/noticias/2013/05/19/alejandro-jodorowsky-por-la-danza-de-la-
realidad-este-filme-es-una-curacion-para-mi.shtml.
---. Interview with Víctor Rodríguez. El Mundo, 11 Nov. 2015,
www.elmundo.es/cronica/2015/11/01/56339f7e268e3e0c478b45ed.html.
---. La danza de la realidad. Ediciones Siruela: Madrid, 2001.
Jodorowsky, Brontis. Interview with Clarence Tsui. Hollywood Reporter, 25 July 2015,
www.hollywoodreporter.com/news/general-news/brontis-jodorowsky-playing-his-
grandfather-593417.
Kafka, Franz. Letter to my Father. Translated by Howard Colyer, Lulu Press. 2008.
Kristeva, Julia. Powers of Horror: An Essay on Abjection. Columbia UP, 1982.
Kyrou, Ado. “The Fantastic – The Marvelous.” Shadow and Its Shadow, edited by Paul
Hammond. City Lights Books, 2000, pp. 158-160.
Levinas, Emmanuel. The Levinas Reader, edited by Séan Hand. Blackwell, 1989.
Lingis, Alphonso. “The Fundamental Ethical Experience.” Radical Passivity Rethinking Ethical
Agency in Levinas, edited by Benda Hofmeyr. Springer, 2009, pp. 81-93.
Llosa, Claudia. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 374-385.
Machado, Sérgio. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 207-221.
Marién, Marcel. “Another Kind of Cinema.” Shadow and Its Shadow, edited by Paul Hammond.
City Lights Books, 2000, pp. 135-146.
Martel, Lucrecia. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 306-320.
Meirelles, Fernando. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin
American Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 135-166.
Mitrani, Nora. “Intention and Surprise.” Shadow and Its Shadow, edited by Paul Hammond. City
Lights Books, 2000, pp. 147-148.
15
Padilha, José. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 168-185.
Péret, Benjamin. “Against Commercial Cinema.” Shadow and Its Shadow, edited by Paul
Hammond. City Lights Books, 2000, pp. 59-60.
Salles, Walter. Interview with Matheou Demetrios. The Faber Book of New Latin American
Cinema. Faber & Faber, 2010, pp. 31-112.
Silva, Sebastián. Interview with Nick Dawson. Filmmaker Magazine, 16 Oct. 2009,
filmmakermagazine.com/1390-sebastian-silva-the-maid.
Trapero, Pablo. Interview with Eduardo Ecker. Exberliner, 3 Mar. 2016,
www.exberliner.com/film/pablo-trapero-el-clan-interview.
Weissman, Stephen M. Chaplin: A Life. London: JR Books, 2009.
Figure captions
16